MediaWiki  REL1_19
MessagesDa.php
Go to the documentation of this file.
00001 <?php
00056 $namespaceNames = array(
00057         NS_MEDIA            => 'Media',
00058         NS_SPECIAL          => 'Speciel',
00059         NS_TALK             => 'Diskussion',
00060         NS_USER             => 'Bruger',
00061         NS_USER_TALK        => 'Brugerdiskussion',
00062         NS_PROJECT_TALK     => '$1_diskussion',
00063         NS_FILE             => 'Fil',
00064         NS_FILE_TALK        => 'Fildiskussion',
00065         NS_MEDIAWIKI        => 'MediaWiki',
00066         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'MediaWiki_diskussion',
00067         NS_TEMPLATE         => 'Skabelon',
00068         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Skabelondiskussion',
00069         NS_HELP             => 'Hjælp',
00070         NS_HELP_TALK        => 'Hjælp_diskussion',
00071         NS_CATEGORY         => 'Kategori',
00072         NS_CATEGORY_TALK    => 'Kategoridiskussion',
00073 );
00074 
00075 $namespaceAliases = array(
00076         '$1-diskussion'        => NS_PROJECT_TALK,
00077         'Billede'              => NS_FILE,
00078         'Billeddiskussion'     => NS_FILE_TALK,
00079         'MediaWiki-diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK,
00080         'Hjælp-diskussion'     => NS_HELP_TALK,
00081 );
00082 
00083 $bookstoreList = array(
00084         "Bibliotek.dk" => "http://bibliotek.dk/vis.php?base=dfa&origin=kommando&field1=ccl&term1=is=$1&element=L&start=1&step=10",
00085         "Bogguide.dk" => "http://www.bogguide.dk/find_boeger_bog.asp?ISBN=$1",
00086         'inherit' => true,
00087 );
00088 
00089 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
00090 $linkTrail = '/^([a-zæøå]+)(.*)$/sDu';
00091 
00092 $specialPageAliases = array(
00093         'Activeusers'               => array( 'Aktive_Brugere' ),
00094         'Allmessages'               => array( 'MediaWiki-systemmeddelelser' ),
00095         'Allpages'                  => array( 'Alle_sider' ),
00096         'Ancientpages'              => array( 'Ældste_sider' ),
00097         'Blankpage'                 => array( 'Tom_Side' ),
00098         'Block'                     => array( 'Bloker_adresse' ),
00099         'Blockme'                   => array( 'Proxyspærring' ),
00100         'Booksources'               => array( 'ISBN-søgning' ),
00101         'BrokenRedirects'           => array( 'Defekte_omdirigeringer' ),
00102         'Categories'                => array( 'Kategorier' ),
00103         'ChangePassword'            => array( 'Nulstil_kodeord' ),
00104         'ComparePages'              => array( 'Sammenlign_Sider' ),
00105         'Confirmemail'              => array( 'Bekræft_e-mail' ),
00106         'Contributions'             => array( 'Bidrag' ),
00107         'CreateAccount'             => array( 'Opret_konto' ),
00108         'Deadendpages'              => array( 'Blindgydesider' ),
00109         'DeletedContributions'      => array( 'Slettede_bidrag' ),
00110         'Disambiguations'           => array( 'Flertydige_sider' ),
00111         'DoubleRedirects'           => array( 'Dobbelte_omdirigeringer' ),
00112         'Emailuser'                 => array( 'E-mail' ),
00113         'Export'                    => array( 'Eksporter' ),
00114         'Fewestrevisions'           => array( 'Sider_med_færrest_redigeringer' ),
00115         'FileDuplicateSearch'       => array( 'Filduplikatsøgning' ),
00116         'Filepath'                  => array( 'Filsti' ),
00117         'Import'                    => array( 'Importere' ),
00118         'Invalidateemail'           => array( 'Ugyldiggør_e-mail' ),
00119         'BlockList'                 => array( 'Blokerede_adresser' ),
00120         'LinkSearch'                => array( 'Link_Søgning' ),
00121         'Listadmins'                => array( 'Administratorer' ),
00122         'Listbots'                  => array( 'Robotter' ),
00123         'Listfiles'                 => array( 'Filer', 'Filliste' ),
00124         'Listgrouprights'           => array( 'Grupperettighedsliste' ),
00125         'Listredirects'             => array( 'Henvisninger' ),
00126         'Listusers'                 => array( 'Brugerliste', 'Bruger' ),
00127         'Lockdb'                    => array( 'Databasespærring' ),
00128         'Log'                       => array( 'Loglister' ),
00129         'Lonelypages'               => array( 'Forældreløse_sider' ),
00130         'Longpages'                 => array( 'Længste_sider' ),
00131         'MergeHistory'              => array( 'Sammenfletning_af_historikker' ),
00132         'MIMEsearch'                => array( 'MIME-type-søgning' ),
00133         'Mostcategories'            => array( 'Sider_med_flest_kategorier' ),
00134         'Mostimages'                => array( 'Mest_brugte_filer' ),
00135         'Mostlinked'                => array( 'Sider_med_flest_henvisninger' ),
00136         'Mostlinkedcategories'      => array( 'Kategorier_med_flest_sider' ),
00137         'Mostlinkedtemplates'       => array( 'Hyppigst_brugte_skabeloner' ),
00138         'Mostrevisions'             => array( 'Sider_med_flest_redigeringer' ),
00139         'Movepage'                  => array( 'Flyt_side' ),
00140         'Mycontributions'           => array( 'Mine_bidrag' ),
00141         'Mypage'                    => array( 'Min_brugerside' ),
00142         'Mytalk'                    => array( 'Min_diskussionsside' ),
00143         'Newimages'                 => array( 'Nye_filer' ),
00144         'Newpages'                  => array( 'Nye_sider' ),
00145         'Popularpages'              => array( 'Populære_sider' ),
00146         'Preferences'               => array( 'Indstillinger' ),
00147         'Prefixindex'               => array( 'Præfiksindeks' ),
00148         'Protectedpages'            => array( 'Beskyttede_sider' ),
00149         'Protectedtitles'           => array( 'Beskyttede_titler' ),
00150         'Randompage'                => array( 'Tilfældig_side' ),
00151         'Randomredirect'            => array( 'Tilfældig_henvisning' ),
00152         'Recentchanges'             => array( 'Seneste_ændringer' ),
00153         'Recentchangeslinked'       => array( 'Relaterede_ændringer' ),
00154         'Revisiondelete'            => array( 'Versionssletning' ),
00155         'RevisionMove'              => array( 'Versionsflytning' ),
00156         'Search'                    => array( 'Søgning' ),
00157         'Shortpages'                => array( 'Korteste_sider' ),
00158         'Specialpages'              => array( 'Specialsider' ),
00159         'Statistics'                => array( 'Statistik' ),
00160         'Uncategorizedcategories'   => array( 'Ukategoriserede_kategorier' ),
00161         'Uncategorizedimages'       => array( 'Ukategoriserede_filer' ),
00162         'Uncategorizedpages'        => array( 'Ukategoriserede_sider' ),
00163         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'Ukategoriserede_skabeloner' ),
00164         'Undelete'                  => array( 'Gendannelse' ),
00165         'Unlockdb'                  => array( 'Databaseåbning' ),
00166         'Unusedcategories'          => array( 'Ubrugte_kategorier' ),
00167         'Unusedimages'              => array( 'Ubrugte_filer' ),
00168         'Unusedtemplates'           => array( 'Ubrugte_skabeloner' ),
00169         'Unwatchedpages'            => array( 'Uovervågede_sider' ),
00170         'Userlogin'                 => array( 'Log_på', 'Brugerlogind' ),
00171         'Userlogout'                => array( 'Log_ud', 'Brugerlogud' ),
00172         'Userrights'                => array( 'Brugerrettigheder' ),
00173         'Wantedcategories'          => array( 'Ønskede_kategorier' ),
00174         'Wantedfiles'               => array( 'Ønskede_filer' ),
00175         'Wantedpages'               => array( 'Ønskede_sider' ),
00176         'Wantedtemplates'           => array( 'Ønskede_skabeloner' ),
00177         'Watchlist'                 => array( 'Overvågningsliste' ),
00178         'Whatlinkshere'             => array( 'Hvad_linker_hertil' ),
00179         'Withoutinterwiki'          => array( 'Manglende_interwikilinks' ),
00180 );
00181 
00182 $dateFormats = array(
00183         'mdy time' => 'H:i',
00184         'mdy date' => 'M j. Y',
00185         'mdy both' => 'M j. Y, H:i',
00186 
00187         'dmy time' => 'H:i',
00188         'dmy date' => 'j. F Y',
00189         'dmy both' => 'j. M Y, H:i',
00190 
00191         'ymd time' => 'H:i',
00192         'ymd date' => 'Y M j',
00193         'ymd both' => 'Y M j, H:i'
00194 );
00195 
00196 $messages = array(
00197 # User preference toggles
00198 'tog-underline'               => 'Understreg henvisninger:',
00199 'tog-highlightbroken'         => 'Brug røde henvisninger til tomme sider',
00200 'tog-justify'                 => 'Vis afsnit med lige marginer',
00201 'tog-hideminor'               => 'Skjul mindre ændringer i listen over seneste ændringer',
00202 'tog-hidepatrolled'           => 'Skjul patruljerede redigeringer i seneste ændringer',
00203 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'Skjul patruljerede sider på listen over nye sider',
00204 'tog-extendwatchlist'         => 'Udvid overvågningslisten til at vise alle ændringer og ikke kun den nyeste',
00205 'tog-usenewrc'                => 'Gruppér ændringerne per side i listen over seneste ændringer og i overvågningslisten',
00206 'tog-numberheadings'          => 'Automatisk nummerering af overskrifter',
00207 'tog-showtoolbar'             => 'Vis værktøjslinje til redigering',
00208 'tog-editondblclick'          => 'Redigér sider med dobbeltklik',
00209 'tog-editsection'             => 'Redigér afsnit ved hjælp af [redigér]-henvisninger',
00210 'tog-editsectiononrightclick' => 'Redigér afsnit ved at højreklikke på deres titler',
00211 'tog-showtoc'                 => 'Vis indholdsfortegnelse (på sider med mere end tre afsnit)',
00212 'tog-rememberpassword'        => 'Husk mit login i denne browser (højst $1 {{PLURAL:$1|dag|dage}})',
00213 'tog-watchcreations'          => 'Tilføj sider, jeg opretter, og filer, jeg lægger op, til min overvågningsliste',
00214 'tog-watchdefault'            => 'Tilføj sider og filer, jeg redigerer, til min overvågningsliste',
00215 'tog-watchmoves'              => 'Tilføj sider og filer, jeg flytter, til min overvågningsliste',
00216 'tog-watchdeletion'           => 'Tilføj sider og filer, jeg sletter, til min overvågningsliste',
00217 'tog-minordefault'            => 'Markér som standard alle redigeringer som mindre redigeringer',
00218 'tog-previewontop'            => 'Vis forhåndsvisning over redigeringsboksen',
00219 'tog-previewonfirst'          => 'Vis forhåndsvisning når du starter med at redigere',
00220 'tog-nocache'                 => 'Slå browsercaching af sider fra',
00221 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'Send mig en e-mail ved ændringer til en side eller fil på min overvågningsliste',
00222 'tog-enotifusertalkpages'     => 'Send mig en e-mail når min brugerdiskussionsside ændres',
00223 'tog-enotifminoredits'        => 'Send mig også en e-mail ved mindre ændringer af sider og filer på min overvågningsliste',
00224 'tog-enotifrevealaddr'        => 'Vis min e-mailadresse i e-mails med besked om ændringer',
00225 'tog-shownumberswatching'     => 'Vis antal brugere, der overvåger',
00226 'tog-oldsig'                  => 'Nuværende signatur:',
00227 'tog-fancysig'                => 'Behandl signatur som wikitekst uden automatisk henvisning',
00228 'tog-externaleditor'          => 'Brug ekstern editor automatisk (kun for rutinerede brugere, da det kræver særlige indstillinger på din computer. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Flere oplysninger.])',
00229 'tog-externaldiff'            => 'Brug ekstern forskelsvisning automatisk (kun for rutinerede brugere, da det kræver særlige indstillinger på din computer. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Flere oplysninger.])',
00230 'tog-showjumplinks'           => 'Vis tilgængeligheds-henvisninger',
00231 'tog-uselivepreview'          => 'Brug automatisk forhåndsvisning (er på forsøgsstadiet)',
00232 'tog-forceeditsummary'        => 'Advar mig hvis jeg ikke udfylder beskrivelsesfeltet',
00233 'tog-watchlisthideown'        => 'Skjul egne ændringer i overvågningslisten',
00234 'tog-watchlisthidebots'       => 'Skjul ændringer fra bots i overvågningslisten',
00235 'tog-watchlisthideminor'      => 'Skjul mindre ændringer i overvågningslisten',
00236 'tog-watchlisthideliu'        => 'Skjul indloggede brugeres redigeringer i overvågningslisten',
00237 'tog-watchlisthideanons'      => 'Skjul anonyme brugeres redigeringer i overvågningslisten',
00238 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'Skjul patrujerede ændringer fra overvågningslisten',
00239 'tog-nolangconversion'        => 'Deaktiver konverteringer af sprogvarianter',
00240 'tog-ccmeonemails'            => 'Send mig kopier af e-mails som jeg sender til andre brugere',
00241 'tog-diffonly'                => 'Vis ved versionssammenligninger kun forskelle, ikke hele siden',
00242 'tog-showhiddencats'          => 'Vis skjulte kategorier',
00243 'tog-noconvertlink'           => 'Slå konvertering af sidetitler fra',
00244 'tog-norollbackdiff'          => 'Vis ikke forskel efter tilbagerulning',
00245 
00246 'underline-always'  => 'Altid',
00247 'underline-never'   => 'Aldrig',
00248 'underline-default' => 'Brug browserens indstilling eller standarden for det valgte udseende',
00249 
00250 # Font style option in Special:Preferences
00251 'editfont-style'     => 'Skriftstil ved redigering:',
00252 'editfont-default'   => 'Brug browserens indstilling',
00253 'editfont-monospace' => 'Fastbreddeskrift',
00254 'editfont-sansserif' => 'Skrift uden fødder',
00255 'editfont-serif'     => 'Skrift med fødder',
00256 
00257 # Dates
00258 'sunday'        => 'søndag',
00259 'monday'        => 'mandag',
00260 'tuesday'       => 'tirsdag',
00261 'wednesday'     => 'onsdag',
00262 'thursday'      => 'torsdag',
00263 'friday'        => 'fredag',
00264 'saturday'      => 'lørdag',
00265 'sun'           => 'søn',
00266 'mon'           => 'man',
00267 'tue'           => 'tir',
00268 'wed'           => 'ons',
00269 'thu'           => 'tor',
00270 'fri'           => 'fre',
00271 'sat'           => 'lør',
00272 'january'       => 'januar',
00273 'february'      => 'februar',
00274 'march'         => 'marts',
00275 'april'         => 'april',
00276 'may_long'      => 'maj',
00277 'june'          => 'juni',
00278 'july'          => 'juli',
00279 'august'        => 'august',
00280 'september'     => 'september',
00281 'october'       => 'oktober',
00282 'november'      => 'november',
00283 'december'      => 'december',
00284 'january-gen'   => 'januars',
00285 'february-gen'  => 'februars',
00286 'march-gen'     => "marts'",
00287 'april-gen'     => 'aprils',
00288 'may-gen'       => 'majs',
00289 'june-gen'      => 'junis',
00290 'july-gen'      => 'julis',
00291 'august-gen'    => 'augusts',
00292 'september-gen' => 'septembers',
00293 'october-gen'   => 'oktobers',
00294 'november-gen'  => 'novembers',
00295 'december-gen'  => 'decembers',
00296 'jan'           => 'jan',
00297 'feb'           => 'feb',
00298 'mar'           => 'mar',
00299 'apr'           => 'apr',
00300 'may'           => 'maj',
00301 'jun'           => 'jun',
00302 'jul'           => 'jul',
00303 'aug'           => 'aug',
00304 'sep'           => 'sep',
00305 'oct'           => 'okt',
00306 'nov'           => 'nov',
00307 'dec'           => 'dec',
00308 
00309 # Categories related messages
00310 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|Kategori|Kategorier}}',
00311 'category_header'                => 'Sider i kategorien "$1"',
00312 'subcategories'                  => 'Underkategorier',
00313 'category-media-header'          => 'Medier i kategorien „$1“',
00314 'category-empty'                 => "''Denne kategori indeholder for øjeblikket hverken sider eller medie-filer.''",
00315 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|Skjult kategori|Skjulte kategorier}}',
00316 'hidden-category-category'       => 'Skjulte kategorier',
00317 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|Denne kategori har en underkategori.|Denne kategori indeholder nedenstående {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}, af i alt $2.}}',
00318 'category-subcat-count-limited'  => 'Denne kategori indeholder {{PLURAL:$1|underkategori|$1 underkategorier}}.',
00319 'category-article-count'         => 'Denne kategori indeholder {{PLURAL:$2|kun den nedenstående side|{{PLURAL:$1|den nedenstående side|de nedenstående $1 sider}} af i alt $2.}}',
00320 'category-article-count-limited' => 'Kategorien indeholder {{PLURAL:$1|den nedenstående side|de nedenstående $1 sider}}.',
00321 'category-file-count'            => 'Denne kategori indeholder {{PLURAL:$2|kun den nedenstående fil.|{{PLURAL:$1|den nedenstående fil|de nedenstående $1 filer}} af i alt $2.}}',
00322 'category-file-count-limited'    => 'Kategorien indeholder {{PLURAL:$1|den nedenstående fil|de nedenstående $1 filer}}.',
00323 'listingcontinuesabbrev'         => 'forts.',
00324 'index-category'                 => 'Indekserede sider',
00325 'noindex-category'               => 'Ikke-indekserede sider',
00326 'broken-file-category'           => 'Sider med brudte filhenvisninger',
00327 
00328 'about'         => 'Om',
00329 'article'       => 'Artikel',
00330 'newwindow'     => '(åbner i et nyt vindue)',
00331 'cancel'        => 'Afbryd',
00332 'moredotdotdot' => 'Mere...',
00333 'mypage'        => 'Side',
00334 'mytalk'        => 'Diskussion',
00335 'anontalk'      => 'Diskussionsside for denne IP-adresse',
00336 'navigation'    => 'Navigation',
00337 'and'           => '&#32;og',
00338 
00339 # Cologne Blue skin
00340 'qbfind'         => 'Søg',
00341 'qbbrowse'       => 'Gennemse',
00342 'qbedit'         => 'Redigér',
00343 'qbpageoptions'  => 'Indstillinger for side',
00344 'qbpageinfo'     => 'Information om side',
00345 'qbmyoptions'    => 'Mine indstillinger',
00346 'qbspecialpages' => 'Specielle sider',
00347 'faq'            => 'OSS',
00348 'faqpage'        => 'Project:OSS',
00349 
00350 # Vector skin
00351 'vector-action-addsection'       => 'Nyt emne',
00352 'vector-action-delete'           => 'Slet',
00353 'vector-action-move'             => 'Flyt',
00354 'vector-action-protect'          => 'Beskyt',
00355 'vector-action-undelete'         => 'Gendan',
00356 'vector-action-unprotect'        => 'Ændre beskyttelse',
00357 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivér forenklet søgefelt (kun Vector-udseendet)',
00358 'vector-view-create'             => 'Opret',
00359 'vector-view-edit'               => 'Redigér',
00360 'vector-view-history'            => 'Se historik',
00361 'vector-view-view'               => 'Læs',
00362 'vector-view-viewsource'         => 'Se kilden',
00363 'actions'                        => 'Handlinger',
00364 'namespaces'                     => 'Navnerum',
00365 'variants'                       => 'Varianter',
00366 
00367 'errorpagetitle'    => 'Fejl',
00368 'returnto'          => 'Tilbage til $1.',
00369 'tagline'           => 'Fra {{SITENAME}}',
00370 'help'              => 'Hjælp',
00371 'search'            => 'Søg',
00372 'searchbutton'      => 'Søg',
00373 'go'                => 'Gå til',
00374 'searcharticle'     => 'Gå til',
00375 'history'           => 'Historik',
00376 'history_short'     => 'Historik',
00377 'updatedmarker'     => 'opdateret siden sidste besøg',
00378 'printableversion'  => 'Udskriftsvenlig udgave',
00379 'permalink'         => 'Permanent henvisning',
00380 'print'             => 'Udskriv',
00381 'view'              => 'Vis',
00382 'edit'              => 'Redigér',
00383 'create'            => 'Opret',
00384 'editthispage'      => 'Redigér side',
00385 'create-this-page'  => 'Opret denne side',
00386 'delete'            => 'Slet',
00387 'deletethispage'    => 'Slet side',
00388 'undelete_short'    => 'Fortryd sletning af {{PLURAL:$1|én version|$1 versioner}}',
00389 'viewdeleted_short' => 'Vis {{PLURAL:$1|en slettet redigering|$1 slettede redigeringer}}',
00390 'protect'           => 'Beskyt',
00391 'protect_change'    => 'ændre',
00392 'protectthispage'   => 'Beskyt side',
00393 'unprotect'         => 'Ændre beskyttelse',
00394 'unprotectthispage' => 'Ændre beskyttelsen af denne side',
00395 'newpage'           => 'Ny side',
00396 'talkpage'          => 'Diskussion',
00397 'talkpagelinktext'  => 'diskussion',
00398 'specialpage'       => 'Speciel side',
00399 'personaltools'     => 'Personlige værktøjer',
00400 'postcomment'       => 'Nyt afsnit',
00401 'articlepage'       => 'Se artiklen',
00402 'talk'              => 'Diskussion',
00403 'views'             => 'Visninger',
00404 'toolbox'           => 'Værktøjer',
00405 'userpage'          => 'Se brugersiden',
00406 'projectpage'       => 'Se projektsiden',
00407 'imagepage'         => 'Se filsiden',
00408 'mediawikipage'     => 'Vise indholdsside',
00409 'templatepage'      => 'Vise skabelonside',
00410 'viewhelppage'      => 'Vise hjælpeside',
00411 'categorypage'      => 'Vise kategoriside',
00412 'viewtalkpage'      => 'Se diskussion',
00413 'otherlanguages'    => 'Andre sprog',
00414 'redirectedfrom'    => '(Omdirigeret fra $1)',
00415 'redirectpagesub'   => 'Omdirigering',
00416 'lastmodifiedat'    => 'Denne side blev senest ændret $1 kl. $2.',
00417 'viewcount'         => 'Siden er vist {{PLURAL:$1|en gang|$1 gange}}.',
00418 'protectedpage'     => 'Beskyttet side',
00419 'jumpto'            => 'Skift til:',
00420 'jumptonavigation'  => 'Navigation',
00421 'jumptosearch'      => 'Søgning',
00422 'view-pool-error'   => 'Beklager, men serverne er i øjeblikket overbelastede.
00423 For mange brugere prøver at se denne side.
00424 Vent et øjeblik, før du prøver at besøge denne side igen.
00425 
00426 $1',
00427 'pool-timeout'      => 'Timeout mens man venter på låsningen',
00428 'pool-queuefull'    => 'Pool køen er fuld',
00429 'pool-errorunknown' => 'Ukendt fejl',
00430 
00431 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
00432 'aboutsite'            => 'Om {{SITENAME}}',
00433 'aboutpage'            => 'Project:Om',
00434 'copyright'            => 'Indholdet er udgivet under $1 medmindre andet er angivet.',
00435 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:Ophavsret',
00436 'currentevents'        => 'Aktuelle begivenheder',
00437 'currentevents-url'    => 'Project:Aktuelle begivenheder',
00438 'disclaimers'          => 'Forbehold',
00439 'disclaimerpage'       => 'Project:Generelle forbehold',
00440 'edithelp'             => 'Hjælp til redigering',
00441 'edithelppage'         => 'Help:Hvordan redigerer jeg en side',
00442 'helppage'             => 'Help:Hjælp',
00443 'mainpage'             => 'Forside',
00444 'mainpage-description' => 'Forside',
00445 'policy-url'           => 'Project:Politik',
00446 'portal'               => 'Forside for skribenter',
00447 'portal-url'           => 'Project:Forside',
00448 'privacy'              => 'Behandling af personlige oplysninger',
00449 'privacypage'          => 'Project:Behandling af personlige oplysninger',
00450 
00451 'badaccess'        => 'Manglende rettigheder',
00452 'badaccess-group0' => 'Du har ikke de nødvendige rettigheder til denne handling.',
00453 'badaccess-groups' => 'Denne handling kan kun udføres af brugere som tilhører {{PLURAL:$2|gruppen|en af grupperne:}} $1.',
00454 
00455 'versionrequired'     => 'Kræver version $1 af MediaWiki',
00456 'versionrequiredtext' => 'Version $1 af MediaWiki er påkrævet, for at bruge denne side. Se [[Special:Version|Versionssiden]]',
00457 
00458 'ok'                      => 'OK',
00459 'retrievedfrom'           => 'Hentet fra "$1"',
00460 'youhavenewmessages'      => 'Du har $1 ($2).',
00461 'newmessageslink'         => 'nye beskeder',
00462 'newmessagesdifflink'     => 'ændringer siden sidste visning',
00463 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du har nye beskeder på $1',
00464 'editsection'             => 'redigér',
00465 'editold'                 => 'redigér',
00466 'viewsourceold'           => 'vis wikikode',
00467 'editlink'                => 'redigér',
00468 'viewsourcelink'          => 'vis kildetekst',
00469 'editsectionhint'         => 'Rediger afsnit: $1',
00470 'toc'                     => 'Indholdsfortegnelse',
00471 'showtoc'                 => 'vis',
00472 'hidetoc'                 => 'skjul',
00473 'collapsible-collapse'    => 'Fold sammen',
00474 'collapsible-expand'      => 'Fold ud',
00475 'thisisdeleted'           => 'Se eller gendan $1?',
00476 'viewdeleted'             => 'Vis $1?',
00477 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|en slettet ændring|$1 slettede ændringer}}',
00478 'feedlinks'               => 'Feed:',
00479 'feed-invalid'            => 'Ugyldig abonnementstype.',
00480 'feed-unavailable'        => 'Der er ingen syndikeringsfeeds tilgængelige',
00481 'site-rss-feed'           => '$1 RSS-feed',
00482 'site-atom-feed'          => '$1 Atom-feed',
00483 'page-rss-feed'           => '"$1" RSS-feed',
00484 'page-atom-feed'          => '"$1" Atom-feed',
00485 'red-link-title'          => '$1 (siden er ikke skrevet endnu)',
00486 'sort-descending'         => 'Sorter aftagende',
00487 'sort-ascending'          => 'Sorter stigende',
00488 
00489 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00490 'nstab-main'      => 'Side',
00491 'nstab-user'      => 'Brugerside',
00492 'nstab-media'     => 'Medieside',
00493 'nstab-special'   => 'Specialside',
00494 'nstab-project'   => 'Projektside',
00495 'nstab-image'     => 'Fil',
00496 'nstab-mediawiki' => 'Besked',
00497 'nstab-template'  => 'Skabelon',
00498 'nstab-help'      => 'Hjælp',
00499 'nstab-category'  => 'Kategori',
00500 
00501 # Main script and global functions
00502 'nosuchaction'      => 'Funktionen findes ikke',
00503 'nosuchactiontext'  => "Handlingen som er angivet i URL'en er ugyldig.
00504 Du kan have skrevet URL'en forkert, eller fulgt en ukorrekt henvisning.
00505 Det kan også skyldes en fejl i programmellet som bruges af {{SITENAME}}.",
00506 'nosuchspecialpage' => 'En sådan specialside findes ikke',
00507 'nospecialpagetext' => '<strong>Du har bedt om en specialside, der ikke kan genkendes af MediaWiki-softwaren.</strong>
00508 En liste over gyldige specialsider findes på [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
00509 
00510 # General errors
00511 'error'                => 'Fejl',
00512 'databaseerror'        => 'Databasefejl',
00513 'dberrortext'          => 'Der er opstået en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
00514 Det kan tyde på en fejl i softwaren.
00515 Den sidst forsøgte databaseforespørgsel var:
00516 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
00517 fra funktionen "<code>$2</code>".
00518 Databasen returnerede fejlen "<samp>$3: $4</samp>".',
00519 'dberrortextcl'        => 'Der er opstået en syntaksfejl i en databaseforespørgsel.
00520 Den seneste forsøgte databaseforespørgsel var:
00521 "$1"
00522 fra funktionen "$2".
00523 Databasen returnerede fejlen "$3: $4"',
00524 'laggedslavemode'      => "'''Bemærk:''' Den viste side indeholder muligvis ikke de nyeste ændringer.",
00525 'readonly'             => 'Databasen er skrivebeskyttet',
00526 'enterlockreason'      => 'Skriv en begrundelse for skrivebeskyttelsen, med samt en vurdering af, hvornår skrivebeskyttelsen ophæves igen',
00527 'readonlytext'         => 'Databasen er i øjeblikket låst for nye poster og andre ændringer, sandsynligvis for rutinemæssig databasevedligeholdelse, hvorefter den vil være tilbage til normal.
00528 
00529 Den administrator som har låst, gav denne forklaring: $1',
00530 'missing-article'      => 'Databasen burde indeholde siden "$1" $2, men det gør den ikke.
00531 
00532 Den sandsynlige årsag er at du har fulgt et forældet link til en forskel eller en gammel version af en side der er blevet slettet.
00533 
00534 Hvis det ikke er tilfældet, har du muligvis fundet en software-fejl.
00535 Gør venligst en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]] opmærksom på det, og husk at fortælle hvilken URL du har fulgt.',
00536 'missingarticle-rev'   => '(versionsnummer: $1)',
00537 'missingarticle-diff'  => '(Forskel: $1, $2)',
00538 'readonly_lag'         => 'Databasen er automatisk blevet låst mens slave database serverne synkronisere med master databasen',
00539 'internalerror'        => 'Intern fejl',
00540 'internalerror_info'   => 'Intern fejl: $1',
00541 'fileappenderrorread'  => 'Kunne ikke læse "$1" mens der blev tilføjet data.',
00542 'fileappenderror'      => 'Kunne ikke tilføje "$1" til "$2".',
00543 'filecopyerror'        => 'Kunne ikke kopiere filen "$1" til "$2".',
00544 'filerenameerror'      => 'Kunne ikke omdøbe filen "$1" til "$2".',
00545 'filedeleteerror'      => 'Kunne ikke slette filen "$1".',
00546 'directorycreateerror' => 'Kunne ikke oprette mappen "$1".',
00547 'filenotfound'         => 'Kunne ikke finde filen "$1".',
00548 'fileexistserror'      => 'Kunne ikke oprette "$1": filen findes allerede.',
00549 'unexpected'           => 'Uventet værdi: "$1"="$2".',
00550 'formerror'            => 'Fejl: Kunne ikke afsende formular',
00551 'badarticleerror'      => 'Denne funktion kan ikke udføres på denne side.',
00552 'cannotdelete'         => 'Kunne ikke slette siden eller filen "$1".
00553 Den kan være blevet slettet af en anden.',
00554 'cannotdelete-title'   => 'Kan ikke slette siden "$1"',
00555 'badtitle'             => 'Forkert titel',
00556 'badtitletext'         => 'Den ønskede sides titel var ikke tilladt, tom eller siden er forkert henvist fra en {{SITENAME}} på et andet sprog.
00557 Den kan indeholde et eller flere tegn, som ikke kan anvendes i titler.',
00558 'perfcached'           => 'Følgende data er gemt i cachen, der muligvis ikke er helt opdateret. Der gemmes højst {{PLURAL:$1|ét resultat|$1 resultater}} i cachen.',
00559 'perfcachedts'         => 'Disse data stammer fra cachen, som senest blev opdateret $1. Der gemmes højst {{PLURAL:$4|ét resultat|$4 resultater}} i cachen.',
00560 'querypage-no-updates' => "'''Opdateringer til denne side er deaktiveret for øjeblikket. Dataene bliver indtil videre ikke fornyet.'''",
00561 'wrong_wfQuery_params' => 'Ugyldig parameter til wfQuery()<br />
00562 Funktion: $1<br />
00563 Forespørgsel: $2',
00564 'viewsource'           => 'Vis kildetekst',
00565 'viewsource-title'     => 'Se kildekoden til $1',
00566 'actionthrottled'      => 'Begrænsning af handling',
00567 'actionthrottledtext'  => 'For at modvirke spam, er det ikke muligt at udføre denne handling mange gange på kort tid. Du har overskredet grænsen, hvorfor handlingen er blevet afbrudt. Vær venlig at forsøge igen om et par minutter.',
00568 'protectedpagetext'    => 'Denne side er blevet beskyttet, for at forhindre redigering eller andre handlinger.',
00569 'viewsourcetext'       => 'Du kan se og kopiere kildekoden til siden:',
00570 'viewyourtext'         => "Du kan se og kopiere kildekoden for '''dine redigeringer''' til denne side:",
00571 'protectedinterface'   => 'Denne side indeholder teksten i brugergrænsefladen til softwaren på denne wiki, og er beskyttet for at forhindre misbrug.
00572 Hvis du vil tilføje eller ændre oversættelser til alle wiki-websteder, brug venligst [//translatewiki.net/ translatewiki.net], MediaWiki lokalisering projektet.',
00573 'editinginterface'     => "'''Advarsel:''' Du redigerer en side som bruges i programmets grænseflade. Ændringer på denne side vil påvirke udseendet af grænsefladen for andre brugere af denne wiki.
00574 For at tilføje eller ændre oversættelser på alle wikier bedes du benytte [//translatewiki.net/ translatewiki.net], projektet for oversættelse af MediaWiki.",
00575 'sqlhidden'            => '(SQL forespørgsel skjult)',
00576 'cascadeprotected'     => 'Denne side er skrivebeskyttet, da den er indeholdt i nedenstående {{PLURAL:$1|side|sider}}, som er skrivebeskyttet med tilvalg af "nedarvende sidebeskyttelse":
00577 $2',
00578 'namespaceprotected'   => 'Du har ikke rettigheder til at redigere sider i $1-navnerummet.',
00579 'customcssprotected'   => 'Du har ikke tilladelse til at redigere denne CSS-side, da den indeholder en anden brugers personlige indstillinger.',
00580 'customjsprotected'    => 'Du har ikke tilladelse til at redigere denne JavaScript-side, da den indeholder en anden brugers personlige indstillinger.',
00581 'ns-specialprotected'  => 'Sider i navnerummet {{ns:special}} kan ikke redigeres.',
00582 'titleprotected'       => 'Dette sidenavn er blevet beskyttet mod oprettelse af [[User:$1|$1]]. Begrundelsen for beskyttelsen er "\'\'$2\'\'".',
00583 
00584 # Virus scanner
00585 'virus-badscanner'     => "Konfigurationsfejl: ukendt virus-scanner: ''$1''",
00586 'virus-scanfailed'     => 'virus-scan fejlede med fejlkode $1',
00587 'virus-unknownscanner' => 'ukendt virus-scanner:',
00588 
00589 # Login and logout pages
00590 'logouttext'                 => "'''Du er nu logget af.'''
00591 
00592 Du kan fortsætte med at bruge {{SITENAME}} anonymt, eller du kan [[Special:UserLogin|logge på igen]] som den samme eller en anden bruger.
00593 Bemærk, at nogle sider stadigvæk kan vises som om du var logget på, indtil du tømmer din browsers cache.",
00594 'welcomecreation'            => '== Velkommen, $1! ==
00595 
00596 Din konto er blevet oprettet. Glem ikke at personliggøre dine [[Special:Preferences|{{SITENAME}}-indstillinger]].',
00597 'yourname'                   => 'Dit brugernavn:',
00598 'yourpassword'               => 'Din adgangskode:',
00599 'yourpasswordagain'          => 'Gentag adgangskode',
00600 'remembermypassword'         => 'Husk mit brugernavn i denne browser (højst $1 {{PLURAL:$1|dag|dage}})',
00601 'securelogin-stick-https'    => 'Behold forbindelsen til HTTPS efter login',
00602 'yourdomainname'             => 'Dit domænenavn:',
00603 'externaldberror'            => 'Der er opstået en fejl i en ekstern adgangsdatabase, eller du har ikke rettigheder til at opdatere denne.',
00604 'login'                      => 'Log på',
00605 'nav-login-createaccount'    => 'Opret en konto eller log på',
00606 'loginprompt'                => 'Du skal have cookies slået til for at kunne logge på {{SITENAME}}.',
00607 'userlogin'                  => 'Opret en konto eller log på',
00608 'userloginnocreate'          => 'Log på',
00609 'logout'                     => 'Log af',
00610 'userlogout'                 => 'Log af',
00611 'notloggedin'                => 'Ikke logget på',
00612 'nologin'                    => 'Har du ingen konto? $1.',
00613 'nologinlink'                => 'Opret en ny brugerkonto',
00614 'createaccount'              => 'Opret en ny brugerkonto',
00615 'gotaccount'                 => 'Har du allerede en konto? $1.',
00616 'gotaccountlink'             => 'Log på',
00617 'userlogin-resetlink'        => 'Har du glemt dine login oplysninger?',
00618 'createaccountmail'          => 'via e-mail',
00619 'createaccountreason'        => 'Begrundelse:',
00620 'badretype'                  => 'De indtastede adgangskoder er ikke ens.',
00621 'userexists'                 => 'Det brugernavn, du har valgt, er allerede i brug.
00622 Vælg venligst et andet brugernavn.',
00623 'loginerror'                 => 'Logon mislykket',
00624 'createaccounterror'         => 'Kunne ikke oprette brugerkonto: $1',
00625 'nocookiesnew'               => 'Din brugerkonto er nu oprettet, men du er ikke logget på. {{SITENAME}} bruger cookies til at logge brugere på. Du har slået cookies fra. Vær venlig at slå cookies til, og derefter kan du logge på med dit nye brugernavn og adgangskode.',
00626 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} bruger cookies til at logge brugere på. Du har slået cookies fra. Slå dem venligst til og prøv igen.',
00627 'nocookiesfornew'            => 'Denne brugerkonto er ikke oprettet, da vi ikke kunne bekræfte dens kilde.
00628 Sørg for, at du har aktivereret cookies, genindlæs siden og prøv igen.',
00629 'noname'                     => 'Du har ikke angivet et gyldigt brugernavn.',
00630 'loginsuccesstitle'          => 'Du er nu logget på',
00631 'loginsuccess'               => "'''Du er nu logget på {{SITENAME}} som \"\$1\".'''",
00632 'nosuchuser'                 => 'Der er ingen bruger med navnet "$1".
00633 Der skelnes mellem store og bogstaver i brugernavne.
00634 Kontrollér stavemåden, eller [[Special:UserLogin/signup|opret en ny konto]].',
00635 'nosuchusershort'            => 'Der er ingen bruger ved navn "$1". Tjek din stavning.',
00636 'nouserspecified'            => 'Angiv venligst et brugernavn.',
00637 'login-userblocked'          => 'Denne bruger er blokeret. Det er ikke tilladt at logge på.',
00638 'wrongpassword'              => 'Den indtastede adgangskode var forkert. Prøv igen.',
00639 'wrongpasswordempty'         => 'Du glemte at indtaste adgangskode. Prøv igen.',
00640 'passwordtooshort'           => 'Adgangskoden skal mindst være på $1 {{PLURAL:$1|tegn|tegn}}.',
00641 'password-name-match'        => 'Adgangskoden må ikke være det samme som brugernavnet.',
00642 'password-login-forbidden'   => 'Brugen af dette brugernavn og adgangskode er blevet forbudt.',
00643 'mailmypassword'             => 'Send ny adgangskode',
00644 'passwordremindertitle'      => 'Ny midlertidig adgangskode til {{SITENAME}}',
00645 'passwordremindertext'       => 'Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-adressen $1)
00646 har bedt om at vi sender dig en ny adgangskode til at logge på {{SITENAME}} ($4).
00647 En midlertidig adgangskode for bruger "$2" er blevet lavet, den er "$3".
00648 Hvis dette var din mening, skal du logge på og vælge en ny adgangskode nu.
00649 Din midlertidige adgangskode vil udløbe om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dage}}.
00650 
00651 Hvis en anden har bestilt den nye adgangskode, eller hvis du er kommet i tanke om din gamle adgangskode og ikke længere vil ændre den,
00652 kan du bare ignorere denne e-mail og fortsætte med at bruge din gamle adgangskode.',
00653 'noemail'                    => 'Der er ikke oplyst en e-mailadresse for bruger "$1".',
00654 'noemailcreate'              => 'Du skal angive en gyldig e-mailadresse',
00655 'passwordsent'               => 'En ny adgangskode er sendt til e-mailadressen, som er registreret for "$1".
00656 Du bør logge på og ændre din adgangskode straks efter du har modtaget e-mailen.',
00657 'blocked-mailpassword'       => 'Din IP-adresse er spærret for ændring af sider. For at forhindre misbrug, er det heller ikke muligt, at bestille en ny adgangskode.',
00658 'eauthentsent'               => 'En e-mailbekræftelse er sendt til den angivne e-mailadresse.
00659 
00660 Før flere e-mails bliver sendt til kontoen, skal du følge instruktionerne i e-mailen, for at bekræfte at kontoen rent faktisk er din.',
00661 'throttled-mailpassword'     => 'Indenfor {{PLURAL:$1|den sidste time|de sidste $1 timer}} er der allerede sendt en ny adgangskode. For at forhindre misbrug af funktionen, kan der kun bestilles en ny adgangskode én gang for hver {{PLURAL:$1|time|$1 timer}}.',
00662 'mailerror'                  => 'Fejl ved afsendelse af e-mail: $1',
00663 'acct_creation_throttle_hit' => 'Besøgende med samme IP-adresse som dig har oprettet {{PLURAL:$1|en konto|$1 kontoer}} det sidste døgn, og det er ikke tilladt at oprette flere.
00664 Derfor kan besøgende ikke oprette flere kontoer fra denne IP-adresse i øjeblikket.',
00665 'emailauthenticated'         => 'Din e-mailadresse blev bekræftet den $2 kl. $3.',
00666 'emailnotauthenticated'      => 'Din e-mailadresse er endnu ikke bekræftet.
00667 Ingen e-mail vil blive sendt for de følgende funktioner.',
00668 'noemailprefs'               => 'Angiv en e-mailadresse, så følgende funktioner er til rådighed.',
00669 'emailconfirmlink'           => 'Bekræft din e-mailadresse',
00670 'invalidemailaddress'        => 'E-mailadressen kan ikke accepteres da den tilsyneladende har et ugyldigt format. Skriv venligst en e-mailadresse med et korrekt format eller tøm feltet.',
00671 'cannotchangeemail'          => 'De e-mailadresser, der er tilknyttet brugerkontoer, kan ikke ændres på denne wiki.',
00672 'accountcreated'             => 'Brugerkonto oprettet',
00673 'accountcreatedtext'         => 'Brugerkontoen for [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|diskussion]]) er oprettet.',
00674 'createaccount-title'        => 'Opret brugerkonto på {{SITENAME}}',
00675 'createaccount-text'         => 'Nogen har oprettet en konto for din e-mailadresse på {{SITENAME}} ($4) med navnet "$2". Adgangskoden er "$3".
00676 Du opfordres til at logge på og ændre adgangskoden med det samme.
00677 
00678 Du kan ignorere denne besked hvis kontoen blev oprettet ved en fejl.',
00679 'usernamehasherror'          => 'Brugernavn må ikke indeholde #',
00680 'login-throttled'            => 'Du har forsøgt at logge på for mange gange.
00681 Vent venligst før du prøver igen.',
00682 'login-abort-generic'        => 'Det lykkedes dig ikke at logge på - afbrudt',
00683 'loginlanguagelabel'         => 'Sprog: $1',
00684 'suspicious-userlogout'      => 'Din anmodning om at logge af blev nægtet, fordi det ser ud som den blev sendt af en ødelagt browser eller caching proxy.',
00685 
00686 # Email sending
00687 'php-mail-error-unknown' => 'Ukendt fejl i PHP funktionen mail()',
00688 'user-mail-no-addy'      => 'Forsøgte at sende e-mail uden en e-mailadresse',
00689 
00690 # Change password dialog
00691 'resetpass'                 => 'Skift adgangskode',
00692 'resetpass_announce'        => 'Du loggede på med den via e-mail tilsendte adgangskode. For at afslutte tilmeldingen, skal du nu vælge en ny adgangskode.',
00693 'resetpass_text'            => '<!-- Tilføj tekst her -->',
00694 'resetpass_header'          => 'Skift adgangskode',
00695 'oldpassword'               => 'Gammel adgangskode:',
00696 'newpassword'               => 'Ny adgangskode:',
00697 'retypenew'                 => 'Gentag ny adgangskode:',
00698 'resetpass-abort-generic'   => 'Ændring af adgangskode er blevet afbrudt af en udvidelse',
00699 'resetpass_submit'          => 'Gem adgangskode og log på',
00700 'resetpass_success'         => 'Din adgangskode er blevet ændret med succes!
00701 Logger dig på nu...',
00702 'resetpass_forbidden'       => 'Adgangskoder kan ikke ændres',
00703 'resetpass-no-info'         => 'Du skal være logget på for at komme direkte til denne side.',
00704 'resetpass-submit-loggedin' => 'Skift adgangskode',
00705 'resetpass-submit-cancel'   => 'Annuller',
00706 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'Ugyldig midlertidig eller gældende adgangskode.
00707 Du har muligvis allerede skiftet din adgangskode eller anmodet om en ny midlertidig kode.',
00708 'resetpass-temp-password'   => 'Midlertidig adgangskode',
00709 
00710 # Special:PasswordReset
00711 'passwordreset'                    => 'Nulstil adgangskode',
00712 'passwordreset-text'               => 'Udfyld denne formular for at nulstille din adgangskode.',
00713 'passwordreset-legend'             => 'Nulstil adgangskode',
00714 'passwordreset-disabled'           => 'Nulstilling af adgangskode er slået fra på denne wiki.',
00715 'passwordreset-pretext'            => '{{PLURAL:$1||Indtast en af de nedenstående oplysninger}}',
00716 'passwordreset-username'           => 'Brugernavn:',
00717 'passwordreset-domain'             => 'Domæne:',
00718 'passwordreset-capture'            => 'Se den resulterende e-mail?',
00719 'passwordreset-capture-help'       => 'Hvis du krydser dette felt af, vil emailen (med den midlertidige adgangskode) blive vist til dig i tillæg til at blive sendt til brugeren.',
00720 'passwordreset-email'              => 'E-mailadresse:',
00721 'passwordreset-emailtitle'         => 'Kontooplysninger på {{SITENAME}}',
00722 'passwordreset-emailtext-ip'       => 'Nogen (sandsynligvis dig, fra IP-adressen $1) har anmodet om at få nulstillet din adgangskode til {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brugerkonto er associeret|De følgende brugerkonti er associerede}} med denne e-mailadresse:
00723 
00724 $2
00725 
00726 {{PLURAL:$3|Denne midlertidige adgangskode|Disse midlertidige adgangskoder}} vil udløbe om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dage}}.
00727 Du bør logge på og vælge en ny adgangskode nu. Hvis en anden end dig har lavet denne anmodning, eller hvis du er kommet i tanke om din oprindelig adgangskode og ikke længere ønsker at ændre den, kan du ignorere denne meddelelse og fortsætte med at bruge din gamle adgangskode.',
00728 'passwordreset-emailtext-user'     => 'Brugeren $1 på {{SITENAME}} har anmodet om at få nulstillet din adgangskode til {{SITENAME}} ($4). {{PLURAL:$3|Den følgende brugerkonto er associeret|De følgende brugerkonti er associerede}} med denne e-mailadresse:
00729 
00730 $2
00731 
00732 {{PLURAL:$3|Denne midlertidige adgangskode|Disse midlertidige adgangskoder}} vil udløbe om {{PLURAL:$5|en dag|$5 dage}}.
00733 Du bør logge på og vælge en ny adgangskode nu. Hvis en anden end dig har lavet denne anmodning, eller hvis du er kommet i tanke om din oprindelig adgangskode og ikke længere ønsker at ændre den, kan du ignorere denne meddelelse og fortsætte med at bruge din gamle adgangskode.',
00734 'passwordreset-emailelement'       => 'Brugernavn: $1
00735 Midlertidig adgangskode: $2',
00736 'passwordreset-emailsent'          => 'En e-mail om nulstilling af adgangskode er blevet sendt.',
00737 'passwordreset-emailsent-capture'  => 'En e-mail om nulstilling af adgangskode, som vist nedenfor, er blevet sendt.',
00738 'passwordreset-emailerror-capture' => 'En påmindelsesemail, som vist nedenfor, blev genereret, men det lykkedes ikke at sende den til brugeren: $1',
00739 
00740 # Special:ChangeEmail
00741 'changeemail'          => 'Ændre e-mailadresse',
00742 'changeemail-header'   => 'Ændre kontoens e-mailadresse',
00743 'changeemail-text'     => 'Udfyld denne formular for at ændre din e-mailadresse. Du skal indtaste din adgangskode for at bekræfte denne ændring.',
00744 'changeemail-no-info'  => 'Du skal være logget på for at komme direkte til denne side.',
00745 'changeemail-oldemail' => 'Nuværende e-mailadresse:',
00746 'changeemail-newemail' => 'Ny e-mailadresse:',
00747 'changeemail-none'     => '(ingen)',
00748 'changeemail-submit'   => 'Ændre e-mail',
00749 'changeemail-cancel'   => 'Afbryd',
00750 
00751 # Edit page toolbar
00752 'bold_sample'     => 'Fed tekst',
00753 'bold_tip'        => 'Fed tekst',
00754 'italic_sample'   => 'Kursiv tekst',
00755 'italic_tip'      => 'Kursiv tekst',
00756 'link_sample'     => 'Henvisning',
00757 'link_tip'        => 'Intern henvisning',
00758 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com titel på henvisning',
00759 'extlink_tip'     => 'Ekstern henvisning (husk http:// præfiks)',
00760 'headline_sample' => 'Tekst til overskrift',
00761 'headline_tip'    => 'Type 2-overskrift',
00762 'nowiki_sample'   => 'Indsæt tekst her som ikke skal wikiformateres',
00763 'nowiki_tip'      => 'Ignorer wikiformatering',
00764 'image_sample'    => 'Eksempel.jpg',
00765 'image_tip'       => 'Indlejret fil',
00766 'media_sample'    => 'Eksempel.ogg',
00767 'media_tip'       => 'Henvisning til fil',
00768 'sig_tip'         => 'Din signatur med tidsstempel',
00769 'hr_tip'          => 'Horisontal linje (brug den sparsomt)',
00770 
00771 # Edit pages
00772 'summary'                          => 'Beskrivelse:',
00773 'subject'                          => 'Emne/overskrift:',
00774 'minoredit'                        => 'Dette er en mindre ændring',
00775 'watchthis'                        => 'Overvåg denne side',
00776 'savearticle'                      => 'Gem side',
00777 'preview'                          => 'Forhåndsvisning',
00778 'showpreview'                      => 'Forhåndsvisning',
00779 'showlivepreview'                  => 'Live-forhåndsvisning',
00780 'showdiff'                         => 'Vis ændringer',
00781 'anoneditwarning'                  => "'''Advarsel:''' Du er ikke logget på. I stedet for brugernavn vises din IP-adresse i versionshistorikken.",
00782 'anonpreviewwarning'               => "''Du er ikke logget på. Hvis du gemmer, registreres din IP-adresse i versionshistorikken.''",
00783 'missingsummary'                   => "'''Bemærk:''' Du har ikke angivet en redigeringsbeskrivelse. Hvis du igen trykker på \"{{int:savearticle}}\", gemmes ændringerne uden en beskrivelse.",
00784 'missingcommenttext'               => 'Skriv venligst en kommentar nedenfor.',
00785 'missingcommentheader'             => "'''Bemærk:''' Du har ikke angivet en overskrift/emne for denne kommentar. Hvis du trykker \"{{int:savearticle}}\" én gang til, gemmes dine ændringer uden overskrift/emne.",
00786 'summary-preview'                  => 'Forhåndsvisning af beskrivelsen:',
00787 'subject-preview'                  => 'Forhåndsvisning af emnet:',
00788 'blockedtitle'                     => 'Brugeren er blokeret',
00789 'blockedtext'                      => "'''Dit brugernavn eller din IP-adresse er blevet blokeret.'''
00790 
00791 Blokeringen er foretaget af $1.
00792 Den anførte grund er ''$2''.
00793 
00794 Blokeringen starter: $8
00795 Blokeringen udløber: $6
00796 Blokeringen er rettet mod: $7
00797 
00798 Du kan kontakte $1 eller en af de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
00799 Du kan ikke bruge funktionen 'e-mail til denne bruger' medmindre der er angivet en gyldig e-mailadresse i dine
00800 [[Special:Preferences|kontoindstillinger]], og du ikke er blevet blokeret fra at bruge den.
00801 
00802 Din nuværende IP-adresse er $3, og blokerings-id er #$5.
00803 Angiv venligst alle ovenstående detaljer ved henvendelser om blokeringen.",
00804 'autoblockedtext'                  => 'Din IP-adresse er blevet blokeret automatisk fordi den blev brugt af en anden bruger som er blevet blokeret af $1.
00805 Begrundelsen for det er:
00806 
00807 :\'\'$2\'\'
00808 
00809 * Blokeringsperiodens start: $8
00810 * Blokeringen udløber: $6
00811 * Blokeringen er ment for: $7
00812 
00813 Du kan kontakte $1 eller en af de andre [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administratorer]] for at diskutere blokeringen.
00814 
00815 Bemærk at du ikke kan bruge funktionen "e-mail til denne bruger" medmindre du har en gyldig e-mailadresse registreret i din [[Special:Preferences|brugerindstilling]], og du ikke er blevet blokeret fra at bruge den.
00816 
00817 Din nuværende IP-adresse er $3, og blokerings-id\'et er #$5.
00818 Angiv venligst alle de ovenstående detaljer ved eventuelle henvendelser.',
00819 'blockednoreason'                  => 'ingen begrundelse givet',
00820 'whitelistedittext'                => 'Du skal $1 for at kunne redigere sider.',
00821 'confirmedittext'                  => 'Du skal først bekræfte e-mailadressen, før du kan lave ændringer. Udfyld og bekræft din e-mailadresse i dine [[Special:Preferences|indstillinger]].',
00822 'nosuchsectiontitle'               => 'Kan ikke finde afsnittet',
00823 'nosuchsectiontext'                => 'Du forsøgte at ændre et afsnit der ikke findes. Det kan være flyttet eller slettet, siden du hentede siden.',
00824 'loginreqtitle'                    => 'Log på nødvendigt',
00825 'loginreqlink'                     => 'logge på',
00826 'loginreqpagetext'                 => 'Du skal $1 for at se andre sider.',
00827 'accmailtitle'                     => 'Adgangskode sendt.',
00828 'accmailtext'                      => "En tilfældigt dannet adgangskode for [[User talk:$1|$1]] er sendt til $2. Den kan ændres på siden ''[[Special:ChangePassword|skift adgangskode]]'', når du logger ind.",
00829 'newarticle'                       => '(Ny)',
00830 'newarticletext'                   => "Du har fulgt en henvisning til en side som endnu ikke findes.
00831 For at oprette siden skal du begynde at skrive i boksen nedenfor
00832 (se [[{{MediaWiki:Helppage}}|hjælpesiden]] for yderligere information).
00833 Hvis du er her ved en fejl, så tryk på din browsers '''tilbage'''-knap.",
00834 'anontalkpagetext'                 => "---- ''Dette er en diskussionsside for en anonym bruger, der ikke har oprettet en konto endnu eller ikke bruger den.
00835 Vi er derfor nødt til at bruge den numeriske IP-adresse til at identificere ham eller hende.
00836 En IP-adresse kan være delt mellem flere brugere.
00837 Hvis du er en anonym bruger og synes, at du har fået irrelevante kommentarer på sådan en side, så vær venlig at [[Special:UserLogin/signup|oprette en brugerkonto]] og [[Special:UserLogin|logge på]], så vi undgår fremtidige forvekslinger med andre anonyme brugere.''",
00838 'noarticletext'                    => 'Der er i øjeblikket ikke nogen tekst på denne side.
00839 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søge efter sidenavnet]] på andre sider,
00840 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} søge i relaterede logger]
00841 eller [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} oprette siden]</span>.',
00842 'noarticletext-nopermission'       => 'Der er i øjeblikket ingen tekst på denne side.
00843 Du kan [[Special:Search/{{PAGENAME}}|søge efter denne sides titel]] på andre sider, 
00844 eller <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} se de relaterede loglister]</span>.',
00845 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Brugerkontoen "<nowiki>$1</nowiki>" findes ikke. Overvej om du ønsker at oprette eller redigere denne side.',
00846 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'Brugerkontoen "$1" er ikke oprettet.',
00847 'blocked-notice-logextract'        => 'Denne bruger er i øjeblikket blokeret.
00848 Loggen over den seneste blokering ses nedenfor:',
00849 'clearyourcache'                   => "'''Bemærk:''' Efter at have gemt er du måske nødt til at tømme din browsers cache for at kunne se ændringerne.
00850 * '''Firefox / Safari:''' Hold ''Shift'' nede og klik på ''Reload'', eller tryk enten ''Ctrl-F5'' eller ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' på en Mac).
00851 * '''Google Chrome:''' Tryk ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' på en Mac).
00852 * '''Internet Explorer:''' Hold ''Ctrl'' nede og klik på ''Refresh'' eller tryk på ''Ctrl-F5''.
00853 * '''Opera:''' Tøm cachen i ''Tools → Preferences''.",
00854 'usercssyoucanpreview'             => "'''Tip:''' Brug \"{{int:showpreview}}\"-knappen for at teste dit nye CSS inden du gemmer.",
00855 'userjsyoucanpreview'              => "'''Tip:''' Brug \"{{int:showpreview}}\"-knappen for at teste dit nye JavaScript inden du gemmer.",
00856 'usercsspreview'                   => "'''Husk at dette kun er en forhåndsvisning af dit eget css.
00857 '''Det er ikke gemt endnu!'''",
00858 'userjspreview'                    => "'''Husk at du kun tester/forhåndsviser dit eget javascript, det er ikke gemt endnu!'''",
00859 'sitecsspreview'                   => "'''Husk, at dette kun er en forhåndsvisning af denne CSS.'''
00860 '''Det er endnu ikke gemt!'''",
00861 'sitejspreview'                    => "'''Husk, at du kun ser en forhåndsvisning af denne JavaScriptkode.'''
00862 '''Det er endnu ikke gemt!'''",
00863 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Advarsel:''' Der findes intet skin „$1“. Tænk på, at brugerspecifikke .css- og .js-sider begynder med små bogstaver, altså f.eks. ''{{ns:user}}:Hansen/vector.css'' og ikke ''{{ns:user}}:Hansen/Vector.css''.",
00864 'updated'                          => '(Opdateret)',
00865 'note'                             => "'''Bemærk:'''",
00866 'previewnote'                      => "'''Husk at dette er kun en forhåndsvisning.'''
00867 Dine ændringer er endnu ikke blevet gemt!",
00868 'previewconflict'                  => 'Denne forhåndsvisning er resultatet af den redigérbare tekst ovenfor, sådan vil det komme til at se ud hvis du vælger at gemme teksten.',
00869 'session_fail_preview'             => "'''Din ændring kunne ikke gemmes, da dine sessionsdata er gået tabt.
00870 Prøv venligst igen. Hvis problemet fortsætter, log af og log på igen.'''",
00871 'session_fail_preview_html'        => "'''Din ændring kunne ikke gemmes, da dine sessionsdata er gået tabt.'''
00872 
00873 ''Da ren HTM er aktiveret i denne Wiki, er forhåndsvisningen blændet ud for at forebygge JavaScript-angreb.''
00874 
00875 '''Forsøg venligst igen. Hvis problemet fortsætter, log af og log på igen.'''",
00876 'token_suffix_mismatch'            => "'''Din redigering er afvist, da din browser har forvansket tegnsætningen i redigeringskontrolfilen. Afvisningen sker for at forhindre utilsigtede ændringer i artiklen. Denne fejl opstår nogle gange, når du redigerer gennem en fejlprogrammeret webbaseret anonymiseringstjeneste.'''",
00877 'edit_form_incomplete'             => "'''Nogle dele af redigeringsformularen nåede ikke serveren; dobbelttjek, at redigeringerne er intakte, og prøv igen.'''",
00878 'editing'                          => 'Redigerer $1',
00879 'editingsection'                   => 'Redigerer $1 (afsnit)',
00880 'editingcomment'                   => 'Redigerer $1 (nyt afsnit)',
00881 'editconflict'                     => 'Redigeringskonflikt: $1',
00882 'explainconflict'                  => "Nogen har ændret denne side, efter du startede på at redigere den.
00883 Den øverste tekstboks indeholder den nuværende tekst.
00884 Dine ændringer er vist i den nederste tekstboks.
00885 Du er nødt til at sammenflette dine ændringer med den eksisterende tekst.
00886 '''Kun''' teksten i den øverste tekstboks vil blive gemt når du trykker \"{{int:savearticle}}\".",
00887 'yourtext'                         => 'Din tekst',
00888 'storedversion'                    => 'Den gemte version',
00889 'nonunicodebrowser'                => "'''Advarsel: Din browser er ikke unicode-kompatibel, skift eller opdater din browser før du redigerer en artikel.'''",
00890 'editingold'                       => "'''ADVARSEL: Du redigerer en gammel version af denne side.
00891 Hvis du gemmer den, vil alle ændringer foretaget siden denne revision blive overskrevet.'''",
00892 'yourdiff'                         => 'Forskelle',
00893 'copyrightwarning'                 => "Bemærk venligst at alle bidrag til {{SITENAME}} er at betragte som udgivne under $2 (se $1 for detaljer).
00894 Hvis du ikke ønsker at din tekst skal udsættes for nådesløse redigeringer og at den kan blive kopieret efter forgodtbefindende, så skal du ikke placere den her.<br />
00895 Du lover os også, at du selv har forfattet teksten eller har kopieret den fra en public domain-kilde eller en tilsvarende fri kilde.
00896 '''Læg aldrig materiale her som er beskyttet af andres ophavsret uden deres tilladelse!'''",
00897 'copyrightwarning2'                => "Bemærk venligst at alle bidrag til {{SITENAME}} kan bearbejdes, ændres eller slettes af andre brugere.
00898 Læg ingen tekster ind, hvis du ikke kan acceptere at disse kan ændres.
00899 
00900 Du bekræfter hermed også, at du selv har skrevet denne tekst eller kopieret den fra en fri kilde (se $1 for detaljer).
00901 '''OVERFØR IKKE OPHAVSRETSLIGT BESKYTTET INDHOLD UDEN TILLADELSE!'''",
00902 'longpageerror'                    => "'''Fejl: Teksten, som du ville gemme, er {{PLURAL:$1|en kilobyte|$1 kilobytes}} stor, hvilket er mere end det tilladte maksimum på {{PLURAL:$2|en kilobyte|$2 kilobytes}}.'''
00903 Det er ikke muligt at gemme den.",
00904 'readonlywarning'                  => "'''Advarsel: Databasen er låst på grund af vedligeholdelse, så du kan ikke gemme dine ændringer lige nu.'''
00905 Det kan godt være en god ide at kopiere din tekst til en tekstfil, så du kan gemme den til senere.
00906 
00907 Administratoren som låste databasen, gav denne forklaring: $1",
00908 'protectedpagewarning'             => "'''ADVARSEL: Denne side er skrivebeskyttet, så kun administratorer kan redigere den.'''<br />
00909 Den seneste logpost vises nedenfor:",
00910 'semiprotectedpagewarning'         => "'''Bemærk: Siden er låst, så kun registrerede brugere kan ændre den.'''
00911 <br />Den seneste logpost vises nedenfor:",
00912 'cascadeprotectedwarning'          => "'''BEMÆRK: Denne side er skrivebeskyttet, så den kun kan ændres af brugere med Administratorrettigheder. Den er indeholdt i nedenstående {{PLURAL:$1|side|sider}}, som er skrivebeskyttet med tilvalg af nedarvende sidebeskyttelse:'''",
00913 'titleprotectedwarning'            => "ADVARSEL:  Den side er låst så kun [[Special:ListGroupRights|visse brugere]] kan oprette den.'''
00914 <br />Den seneste logpost vises nedenfor:",
00915 'templatesused'                    => '{{PLURAL:$1|Skabelon|Skabeloner}} der er brugt på denne side:',
00916 'templatesusedpreview'             => 'Følgende {{PLURAL:$1|skabelon|skabeloner}} bruges i denne forhåndsvisning:',
00917 'templatesusedsection'             => 'Følgende {{PLURAL:$1|skabelon|skabeloner}} bruges i dette afsnit:',
00918 'template-protected'               => '(skrivebeskyttet)',
00919 'template-semiprotected'           => '(delvist beskyttet)',
00920 'hiddencategories'                 => 'Denne side er i {{PLURAL:$1|en skjult kategori|$1 skjulte kategorier}}:',
00921 'edittools'                        => '<!-- Denne tekst vises under formularen „Ændre“ samt "Upload". -->',
00922 'nocreatetitle'                    => 'Oprettelse af nye sider er begrænset.',
00923 'nocreatetext'                     => 'Serveren har begrænset oprettelse af nye sider. Bestående sider kan ændres eller [[Special:UserLogin|logge på]].',
00924 'nocreate-loggedin'                => 'Du har ikke rettigheder til at oprette nye sider.',
00925 'sectioneditnotsupported-title'    => 'Afsnitsredigering understøttes ikke',
00926 'sectioneditnotsupported-text'     => 'Afsnitsredigering understøttes ikke på denne side.',
00927 'permissionserrors'                => 'Manglende rettigheder',
00928 'permissionserrorstext'            => 'Du har ikke rettigheder til at gennemføre denne handling, {{PLURAL:$1|årsagen|årsagerne}} er:',
00929 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du har ikke rettigheder til at $2 af følgende {{PLURAL:$1|grund|grunde}}:',
00930 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Advarsel: Du er ved at genskabe en tidligere slettet side.'''
00931 
00932 Overvej om det er passende at genoprette siden. Sletnings- og flytteloggerne for siden er vist nedenfor.",
00933 'moveddeleted-notice'              => 'Denne side er blevet slettet.
00934 Sletnings- og flytteloggerne for siden er vist nedenfor.',
00935 'log-fulllog'                      => 'Vis fuldstændig log',
00936 'edit-hook-aborted'                => 'Redigering afbrudt af en programfunktion. Ingen tilknyttet forklaring.',
00937 'edit-gone-missing'                => 'Kunne ikke opdatere siden.
00938 Den ser du til at være slettet.',
00939 'edit-conflict'                    => 'Redigeringskonflikt.',
00940 'edit-no-change'                   => 'Din ændring ignoreredes, fordi der ikke var ændring af teksten.',
00941 'edit-already-exists'              => 'En ny side kunne ikke oprettes, fordi den allerede findes.',
00942 
00943 # Parser/template warnings
00944 'expensive-parserfunction-warning'        => 'Advarsel: Der er for mange beregningstunge oversætter-funktionskald på denne side.
00945 
00946 Der bør være færre end {{PLURAL:$2|$2 kald}}, lige nu er der {{PLURAL:$1|$1 kald}}.',
00947 'expensive-parserfunction-category'       => 'Sider med for mange beregningstunge oversætter-funktioner',
00948 'post-expand-template-inclusion-warning'  => 'Advarsel: Der er tilføjet for mange skabeloner til denne side, så nogle af dem bliver ikke vist..',
00949 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sider der indeholder for mange skabeloner',
00950 'post-expand-template-argument-warning'   => 'Advarsel: Mindst en af skabelonparametrene på denne side fylder mere end det tilladte. Denne parameter er derfor udeladt.',
00951 'post-expand-template-argument-category'  => 'Sider med udeladte skabelonparametre',
00952 'parser-template-loop-warning'            => 'Skabelonløkke fundet: [[$1]]',
00953 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'En skabelon er rekursivt inkluderet for mange gange ($1)',
00954 'language-converter-depth-warning'        => 'Dybdegrænse for sprogkonvertering overskredet ($1)',
00955 
00956 # "Undo" feature
00957 'undo-success' => 'Redigeringen kan fjernes.
00958 Kontroller venligst sammenligningen herunder for at bekræfte at det er hvad du ønsker at gøre, og gem så ændringerne for at fuldføre fjernelsen.',
00959 'undo-failure' => 'Redigeringen kunne ikke fjernes på grund af konflikter med efterfølgende redigeringer.',
00960 'undo-norev'   => 'Redigeringen kunne ikke fjernes fordi den ikke findes eller er blevet slettet.',
00961 'undo-summary' => 'Fjerner version $1 af [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]])',
00962 
00963 # Account creation failure
00964 'cantcreateaccounttitle' => 'Brugerkontoen kan ikke oprettes.',
00965 'cantcreateaccount-text' => "Oprettelsen af en brugerkonto fra IP-adressen <b>$1</b> er spærret af [[User:$3|$3]]. Årsagen til blokeringen er angivet som ''$2''",
00966 
00967 # History pages
00968 'viewpagelogs'           => 'Vis loglister for denne side',
00969 'nohistory'              => 'Der er ingen versionshistorik for denne side.',
00970 'currentrev'             => 'Nuværende version',
00971 'currentrev-asof'        => 'Nuværende version fra $1',
00972 'revisionasof'           => 'Versionen fra $1',
00973 'revision-info'          => 'Version fra $1 af $2',
00974 'previousrevision'       => '←Ældre version',
00975 'nextrevision'           => 'Nyere version→',
00976 'currentrevisionlink'    => 'se nuværende version',
00977 'cur'                    => 'nuværende',
00978 'next'                   => 'næste',
00979 'last'                   => 'forrige',
00980 'page_first'             => 'Starten',
00981 'page_last'              => 'Enden',
00982 'histlegend'             => 'Forklaring: (nuværende) = forskel til den nuværende
00983 version, (forrige) = forskel til den forrige version, M = mindre ændring',
00984 'history-fieldset-title' => 'Bladr i historikken efter dato',
00985 'history-show-deleted'   => 'Kun slettede',
00986 'histfirst'              => 'ældste',
00987 'histlast'               => 'nyeste',
00988 'historysize'            => '($1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}})',
00989 'historyempty'           => '(tom)',
00990 
00991 # Revision feed
00992 'history-feed-title'          => 'Versionshistorie',
00993 'history-feed-description'    => 'Versionshistorie for denne side i {{SITENAME}}',
00994 'history-feed-item-nocomment' => '$1 med $2',
00995 'history-feed-empty'          => 'Den ønskede side findes ikke. Måske er den slettet eller flyttet. [[Special:Search|Gennemsøg]] {{SITENAME}} efter passende nye sider.',
00996 
00997 # Revision deletion
00998 'rev-deleted-comment'         => '(redigeringsbeskrivelsen er fjernet)',
00999 'rev-deleted-user'            => '(brugernavn fjernet)',
01000 'rev-deleted-event'           => '(loghandling fjernet)',
01001 'rev-deleted-user-contribs'   => '[brugernavn eller IP-adresse er fjernet - redigeringer er skjult fra bidragene]',
01002 'rev-deleted-text-permission' => "Denne version af siden er blevet '''slettet'''.
01003 Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletteloggen].",
01004 'rev-deleted-text-unhide'     => "Denne version af siden er '''slettet'''.
01005 Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletningsloggen].
01006 Du kan du stadig [$1 se versionen], hvis du ønsker at fortsætte.",
01007 'rev-suppressed-text-unhide'  => "Denne version af siden er '''skjult'''.
01008 Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulningsloggen].
01009 Du kan stadig [$1 se versionen], hvis du ønsker at fortsætte.",
01010 'rev-deleted-text-view'       => "Denne version af siden er '''slettet'''.
01011 Du kan du se den. Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletningsloggen].",
01012 'rev-suppressed-text-view'    => "Denne version af siden er '''skjult'''.
01013 Du kan se den. Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulningsloggen].",
01014 'rev-deleted-no-diff'         => "Du kan ikke vise denne forskel fordi en af versionerne er '''slettet'''
01015 Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletningsloggen].",
01016 'rev-suppressed-no-diff'      => "Du kan ikke se denne forskel, fordi en af revisionerne er blevet '''slettet'''.",
01017 'rev-deleted-unhide-diff'     => "En af versionerne for denne forskel er '''slettet'''.
01018 Der er måske flere detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletningsloggen].
01019 Du kan stadig [$1 se forskellen], hvis du ønsker at fortsætte.",
01020 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "En af sideversionerne i denne forskel er blevet '''skjult'''.
01021 Der kan være detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulningsloggen].
01022 Du kan stadig [$1 se denne forskel], hvis du ønsker det.",
01023 'rev-deleted-diff-view'       => "En af revisionerne i denne forskel er blevet '''slettet'''.
01024 Du kan se denne forskel; detaljer kan findes i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} sletningsloggen].",
01025 'rev-suppressed-diff-view'    => "En af revisionerne i denne forskel er blevet '''skjult'''.
01026 Du kan se denne forskel; der kan findes detaljer i [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} skjulningsloggen].",
01027 'rev-delundel'                => 'vise/skjule',
01028 'rev-showdeleted'             => 'vis',
01029 'revisiondelete'              => 'Slette/gendanne versioner',
01030 'revdelete-nooldid-title'     => 'Ingen version angivet',
01031 'revdelete-nooldid-text'      => 'Du har ikke angivet en version, som denne handling kan udføres på.',
01032 'revdelete-nologtype-title'   => 'Ingen logtype er angivet',
01033 'revdelete-nologtype-text'    => 'Du har ikke angivet en logtype at udføre denne handling på.',
01034 'revdelete-nologid-title'     => 'Ugyldig logpost',
01035 'revdelete-nologid-text'      => 'Du har ikke angivet en logpost at udføre denne funktion på eller den angivne post findes ikke.',
01036 'revdelete-no-file'           => 'Den angivne fil findes ikke.',
01037 'revdelete-show-file-confirm' => 'Er du sikker på, at du vil vise en slettet version af filen "<nowiki>$1</nowiki>" fra den $2, klokken $3?',
01038 'revdelete-show-file-submit'  => 'Ja',
01039 'revdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$2|Valgte version|Valgte versioner}} af '''$1:''''''",
01040 'logdelete-selected'          => "'''{{PLURAL:$1|Valgt logindførsel|Valgte logindførsler}}:'''",
01041 'revdelete-text'              => "'''Slettede versioner vil fortsat vises i sidehistorik og på logsider, men dele af deres indhold vil ikke være offentligt tilgængeligt.'''
01042 Andre administratorer på {{SITENAME}} vil fortsat være i stand til at se det skjulte indhold og kan gendanne det igen, medmindre der laves yderligere restriktioner.",
01043 'revdelete-confirm'           => 'Vær venlig at bekræfte at du vil gøre dette, at du forstår konsekvenserne, og at du gør det i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjerne]].',
01044 'revdelete-suppress-text'     => "Der bør '''kun''' skjules i de følgende tilfælde:
01045 * Potentielt injurierende oplysninger
01046 * Upassende personlige oplysninger
01047 *: ''hjemmeadresser og -telefonnumre, CPR-numre og lign.''",
01048 'revdelete-legend'            => 'Fastlægge begrænsninger for versionerne:',
01049 'revdelete-hide-text'         => 'Tekst for versionen',
01050 'revdelete-hide-image'        => 'Skjul filindhold',
01051 'revdelete-hide-name'         => 'Skjul handling og mål',
01052 'revdelete-hide-comment'      => 'Redigeringssammendrag',
01053 'revdelete-hide-user'         => 'Brugerens brugernavn/IP-adrsse',
01054 'revdelete-hide-restricted'   => 'Skjul også informationen for administratorer',
01055 'revdelete-radio-same'        => '(ikke ændre)',
01056 'revdelete-radio-set'         => 'Skjult',
01057 'revdelete-radio-unset'       => 'Synligt',
01058 'revdelete-suppress'          => 'Skjul også informationen for administratorer',
01059 'revdelete-unsuppress'        => 'Ophæv begrænsninger for gendannede versioner',
01060 'revdelete-log'               => 'Begrundelse:',
01061 'revdelete-submit'            => 'Udfør på {{PLURAL:$1|den udvalgte version|de udvalgte versioner}}',
01062 'revdelete-success'           => "'''Versionsvisningen er ændret.'''",
01063 'revdelete-failure'           => "'''Kunne ikke ændre versionssynligheden:'''
01064 $1",
01065 'logdelete-success'           => "'''Synlighed ændret med success.'''",
01066 'logdelete-failure'           => "'''Kunne ikke ændre logsynligheden.'''
01067 $1",
01068 'revdel-restore'              => 'Ændre synlighed',
01069 'revdel-restore-deleted'      => 'slettede redigeringer',
01070 'revdel-restore-visible'      => 'synlige ændringer',
01071 'pagehist'                    => 'Sidehistorik',
01072 'deletedhist'                 => 'Slettet historik',
01073 'revdelete-hide-current'      => 'Der er opstået en fejl under skjulningen af objektet dateret $1 klokken $2: Dette er den nyeste revision.
01074 Den kan ikke skjules.',
01075 'revdelete-show-no-access'    => 'Fejl under visning af objekt dateret $1 klokken $2: Dette objekt er blevet markeret som "begrænset".
01076 Du har ikke adgang til det.',
01077 'revdelete-modify-no-access'  => 'Fejl under ændring af objekt dateret $1 klokken $2: Dette objekt er blevet markeret som "begrænset".
01078 Du har ikke adgang til det.',
01079 'revdelete-modify-missing'    => 'Fejl under redigering af objekt ID $1: Det findes ikke i databasen!',
01080 'revdelete-no-change'         => "'''Advarsel:''' objektet dateret $1 klokken $2 havde allerede de efterspurgte synlighedsindstillinger.",
01081 'revdelete-concurrent-change' => 'Fejl under modificering af objekt dateret $1 klokken $2: Dens status ser ud til at være blevet ændret af en, imens du prøvede at modificere den.
01082 Se venligst loglisterne.',
01083 'revdelete-only-restricted'   => 'Fejl under skjulning af objekt dateret $2, $1: Du kan ikke skjule objekter for administratorerne uden at vælge en alternativ indstilling.',
01084 'revdelete-reason-dropdown'   => '* Almindelige begrundelser for sletning
01085 ** Overtrædelse af ophavsretten
01086 ** Upassende kommentar eller personlige oplysninger
01087 ** Upassende brugernavn
01088 ** Oplysninger, der muligvis er injuriende',
01089 'revdelete-otherreason'       => 'Anden/yderligere årsag:',
01090 'revdelete-reasonotherlist'   => 'Anden årsag',
01091 'revdelete-edit-reasonlist'   => 'Rediger sletningsårsager',
01092 'revdelete-offender'          => 'Forfatter af denne revision:',
01093 
01094 # Suppression log
01095 'suppressionlog'     => 'Skjulningslog',
01096 'suppressionlogtext' => 'Nedenfor listes de sletninger og blokeringer, som involverer indhold, der er skjult for administratorer.
01097 Se [[Special:BlockList|blokeringslisten]] for listen over alle aktuelle blokeringer.',
01098 
01099 # History merging
01100 'mergehistory'                     => 'Sammenflet sidehistorikker',
01101 'mergehistory-header'              => "Denne sider giver mulighed for at flette historikken fra en kildeside ind i en nyere side.
01102 Vær opmæksom på at bevare kontinuiteten i sidehistorikken.
01103 
01104 '''Bevar som minimum den nuværende udgave af kildesiden.'''",
01105 'mergehistory-box'                 => 'Sammenflet versioner af to sider:',
01106 'mergehistory-from'                => 'Kildeside:',
01107 'mergehistory-into'                => 'Destinationsside:',
01108 'mergehistory-list'                => 'Sammenflettelig revisioner',
01109 'mergehistory-merge'               => 'Nedenstående udgave af [[:$1]] kan sammenflettes med [[:$2]]. Vælg én version nedfor for at sammenflette denne og alle tidligere versioner. Bemærk at navigation i historikken nulstiller valget.',
01110 'mergehistory-go'                  => 'Vis sammenflettelige versioner',
01111 'mergehistory-submit'              => 'Sammenflet versioner',
01112 'mergehistory-empty'               => 'Der findes ingen sammenflettelige udgaver',
01113 'mergehistory-success'             => '$3 {{PLURAL:$3|version|versioner}} af [[:$1]] blev flettet sammen med [[:$2]].',
01114 'mergehistory-fail'                => 'Sammenfletningen kunne ikke gennemføres. Vær venlig at kontrollere sidenavne og tidsafgrænsning.',
01115 'mergehistory-no-source'           => 'Kildesiden $1 findes ikke.',
01116 'mergehistory-no-destination'      => 'Destinationssiden $1 findes ikke.',
01117 'mergehistory-invalid-source'      => 'Angiv et gyldigt sidenavn som kildeside.',
01118 'mergehistory-invalid-destination' => 'Angiv et gyldigt sidenavn som destinationsside.',
01119 'mergehistory-autocomment'         => 'Flettede [[:$1]] ind i [[:$2]]',
01120 'mergehistory-comment'             => 'Flettede [[:$1]] ind i [[:$2]]: $3',
01121 'mergehistory-same-destination'    => 'Kilde- og målside kan ikke være den samme',
01122 'mergehistory-reason'              => 'Begrundelse:',
01123 
01124 # Merge log
01125 'mergelog'           => 'Sammenfletningslog',
01126 'pagemerge-logentry' => 'flettede [[$1]] ind i [[$2]] (revisioner indtil $3)',
01127 'revertmerge'        => 'Gendan sammenfletning',
01128 'mergelogpagetext'   => 'Nedenfor vises en liste med de nyeste sammenfletninger af en sides historik i en anden.',
01129 
01130 # Diffs
01131 'history-title'            => '$1: Versionshistorik',
01132 'difference'               => '(Forskel mellem versioner)',
01133 'difference-multipage'     => '(Forskel mellem sider)',
01134 'lineno'                   => 'Linje $1:',
01135 'compareselectedversions'  => 'Sammenlign valgte versioner',
01136 'showhideselectedversions' => 'Vis/skjul udvalgte versioner',
01137 'editundo'                 => 'fjern redigering',
01138 'diff-multi'               => '({{PLURAL:$1|En mellemliggende version|$1 mellemliggende versioner}} af {{PLURAL:$2|en bruger|$2 brugere}} ikke vist)',
01139 'diff-multi-manyusers'     => '({{PLURAL:$1|En mellemliggende version|$1 mellemliggende versioner}} af mere end $2 {{PLURAL:$2|bruger|brugere}} ikke vist)',
01140 
01141 # Search results
01142 'searchresults'                    => 'Søgeresultater',
01143 'searchresults-title'              => 'Søgeresultater for "$1"',
01144 'searchresulttext'                 => 'For mere information om søgning på {{SITENAME}}, se [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
01145 'searchsubtitle'                   => 'Du søgte efter \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|alle sider som begynder med "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|alle sider som henviser til "$1"]])',
01146 'searchsubtitleinvalid'            => 'Til din søgning „$1“.',
01147 'toomanymatches'                   => 'Søgningen fandt for mange sider. Prøv venligst med en anden søgning.',
01148 'titlematches'                     => 'Artikeltitler der opfyldte forespørgslen',
01149 'notitlematches'                   => 'Ingen artikeltitler opfyldte forespørgslen',
01150 'textmatches'                      => 'Artikeltekster der opfyldte forespørgslen',
01151 'notextmatches'                    => 'Ingen artikeltekster opfyldte forespørgslen',
01152 'prevn'                            => 'forrige {{PLURAL:$1|$1}}',
01153 'nextn'                            => 'næste {{PLURAL:$1|$1}}',
01154 'prevn-title'                      => 'Forrige $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
01155 'nextn-title'                      => 'Næste $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}}',
01156 'shown-title'                      => 'Vis $1 {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} per side',
01157 'viewprevnext'                     => 'Vis ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
01158 'searchmenu-legend'                => 'Søgemuligheder',
01159 'searchmenu-exists'                => "'''Der er en side med navnet \"[[:\$1]]\" på denne wiki'''",
01160 'searchmenu-new'                   => "'''Opret siden \"[[:\$1]]\" i denne wiki'''",
01161 'searchhelp-url'                   => 'Help:Hjælp',
01162 'searchmenu-prefix'                => '[[Special:PrefixIndex/$1|Vis alle sider som begynder med dette præfiks]]',
01163 'searchprofile-articles'           => 'Indholdssider',
01164 'searchprofile-project'            => 'Hjælpe- og projektsider',
01165 'searchprofile-images'             => 'Multimedia',
01166 'searchprofile-everything'         => 'Alt',
01167 'searchprofile-advanced'           => 'Avanceret',
01168 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'Søg i $1',
01169 'searchprofile-project-tooltip'    => 'Søg i $1',
01170 'searchprofile-images-tooltip'     => 'Søg efter filer',
01171 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Søg i alt indhold (inklusive diskussionssider)',
01172 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'Søg i bestemte navnerum',
01173 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|et ord|$2 ord}})',
01174 'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 medlem|$1 medlemmer}} ({{PLURAL:$2|1 underkategori|$2 underkategorier}}, {{PLURAL:$3|1 fil|$3 filer}})',
01175 'search-result-score'              => 'Relevans: $1%',
01176 'search-redirect'                  => '(omdirigering $1)',
01177 'search-section'                   => '(afsnit $1)',
01178 'search-suggest'                   => 'Mente du: $1',
01179 'search-interwiki-caption'         => 'Søsterprojekter',
01180 'search-interwiki-default'         => '{{PLURAL:$1|et resultat|$1 resultater}}:',
01181 'search-interwiki-more'            => '(mere)',
01182 'search-mwsuggest-enabled'         => 'med forslag',
01183 'search-mwsuggest-disabled'        => 'ingen forslag',
01184 'search-relatedarticle'            => 'Relateret',
01185 'mwsuggest-disable'                => 'Slå søgningsforslag fra',
01186 'searcheverything-enable'          => 'Søg i alle navnerum',
01187 'searchrelated'                    => 'relateret',
01188 'searchall'                        => 'alle',
01189 'showingresults'                   => 'Nedenfor vises <b>$1</b> {{PLURAL:$1|resultat|resultater}} startende med nummer <b>$2</b>.',
01190 'showingresultsnum'                => 'Herunder vises <b>$3</b> {{PLURAL:$3|resultat|resultater}} startende med nummer <b>$2</b>.',
01191 'showingresultsheader'             => "{{PLURAL:$5|Resultat '''$1''' af '''$3'''|Resultat '''$1 - $2''' af '''$3'''}} for '''$4'''",
01192 'nonefound'                        => "'''Bemærk''': Som standard søges der kun i bestemte navnerum.
01193 Du kan prøve at bruge \"all:\" som præfiks for at søge i alt indhold (inkl. diskussionssider, skabeloner osv.), eller brug det ønskede navnerum som præfiks.",
01194 'search-nonefound'                 => 'Søgningen gav ingen resultater.',
01195 'powersearch'                      => 'Søg',
01196 'powersearch-legend'               => 'Avanceret søgning',
01197 'powersearch-ns'                   => 'Søg i navnerummene:',
01198 'powersearch-redir'                => 'Vis omdirigeringer',
01199 'powersearch-field'                => 'Søg efter',
01200 'powersearch-togglelabel'          => 'Marker:',
01201 'powersearch-toggleall'            => 'Alle',
01202 'powersearch-togglenone'           => 'Ingen',
01203 'search-external'                  => 'Brug anden søgemaskine',
01204 'searchdisabled'                   => '<p>Beklager! Fuldtekstsøgningen er midlertidigt afbrudt på grund af for stor belastning på serverne. I mellemtidem kan du anvende Google- eller Yahoo!-søgefelterne herunder. Bemærk at deres kopier af {{SITENAME}}s indhold kan være forældet.</p>',
01205 
01206 # Quickbar
01207 'qbsettings'                => 'Hurtigmenu',
01208 'qbsettings-none'           => 'Ingen',
01209 'qbsettings-fixedleft'      => 'Fast venstre',
01210 'qbsettings-fixedright'     => 'Fast højre',
01211 'qbsettings-floatingleft'   => 'Flydende venstre',
01212 'qbsettings-floatingright'  => 'Flydende højre',
01213 'qbsettings-directionality' => 'Fast, afhængigt af dit sprogs skriveretning',
01214 
01215 # Preferences page
01216 'preferences'                   => 'Indstillinger',
01217 'mypreferences'                 => 'Indstillinger',
01218 'prefs-edits'                   => 'Antal redigeringer:',
01219 'prefsnologin'                  => 'Ikke logget på',
01220 'prefsnologintext'              => 'Du skal være <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} logget på]</span> for at ændre brugerindstillinger.',
01221 'changepassword'                => 'Skift adgangskode',
01222 'prefs-skin'                    => 'Udseende',
01223 'skin-preview'                  => 'Forhåndsvisning',
01224 'datedefault'                   => 'Ingen præference',
01225 'prefs-beta'                    => 'Betafunktioner',
01226 'prefs-datetime'                => 'Dato og klokkeslæt',
01227 'prefs-labs'                    => 'Testfunktioner',
01228 'prefs-personal'                => 'Brugerdata',
01229 'prefs-rc'                      => 'Seneste ændringer',
01230 'prefs-watchlist'               => 'Overvågningsliste',
01231 'prefs-watchlist-days'          => 'Antal dage, som overvågningslisten standardmæssigt skal omfatte:',
01232 'prefs-watchlist-days-max'      => 'Højst $1 {{PLURAL:$1|dag|dage}}',
01233 'prefs-watchlist-edits'         => 'Antal redigeringer der vises i udvidet overvågningsliste:',
01234 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'Maks. 1000',
01235 'prefs-watchlist-token'         => 'Overvågningslistenøgle:',
01236 'prefs-misc'                    => 'Forskelligt',
01237 'prefs-resetpass'               => 'Skift adgangskode',
01238 'prefs-changeemail'             => 'Ændre e-mailadresse',
01239 'prefs-setemail'                => 'Angiv en e-mailadresse',
01240 'prefs-email'                   => 'Indstillinger for e-mail',
01241 'prefs-rendering'               => 'Udseende',
01242 'saveprefs'                     => 'Gem indstillinger',
01243 'resetprefs'                    => 'Gendan indstillinger',
01244 'restoreprefs'                  => 'Gendan alle standardindstillinger (i alle sektioner)',
01245 'prefs-editing'                 => 'Redigering',
01246 'prefs-edit-boxsize'            => 'Størrelse på redigeringsvinduet.',
01247 'rows'                          => 'Rækker',
01248 'columns'                       => 'Kolonner',
01249 'searchresultshead'             => 'Søgeresultater',
01250 'resultsperpage'                => 'Resultater pr. side',
01251 'stub-threshold'                => 'Grænse for visning af henvisning som <a href="#" class="stub">artikelstump</a>:',
01252 'stub-threshold-disabled'       => 'Deaktiveret',
01253 'recentchangesdays'             => 'Antal dage som skal vises i seneste ændringer:',
01254 'recentchangesdays-max'         => '(maks. $1 {{PLURAL:$1|dag|dage}})',
01255 'recentchangescount'            => 'Antal redigeringer som skal vises som standard:',
01256 'prefs-help-recentchangescount' => 'Det gælder for seneste ændringer, historikker og logger.',
01257 'prefs-help-watchlist-token'    => 'Hvis du udfylder dette felt med en hemmelig værdi, vil der laves et RSS-feed for din overvågningsliste.
01258 Alle som kender nøglen i feltet vil være i stand til at læse din overvågningsliste, så vælg en sikker værdi.
01259 Her er en tilfældig genereret værdi som du kan bruge: $1',
01260 'savedprefs'                    => 'Dine indstillinger er blevet gemt.',
01261 'timezonelegend'                => 'Tidszone:',
01262 'localtime'                     => 'Lokaltid:',
01263 'timezoneuseserverdefault'      => "Brug wiki'ens standardindstilling ($1)",
01264 'timezoneuseoffset'             => 'Anden (angiv forskel)',
01265 'timezoneoffset'                => 'Forskel¹:',
01266 'servertime'                    => 'Serverens tid:',
01267 'guesstimezone'                 => 'Hent tidszone fra browseren',
01268 'timezoneregion-africa'         => 'Afrika',
01269 'timezoneregion-america'        => 'Amerika',
01270 'timezoneregion-antarctica'     => 'Antarktis',
01271 'timezoneregion-arctic'         => 'Arktis',
01272 'timezoneregion-asia'           => 'Asien',
01273 'timezoneregion-atlantic'       => 'Atlanterhavet',
01274 'timezoneregion-australia'      => 'Australien',
01275 'timezoneregion-europe'         => 'Europa',
01276 'timezoneregion-indian'         => 'Indiske Ocean',
01277 'timezoneregion-pacific'        => 'Stillehavet',
01278 'allowemail'                    => 'Tillad e-mails fra andre brugere',
01279 'prefs-searchoptions'           => 'Søg',
01280 'prefs-namespaces'              => 'Navnerum',
01281 'defaultns'                     => 'Ellers søg i disse navnerum:',
01282 'default'                       => 'standard',
01283 'prefs-files'                   => 'Filer',
01284 'prefs-custom-css'              => 'Personlig CSS',
01285 'prefs-custom-js'               => 'Personlig JavaScript',
01286 'prefs-common-css-js'           => 'Fælles CSS/JS for alle udseender:',
01287 'prefs-reset-intro'             => 'Du kan bruge denne side til at tilbagestille alle dine indstillinger til standardindstillingerne.
01288 Det kan ikke gøres om.',
01289 'prefs-emailconfirm-label'      => 'Bekræftelse af e-mail:',
01290 'prefs-textboxsize'             => 'Størrelse på redigeringsvindue',
01291 'youremail'                     => 'Din e-mailadresse:',
01292 'username'                      => 'Brugernavn:',
01293 'uid'                           => 'Brugernummer:',
01294 'prefs-memberingroups'          => 'Medlem af {{PLURAL:$1|gruppen|grupperne}}:',
01295 'prefs-registration'            => 'Registreringstidspunkt:',
01296 'yourrealname'                  => 'Dit rigtige navn:',
01297 'yourlanguage'                  => 'Sprog:',
01298 'yourvariant'                   => 'Sprogvariant for indhold:',
01299 'prefs-help-variant'            => 'Den sprogvariant eller retskrivning, som du foretrækker, at denne wikis indholdssider vises i.',
01300 'yournick'                      => 'Signatur:',
01301 'prefs-help-signature'          => 'Kommentarer på diskussionssider bør signeres med "<nowiki>~~~~</nowiki>" som vil blive konverteret til din signatur og et tidsstempel.',
01302 'badsig'                        => 'Syntaksen i underskriften er ugyldig; kontroller venligst den brugte HTML.',
01303 'badsiglength'                  => 'Din signatur er for lang. Den må højst indeholde {{PLURAL:$1|}}$1 tegn.',
01304 'yourgender'                    => 'Hvordan foretrækker du at blive beskrevet?',
01305 'gender-unknown'                => 'Jeg foretrækker ikke at specificere',
01306 'gender-male'                   => 'Han redigerer wikisider',
01307 'gender-female'                 => 'Hun redigerer wikisider',
01308 'prefs-help-gender'             => 'Angivelse af denne indstilling er valgfri.
01309 Det bruges af programmet til at lave kønskorrekte tekster på nogle sprog.
01310 Informationen vil være offentlig.',
01311 'email'                         => 'E-mail',
01312 'prefs-help-realname'           => 'Angivelse af rigtigt navn er valgfrit.
01313 Hvis du vælger at oplyse dit navn, vil det blive brugt til at tilskrive dig dit arbejde.',
01314 'prefs-help-email'              => 'Angivelse af e-mailadresse er valgfrit, men den gør det muligt at sende dig en ny adgangskode hvis du glemmer den.',
01315 'prefs-help-email-others'       => 'Du kan også vælge at lade andre kontakte dig gennem din bruger eller diskussions side uden at behøve at afsløre din identitet.',
01316 'prefs-help-email-required'     => 'E-mailadresse er krævet.',
01317 'prefs-info'                    => 'Grundlæggende information',
01318 'prefs-i18n'                    => 'Internationalisering:',
01319 'prefs-signature'               => 'Signatur',
01320 'prefs-dateformat'              => 'Formatering af datoer',
01321 'prefs-timeoffset'              => 'Tidsforskel',
01322 'prefs-advancedediting'         => 'Generelle indstillinger',
01323 'prefs-advancedrc'              => 'Avancerede indstillinger',
01324 'prefs-advancedrendering'       => 'Avancerede indstillinger',
01325 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'Avancerede indstillinger',
01326 'prefs-advancedwatchlist'       => 'Avancerede indstillinger',
01327 'prefs-displayrc'               => 'Indstillinger for visning',
01328 'prefs-displaysearchoptions'    => 'Visningsmuligheder',
01329 'prefs-displaywatchlist'        => 'Visningsmuligheder',
01330 'prefs-diffs'                   => 'Forskelle',
01331 
01332 # User preference: email validation using jQuery
01333 'email-address-validity-valid'   => 'E-mailadressen ser ud til at være gyldig',
01334 'email-address-validity-invalid' => 'Indtast en gyldig e-mailadresse',
01335 
01336 # User rights
01337 'userrights'                   => 'Håndtering af brugerrettigheder',
01338 'userrights-lookup-user'       => 'Administrér brugergrupper',
01339 'userrights-user-editname'     => 'Skriv et brugernavn:',
01340 'editusergroup'                => 'Redigér brugergrupper',
01341 'editinguser'                  => "Ændrer brugerrettigheder for brugeren '''[[User:$1|$1]]''' $2",
01342 'userrights-editusergroup'     => 'Redigér brugergrupper',
01343 'saveusergroups'               => 'Gem brugergrupper',
01344 'userrights-groupsmember'      => 'Medlem af:',
01345 'userrights-groupsmember-auto' => 'Implicit medlem af:',
01346 'userrights-groups-help'       => 'Du kan ændre denne brugers gruppemedlemsskaber:
01347 * Et markeret afkrydsningsfelt betyder at brugeren er medlen af den pågældende gruppe.
01348 * Et umarkeret felt betyder at brugeren ikke er medlem af gruppen.
01349 * En * betyder at du ikke kan fravælge gruppen, når den først er tilføjet og omvendt.',
01350 'userrights-reason'            => 'Årsag:',
01351 'userrights-no-interwiki'      => 'Du kan ikke ændre brugerrettigheder på andre wikier.',
01352 'userrights-nodatabase'        => 'Databasen $1 eksisterer ikke lokalt.',
01353 'userrights-nologin'           => 'Du skal [[Special:UserLogin|logge på]] med en administrativ konto, før du kan ændre brugerettigheder.',
01354 'userrights-notallowed'        => 'Du har ikke tilladelse til at tilføje eller fjerne brugerrettigheder.',
01355 'userrights-changeable-col'    => 'Redigerbare grupper',
01356 'userrights-unchangeable-col'  => 'Uredigerbare grupper',
01357 
01358 # Groups
01359 'group'               => 'Gruppe:',
01360 'group-user'          => 'Brugere',
01361 'group-autoconfirmed' => 'Registrerede brugere',
01362 'group-bot'           => 'Robotter',
01363 'group-sysop'         => 'Administratorer',
01364 'group-bureaucrat'    => 'Bureaukrater',
01365 'group-suppress'      => 'Logskjulere',
01366 'group-all'           => '(alle)',
01367 
01368 'group-user-member'          => '{{GENDER:$1|bruger}}',
01369 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|registreret bruger}}',
01370 'group-bot-member'           => '{{GENDER:$1|robot}}',
01371 'group-sysop-member'         => '{{GENDER:$1|administrator}}',
01372 'group-bureaucrat-member'    => '{{GENDER:$1|bureaukrat}}',
01373 'group-suppress-member'      => '{{GENDER:$1|logskjuler}}',
01374 
01375 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:Brugere',
01376 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Registrerede brugere',
01377 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:Robotter',
01378 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:Administratorer',
01379 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:Bureaukrater',
01380 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:Logskjulere',
01381 
01382 # Rights
01383 'right-read'                  => 'Se sider',
01384 'right-edit'                  => 'Redigere sider',
01385 'right-createpage'            => 'Oprette andre sider end diskussionssider',
01386 'right-createtalk'            => 'Oprette diskussionssider',
01387 'right-createaccount'         => 'Oprette nye brugere',
01388 'right-minoredit'             => 'Markere redigeringer som mindre',
01389 'right-move'                  => 'Flytte sider',
01390 'right-move-subpages'         => 'Flytte sider og undersider',
01391 'right-move-rootuserpages'    => 'Flytte hovedbrugersider',
01392 'right-movefile'              => 'Flytte filer',
01393 'right-suppressredirect'      => 'Flytte sider uden at oprette en omdirigering fra det gamle navn',
01394 'right-upload'                => 'Lægge filer op',
01395 'right-reupload'              => 'Overskrive en allerede eksisterende fil',
01396 'right-reupload-own'          => 'Overskrive en eksisterende fil, som er lagt op af brugeren selv',
01397 'right-reupload-shared'       => 'Lægge en lokal fil op, selvom den allerede findes centralt',
01398 'right-upload_by_url'         => 'Lægge en fil op fra en URL',
01399 'right-purge'                 => 'Nulstille sidens cache uden bekræftelse',
01400 'right-autoconfirmed'         => 'Påvirkes ikke af IP-baserede hastighedsgrænser',
01401 'right-bot'                   => 'Redigeringer markeres som robot',
01402 'right-nominornewtalk'        => 'Mindre ændringer på diskussionssider markerer ikke disse med nyt indhold',
01403 'right-apihighlimits'         => 'Bruge højere grænser i API',
01404 'right-writeapi'              => 'Bruge redigeringsdelen af API',
01405 'right-delete'                => 'Slette sider',
01406 'right-bigdelete'             => 'Slette sider med mange versioner',
01407 'right-deleterevision'        => 'Slette og gendanne enkelte versioner af sider',
01408 'right-deletedhistory'        => 'Se slettede verioner, uden at vise versionens indhold.',
01409 'right-deletedtext'           => 'Vise slettet tekst og ændringer i slettede revisioner',
01410 'right-browsearchive'         => 'Søge i slettede sider',
01411 'right-undelete'              => 'Gendanne en side',
01412 'right-suppressrevision'      => 'Skjule og synliggøre sletninger for administratorer',
01413 'right-suppressionlog'        => 'Se skjulte loglister',
01414 'right-block'                 => 'Blokere brugere',
01415 'right-blockemail'            => 'Blokere en brugers mulighed for at sende mail',
01416 'right-hideuser'              => 'Blokere et brugernavn og skjule navnet',
01417 'right-ipblock-exempt'        => 'Redigere fra blokerede IP-adresser',
01418 'right-proxyunbannable'       => 'Redigere gennem automatisk blokeret proxy',
01419 'right-unblockself'           => 'Fjerne blokering af dig selv',
01420 'right-protect'               => 'Ændre beskyttelsesniveauer og redigere cascade-beskyttede sider',
01421 'right-editprotected'         => 'Ændre beskyttede sider (uden nedarvet sidebeskyttelse)',
01422 'right-editinterface'         => 'Ændre brugergrænsefladens tekster',
01423 'right-editusercssjs'         => 'Ændre andre brugeres JS og CSS filer',
01424 'right-editusercss'           => 'Ændre andre brugeres CSS filer',
01425 'right-edituserjs'            => 'Ændre andre brugeres JS filer',
01426 'right-rollback'              => 'Hurtig gendannelse af alle redigeringer foretaget af den seneste bruger',
01427 'right-markbotedits'          => 'Markere gendannelser som ændringer foretaget af en robot',
01428 'right-noratelimit'           => 'Upåvirket af hastighedsgrænser',
01429 'right-import'                => 'Importere sider fra andre wikier',
01430 'right-importupload'          => 'Importere sider fra en uploadet fil',
01431 'right-patrol'                => 'Markere andres ændringer som patruljeret',
01432 'right-autopatrol'            => 'Egne redigeringer vises automatisk som patruljerede',
01433 'right-patrolmarks'           => 'Se de seneste patruljeringer',
01434 'right-unwatchedpages'        => 'Se en liste over uovervågede sider',
01435 'right-mergehistory'          => 'Sammenflette sidehistorik',
01436 'right-userrights'            => 'Ændre alle brugerrettigheder',
01437 'right-userrights-interwiki'  => 'Ændre brugerrettigheder på andre wikier',
01438 'right-siteadmin'             => 'Låse og frigive databasen',
01439 'right-override-export-depth' => 'Eksportere sider inkl. henviste sider op til en dybde på 5',
01440 'right-sendemail'             => 'Sende e-mail til andre brugere',
01441 'right-passwordreset'         => 'Se e-mails til nulstilling af adgangskoder',
01442 
01443 # User rights log
01444 'rightslog'                  => 'Rettighedslog',
01445 'rightslogtext'              => 'Dette er en log over ændringer i brugeres rettigheder.',
01446 'rightslogentry'             => 'ændrede grupperettigheder for „$1“ fra „$2“ til „$3“.',
01447 'rightslogentry-autopromote' => 'blev automatisk forfremmet fra $2 til $3',
01448 'rightsnone'                 => '(-)',
01449 
01450 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
01451 'action-read'                 => 'se denne side',
01452 'action-edit'                 => 'redigere denne side',
01453 'action-createpage'           => 'oprette sider',
01454 'action-createtalk'           => 'oprette diskussionssider',
01455 'action-createaccount'        => 'Oprette denne brugerkonto',
01456 'action-minoredit'            => 'markere denne redigering som mindre',
01457 'action-move'                 => 'flytte denne side',
01458 'action-move-subpages'        => 'flytte denne side og dens undersider',
01459 'action-move-rootuserpages'   => 'flytte hovedbrugersider',
01460 'action-movefile'             => 'flytte denne fil',
01461 'action-upload'               => 'lægge denne fil op',
01462 'action-reupload'             => 'overskrive den nuværende fil',
01463 'action-reupload-shared'      => 'tilsidesætte denne fil i et delt arkiv',
01464 'action-upload_by_url'        => 'lægge denne fil op fra en URL-adresse',
01465 'action-writeapi'             => "bruge skrive-API'et",
01466 'action-delete'               => 'slette denne side',
01467 'action-deleterevision'       => 'slette denne version',
01468 'action-deletedhistory'       => 'se denne sides slettede historik',
01469 'action-browsearchive'        => 'søge i slettede sider',
01470 'action-undelete'             => 'gendanne denne side',
01471 'action-suppressrevision'     => 'se og gendanne denne skjulte version',
01472 'action-suppressionlog'       => 'se denne private log',
01473 'action-block'                => 'blokere denne bruger fra at redigere',
01474 'action-protect'              => 'ændre på beskyttelsen af denne side',
01475 'action-rollback'             => 'hurtigt gendanne alle redigeringerne foretaget af den bruger, som senest redigerede en bestemt side,',
01476 'action-import'               => 'importere sider fra en anden wiki',
01477 'action-importupload'         => 'importere sider fra en filoplægning',
01478 'action-patrol'               => 'patruljere andres redigeringer',
01479 'action-autopatrol'           => 'patruljere din redigering',
01480 'action-unwatchedpages'       => 'se listen over uovervågede sider',
01481 'action-mergehistory'         => 'flette denne sides historik',
01482 'action-userrights'           => 'ændre alle brugerrettigheder',
01483 'action-userrights-interwiki' => 'ændre brugerrettigheder for brugere på andre wikier',
01484 'action-siteadmin'            => 'låse eller låse databasen op',
01485 'action-sendemail'            => 'sende e-mail',
01486 
01487 # Recent changes
01488 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|ændring|ændringer}}',
01489 'recentchanges'                     => 'Seneste ændringer',
01490 'recentchanges-legend'              => 'Indstillinger for seneste ændringer',
01491 'recentchangestext'                 => "På denne side kan du følge de seneste ændringer på '''{{SITENAME}}'''.",
01492 'recentchanges-feed-description'    => 'Med dette feed kan du følge de seneste ændringer på {{SITENAME}}.',
01493 'recentchanges-label-newpage'       => 'Denne redigering oprettede en ny side',
01494 'recentchanges-label-minor'         => 'Dette er en mindre ændring',
01495 'recentchanges-label-bot'           => 'Denne redigering blev udført af en bot',
01496 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'Denne redigering er endnu ikke blevet patruljeret',
01497 'rcnote'                            => "Herunder ses {{PLURAL:$1|'''1''' ændring|de sidste '''$1''' ændringer}} fra {{PLURAL:$2|i dag|de sidste '''$2''' dage}} fra den $4, kl. $5.",
01498 'rcnotefrom'                        => "Nedenfor er op til '''$1''' ændringer siden '''$2''' vist.",
01499 'rclistfrom'                        => 'Vis nye ændringer startende fra $1',
01500 'rcshowhideminor'                   => '$1 mindre ændringer',
01501 'rcshowhidebots'                    => '$1 robotter',
01502 'rcshowhideliu'                     => '$1 registrerede brugere',
01503 'rcshowhideanons'                   => '$1 anonyme brugere',
01504 'rcshowhidepatr'                    => '$1 kontrollerede ændringer',
01505 'rcshowhidemine'                    => '$1 egne bidrag',
01506 'rclinks'                           => 'Vis seneste $1 ændringer i de sidste $2 dage<br />$3',
01507 'diff'                              => 'forskel',
01508 'hist'                              => 'historik',
01509 'hide'                              => 'Skjul',
01510 'show'                              => 'Vis',
01511 'minoreditletter'                   => 'm',
01512 'newpageletter'                     => 'N',
01513 'boteditletter'                     => 'b',
01514 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|overvågende bruger|overvågende brugere}}]',
01515 'rc_categories'                     => 'Kun sider fra kategorierne (adskilt med „|“):',
01516 'rc_categories_any'                 => 'Alle',
01517 'rc-change-size'                    => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}',
01518 'rc-change-size-new'                => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} efter ændring',
01519 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ nyt afsnit',
01520 'rc-enhanced-expand'                => 'Vis detaljer',
01521 'rc-enhanced-hide'                  => 'Skjul detaljer',
01522 'rc-old-title'                      => 'oprindeligt oprettet som "$1"',
01523 
01524 # Recent changes linked
01525 'recentchangeslinked'          => 'Relaterede ændringer',
01526 'recentchangeslinked-feed'     => 'Relaterede ændringer',
01527 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'Relaterede ændringer',
01528 'recentchangeslinked-title'    => 'Ændringer der relaterer til $1',
01529 'recentchangeslinked-noresult' => 'I det valgte tidsrum blev der ikke foretaget ændringer på sider der henvises til.',
01530 'recentchangeslinked-summary'  => "Denne specialside viser de seneste ændringer på de sider der henvises til. Sider på din overvågningsliste er vist med '''fed''' skrift.",
01531 'recentchangeslinked-page'     => 'Side:',
01532 'recentchangeslinked-to'       => 'Vis ændringer i sider der henviser til den angivne side i stedet',
01533 
01534 # Upload
01535 'upload'                      => 'Læg en fil op',
01536 'uploadbtn'                   => 'Læg en fil op',
01537 'reuploaddesc'                => 'Tilbage til formularen til at lægge filer op.',
01538 'upload-tryagain'             => 'Gem modificeret filbeskrivelse',
01539 'uploadnologin'               => 'Ikke logget på',
01540 'uploadnologintext'           => 'Du skal være [[Special:UserLogin|logget på]] for at kunne lægge filer op.',
01541 'upload_directory_missing'    => 'upload-kataloget ($1) findes ikke. Webserveren har ikke mulighed for at oprette kataloget.',
01542 'upload_directory_read_only'  => 'Webserveren har ingen skriverettigheder for upload-kataloget ($1).',
01543 'uploaderror'                 => 'Fejl under oplægning af fil',
01544 'upload-recreate-warning'     => "'''Advarsel: En fil med det navn, er blevet slettet eller flyttet.'''
01545 
01546 Sletnings- og flytnings-loggen for denne side leveres her for nemheds skyld:",
01547 'uploadtext'                  => "Brug formularen herunder til at lægge filer op.
01548 Gå til [[Special:FileList|listen over filer]] for at se eller søge i eksisterende filer. (Gen-)oplægnigner logges i [[Special:Log/upload|oplægningsloggen]], sletninger i [[Special:Log/delete|sletteloggen]].
01549 
01550 Brug en henvisning af en de følgende typer for at bruge en fil på en side:
01551 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.jpg<nowiki>]]</nowiki></code>''' for at bruge den fulde version af et bilede
01552 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}:Filnavn.png|200px|thumb|left|Alternativ tekst<nowiki>]]</nowiki></code>''' for at bruge billedet med en bredde på 200&nbsp;pixel i en ramme til venstre med \"Alternativ tekst\" som beskrivelse
01553 *'''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}:Filnavn.ogg<nowiki>]]</nowiki></code>''' for at henvise direkte til filen uden at vise den",
01554 'upload-permitted'            => 'Tilladte filtyper: $1.',
01555 'upload-preferred'            => 'Foretrukne filtyper: $1.',
01556 'upload-prohibited'           => 'Uønskede filtyper: $1.',
01557 'uploadlog'                   => 'oplægningslog',
01558 'uploadlogpage'               => 'Oplægningslog',
01559 'uploadlogpagetext'           => 'Herunder vises de senest oplagte filer. Alle de viste tider er serverens tid.',
01560 'filename'                    => 'Filnavn',
01561 'filedesc'                    => 'Beskrivelse',
01562 'fileuploadsummary'           => 'Beskrivelse/kilde:',
01563 'filereuploadsummary'         => 'Filændringer:',
01564 'filestatus'                  => 'Status på ophavsret',
01565 'filesource'                  => 'Kilde',
01566 'uploadedfiles'               => 'Filer som er lagt op',
01567 'ignorewarning'               => 'Ignorer advarsler og gem fil alligevel',
01568 'ignorewarnings'              => 'Ignorer advarsler',
01569 'minlength1'                  => 'Navnet på filen skal være på mindst et bogstav.',
01570 'illegalfilename'             => 'Filnavnet "$1" indeholder tegn, der ikke er tilladte i sidetitler. Omdøb filen og prøv at lægge den op igen.',
01571 'filename-toolong'            => 'Filnavne må ikke være længere end 240 bytes.',
01572 'badfilename'                 => 'Navnet på filen er blevet ændret til "$1".',
01573 'filetype-mime-mismatch'      => 'Filendelsen ".$1" svarer ikke til filens MIME-type ($2).',
01574 'filetype-badmime'            => 'Filer med MIME-typen „$1“ må ikke uploades.',
01575 'filetype-bad-ie-mime'        => 'Kan ikke lægge denne fil op fordi Internet Explorer ville betragte den som værende af typen "$1", som er en ikke-tilladt og en potentiel farlig filtype.',
01576 'filetype-unwanted-type'      => "'''\".\$1\"''' er ikke en foretrukken filtype. {{PLURAL:\$3|Den foretrukne filtype|De foretrukne filtyper}} er \$2.",
01577 'filetype-banned-type'        => '\'\'\'".$1"\'\'\' er {{PLURAL:$4|en uønsket filtype|uønskede filtyper}}. {{PLURAL:$3|Den tilladte filtype|De tilladte filtyper}} er $2.',
01578 'filetype-missing'            => 'Filen der skal uploades har ingen endelse (f.eks. „.jpg“).',
01579 'empty-file'                  => 'Den fil du indsendte var tom.',
01580 'file-too-large'              => 'Den fil du indsendte var for stor.',
01581 'filename-tooshort'           => 'Filnavnet er for kort.',
01582 'filetype-banned'             => 'Denne type fil er ikke tilladt',
01583 'verification-error'          => 'Denne fil bestod ikke fil verifikationen.',
01584 'hookaborted'                 => 'Ændringen du forsøgte at gøre blev afbrudt af en udvidelses hook.',
01585 'illegal-filename'            => 'Filnavnet er ikke tilladt.',
01586 'overwrite'                   => 'Overskrivning af en eksisterende fil er ikke tilladt.',
01587 'unknown-error'               => 'En ukendt fejl opstod.',
01588 'tmp-create-error'            => 'Kunne ikke oprette temporær fil.',
01589 'tmp-write-error'             => 'Fejl ved skrivning af temporær fil.',
01590 'large-file'                  => 'Filstørrelsen skal så vidt muligt ikke overstige $1. Denne fil er $2 stor.',
01591 'largefileserver'             => 'Filen er større end den på serveren indstillede maksimale størrelse.',
01592 'emptyfile'                   => 'Filen du lagde op lader til at være tom. Det kan skyldes en slåfejl i filnavnet. Kontroller om du virkelig ønsker at lægge denne fil op.',
01593 'windows-nonascii-filename'   => 'Denne wiki understøtter ikke filnavne, der indeholder specialtegn.',
01594 'fileexists'                  => 'En fil med det navn findes allerede, tjek venligst [[:$1]] om du er sikker på du vil ændre den.
01595 [[$1|thumb]]',
01596 'filepageexists'              => 'Siden med beskrivelse af denne fil er allerede oprettet på <strong>[[:$1]]</strong>, men der eksisterer ikke en fil med dette navn.
01597 Den beskrivelse du kan angive nedenfor vil derfor ikke blive brugt.
01598 For at få din beskrivelse vist, skal du selv redigere beskrivelsessiden.
01599 [[$1|thumb]]',
01600 'fileexists-extension'        => 'En fil med lignende navn findes allerede: [[$2|thumb]]
01601 * Navnet på den valgte fil: <strong>[[:$1]]</strong>
01602 * Navnet på den eksisterende fil: <strong>[[:$2]]</strong>
01603 Vælg venligst et andet navn.',
01604 'fileexists-thumbnail-yes'    => "Det ser ud som om filen indeholder et billede i reduceret størrelse ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]]
01605 Kontroller filen <strong>[[:$1]]</strong>.
01606 Hvis det er billedet i original størrelse, er det ikke nødvendigt at uploade et separat forhåndsvisningsbillede.",
01607 'file-thumbnail-no'           => "Filnavnet begynder med <strong>$1</strong>.
01608 Det tyder på et billede i reduceret format ''(thumbnail)''.
01609 Hvis du har billedet i fuld størrelse, så brug det i stedet. Ellers bedes du venligst ændre filnavnet.",
01610 'fileexists-forbidden'        => 'En fil med dette navn findes allerede, og den kan ikke overskrives.
01611 Hvis du fortsat vil lægge filen op, bedes du gå tilbage og bruge et nyt navn.
01612 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01613 'fileexists-shared-forbidden' => 'Der findes allerede en fil med dette navn i det delte filarkiv.
01614 Hvis du fortsat vil lægge filen op, bedes du gå tilbage og bruge et nyt navn.
01615 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01616 'file-exists-duplicate'       => 'Denne fil er en bublet af {{PLURAL:$1|den nedenstående fil|de nedenstående $1 filer}}:',
01617 'file-deleted-duplicate'      => 'En fil identisk med denne fil ([[:$1]]) er tidligere blevet slettet. Du bør tjekke den fils sletningshistorik før du prøver at genoplægge den.',
01618 'uploadwarning'               => 'Advarsel',
01619 'uploadwarning-text'          => 'Vær venlig at ændre filbeskrivelsen nedenfor og prøv igen.',
01620 'savefile'                    => 'Gem fil',
01621 'uploadedimage'               => 'lagde "[[$1]]" op',
01622 'overwroteimage'              => 'lagde en ny version af "[[$1]]" op',
01623 'uploaddisabled'              => 'Desværre er funktionen til at lægge filer op afbrudt på denne server.',
01624 'copyuploaddisabled'          => 'Upload via URL er slået fra.',
01625 'uploadfromurl-queued'        => 'Din upload er blevet sat i kø.',
01626 'uploaddisabledtext'          => 'Oplægning af filer er deaktiveret.',
01627 'php-uploaddisabledtext'      => 'Oplægning af filer er forhindret i PHP. Tjek indstillingen for file_uploads.',
01628 'uploadscripted'              => 'Denne fil indeholder HTML eller script-kode, der i visse tilfælde can fejlfortolkes af en browser.',
01629 'uploadvirus'                 => 'Denne fil indeholder en virus! Virusnavn: $1',
01630 'uploadjava'                  => 'Denne fil er en ZIP-fil, der indeholder en Java .class-fil.
01631 Det er ikke tilladt at uploade Javafiler, da det kan forårsage, at sikkerhedsrestriktioner bliver sprunget over.',
01632 'upload-source'               => 'Kildefil',
01633 'sourcefilename'              => 'Vælg en fil:',
01634 'sourceurl'                   => 'Kildens URL:',
01635 'destfilename'                => 'Nyt filnavn:',
01636 'upload-maxfilesize'          => 'Maksimal filstørrelse: $1',
01637 'upload-description'          => 'Filbeskrivelse',
01638 'upload-options'              => 'Oplægningsindstillinger',
01639 'watchthisupload'             => 'Overvåg filen',
01640 'filewasdeleted'              => 'En fil med dette navn er tidligere uploadet og i mellemtiden slettet igen. Kontroller først indførslen i $1, før du gemmer filen.',
01641 'filename-bad-prefix'         => "Navnet på filen du er ved at lægge op begynder med '''\"\$1\"'''. Dette er et ikkebeskrivende navn, der typisk er skabt automatisk af et digitalkamera. Vær venlig at vælge et mere beskrivende navn på dit billede.",
01642 'filename-prefix-blacklist'   => ' #<!-- efterlad denne linje præcis som den er --> <pre>
01643 # Syntax is as follows:
01644 #   * Alt fra at "#" tegn til slutningen af linjen er en kommentar
01645 #   * Hver ikke tom linje er et præfiks for typiske filnavne automatisk tildelt af digitalkameraer
01646 CIMG # Casio
01647 DSC_ # Nikon
01648 DSCF # Fuji
01649 DSCN # Nikon
01650 DUW # nogen mobil telefoner
01651 IMG # generic
01652 JD # Jenoptik
01653 MGP # Pentax
01654 PICT # div.
01655  #</pre> <!-- efterlad denne linje præcis som den er -->',
01656 'upload-success-subj'         => 'Oplægningen er gennemført',
01657 'upload-success-msg'          => 'Din upload fra [$2] lykkedes. Den er tilgængelig her: [[:{{ns:file}}:$1]]',
01658 'upload-failure-subj'         => 'Upload problem',
01659 'upload-failure-msg'          => 'Der var et problem med din upload fra [$2]:
01660 
01661 $1',
01662 'upload-warning-subj'         => 'Uploadadvarsel',
01663 'upload-warning-msg'          => 'Der var et problem med din upload fra [$2]. Du kan vende tilbage til [[Special:Upload/stash/$1|upload form]] for at løse dette problem.',
01664 
01665 'upload-proto-error'        => 'Forkert protokol',
01666 'upload-proto-error-text'   => 'Adressen skal begynde med <code>http://</code> eller <code>ftp://</code>.',
01667 'upload-file-error'         => 'Intern fejl',
01668 'upload-file-error-text'    => 'Ved oprettelse af en midlertidig fil på serveren, er der sket en fejl.
01669 Informer venligst en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
01670 'upload-misc-error'         => 'Ukendt fejl ved upload',
01671 'upload-misc-error-text'    => 'Ved upload er der sket en ukendt fejl. Kontroller adressen for fejl, sidens onlinestatus og forsøg igen. Hvis problemet fortsætter, informeres en [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].',
01672 'upload-too-many-redirects' => "URL'en indeholdt for mange omdirigeringer",
01673 'upload-unknown-size'       => 'Ukendt størrelse',
01674 'upload-http-error'         => 'Der opstod en HTTP-fejl: $1',
01675 
01676 # File backend
01677 'backend-fail-stream'        => 'Kunne ikke streame filen $1.',
01678 'backend-fail-backup'        => 'Kunne ikke lave sikkerhedskopi af filen $1.',
01679 'backend-fail-notexists'     => 'Filen $1 findes ikke.',
01680 'backend-fail-hashes'        => 'Kunne ikke danne hashværdier til sammenligning af filer.',
01681 'backend-fail-notsame'       => 'En ikke-identisk fil eksisterer allerede som $1.',
01682 'backend-fail-invalidpath'   => '$1 er ikke en gyldig lagringssti.',
01683 'backend-fail-delete'        => 'Kunne ikke slette filen $1.',
01684 'backend-fail-alreadyexists' => 'Filen $1 findes allerede.',
01685 'backend-fail-store'         => 'Kunne ikke gemme filen $1 i $2.',
01686 'backend-fail-copy'          => 'Kunne ikke kopiere filen $1 til $2.',
01687 'backend-fail-move'          => 'Kunne ikke flytte filen $1 til $2.',
01688 'backend-fail-opentemp'      => 'Kunne ikke åbne midlertidig fil.',
01689 'backend-fail-writetemp'     => 'Kunne ikke skrive til midlertidig fil.',
01690 'backend-fail-closetemp'     => 'Kunne ikke lukke midlertidig fil.',
01691 'backend-fail-read'          => 'Kunne ikke læse filen $1.',
01692 'backend-fail-create'        => 'Kunne ikke gemme filen $1.',
01693 'backend-fail-readonly'      => 'Lagrings-backend "$1" er i øjeblikket skrivebeskyttet. Den angivne begrundelse var: " $2 "',
01694 'backend-fail-synced'        => 'Filen "$1" er i en inkonsistent tilstand inden for de interne lagringsbackends',
01695 'backend-fail-connect'       => 'Kunne ikke forbinde til lagringsbackend "$1".',
01696 'backend-fail-internal'      => 'En ukendt fejl opstod i filbackend "$1".',
01697 'backend-fail-contenttype'   => 'Kunne ikke bestemme typen af indhold i filen, der skal gemmes på "$1".',
01698 'backend-fail-batchsize'     => 'Lagringsbackend gav en batch på $1 fil{{PLURAL:$1|operation|operationer}}; grænsen er $2 {{PLURAL:$2|operation|operationer}}.',
01699 
01700 # Lock manager
01701 'lockmanager-notlocked'        => 'Kunne ikke låse "$1" op, da den ikke er låst.',
01702 'lockmanager-fail-closelock'   => 'Kunne ikke lukke låsefilen for "$1".',
01703 'lockmanager-fail-deletelock'  => 'Kunne ikke slette låsefilen for "$1".',
01704 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Kunne ikke opnå lås for "$1".',
01705 'lockmanager-fail-openlock'    => 'Kunne ikke åbne låsefilen for "$1".',
01706 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Kunne ikke frigive låsen for "$1".',
01707 'lockmanager-fail-db-bucket'   => 'Kunne ikke kontakte nok låsedatabaser i bøtten $1.',
01708 'lockmanager-fail-db-release'  => 'Kunne ikke frigive lås til databasen $1.',
01709 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Kunne ikke frigive låse til serveren $1.',
01710 
01711 # ZipDirectoryReader
01712 'zip-file-open-error' => 'En fejl opstod under åbning af filen til ZIP kontrol.',
01713 'zip-wrong-format'    => 'Den angivne fil var ikke en ZIP-fil.',
01714 'zip-bad'             => 'Filen er en korrupt eller på anden måde ulæselige ZIP-fil.
01715 Den kan ikke kontrolleres rigtigt for sikkerhed.',
01716 'zip-unsupported'     => 'Filen er en ZIP-fil, der bruger ZIP funktioner, der ikke understøttes af MediaWiki.
01717 Den kan ikke kontrolleres rigtigt for sikkerhed.',
01718 
01719 # Special:UploadStash
01720 'uploadstash'          => 'Upload stash',
01721 'uploadstash-summary'  => 'Denne side giver adgang til filer, de er uploadet (eller er i gang med at blive det), men som endnu ikke er offentliggjort på wikien. Disse filer er kun synlige for brugeren, der har uploadet dem.',
01722 'uploadstash-clear'    => 'Ryd stashede filer',
01723 'uploadstash-nofiles'  => 'Du har ingen stashede filer.',
01724 'uploadstash-badtoken' => 'Udførelse af handlingen mislykkedes, måske fordi dine redigerings legitimationsoplysninger udløbet. Prøv igen.',
01725 'uploadstash-errclear' => 'Rydning af filerne mislykkedes.',
01726 'uploadstash-refresh'  => 'Opdatér filoversigten',
01727 'invalid-chunk-offset' => 'Ugyldig segmentstart',
01728 
01729 # img_auth script messages
01730 'img-auth-accessdenied'     => 'Adgang nægtet',
01731 'img-auth-nopathinfo'       => 'PATH_INFO mangler.
01732 Din server er ikke sat op til at give denne information.
01733 Den bruger måske CGI og understøtter ikke img_auth.
01734 Se https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
01735 'img-auth-notindir'         => 'Den ønskede sti er ikke i det opsatte oplægningskatalog.',
01736 'img-auth-badtitle'         => 'Kan ikke lave en gyldig titel ud fra "$1".',
01737 'img-auth-nologinnWL'       => 'Du er ikke logget ind, og "$1" er ikke på hvidlisten.',
01738 'img-auth-nofile'           => 'Filen "$1" findes ikke.',
01739 'img-auth-isdir'            => 'Du forsøger at få adgang til kataloget "$1".
01740 Kun adgang til filer tillades.',
01741 'img-auth-streaming'        => 'Sender "$1".',
01742 'img-auth-public'           => "img_auth.php's funktion er at sende filer fra en privat wiki.
01743 Denne wiki er konfigureret som en offentlig wiki.
01744 For optimal sikkerhed er img_auth.php deaktiveret.",
01745 'img-auth-noread'           => 'Brugeren har ikke rettigheder til at læse "$1".',
01746 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-adressen har en ugyldig forespørgselsstreng.',
01747 
01748 # HTTP errors
01749 'http-invalid-url'      => 'Ugyldig webadresse: $1',
01750 'http-invalid-scheme'   => 'URL\'er af typen "$1" er ikke understøttet.',
01751 'http-request-error'    => 'HTTP-forespørgslen fejlede af ukendte årsager.',
01752 'http-read-error'       => 'HTTP-læsefejl.',
01753 'http-timed-out'        => 'HTTP-forespørgslen tog for lang tid.',
01754 'http-curl-error'       => 'Fejl under hentning af URL: $1',
01755 'http-host-unreachable' => 'Webadresse er ikke tilgængelig.',
01756 'http-bad-status'       => 'Der opstod et problem under HTTP-forespørgslen: $1 $2',
01757 
01758 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
01759 'upload-curl-error6'       => 'URL er utilgængelig',
01760 'upload-curl-error6-text'  => 'Den angivne URL er ikke tilgængelig. Kontroller adressen for fejl samt sidens onlinestatus .',
01761 'upload-curl-error28'      => 'Tidsoverskridelse ved upload',
01762 'upload-curl-error28-text' => 'Siden er for længe om at svare. Kontroller om siden er online, vent et øjeblik og prøv igen. Det kan måske hjælpe at prøve på et senere tidspunkt.',
01763 
01764 'license'            => 'Licens',
01765 'license-header'     => 'Licensering',
01766 'nolicense'          => 'intet forvalg',
01767 'license-nopreview'  => '(forhåndsvisning ikke mulig)',
01768 'upload_source_url'  => ' (gyldig, offentligt tillgængelig URL)',
01769 'upload_source_file' => ' (en fil på din computer)',
01770 
01771 # Special:ListFiles
01772 'listfiles-summary'     => 'Denne specialside viser alle oplagte filer.',
01773 'listfiles_search_for'  => 'Søge efter fil:',
01774 'imgfile'               => 'Fil',
01775 'listfiles'             => 'Filliste',
01776 'listfiles_thumb'       => 'Thumbnail',
01777 'listfiles_date'        => 'Dato',
01778 'listfiles_name'        => 'Navn',
01779 'listfiles_user'        => 'Bruger',
01780 'listfiles_size'        => 'Størrelse (Byte)',
01781 'listfiles_description' => 'Beskrivelse',
01782 'listfiles_count'       => 'Versioner',
01783 
01784 # File description page
01785 'file-anchor-link'          => 'Fil',
01786 'filehist'                  => 'Filhistorik',
01787 'filehist-help'             => 'Klik på en dato/tid for at se den version af filen.',
01788 'filehist-deleteall'        => 'slet alle',
01789 'filehist-deleteone'        => 'slet denne',
01790 'filehist-revert'           => 'gendan',
01791 'filehist-current'          => 'nuværende',
01792 'filehist-datetime'         => 'Dato/tid',
01793 'filehist-thumb'            => 'Thumbnail',
01794 'filehist-thumbtext'        => 'Thumbnail af versionen fra $1',
01795 'filehist-nothumb'          => 'Ingen thumbnail',
01796 'filehist-user'             => 'Bruger',
01797 'filehist-dimensions'       => 'Dimensioner',
01798 'filehist-filesize'         => 'Filstørrelse',
01799 'filehist-comment'          => 'Kommentar',
01800 'filehist-missing'          => 'Fil mangler',
01801 'imagelinks'                => 'Filanvendelse',
01802 'linkstoimage'              => '{{Plural:$1|Den følgende side|De følgende $1 sider}} henviser til denne fil:',
01803 'linkstoimage-more'         => 'Flere end $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} henviser til denne fil.
01804 Den følgende liste viser kun {{PLURAL:$1|den første henvisning|de $1 første henvisninger}}.
01805 En [[Special:WhatLinksHere/$2|komplet liste]] er tilgængelig.',
01806 'nolinkstoimage'            => 'Der er ingen sider der henviser til denne fil.',
01807 'morelinkstoimage'          => 'Se [[Special:WhatLinksHere/$1|flere henvisninger]] til denne fil.',
01808 'linkstoimage-redirect'     => '$1 (filomdirigering) $2',
01809 'duplicatesoffile'          => 'Følgende {{PLURAL:$1|fil er en dublet|filer er dubletter}} af denne fil ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|flere detaljer]]):',
01810 'sharedupload'              => 'Denne fil er fra $1 og kan bruges af andre projekter.',
01811 'sharedupload-desc-there'   => 'Denne fil er fra $1 og kan bruges på andre projekter.
01812 Se [$2 filbeskrivelsessiden] for nærmere information.',
01813 'sharedupload-desc-here'    => 'Denne fil er fra $1 og kan bruges på andre projekter.
01814 Indholdet på dens [$2 filbeskrivelsesside] er vist herunder.',
01815 'filepage-nofile'           => 'Der er ingen fil med det navn.',
01816 'filepage-nofile-link'      => 'Der er ingen fil med det navn, med du kan [$1 lægge den op].',
01817 'uploadnewversion-linktext' => 'Læg en ny version af denne fil op',
01818 'shared-repo-from'          => 'fra $1',
01819 'shared-repo'               => 'et delt filarkiv',
01820 
01821 # File reversion
01822 'filerevert'                => 'Gendan $1',
01823 'filerevert-legend'         => 'Gendan fil',
01824 'filerevert-intro'          => '<span class="plainlinks">Du gendanner \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' til [$4 version fra $2, $3].</span>',
01825 'filerevert-comment'        => 'Begrundelse:',
01826 'filerevert-defaultcomment' => 'Gendannet til version fra $1, $2',
01827 'filerevert-submit'         => 'Gendan',
01828 'filerevert-success'        => '<span class="plainlinks">\'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' er gendannet til [$4 version fra $2, $3].</span>',
01829 'filerevert-badversion'     => 'Der findes ingen lokal udgave af denne fil med det opgivne tidsstempel.',
01830 
01831 # File deletion
01832 'filedelete'                   => 'Slet $1',
01833 'filedelete-legend'            => 'Slet fil',
01834 'filedelete-intro'             => "Du er ved at slette filen '''[[Media:$1|$1]]''' sammen med hele dens historik.",
01835 'filedelete-intro-old'         => '<span class="plainlinks">Du er ved at slette en tidligere version af \'\'\'[[Media:$1|$1]]\'\'\' fra [$4 $2, $3].</span>',
01836 'filedelete-comment'           => 'Begrundelse:',
01837 'filedelete-submit'            => 'Slet',
01838 'filedelete-success'           => "'''$1''' er blevet slettet.",
01839 'filedelete-success-old'       => "Versionen af '''[[Media:$1|$1]]''' fra $2 $3 er blevet slettet.",
01840 'filedelete-nofile'            => "'''$1''' findes ikke.",
01841 'filedelete-nofile-old'        => "Det er ingen version af '''$1''' med de anførte attributter.",
01842 'filedelete-otherreason'       => 'Anden/uddybende begrundelse:',
01843 'filedelete-reason-otherlist'  => 'Anden begrundelse',
01844 'filedelete-reason-dropdown'   => '*Hyppige sletningsbegrundelser
01845 ** Ophavsretskrænkelse
01846 ** Dubletfil
01847 ** Filen er ubrugt',
01848 'filedelete-edit-reasonlist'   => 'Rediger sletningsårsager',
01849 'filedelete-maintenance'       => 'Sletning og gendannelse af filer er midlertidigt forhindret på grund af vedligeholdelse.',
01850 'filedelete-maintenance-title' => 'Kan ikke slette fil',
01851 
01852 # MIME search
01853 'mimesearch'         => 'Søge efter MIME-type',
01854 'mimesearch-summary' => 'På denne specialside kan filerne filtreres efter MIME-typen. Indtastningen skal altid indeholde medie- og undertypen: <code>image/jpeg</code> (se billedbeskrivelsessiden).',
01855 'mimetype'           => 'MIME-type:',
01856 'download'           => 'DownloadHerunterladen',
01857 
01858 # Unwatched pages
01859 'unwatchedpages' => 'Ikke overvågede sider',
01860 
01861 # List redirects
01862 'listredirects' => 'Henvisningsliste',
01863 
01864 # Unused templates
01865 'unusedtemplates'     => 'Ikke brugte skabeloner',
01866 'unusedtemplatestext' => 'Her opremses alle sider i {{ns:template}}-navnerummet, der ikke er inkluderet på andre sider.
01867 Husk at kontrollere for andre henvisninger til skabelonerne før de slettes.',
01868 'unusedtemplateswlh'  => 'andre henvisninger',
01869 
01870 # Random page
01871 'randompage'         => 'Tilfældig side',
01872 'randompage-nopages' => 'Der er ingen sider i {{PLURAL:$2|navnerummet|disse navnerum:}} $1.',
01873 
01874 # Random redirect
01875 'randomredirect'         => 'Tilfældige henvisninger',
01876 'randomredirect-nopages' => 'Der er ingen omdirigeringer i navnerummet $1.',
01877 
01878 # Statistics
01879 'statistics'                   => 'Statistik',
01880 'statistics-header-pages'      => 'Sidestatistik',
01881 'statistics-header-edits'      => 'Redigeringsstatistik',
01882 'statistics-header-views'      => 'Visningsstatistik',
01883 'statistics-header-users'      => 'Statistik om brugere på {{SITENAME}}',
01884 'statistics-header-hooks'      => 'Anden statistik',
01885 'statistics-articles'          => 'Indholdssider',
01886 'statistics-pages'             => 'Sider',
01887 'statistics-pages-desc'        => 'Alle sider i wikien inklusive diskussionssider, omdirigeringer og andet',
01888 'statistics-files'             => 'Oplagte filer',
01889 'statistics-edits'             => 'Redigeringer siden {{SITENAME}} blev oprettet',
01890 'statistics-edits-average'     => 'Gennemsnitligt antal redigeringer per side',
01891 'statistics-views-total'       => 'Visninger i alt',
01892 'statistics-views-total-desc'  => 'Visninger på ikke-eksisterende sider og special sider er ikke inkluderet',
01893 'statistics-views-peredit'     => 'Visninger per redigering',
01894 'statistics-users'             => 'Registrerede [[Special:ListUsers|brugere]]',
01895 'statistics-users-active'      => 'Aktive brugere',
01896 'statistics-users-active-desc' => 'Brugere som har udført handlinger i {{PLURAL:$1|det sidste døgn|de sidste $1 dage}}',
01897 'statistics-mostpopular'       => 'Mest besøgte sider',
01898 
01899 'disambiguations'      => 'Sider, der henviser til flertydige titler',
01900 'disambiguationspage'  => 'Template:Flertydig',
01901 'disambiguations-text' => "De følgende sider henviser til mindst en side med en '''flertydig titel'''.
01902 De bør henvise direkte til et mere passende emne i stedet.<br />
01903 En side behandles som en side med en flertydig titel hvis den bruger en skabelon som der er henvist til fra [[MediaWiki:Disambiguationspage]].",
01904 
01905 'doubleredirects'                   => 'Dobbelte omdirigeringer',
01906 'doubleredirectstext'               => 'Dette er en liste over sider som omdirigerer til andre omdirigeringssider.
01907 Hver linje indeholder henvisninger til den første og den anden omdirigering, såvel som til målet for den anden omdirigering som sædvanligvis er den "rigtige" målside som den første omdirigering burde henvise til.
01908 <del>Overstregede</del> poster er rettede.',
01909 'double-redirect-fixed-move'        => '[[$1]] blev flyttet og er nu en omdirigering til [[$2]]',
01910 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Rettelse af dobbelt omdirigering fra [[$1]] til [[$2]].',
01911 'double-redirect-fixer'             => 'Omdirigerings-retter',
01912 
01913 'brokenredirects'        => 'Defekte omdirigeringer',
01914 'brokenredirectstext'    => 'Følgende omdirigeringer peger på en side der ikke eksisterer:',
01915 'brokenredirects-edit'   => 'rediger',
01916 'brokenredirects-delete' => 'slet',
01917 
01918 'withoutinterwiki'         => 'Sider uden henvisninger til andre sprog',
01919 'withoutinterwiki-summary' => 'Følgende sider henviser ikke til andre sprog.',
01920 'withoutinterwiki-legend'  => 'Præfiks',
01921 'withoutinterwiki-submit'  => 'Vis',
01922 
01923 'fewestrevisions' => 'Sider med de færreste versioner',
01924 
01925 # Miscellaneous special pages
01926 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}}',
01927 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}}',
01928 'nlinks'                  => '{{PLURAL:$1|1 henvisning|$1 henvisninger}}',
01929 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|medlem|medlemmer}}',
01930 'nrevisions'              => '{{PLURAL:$1|1 ændring|$1 ændringer}}',
01931 'nviews'                  => '{{PLURAL:$1|1 visning|$1 visninger}}',
01932 'nimagelinks'             => 'Brugt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
01933 'ntransclusions'          => 'brugt på $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}',
01934 'specialpage-empty'       => 'Der er ingen resultater at vise.',
01935 'lonelypages'             => 'Forældreløse sider',
01936 'lonelypagestext'         => 'Følgende sider er ikke henvist til eller inkluderet på andre sider på {{SITENAME}}:',
01937 'uncategorizedpages'      => 'Ukategoriserede sider',
01938 'uncategorizedcategories' => 'Ukategoriserede kategorier',
01939 'uncategorizedimages'     => 'Ikke kategoriserede filer',
01940 'uncategorizedtemplates'  => 'Ikke kategoriserede skabeloner',
01941 'unusedcategories'        => 'Ubrugte kategorier',
01942 'unusedimages'            => 'Ubrugte filer',
01943 'popularpages'            => 'Populære sider',
01944 'wantedcategories'        => 'Ønskede kategorier',
01945 'wantedpages'             => 'Ønskede sider',
01946 'wantedpages-badtitle'    => 'Ugyldig titel i resultaterne: $1',
01947 'wantedfiles'             => 'Ønskede filer',
01948 'wantedfiletext-cat'      => 'De følgende filer er i brug, men findes ikke. Filer fra eksterne databaser kan være medtaget, selvom de reelt findes. Sådanne falske positiver vil være <del>streget over</del>. Sider, der bruger ikke-eksisterende filer, kan findes i [[:$1]].',
01949 'wantedfiletext-nocat'    => 'De følgende filer er i brug, men findes ikke. Filer fra eksterne databaser kan være medtaget, selvom de reelt findes. Sådanne falske positiver vil være <del>streget over</del>.',
01950 'wantedtemplates'         => 'Ønskede skabeloner',
01951 'mostlinked'              => 'Sider med flest henvisninger',
01952 'mostlinkedcategories'    => 'Mest brugte kategorier',
01953 'mostlinkedtemplates'     => 'Hyppigst brugte skabeloner',
01954 'mostcategories'          => 'Mest brugte sider',
01955 'mostimages'              => 'Mest brugte filer',
01956 'mostrevisions'           => 'Sider med de fleste ændringer',
01957 'prefixindex'             => 'Alle sider med præfiks',
01958 'prefixindex-namespace'   => 'Alle sider med præfiks (navnerummet $1)',
01959 'shortpages'              => 'Korte sider',
01960 'longpages'               => 'Lange sider',
01961 'deadendpages'            => 'Blindgydesider',
01962 'deadendpagestext'        => 'De følgende sider henviser ikke til andre sider i denne wiki.',
01963 'protectedpages'          => 'Skrivebeskyttede sider',
01964 'protectedpages-indef'    => 'Kun beskyttelser uden udløbadato',
01965 'protectedpages-cascade'  => 'Kun nedarvende beskyttelser',
01966 'protectedpagestext'      => 'De følgende sider er beskyttede mod redigering og flytning.',
01967 'protectedpagesempty'     => 'I øjeblikket er ingen sider beskyttet på denne måde.',
01968 'protectedtitles'         => 'Beskyttede sidenavne',
01969 'protectedtitlestext'     => 'Disse sidenavne er beskyttet mod at blive oprettet',
01970 'protectedtitlesempty'    => 'Der er ingen sidetitler der er beskyttet med disse parametre.',
01971 'listusers'               => 'Brugerliste',
01972 'listusers-editsonly'     => 'Vis kun brugere med redigeringer',
01973 'listusers-creationsort'  => 'Sorter efter oprettelsesdato',
01974 'usereditcount'           => '{{PLURAL:$1|én redigering|$1 redigeringer}}',
01975 'usercreated'             => '{{GENDER:$3|Oprettet}} den $1 $2',
01976 'newpages'                => 'Nyeste sider',
01977 'newpages-username'       => 'Brugernavn:',
01978 'ancientpages'            => 'Ældste sider',
01979 'move'                    => 'Flyt',
01980 'movethispage'            => 'Flyt side',
01981 'unusedimagestext'        => 'De følgende filer findes, men bruges ikke på nogen sider.
01982 Læg mærke til at andre hjemmesider kan henvise til filen med en direkte URL, og dermed kan filen stadig være listet her, selvom den faktisk er i brug.',
01983 'unusedcategoriestext'    => 'Denne specialside viser alle kategorier, som ikke selv er henført til en kategori.',
01984 'notargettitle'           => 'Sideangivelse mangler',
01985 'notargettext'            => 'Du har ikke angivet en side eller bruger at udføre denne funktion på.',
01986 'nopagetitle'             => 'Siden findes ikke',
01987 'nopagetext'              => 'Den angivne side findes ikke.',
01988 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|1 nyere|$1 nyere}}',
01989 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|1 ældre|$1 ældre}}',
01990 'suppress'                => 'Skjul logs',
01991 'querypage-disabled'      => 'Denne specialside er deaktiveret af hensyn til ydeevnen.',
01992 
01993 # Book sources
01994 'booksources'               => 'Bogkilder',
01995 'booksources-search-legend' => 'Søgning efter bøger',
01996 'booksources-go'            => 'Søg',
01997 'booksources-text'          => 'Dette er en liste med henvisninger til Internetsider, som sælger nye og brugte bøger. Der kan der også findes yderligere informationer om bøgerne. {{SITENAME}} er ikke forbundet med nogen af dem.',
01998 'booksources-invalid-isbn'  => 'Det angivne ISBN-nummer ser forkert ud. Tjek med kilden om det er skrevet korrekt.',
01999 
02000 # Special:Log
02001 'specialloguserlabel'  => 'Udført af:',
02002 'speciallogtitlelabel' => 'Mål (titel eller bruger):',
02003 'log'                  => 'Loglister',
02004 'all-logs-page'        => 'Alle offentlige logger',
02005 'alllogstext'          => 'Samlet visning af alle loggene på {{SITENAME}}.
02006 Du kan afgrænse visningen ved at vælge en logtype, brugernavn eller påvirket side. Der skelnes mellem små og store bogstaver for både bruger- og sidenavne.',
02007 'logempty'             => 'Intet passende fundet.',
02008 'log-title-wildcard'   => 'Søg i titler som begynder med teksten',
02009 
02010 # Special:AllPages
02011 'allpages'          => 'Alle sider',
02012 'alphaindexline'    => '$1 til $2',
02013 'nextpage'          => 'Næste side ($1)',
02014 'prevpage'          => 'Forrige side ($1)',
02015 'allpagesfrom'      => 'Vis sider fra og med:',
02016 'allpagesto'        => 'Vis sider til og med:',
02017 'allarticles'       => 'Alle sider',
02018 'allinnamespace'    => 'Alle sider (i $1 navnerummet)',
02019 'allnotinnamespace' => 'Alle sider (ikke i $1 navnerummet)',
02020 'allpagesprev'      => 'Forrige',
02021 'allpagesnext'      => 'Næste',
02022 'allpagessubmit'    => 'Vis',
02023 'allpagesprefix'    => 'Vis sider med præfiks:',
02024 'allpagesbadtitle'  => 'Det indtastede sidenavn er ugyldigt: Det har enten et foranstillet sprog-, en Interwiki-forkortelse eller indeholder et eller flere tegn, som ikke må anvendes i sidenavne.',
02025 'allpages-bad-ns'   => 'Navnerummet $1 findes ikke på {{SITENAME}}.',
02026 
02027 # Special:Categories
02028 'categories'                    => 'Kategorier',
02029 'categoriespagetext'            => 'Følgende {{PLURAL:$1|kategori|kategorier}} indeholder sider eller media.
02030 [[Special:UnusedCategories|Ubrugte kategorier]] vises ikke her.
02031 Se også [[Special:WantedCategories|ønskede kategorier]].',
02032 'categoriesfrom'                => 'Vis kategorier startende med:',
02033 'special-categories-sort-count' => 'sorter efter antal',
02034 'special-categories-sort-abc'   => 'sorter alfabetisk',
02035 
02036 # Special:DeletedContributions
02037 'deletedcontributions'             => 'Slettede brugerbidrag',
02038 'deletedcontributions-title'       => 'Slettede brugerbidrag',
02039 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'bidrag',
02040 
02041 # Special:LinkSearch
02042 'linksearch'       => 'Søgning i eksterne henvisninger',
02043 'linksearch-pat'   => 'Søg efter links til:',
02044 'linksearch-ns'    => 'Navnerum:',
02045 'linksearch-ok'    => 'Søg',
02046 'linksearch-text'  => 'Wildcards som "*.wikipedia.org" kan benyttes.
02047 Der skal som minimum angives et topniveau-domæne som f. eks. "*.org".<br />
02048 Understøttede protokoller: <code>$1</code> (bruger automatisk http:// hvis der ikke er angivet nogen protokol).',
02049 'linksearch-line'  => '$2 linker til $1',
02050 'linksearch-error' => 'Wildcards må kun benyttes i starten af hostnavnet.',
02051 
02052 # Special:ListUsers
02053 'listusersfrom'      => 'Vis brugere fra:',
02054 'listusers-submit'   => 'Vis',
02055 'listusers-noresult' => 'Ingen bruger fundet.',
02056 'listusers-blocked'  => '(blokeret)',
02057 
02058 # Special:ActiveUsers
02059 'activeusers'            => 'Liste over aktive brugere',
02060 'activeusers-intro'      => 'Dette er en liste over brugere, som har haft en eller anden form for aktivitet inden for {{PLURAL:$1|den|de}} seneste {{PLURAL:$1|dag|$1 dage}}.',
02061 'activeusers-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|handling|handlinger}} i {{PLURAL:$3|det seneste døgn|de seneste $3 dage}}',
02062 'activeusers-from'       => 'Vis brugere som starter med:',
02063 'activeusers-hidebots'   => 'Skjul robotter',
02064 'activeusers-hidesysops' => 'Skjul administratorer',
02065 'activeusers-noresult'   => 'Ingen brugere fundet.',
02066 
02067 # Special:Log/newusers
02068 'newuserlogpage'     => 'Brugeroprettelseslog',
02069 'newuserlogpagetext' => 'Dette er en log over de senest oprettede brugere.',
02070 
02071 # Special:ListGroupRights
02072 'listgrouprights'                      => 'Brugergrupperettigheder',
02073 'listgrouprights-summary'              => 'Denne side viser de brugergrupper der er defineret på denne wiki og de enkelte gruppers rettigheder.
02074 
02075 Der findes muligvis [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|yderligere information]] om de enkelte rettigheder.',
02076 'listgrouprights-key'                  => 'Forklaring:
02077 * <span class="listgrouprights-granted">Bevilget rettighed</span>
02078 * <span class="listgrouprights-revoked">Tilbagetrukket rettighed</span>',
02079 'listgrouprights-group'                => 'Gruppe',
02080 'listgrouprights-rights'               => 'Rettigheder',
02081 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:Grupperettigheder',
02082 'listgrouprights-members'              => '(vis medlemmer)',
02083 'listgrouprights-addgroup'             => 'Kan tilføje {{PLURAL:$2|gruppen|grupperne}}: $1',
02084 'listgrouprights-removegroup'          => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppen|grupperne}}: $1',
02085 'listgrouprights-addgroup-all'         => 'Kan tilføje alle grupper',
02086 'listgrouprights-removegroup-all'      => 'Kan fjerne alle grupper',
02087 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'Kan tilføje {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} til egen konto: $1',
02088 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'Kan fjerne {{PLURAL:$2|gruppe|grupper}} fra egen konto: $1',
02089 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'Kan tilføje alle grupper til egen konto',
02090 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kan fjerne alle grupper fra egen konto',
02091 
02092 # Email user
02093 'mailnologin'          => 'Du er ikke logget på',
02094 'mailnologintext'      => 'Du skal være [[Special:UserLogin|logget på]] og have en gyldig e-mailadresse sat i dine [[Special:Preferences|indstillinger]] for at sende e-mail til andre brugere.',
02095 'emailuser'            => 'E-mail til denne bruger',
02096 'emailpage'            => 'E-mail bruger',
02097 'emailpagetext'        => 'Du kan bruge formularen nedenfor til at sende en e-mail til denne {{GENDER:$1|bruger}}.
02098 Den e-mail-adresse, du har angivet i [[Special:Preferences|dine indstillinger]], vil dukke op i "fra"-feltet på e-mailen, så modtageren kan svare dig.',
02099 'usermailererror'      => 'E-mail-modulet returnerede en fejl:',
02100 'defemailsubject'      => '{{SITENAME}}-e-mail fra brugeren "$1"',
02101 'usermaildisabled'     => 'Bruger-e-mail deaktiveret',
02102 'usermaildisabledtext' => 'Du kan ikke sende e-mails til andre brugere på denne wiki',
02103 'noemailtitle'         => 'Ingen e-mailadresse',
02104 'noemailtext'          => 'Denne bruger har ikke angivet en gyldig e-mailadresse.',
02105 'nowikiemailtitle'     => 'E-mail er ikke tilladt',
02106 'nowikiemailtext'      => 'Denne bruger har valgt ikke at modtage e-mail fra andre brugere.',
02107 'emailnotarget'        => 'Ikke-eksisterende eller ugyldigt brugernavn for modtageren.',
02108 'emailtarget'          => 'Indtast modtagerens brugernavn',
02109 'emailusername'        => 'Brugernavn:',
02110 'emailusernamesubmit'  => 'Send',
02111 'email-legend'         => 'Send e-post til en anden {{SITENAME}}-bruger.',
02112 'emailfrom'            => 'Fra:',
02113 'emailto'              => 'Til:',
02114 'emailsubject'         => 'Emne:',
02115 'emailmessage'         => 'Besked:',
02116 'emailsend'            => 'Send',
02117 'emailccme'            => 'Send en kopi af denne e-mail til mig',
02118 'emailccsubject'       => 'Kopi sendes til $1: $2',
02119 'emailsent'            => 'E-mail sendt',
02120 'emailsenttext'        => 'Din e-mail er blevet sendt.',
02121 'emailuserfooter'      => 'Denne e-mail er sendt af $1 til $2 ved hjælp af funktionen "E-mail til denne bruger" på {{SITENAME}}.',
02122 
02123 # User Messenger
02124 'usermessage-summary' => 'Efterlader system besked.',
02125 'usermessage-editor'  => 'System messenger',
02126 
02127 # Watchlist
02128 'watchlist'            => 'Overvågningsliste',
02129 'mywatchlist'          => 'Overvågningsliste',
02130 'watchlistfor2'        => 'For $1 $2',
02131 'nowatchlist'          => 'Du har ingenting i din overvågningsliste.',
02132 'watchlistanontext'    => 'Du skal $1, for at se din overvågningsliste eller ændre indholdet af den.',
02133 'watchnologin'         => 'Ikke logget på',
02134 'watchnologintext'     => 'Du skal være [[Special:UserLogin|logget på]] for at kunne ændre din overvågningsliste.',
02135 'addwatch'             => 'Tilføj til overvågningsliste',
02136 'addedwatchtext'       => 'Siden "[[:$1]]" er blevet tilføjet til din [[Special:Watchlist|overvågningsliste]].
02137 Fremtidige ændringer af denne side og dens tilknyttede diskussionsside vil blive vist der.',
02138 'removewatch'          => 'Fjern fra overvågningsliste',
02139 'removedwatchtext'     => 'Siden "[[:$1]]" er blevet fjernet fra [[Special:Watchlist||din overvågningsliste]].',
02140 'watch'                => 'Overvåg',
02141 'watchthispage'        => 'Overvåg side',
02142 'unwatch'              => 'Fjern overvågning',
02143 'unwatchthispage'      => 'Fjern overvågning',
02144 'notanarticle'         => 'Ikke en artikel',
02145 'notvisiblerev'        => 'Versionen er blevet slettet',
02146 'watchnochange'        => 'Ingen af siderne i din overvågningsliste er ændret i den valgte periode.',
02147 'watchlist-details'    => 'Du har $1 {{PLURAL:$1|side|sider}} på din overvågningsliste (ekskl. diskussionssider).',
02148 'wlheader-enotif'      => '* E-mail-underretning er slået til.',
02149 'wlheader-showupdated' => "* Sider der er ændret siden dit sidste besøg, er '''fremhævet'''",
02150 'watchmethod-recent'   => 'Tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste',
02151 'watchmethod-list'     => 'Tjekker seneste ændringer for sider i din overvågningsliste',
02152 'watchlistcontains'    => 'Din overvågningsliste indeholder $1 {{PLURAL:$1|side|sider}}.',
02153 'iteminvalidname'      => "Problem med '$1', ugyldigt navn...",
02154 'wlnote'               => "Nedenfor ses {{PLURAL:$1|den seneste ændring|de seneste '''$1''' ændringer}} i {{PLURAL:$2|den sidste time|'''de sidste $2 timer}}''' op til den $3 kl. $4.",
02155 'wlshowlast'           => 'Vis de seneste $1 timer $2 dage $3',
02156 'watchlist-options'    => 'Indstillinger for overvågningslisten',
02157 
02158 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
02159 'watching'       => 'Tilføjer overvågning …',
02160 'unwatching'     => 'Fjerner overvågning …',
02161 'watcherrortext' => 'Der opstod en fejl under forsøget på at ændre dine overvågningsindstillinger for "$1".',
02162 
02163 'enotif_mailer'                => '{{SITENAME}} informationsmail',
02164 'enotif_reset'                 => 'Marker alle sider som besøgt',
02165 'enotif_newpagetext'           => 'Dette er en ny side.',
02166 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} bruger',
02167 'changed'                      => 'ændret',
02168 'created'                      => 'oprettet',
02169 'enotif_subject'               => '{{SITENAME}}-siden $PAGETITLE er blevet ændret af $PAGEEDITOR',
02170 'enotif_lastvisited'           => 'Se $1 for alle ændringer siden dit sidste besøg.',
02171 'enotif_lastdiff'              => 'Se $1 for at vise denne ændring.',
02172 'enotif_anon_editor'           => 'anonym bruger $1',
02173 'enotif_body'                  => 'Kære $WATCHINGUSERNAME,
02174 
02175 {{SITENAME}}-siden $PAGETITLE er blevet $CHANGEDORCREATED den $PAGEEDITDATE af $PAGEEDITOR, se $PAGETITLE_URL for den aktuelle version.
02176 
02177 $NEWPAGE
02178 
02179 Bidragyderens opsummering: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
02180 
02181 Kontakt bidragyderen:
02182 e-mail: $PAGEEDITOR_EMAIL
02183 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
02184 
02185 Du vil ikke modtage flere beskeder om yderligere ændringer medmindre du besøger denne side.
02186 På din overvågningsliste kan du også nulstille alle markeringer på de sider, du overvåger.
02187 
02188              Med venlig hilsen {{SITENAME}}s informationssystem
02189 
02190 --
02191 For at ændre dine indstillinger for e-mail-notifikationer, besøg
02192 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
02193 
02194 For at ændre indstillingerne for din overvågningsliste, besøg
02195 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
02196 
02197 For at slette siden fra din overvågningsliste, besøg
02198 $UNWATCHURL
02199 
02200 Tilbagemelding og yderligere hjælp:
02201 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
02202 
02203 # Delete
02204 'deletepage'             => 'Slet side',
02205 'confirm'                => 'Bekræft',
02206 'excontent'              => "indholdet var: '$1'",
02207 'excontentauthor'        => "indholdet var: '$1' (og den eneste forfatter var '[[Special:Contributions/$2|$2]]')",
02208 'exbeforeblank'          => "indholdet før siden blev tømt var: '$1'",
02209 'exblank'                => 'siden var tom',
02210 'delete-confirm'         => 'Slet "$1"',
02211 'delete-legend'          => 'Slet',
02212 'historywarning'         => 'Advarsel: Siden du er ved at slette har en historie med $1 {{PLURAL:$1|revision|revisioner}}:',
02213 'confirmdeletetext'      => 'Du er ved at slette en side sammen med hele dens tilhørende historik.
02214 Bekræft venligst at du virkelig vil gøre dette, at du forstår konsekvenserne, og at du gør det i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjerne]].',
02215 'actioncomplete'         => 'Gennemført',
02216 'actionfailed'           => 'Handlingen mislykkedes',
02217 'deletedtext'            => '"$1" er slettet. Se $2 for en fortegnelse over de nyeste sletninger.',
02218 'dellogpage'             => 'Sletningslog',
02219 'dellogpagetext'         => 'Herunder vises de nyeste sletninger. Alle tider er serverens tid.',
02220 'deletionlog'            => 'sletningslog',
02221 'reverted'               => 'Gendannet en tidligere version',
02222 'deletecomment'          => 'Begrundelse:',
02223 'deleteotherreason'      => 'Anden/uddybende begrundelse:',
02224 'deletereasonotherlist'  => 'Anden begrundelse',
02225 'deletereason-dropdown'  => '* Hyppige sletningsårsager
02226 ** Spam
02227 ** Hærværk
02228 ** Overtrædelse af ophavsret
02229 ** Efter forfatters ønske
02230 ** Brudt omdirigering',
02231 'delete-edit-reasonlist' => 'Rediger sletningsårsager',
02232 'delete-toobig'          => 'Denne side har en stor historik, over {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}}. Sletning af sådanne sider er begrænset, for at forhindre utilsigtet forstyrrelse af {{SITENAME}}.',
02233 'delete-warning-toobig'  => 'Denne side har en stor historik, over {{PLURAL:$1|en version|$1 versioner}} versioner, slettes den kan det forstyrre driften af {{SITENAME}}, gå forsigtigt frem.',
02234 
02235 # Rollback
02236 'rollback'          => 'Fjern redigeringer',
02237 'rollback_short'    => 'Fjern redigering',
02238 'rollbacklink'      => 'rul tilbage',
02239 'rollbackfailed'    => 'Kunne ikke fjerne redigeringen',
02240 'cantrollback'      => 'Kan ikke fjerne redigering; den sidste bruger er den eneste forfatter.',
02241 'alreadyrolled'     => 'Kan ikke fjerne den seneste redigering af [[:$1]] foretaget af [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
02242 en anden har allerede redigeret siden eller fjernet redigeringen.
02243 
02244 Den seneste redigering er foretaget af [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskussion]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
02245 'editcomment'       => "Redigeringsbeskrivelsen var: \"''\$1''\".",
02246 'revertpage'        => 'Gendannet til seneste version af [[User:$1|$1]], fjerner ændringer fra [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskussion]])',
02247 'revertpage-nouser' => 'Gendannet til seneste version af {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}, fjerner ændringer fra en skjult bruger',
02248 'rollback-success'  => 'Ændringerne fra $1 er fjernet,
02249 og den seneste version af $2 er gendannet.',
02250 
02251 # Edit tokens
02252 'sessionfailure-title' => 'Sessionsfejl',
02253 'sessionfailure'       => 'Der lader til at være et problem med din loginsession; denne handling blev annulleret som en sikkerhedsforanstaltning mod kapring af sessionen. Tryk på "tilbage"-knappen og genindlæs den side du kom fra, og prøv dernæst igen.',
02254 
02255 # Protect
02256 'protectlogpage'              => 'Skrivebeskyttelseslog',
02257 'protectlogtext'              => 'Herunder er en liste over ændringer til sidebeskyttelser.
02258 Se [[Special:ProtectedPages|listen over beskyttede sider]] for listen over sidebeskyttelser, der er i kraft i øjeblikket.',
02259 'protectedarticle'            => '[[$1]] beskyttet',
02260 'modifiedarticleprotection'   => 'ændrede beskyttelsen af "[[$1]]"',
02261 'unprotectedarticle'          => 'fjernede beskyttelse af "[[$1]]"',
02262 'movedarticleprotection'      => 'flyttede beskyttelsesindstillinger fra "[[$2]]" til "[[$1]]"',
02263 'protect-title'               => 'Ændre beskyttelse af "$1"',
02264 'protect-title-notallowed'    => 'Få vist beskyttelsesniveauet af "$1"',
02265 'prot_1movedto2'              => '$1 flyttet til $2',
02266 'protect-badnamespace-title'  => 'Navnerum, der ikke kan beskyttes',
02267 'protect-badnamespace-text'   => 'Sider i dette navnerum kan ikke beskyttes.',
02268 'protect-legend'              => 'Bekræft beskyttelse',
02269 'protectcomment'              => 'Begrundelse:',
02270 'protectexpiry'               => 'Udløb',
02271 'protect_expiry_invalid'      => 'Udløbstiden er ugyldig.',
02272 'protect_expiry_old'          => 'Udløbstiden ligger i fortiden.',
02273 'protect-unchain-permissions' => 'Lås yderligere beskyttelsesindstillinger op',
02274 'protect-text'                => "Her kan beskyttelsesstatus for siden '''$1''' ses og ændres.",
02275 'protect-locked-blocked'      => "Du kan ikke ændre sidens status, da din brugerkonto er spærret. Her er de aktuelle beskyttelsesindstillinger for siden '''„$1“:'''",
02276 'protect-locked-dblock'       => "Databasen er spærret, sidebeskyttelsen kan derfor ikke ændres. her er de aktuelle beskyttelsesindstillinger for siden '''„$1“:'''",
02277 'protect-locked-access'       => "Den brugerkonto har ikke de nødvendige rettigheder til at ændre sidebeskyttelsen. Her er de aktuelle beskyttelsesindstillinger for siden '''„$1“:'''",
02278 'protect-cascadeon'           => 'Denne side er del af en nedarvet skrivebeskyttelse. Wen er indeholdt i nedenstående {{PLURAL:$1|side|sider}}, som er skrivebeskyttet med tilvalg af "nedarvende sidebeskyttelse" Sidebeskyttelsen kan ændres for denne side, det påvirker dog ikke kaskadespærringen:',
02279 'protect-default'             => 'Tillad alle brugere',
02280 'protect-fallback'            => 'Tillad kun brugere med "$1" adgang',
02281 'protect-level-autoconfirmed' => 'Tillad kun autobekræftede brugere',
02282 'protect-level-sysop'         => 'Tillad kun administratorer',
02283 'protect-summary-cascade'     => 'nedarvende',
02284 'protect-expiring'            => 'til $1 (UTC)',
02285 'protect-expiring-local'      => 'udløber $1',
02286 'protect-expiry-indefinite'   => 'på ubestemt tid',
02287 'protect-cascade'             => 'Beskyt sider som er inkluderet på denne side (nedarvende beskyttelse)',
02288 'protect-cantedit'            => 'Du kan ikke ændre beskyttelsesniveau for denne side, da du ikke har tilladelse til at redigere den.',
02289 'protect-othertime'           => 'Anden tid:',
02290 'protect-othertime-op'        => 'anden tid',
02291 'protect-existing-expiry'     => 'Nugældende udløbstid: $2 $3',
02292 'protect-otherreason'         => 'Anden/uddybende årsag:',
02293 'protect-otherreason-op'      => 'Anden årsag',
02294 'protect-dropdown'            => '* Almindelge besyttelsesårsager
02295 ** Gentagen hærværk
02296 ** Gentagen spam
02297 ** Redigeringskrig
02298 ** Side med mange besøgende',
02299 'protect-edit-reasonlist'     => 'Rediger beskyttelsesårsager',
02300 'protect-expiry-options'      => '1 time:1 hour,1 dag:1 day,1 uge:1 week,2 uger:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,ubegrænset:infinite',
02301 'restriction-type'            => 'Beskyttelsesstatus',
02302 'restriction-level'           => 'Beskyttelsesniveau:',
02303 'minimum-size'                => 'Mindste størrelse',
02304 'maximum-size'                => 'Største størrelse',
02305 'pagesize'                    => '(bytes)',
02306 
02307 # Restrictions (nouns)
02308 'restriction-edit'   => 'ændre',
02309 'restriction-move'   => 'flytte',
02310 'restriction-create' => 'oprette',
02311 'restriction-upload' => 'oplægge',
02312 
02313 # Restriction levels
02314 'restriction-level-sysop'         => 'fuldt beskyttet',
02315 'restriction-level-autoconfirmed' => 'delvist beskyttet',
02316 'restriction-level-all'           => 'alle niveauer',
02317 
02318 # Undelete
02319 'undelete'                     => 'Gendan en slettet side',
02320 'undeletepage'                 => 'Se og gendan slettede sider',
02321 'undeletepagetitle'            => "'''Slettede versioner af [[:$1|$1]]'''.",
02322 'viewdeletedpage'              => 'Vis slettede sider',
02323 'undeletepagetext'             => '{{PLURAL:$1|Den følgende side er slettet, men den|De følgende sider er slettede, men de}} findes fortsat i arkivet og kan gendannes. Arkivet bliver periodevis slettet.',
02324 'undelete-fieldset-title'      => 'Gendan versioner',
02325 'undeleteextrahelp'            => "For at gendanne siden komplet med alle versioner skal du lade alle afkrydsningsfelterne forblive tomme og klikke på '''''{{int:undeletebtn}}'''''.
02326 For at gendanne bestemte versioner vælges disse enkeltvis i afkrydsningsfelterne før der klikkes '''''{{int:undeletebtn}}'''''.",
02327 'undeleterevisions'            => '$1 {{PLURAL:$1|revision|revisioner}} arkiveret',
02328 'undeletehistory'              => 'Hvis du gendanner siden, vil alle tidligere versioner blive gendannet i historikken.
02329 Hvis en ny side med det samme navn er oprettet efter sletningen, så vil de gendannede versioner dukke op i historikken.',
02330 'undeleterevdel'               => 'Gendannelsen gennemføres ikke, når den mest aktuelle version er skjult eller indeholder skjulte dele.
02331 I dette tilfælde må den nyeste version ikke markeres eller dens status skal ændres til en normal version.
02332 Versioner af filer, som du ikke har adgang til, gendannes ikke.',
02333 'undeletehistorynoadmin'       => 'Denne side er blevet slettet.
02334 Årsagen til sletningen er angivet i resuméet nedenfor
02335 sammen med oplysninger om brugerne der har redigeret denne side før sletningen.
02336 Teksten i de slettede versioner er kun tilgængelig for administratorer.',
02337 'undelete-revision'            => 'Slettet version af $1 (fra $4 $5) af $3:',
02338 'undeleterevision-missing'     => 'Ugyldig eller manglende version. Enten er henvisningen forkert eller versionen blev fjernet eller gendannet fra arkivet.',
02339 'undelete-nodiff'              => 'Der findes ingen tidligere version.',
02340 'undeletebtn'                  => 'Gendan',
02341 'undeletelink'                 => 'vis/gendan',
02342 'undeleteviewlink'             => 'vis',
02343 'undeletereset'                => 'Afbryd',
02344 'undeleteinvert'               => 'Omvend valget af versioner',
02345 'undeletecomment'              => 'Begrundelse:',
02346 'undeletedrevisions'           => '$1 {{PLURAL:$1|version|versioner}} gendannet',
02347 'undeletedrevisions-files'     => '$1 {{plural:$1|version|versioner}} og $2 {{plural:$2|fil|filer}} gendannet',
02348 'undeletedfiles'               => '$1 {{plural:$1|fil|filer}} gendannet',
02349 'cannotundelete'               => 'Gendannelse mislykkedes; en anden har måske allerede gendannet siden.',
02350 'undeletedpage'                => "'''$1''' blev gendannet.
02351 
02352 I [[Special:Log/delete|slette-loggen]] findes en oversigt over de nyligt slettede og gendannede sider.",
02353 'undelete-header'              => 'Se [[Special:Log/delete|slette-loggen]] for nyligt slettede og gendannede sider.',
02354 'undelete-search-title'        => 'Søg i slettede sider',
02355 'undelete-search-box'          => 'Søg efter slettede sider',
02356 'undelete-search-prefix'       => 'Vis sider som starter med:',
02357 'undelete-search-submit'       => 'Søg',
02358 'undelete-no-results'          => 'Der blev ikke fundet en passende side i arkivet.',
02359 'undelete-filename-mismatch'   => 'Kan ikke gendanne filen med tidsstempel $1: forkert filnavn',
02360 'undelete-bad-store-key'       => 'Kan ikke gendanne filen med tidsstempel $1: file fandtes ikke da den blev slettet',
02361 'undelete-cleanup-error'       => 'Fejl under sletning af ubrugt arkiveret version "$1".',
02362 'undelete-missing-filearchive' => 'Kunne ikke genskabe arkiveret fil med ID $1 fordi den ikke findes i databasen. Måske er den allerede gendannet.',
02363 'undelete-error'               => 'Fejl under gendannelse af siden',
02364 'undelete-error-short'         => 'Fejl under gendannelsen af fil: $1',
02365 'undelete-error-long'          => 'Der opstod en fejl under gendannelsen af filen:
02366 
02367 $1',
02368 'undelete-show-file-confirm'   => 'Er du sikker på at du vil vise en slettet version af filen "<nowiki>$1</nowiki>" fra $2 $3?',
02369 'undelete-show-file-submit'    => 'Ja',
02370 
02371 # Namespace form on various pages
02372 'namespace'                     => 'Navnerum:',
02373 'invert'                        => 'Udeluk valgt navnerum',
02374 'tooltip-invert'                => 'Afkryds dette felt for at skjule ændringer til sider i det valgte navnerum (og det tilknyttede navnerum, hvis det felt også er afkrydset)',
02375 'namespace_association'         => 'Tilknyttet navnerum',
02376 'tooltip-namespace_association' => 'Afkryds dette felt for også at inkludere det diskussions- eller emnenavnerum, der er tilknyttet det valgte navnerum',
02377 'blanknamespace'                => '(Hoved)',
02378 
02379 # Contributions
02380 'contributions'       => 'Brugerbidrag',
02381 'contributions-title' => 'Brugerbidrag for $1',
02382 'mycontris'           => 'Bidrag',
02383 'contribsub2'         => 'For $1 ($2)',
02384 'nocontribs'          => 'Ingen ændringer er fundet som opfylder disse kriterier.',
02385 'uctop'               => '(seneste)',
02386 'month'               => 'Måned:',
02387 'year'                => 'År:',
02388 
02389 'sp-contributions-newbies'             => 'Vis kun bidrag fra nye brugere',
02390 'sp-contributions-newbies-sub'         => 'Fra nye kontoer',
02391 'sp-contributions-newbies-title'       => 'Brugerbidrag fra nye konti',
02392 'sp-contributions-blocklog'            => 'blokeringslog',
02393 'sp-contributions-deleted'             => 'slettede brugerbidrag',
02394 'sp-contributions-uploads'             => 'uploads',
02395 'sp-contributions-logs'                => 'loglister',
02396 'sp-contributions-talk'                => 'diskussion',
02397 'sp-contributions-userrights'          => 'håndtering af brugerrettigheder',
02398 'sp-contributions-blocked-notice'      => 'Denne bruger er i øjeblikket blokeret. Loggen over den seneste blokering kan ses nedenfor:',
02399 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Denne IP-adresse er i øjeblikket blokeret.
02400 Den seneste post i blokeringsloggen vises nedenfor:',
02401 'sp-contributions-search'              => 'Søg efter bidrag',
02402 'sp-contributions-username'            => 'IP-adresse eller brugernavn:',
02403 'sp-contributions-toponly'             => 'Vis kun redigeringer, der er aktuelle versioner',
02404 'sp-contributions-submit'              => 'Søg',
02405 
02406 # What links here
02407 'whatlinkshere'            => 'Hvad henviser hertil',
02408 'whatlinkshere-title'      => 'Sider der linker til "$1"',
02409 'whatlinkshere-page'       => 'Side:',
02410 'linkshere'                => "De følgende sider henviser til '''„[[:$1]]“''':",
02411 'nolinkshere'              => "Ingen sider henviser til '''„[[:$1]]“'''.",
02412 'nolinkshere-ns'           => "Ingen side henviser til '''„[[:$1]]“''' i det valgte navnerum.",
02413 'isredirect'               => 'omdirigeringsside',
02414 'istemplate'               => 'indlejring',
02415 'isimage'                  => 'filhenvisning',
02416 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|forrige|forrige $1}}',
02417 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|næste|næste $1}}',
02418 'whatlinkshere-links'      => '← henvisninger',
02419 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 omdirigeringer',
02420 'whatlinkshere-hidetrans'  => '$1 inkluderinger',
02421 'whatlinkshere-hidelinks'  => '$1 henvisninger',
02422 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 filhenvisninger',
02423 'whatlinkshere-filters'    => 'Filtre',
02424 
02425 # Block/unblock
02426 'autoblockid'                     => 'Autoblock #$1',
02427 'block'                           => 'Bloker bruger',
02428 'unblock'                         => 'Ophæv blokering af bruger',
02429 'blockip'                         => 'Bloker bruger',
02430 'blockip-title'                   => 'Bloker bruger',
02431 'blockip-legend'                  => 'Bloker bruger',
02432 'blockiptext'                     => 'Brug formularen herunder til at blokere for skriveadgang fra en bestemt IP-adresse eller et brugernavn.
02433 Dette bør kun gøres for at forhindre vandalisme og skal være i overensstemmelse med [[{{MediaWiki:Policy-url}}|retningslinjerne]].
02434 Angiv en konkret begrundelse herunder (for eksempel med angivelse af sider der har været udsat for vandalisme).',
02435 'ipadressorusername'              => 'IP-adresse eller brugernavn',
02436 'ipbexpiry'                       => 'varighed',
02437 'ipbreason'                       => 'Begrundelse:',
02438 'ipbreasonotherlist'              => 'Anden begrundelse',
02439 'ipbreason-dropdown'              => '*Generelle begrundelser
02440 ** Indsættelse af forkerte oplysninger
02441 ** Fjernelse af korrekt indhold
02442 ** Linkspam
02443 ** Indsættelse af vås/nonsens
02444 ** Utilstedelig opførsel
02445 ** Misbrug af flere brugerkonti
02446 ** Uacceptabelt brugernavn',
02447 'ipb-hardblock'                   => 'Forhindr indloggede brugere i at redigere fra denne IP-adresse',
02448 'ipbcreateaccount'                => 'Forhindr oprettelse af brugerkontoer',
02449 'ipbemailban'                     => 'Spær brugerens adgang til at sende e-mail',
02450 'ipbenableautoblock'              => 'Spær den seneste IP-adresse der er brugt af denne bruger, samt automatisk alle følgende IP-adresser brugeren forsøger at redigere fra',
02451 'ipbsubmit'                       => 'Bloker denne bruger',
02452 'ipbother'                        => 'Anden varighed (engelsk)',
02453 'ipboptions'                      => '2 timer:2 hours,1 dag:1 day,3 dage:3 days,1 uge:1 week,2 uger:2 weeks,1 måned:1 month,3 måneder:3 months,6 måneder:6 months,1 år:1 year,ubegrænset:infinite',
02454 'ipbotheroption'                  => 'Anden varighed',
02455 'ipbotherreason'                  => 'Anden/uddybende begrundelse',
02456 'ipbhidename'                     => 'Skjul brugernavnet i redigeringer og lister',
02457 'ipbwatchuser'                    => 'Overvåg denne brugers brugerside og diskussionsside.',
02458 'ipb-disableusertalk'             => 'Forhindr denne bruger i at redigere sin egen brugerdiskussion under blokeringen',
02459 'ipb-change-block'                => 'Forny brugerens blokering med disse indstillinger',
02460 'ipb-confirm'                     => 'Bekræft blokering',
02461 'badipaddress'                    => 'IP-adressen/brugernavnet er udformet forkert eller eksistere ikke.',
02462 'blockipsuccesssub'               => 'Blokeringen er gennemført.',
02463 'blockipsuccesstext'              => '[[Special:Contributions/$1|$1]] er blevet blokeret.<br />
02464 Se [[Special:BlockList|blokeringslisten]] for alle blokeringer.',
02465 'ipb-blockingself'                => 'Du er ved at blokere dig selv! Er du sikker på, du vil gøre det?',
02466 'ipb-confirmhideuser'             => 'Du er ved at blokere en bruger med "skjul bruger" aktiveret. Dette vil skjule brugerens navn på alle lister og logposter. Er du sikker på du vil gøre det?',
02467 'ipb-edit-dropdown'               => 'Ændre spærreårsager',
02468 'ipb-unblock-addr'                => 'Ophæv blokeringen af "$1"',
02469 'ipb-unblock'                     => 'Frigive IP-adresse/bruger',
02470 'ipb-blocklist'                   => 'Vis alle blokeringer som er i kraft',
02471 'ipb-blocklist-contribs'          => 'Bidrag fra $1',
02472 'unblockip'                       => 'Ophæv blokering af bruger',
02473 'unblockiptext'                   => 'Brug formularen herunder for at gendanne skriveadgangen for en tidligere blokeret IP-adresse eller bruger.',
02474 'ipusubmit'                       => 'Ophæv blokeringen',
02475 'unblocked'                       => '[[User:$1|$1]] blev frigivet',
02476 'unblocked-range'                 => '$1 er fjernet fra blokering',
02477 'unblocked-id'                    => 'Blokering $1 er blevet fjernet',
02478 'blocklist'                       => 'Blokerede brugere',
02479 'ipblocklist'                     => 'Blokerede brugere',
02480 'ipblocklist-legend'              => 'Find en blokeret bruger',
02481 'blocklist-userblocks'            => 'Skjul blokeringer af kontoer',
02482 'blocklist-tempblocks'            => 'Skjul midlertidige blokeringer',
02483 'blocklist-addressblocks'         => 'Skjul enkel IP blokeringer',
02484 'blocklist-rangeblocks'           => 'Skjul blokeringsklasser',
02485 'blocklist-timestamp'             => 'Tidsstempel',
02486 'blocklist-target'                => 'Mål',
02487 'blocklist-expiry'                => 'Udløber',
02488 'blocklist-by'                    => 'Blokerende administrator',
02489 'blocklist-params'                => 'Block parametre',
02490 'blocklist-reason'                => 'Årsag',
02491 'ipblocklist-submit'              => 'Søg',
02492 'ipblocklist-localblock'          => 'Lokal blokering',
02493 'ipblocklist-otherblocks'         => '{{PLURAL:$1|Øvrig blokering|Øvrige blokeringer}}',
02494 'infiniteblock'                   => 'udløber ikke',
02495 'expiringblock'                   => 'udløber $1 $2',
02496 'anononlyblock'                   => 'kun anonyme',
02497 'noautoblockblock'                => 'Autoblok deaktiveret',
02498 'createaccountblock'              => 'Oprettelse af brugerkonti spærret',
02499 'emailblock'                      => 'e-mail blokeret',
02500 'blocklist-nousertalk'            => 'kan ikke redigere egen diskussionsside',
02501 'ipblocklist-empty'               => 'Blokeringslisten er tom.',
02502 'ipblocklist-no-results'          => 'Den angivene IP-addresse eller brugernavn er ikke blokeret.',
02503 'blocklink'                       => 'bloker',
02504 'unblocklink'                     => 'ophæv blokering',
02505 'change-blocklink'                => 'ændr blokering',
02506 'contribslink'                    => 'bidrag',
02507 'emaillink'                       => 'send e-mail',
02508 'autoblocker'                     => 'Du er automatisk blokeret, fordi du deler IP-adresse med "[[User:$1|$1]]".
02509 Begrundelse: "$2".',
02510 'blocklogpage'                    => 'Blokeringslog',
02511 'blocklog-showlog'                => 'Denne bruger er tidligere blevet blokeret.
02512 Blokeringsloggen vises nedenfor som reference:',
02513 'blocklog-showsuppresslog'        => 'Denne bruger har tidligere været blokeret og skjult.
02514 Skjulningsloggen vises nedenfor som reference:',
02515 'blocklogentry'                   => 'blokerede [[$1]] med en varighed på $2 $3',
02516 'reblock-logentry'                => 'ændrede blokeringsindstillinger for [[$1]] med en varighed $2 $3',
02517 'blocklogtext'                    => 'Dette er en liste med blokerede brugere og ophævede blokeringer af brugere.
02518 Automatisk blokerede IP-adresser er ikke anført her.
02519 Se [[Special:BlockList|blokeringslisten]] for den nuværende liste med aktuelle blokeringer.',
02520 'unblocklogentry'                 => 'ophævede blokering af "$1"',
02521 'block-log-flags-anononly'        => 'kun anonyme',
02522 'block-log-flags-nocreate'        => 'Oprettelse af brugerkonti blokeret',
02523 'block-log-flags-noautoblock'     => 'Autoblok deaktiveret',
02524 'block-log-flags-noemail'         => 'e-mail blokeret',
02525 'block-log-flags-nousertalk'      => 'kan ikke redigere egen diskussionsside',
02526 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'udvidet automatisk blokering slået tilenhanced autoblock enabled',
02527 'block-log-flags-hiddenname'      => 'brugernavnet er skjult',
02528 'range_block_disabled'            => 'Sysop-muligheden for at oprette blokeringsklasser er slået fra.',
02529 'ipb_expiry_invalid'              => 'Udløbstiden er ugyldig.',
02530 'ipb_expiry_temp'                 => 'Brugernavnet kan kun skjules ved permanente blokeringer.',
02531 'ipb_hide_invalid'                => 'Kan ikke skjule denne konto; den kan have for mange redigeringer.',
02532 'ipb_already_blocked'             => '„$1“ er allerede blokeret',
02533 'ipb-needreblock'                 => '$1 er allerede blokkeret. Vil du ændre indstillingene?',
02534 'ipb-otherblocks-header'          => 'Yderligere {{PLURAL:$1|blokering|blokeringer}}',
02535 'unblock-hideuser'                => 'Du kan ikke ophæve denne brugers blokering, da brugernavnet er blevet skjult.',
02536 'ipb_cant_unblock'                => 'Fejl: Spærre-ID $1 ikke fundet. Spærringen er allerede ophævet.',
02537 'ipb_blocked_as_range'            => 'Fejl: IP-adressen $1 er ikke direkte blokeret. Derfor kan en blokering ikke ophæves. Adressen er blokeret som en del af intervallet $2. Denne blokering kan ophæves.',
02538 'ip_range_invalid'                => 'Ugyldigt IP-interval.',
02539 'ip_range_toolarge'               => 'Blokeringer af IP-serier større end /$1 er ikke tilladte.',
02540 'blockme'                         => 'Bloker mig',
02541 'proxyblocker'                    => 'Proxy-blokering',
02542 'proxyblocker-disabled'           => 'Denne funktion er ikke i brug.',
02543 'proxyblockreason'                => "Din IP-adresse er blevet blokeret fordi den er en såkaldt ''åben proxy''. Kontakt din Internet-udbyder eller tekniske hotline og oplyse dem om dette alvorlige sikkerhedsproblem.",
02544 'proxyblocksuccess'               => 'Færdig.',
02545 'sorbsreason'                     => 'IP-adressen er opført i DNSBL på {{SITENAME}} som åben PROXY.',
02546 'sorbs_create_account_reason'     => 'IP-adressen er opført i DNSBL på {{SITENAME}} som åben PROXY. Oprettelse af nye brugere er ikke mulig.',
02547 'cant-block-while-blocked'        => 'Du kan ikke blokkere andre brugere mens du selv er blokkeret.',
02548 'cant-see-hidden-user'            => 'Brugeren du prøver at blokerer er allerede blokeret og skjult. Siden du ikke har rettigheden til at skjule brugere, kan du ikke se eller ændre brugerens blokering.',
02549 'ipbblocked'                      => 'Du kan ikke ændre blokeringer, da du selv er blokeret',
02550 'ipbnounblockself'                => 'Du kan ikke ophæve blokeringen af dig selv',
02551 
02552 # Developer tools
02553 'lockdb'              => 'Lås database',
02554 'unlockdb'            => 'Lås database op',
02555 'lockdbtext'          => 'At låse databasen vil forhindre alle brugere i at kunne redigere sider, ændre indstillinger, redigere overvågningslister og andre ting der kræver ændringer i databasen. Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette, og at du vil låse databasen op, når din vedligeholdelse er overstået.',
02556 'unlockdbtext'        => 'At låse databasen op vil gøre, at alle brugere igen kan redigere sider, ændre deres indstillinger, redigere deres overvågningsliste, og andre ting der kræver ændringer i databasen. Bekræft venligst at du har til hensigt at gøre dette.',
02557 'lockconfirm'         => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen.',
02558 'unlockconfirm'       => 'Ja, jeg vil virkelig låse databasen op.',
02559 'lockbtn'             => 'Lås databasen',
02560 'unlockbtn'           => 'Lås databasen op',
02561 'locknoconfirm'       => 'Du har ikke bekræftet handlingen.',
02562 'lockdbsuccesssub'    => 'Databasen er nu låst',
02563 'unlockdbsuccesssub'  => 'Databasen er nu låst op',
02564 'lockdbsuccesstext'   => 'Mediawikidatabasen er låst. <br />Husk at fjerne låsen når du er færdig med din vedligeholdelse.',
02565 'unlockdbsuccesstext' => 'Mediawikidatabasen er låst op.',
02566 'lockfilenotwritable' => 'Database-spærrefilen kan ikke ændres. Hvis databasen skal spærres eller frigives, skal webserveren kunne skrive i denne fil.',
02567 'databasenotlocked'   => 'Databasen er ikke spærret.',
02568 'lockedbyandtime'     => '(af $1 den $2 kl. $3)',
02569 
02570 # Move page
02571 'move-page'                    => 'Flyt $1',
02572 'move-page-legend'             => 'Flyt side',
02573 'movepagetext'                 => "Når du bruger formularen herunder, vil du få omdøbt en side og flyttet hele sidens historie til det nye navn.
02574 Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel.
02575 Du kan opdatere omdirigeringer, der peger på den oprindelige titel, automatisk.
02576 Hvis du vælger ikke at opdatere dem automatisk, så sørg for at tjekke efter [[Special:DoubleRedirects|dobbelte]] eller [[Special:BrokenRedirects|dårlige omdirigeringer]].
02577 Du er ansvarlig for, at alle henvisninger stadig peger derhen, hvor det er meningen de skal pege.
02578 
02579 Bemærk at siden '''ikke''' kan flyttes, hvis der allerede er en side med den nye titel, medmindre den side er en omdirigering uden nogen redigeringshistorik.
02580 Det betyder, at du kan flytte en side tilbage hvor den kom fra, hvis du kommer til at lave en fejl, og det betyder, at du ikke kan overskrive en eksisterende side.
02581 
02582 '''ADVARSEL!'''
02583 Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side; vær sikker på, at du forstår konsekvenserne af dette før du fortsætter.",
02584 'movepagetext-noredirectfixer' => "Brug formularen herunder du vil omdøbe en side og flyttet hele sidens historie til det nye navn.
02585 Den gamle titel vil blive en omdirigeringsside til den nye titel.
02586 Vær sikker på at tjekke for [[Special:DoubleRedirects|dobbelte]] eller [[Special:BrokenRedirects|ødelagte omdirigeringer]].
02587 Du er ansvarlig for at sikre, at alle henvisninger stadig peger på et sted hvor det giver meningen at gå.
02588 
02589 Bemærk, at siden '''ikke''' kan flyttes hvis der allerede er en side med den nye titel, medmindre den er tom eller er en omdirigering, og har ingen historie.
02590 Det betyder at du kan omdøbe en side tilbage hvor den kom fra, hvis du laver en fejl, og du kan ikke overskrive en eksisterende side.
02591 
02592 '''Advarsel!'''
02593 Dette kan være en drastisk og uventet ændring for en populær side;
02594 du skal være sikker på at du forstår konsekvenserne af dette før du fortsætter.",
02595 'movepagetalktext'             => "Den tilhørende diskussionsside, hvis der er en, vil automatisk blive flyttet med siden '''medmindre:''' *Du flytter siden til et andet navnerum,
02596 *En ikke-tom diskussionsside allerede eksisterer under det nye navn, eller
02597 *Du fjerner markeringen i boksen nedenunder.
02598 
02599 I disse tilfælde er du nødt til at flytte eller sammenflette siden manuelt.",
02600 'movearticle'                  => 'Flyt side',
02601 'moveuserpage-warning'         => "'''Advarsel:''' Du er ved at flytte en brugerside. Bemærk at det kun er siden, der vil blive flyttet – brugeren bliver ''ikke'' omdøbt.",
02602 'movenologin'                  => 'Ikke logget på',
02603 'movenologintext'              => 'Du skal være registreret bruger og [[Special:UserLogin|logget på]] for at flytte en side.',
02604 'movenotallowed'               => 'Du har ikke rettigheder til at flytte sider.',
02605 'movenotallowedfile'           => 'Du har ikke tilladelse til at flytte filer.',
02606 'cant-move-user-page'          => 'Du har ikke tilladelse til at flytte brugersider (bortset fra undersider).',
02607 'cant-move-to-user-page'       => 'Du har ikke tilladelse til at flytte brugersider (bortset fra til brugerundersider).',
02608 'newtitle'                     => 'Til ny titel',
02609 'move-watch'                   => 'Overvåg siden',
02610 'movepagebtn'                  => 'Flyt side',
02611 'pagemovedsub'                 => 'Flytning gennemført',
02612 'movepage-moved'               => 'Siden \'\'\'"$1" er flyttet til "$2"\'\'\'',
02613 'movepage-moved-redirect'      => 'En omdirigering er oprettet.',
02614 'movepage-moved-noredirect'    => 'Der oprettedes ikke en omdirigering.',
02615 'articleexists'                => 'En side med det navn eksisterer allerede, eller det
02616 navn du har valgt er ikke gyldigt. Vælg et andet navn.',
02617 'cantmove-titleprotected'      => 'Du kan ikke omdøbe en side til dette navn. Det nye navn er beskyttet mod oprettelse.',
02618 'talkexists'                   => 'Siden blev flyttet korrekt, men den tilhørende diskussionsside kunne ikke flyttes, fordi der allerede eksisterer en med den nye titel. Du er nødt til at flette dem sammen manuelt.',
02619 'movedto'                      => 'flyttet til',
02620 'movetalk'                     => 'Flyt også "diskussionssiden", hvis den eksisterer.',
02621 'move-subpages'                => 'Flyt undersider (op til $1)',
02622 'move-talk-subpages'           => 'Flyt diskussionssidens undersider (op til $1)',
02623 'movepage-page-exists'         => 'Siden $1 findes allerede og kan ikke overskrives automatisk.',
02624 'movepage-page-moved'          => 'Siden $1 er flyttet til $2.',
02625 'movepage-page-unmoved'        => 'Siden $1 kan ikke flyttes til $2.',
02626 'movepage-max-pages'           => 'Grænsen på $1 {{PLURAL:$1|sideflytning|sideflytninger}} er nået. De resterende sider vil ikke blive flyttet automatisk.',
02627 'movelogpage'                  => 'Flyttelog',
02628 'movelogpagetext'              => 'Nedenfor vises flyttede sider.',
02629 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|Underside|Undersider}}',
02630 'movesubpagetext'              => 'Denne side har $1 {{PLURAL:$1|underside|undersider}} som vises nedenfor.',
02631 'movenosubpage'                => 'Denne side har ingen undersider.',
02632 'movereason'                   => 'Begrundelse:',
02633 'revertmove'                   => 'gendan',
02634 'delete_and_move'              => 'Slet og flyt',
02635 'delete_and_move_text'         => '==Sletning nødvendig==
02636 
02637 Artiklen "[[:$1]]" eksisterer allerede. Vil du slette den for at gøre plads til flytningen?',
02638 'delete_and_move_confirm'      => 'Ja, slet siden',
02639 'delete_and_move_reason'       => 'Slettet for at gøre plads til flytning fra "[[$1]]"',
02640 'selfmove'                     => 'Begge sider har samme navn. Man kan ikke flytte en side oven i sig selv.',
02641 'immobile-source-namespace'    => 'Kan ikke flytte sider i navnerummet "$1"',
02642 'immobile-target-namespace'    => 'Kan ikke flytte sider til navnerummet "$1"',
02643 'immobile-target-namespace-iw' => 'En side kan ikke flyttes til en interwiki-henvisning.',
02644 'immobile-source-page'         => 'Denne side kan ikke flyttes.',
02645 'immobile-target-page'         => 'Kan ikke flytte til det navn.',
02646 'imagenocrossnamespace'        => 'Filer kan ikke flyttes til et navnerum der ikke indeholder filer',
02647 'nonfile-cannot-move-to-file'  => 'Kan ikke flytte ikke-filer til fil-navnerummet',
02648 'imagetypemismatch'            => 'Den nye filendelse passer ikke til filtypen',
02649 'imageinvalidfilename'         => 'Destinationsnavnet er ugyldigt',
02650 'fix-double-redirects'         => 'Opdater henvisninger til det oprindelige navn',
02651 'move-leave-redirect'          => 'Efterlad en omdirigering',
02652 'protectedpagemovewarning'     => "'''Bemærk:''' Denne side er låst så kun administratorer kan flytte den.<br />
02653 Den seneste logpost vises nedenfor:",
02654 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Bemærk:''' Denne side er låst så kun registrerede brugere kan flytte den.<br />
02655 Den seneste logpost vises nedenfor:",
02656 'move-over-sharedrepo'         => '== Fil findes ==
02657 [[:$1]] findes på en delt kilde. Ved at flytte en fil til denne titel vil overskrive den eksisterende delte fil.',
02658 'file-exists-sharedrepo'       => 'Det valgte filnavn er allerede i brug på en delt kilde.
02659 Vælg venligst et andet navn.',
02660 
02661 # Export
02662 'export'            => 'Eksportér sider',
02663 'exporttext'        => 'Du kan eksportere teksten og historikken fra en eller flere sider i et simpelt XML-format.
02664 Dette kan så importeres i en anden wiki der bruger MediaWiki-softwaren ved hjælp af [[Special:Import|importsiden]].
02665 
02666 For at eksportere sider skal du skrive sidetitlerne i tekstboksen herunder med én titel per linje, og vælge om du vil have alle versioner i historikken eller kun den seneste version.
02667 
02668 Hvis du kun vil have den seneste version, kan du også bruge en henvisning, for eksempel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] for siden "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
02669 'exportall'         => 'Eksporter alle sider',
02670 'exportcuronly'     => 'Eksportér kun den nuværende version, ikke hele historikken',
02671 'exportnohistory'   => "---- '''Bemærk:''' Eksporten af en komplet versionshistorik er pga. ydelsesårsager pt. ikke mulig.",
02672 'exportlistauthors' => 'Inkluder en komplet liste over bidragyderne til hver side',
02673 'export-submit'     => 'Eksporter',
02674 'export-addcattext' => 'Tilføj sider fra kategori:',
02675 'export-addcat'     => 'Tilføj',
02676 'export-addnstext'  => 'Tilføj sider fra navnerum:',
02677 'export-addns'      => 'Tilføj',
02678 'export-download'   => 'Tilbyd at gemme som en fil',
02679 'export-templates'  => 'Medtag skabeloner',
02680 'export-pagelinks'  => 'Inkluder henviste sider til en dybde på:',
02681 
02682 # Namespace 8 related
02683 'allmessages'                   => 'Alle beskeder',
02684 'allmessagesname'               => 'Navn',
02685 'allmessagesdefault'            => 'Standardtekst',
02686 'allmessagescurrent'            => 'Nuværende tekst',
02687 'allmessagestext'               => 'Dette er en liste med alle systembeskeder i MediaWiki-navnerummet.
02688 Besøg venligst [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-lokalisering] og [//translatewiki.net translatewiki.net] hvis du ønsker at bidrage til den generelle lokalisering (oversættelse og andre lokale tilpasninger) af MediaWiki.',
02689 'allmessagesnotsupportedDB'     => '{{ns:special}}:AllMessages ikke understøttet fordi wgUseDatabaseMessages er slået fra.',
02690 'allmessages-filter-legend'     => 'Filtrér',
02691 'allmessages-filter'            => 'Filtrér efter tilpasningsstatus:',
02692 'allmessages-filter-unmodified' => 'Uændret',
02693 'allmessages-filter-all'        => 'Alt',
02694 'allmessages-filter-modified'   => 'Ændret',
02695 'allmessages-prefix'            => 'Filtrér efter forstavelse:',
02696 'allmessages-language'          => 'Sprog:',
02697 'allmessages-filter-submit'     => 'Udfør',
02698 
02699 # Thumbnails
02700 'thumbnail-more'           => 'Forstør',
02701 'filemissing'              => 'Filen mangler',
02702 'thumbnail_error'          => 'Fejl ved oprettelse af thumbnail: $1',
02703 'djvu_page_error'          => 'DjVu-side udenfor sideområdet',
02704 'djvu_no_xml'              => 'XML-data kan ikke hentes til DjVu-filen',
02705 'thumbnail-temp-create'    => 'Kunne ikke oprette midlertidig miniaturefil',
02706 'thumbnail-dest-create'    => 'Kunne ikke gemme miniaturebillede til destinationen',
02707 'thumbnail_invalid_params' => 'Ugyldige thumbnail-parametre',
02708 'thumbnail_dest_directory' => 'Kataloget kan ikke oprettes.',
02709 'thumbnail_image-type'     => 'Billedtypen understøttes ikke',
02710 'thumbnail_gd-library'     => 'Ufuldstændig konfiguration af GD-biblioteket: funktionen $1 mangler',
02711 'thumbnail_image-missing'  => 'Filen $1 ser til at mangle',
02712 
02713 # Special:Import
02714 'import'                     => 'Importer sider',
02715 'importinterwiki'            => 'Importer sider fra en anden wiki',
02716 'import-interwiki-text'      => 'Vælg en Wiki og en side til importen.
02717 Datoen i den pågældende version og forfatterne ændres ikke.
02718 Alle Transwiki import-aktioner protokolleres i [[Special:Log/import|import-loggen]].',
02719 'import-interwiki-source'    => 'Kildewiki/-side:',
02720 'import-interwiki-history'   => 'Importer alle versioner af denne side',
02721 'import-interwiki-templates' => 'Inkluder alle skabeloner',
02722 'import-interwiki-submit'    => 'Importer',
02723 'import-interwiki-namespace' => 'Importer til navnerum:',
02724 'import-upload-filename'     => 'Filnavn:',
02725 'import-comment'             => 'Kommentar:',
02726 'importtext'                 => "Eksportér filen fra kilde-wiki'en ved hjælp af [[Special:Export|eksporterings værktøjet]], gem den på din harddisk og upload den her.",
02727 'importstart'                => 'Importerer sider …',
02728 'import-revision-count'      => '– {{PLURAL:$1|1 version|$1 versioner}}',
02729 'importnopages'              => 'Ingen sider fundet til import.',
02730 'imported-log-entries'       => 'Importere $1 {{PLURAL:$1|log post|log poster}}.',
02731 'importfailed'               => 'Importering fejlede: $1',
02732 'importunknownsource'        => 'Ukendt fejlkilde',
02733 'importcantopen'             => 'Importfil kunne ikke åbnes',
02734 'importbadinterwiki'         => 'Forkert Interwiki-henvisning',
02735 'importnotext'               => 'Tom eller ingen tekst',
02736 'importsuccess'              => 'Importen lykkedes!',
02737 'importhistoryconflict'      => 'Der er en konflikt i versionhistorikken (siden kan have været importeret før)',
02738 'importnosources'            => 'Ingen transwiki importkilde defineret og direkte historikuploads er deaktiveret.',
02739 'importnofile'               => 'Ingen importfil valgt!',
02740 'importuploaderrorsize'      => 'Upload af importfil mislykkedes da filen er større en den tilladte maksimale uploadstørrelse.',
02741 'importuploaderrorpartial'   => 'Upload af importfil mislykkedes da filen kun blev delvist uploadet.',
02742 'importuploaderrortemp'      => 'Upload af importfil mislykkedes da en midlertidig mappe mangler.',
02743 'import-parse-failure'       => 'XML fortolkningsfejl under importering',
02744 'import-noarticle'           => 'Der er ingen sider at importere!',
02745 'import-nonewrevisions'      => 'Alle versioner er allerede importeret.',
02746 'xml-error-string'           => '$1 på linje $2, kolonne $3 (byte $4): $5',
02747 'import-upload'              => 'Upload XML-data',
02748 'import-token-mismatch'      => 'Sessionsdata er mistet. Prøv venligst igen.',
02749 'import-invalid-interwiki'   => 'Kan ikke importere fra den angivne wiki.',
02750 'import-error-edit'          => 'Siden "$1" importeres ikke, da du ikke har rettigheden til at redigere den.',
02751 'import-error-create'        => 'Siden "$1" importeres ikke, da du ikke har rettigheden til at oprette den.',
02752 'import-error-interwiki'     => 'Siden "$1" importeres ikke, da dens navn er reserveret for eksterne henvisninger (interwiki).',
02753 'import-error-special'       => 'Siden "$1" importeres ikke, da den tilhører et særligt navnerum, der ikke tillader sider.',
02754 'import-error-invalid'       => 'Siden "$1" importeres ikke, da dens navn er ugyldigt.',
02755 
02756 # Import log
02757 'importlogpage'                    => 'Importlog',
02758 'importlogpagetext'                => 'Administrativ import af sider med versionshistorik fra andre Wikis.',
02759 'import-logentry-upload'           => '[[$1]] blev importeret',
02760 'import-logentry-upload-detail'    => '{{PLURAL:$1|1 version|$1 versioner}}',
02761 'import-logentry-interwiki'        => '$1 blev importeret (Transwiki)',
02762 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|1 version|$1 versioner}} af $2 importeret',
02763 
02764 # JavaScriptTest
02765 'javascripttest'                           => 'Test af JavaScript',
02766 'javascripttest-disabled'                  => 'Denne funktion er ikke aktiveret på denne wiki.',
02767 'javascripttest-title'                     => 'Kører $1 test',
02768 'javascripttest-pagetext-noframework'      => 'Denne side er reserveret til at teste JavaScript.',
02769 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Ukendt testmiljø "$1".',
02770 'javascripttest-pagetext-frameworks'       => 'Vælg venligst en af de følgende testmiljøer: $1',
02771 'javascripttest-pagetext-skins'            => 'Vælg et udseende, som testene skal køres med:',
02772 'javascripttest-qunit-intro'               => 'Se [$1 testdokumentationen] på mediawiki.org.',
02773 'javascripttest-qunit-heading'             => 'MediaWiki JavaScript QUnit testsuite',
02774 
02775 # Tooltip help for the actions
02776 'tooltip-pt-userpage'                 => 'Din brugerside',
02777 'tooltip-pt-anonuserpage'             => 'Brugersiden for den ip-adresse du redigerer som',
02778 'tooltip-pt-mytalk'                   => 'Din diskussionsside',
02779 'tooltip-pt-anontalk'                 => 'Diskussion om redigeringer fra denne ip-adresse',
02780 'tooltip-pt-preferences'              => 'Mine indstillinger',
02781 'tooltip-pt-watchlist'                => 'Listen over sider du overvåger for ændringer.',
02782 'tooltip-pt-mycontris'                => 'Liste over dine bidrag',
02783 'tooltip-pt-login'                    => 'Du opfordres til at logge på, men det er ikke obligatorisk.',
02784 'tooltip-pt-anonlogin'                => 'Du opfordres til at logge på, men det er ikke obligatorisk',
02785 'tooltip-pt-logout'                   => 'Log af',
02786 'tooltip-ca-talk'                     => 'Diskussion om indholdet på siden',
02787 'tooltip-ca-edit'                     => 'Du kan redigere denne side. Brug venligst forhåndsvisning før du gemmer.',
02788 'tooltip-ca-addsection'               => 'Start et nyt afsnit',
02789 'tooltip-ca-viewsource'               => 'Denne side er beskyttet.
02790 Du kan se på kildeteksten.',
02791 'tooltip-ca-history'                  => 'Tidligere versioner af denne side',
02792 'tooltip-ca-protect'                  => 'Beskyt denne side',
02793 'tooltip-ca-unprotect'                => 'Ændre beskyttelsen af denne side',
02794 'tooltip-ca-delete'                   => 'Slet denne side',
02795 'tooltip-ca-undelete'                 => 'Gendan de redigeringer der blev lavet på denne side før den blev slettet',
02796 'tooltip-ca-move'                     => 'Flyt denne side',
02797 'tooltip-ca-watch'                    => 'Sæt denne side på din overvågningsliste',
02798 'tooltip-ca-unwatch'                  => 'Fjern denne side fra din overvågningsliste',
02799 'tooltip-search'                      => 'Søg på {{SITENAME}}',
02800 'tooltip-search-go'                   => 'Vis en side med præcis dette navn, hvis den findes',
02801 'tooltip-search-fulltext'             => 'Søg efter sider der indeholder denne tekst',
02802 'tooltip-p-logo'                      => 'Forsiden',
02803 'tooltip-n-mainpage'                  => 'Besøg forsiden',
02804 'tooltip-n-mainpage-description'      => 'Besøg forsiden',
02805 'tooltip-n-portal'                    => 'Om projektet, hvad du kan gøre, hvor tingene findes',
02806 'tooltip-n-currentevents'             => 'Find baggrundsinformation om aktuelle begivenheder',
02807 'tooltip-n-recentchanges'             => 'Listen over de seneste ændringer i wikien.',
02808 'tooltip-n-randompage'                => 'Gå til en tilfældig side',
02809 'tooltip-n-help'                      => 'Hvordan gør jeg ...',
02810 'tooltip-t-whatlinkshere'             => 'Liste med alle sider som henviser hertil',
02811 'tooltip-t-recentchangeslinked'       => 'Seneste ændringer i sider som denne side henviser til',
02812 'tooltip-feed-rss'                    => 'RSS-feed for denne side',
02813 'tooltip-feed-atom'                   => 'Atom-feed for denne side',
02814 'tooltip-t-contributions'             => 'Se denne brugers bidrag',
02815 'tooltip-t-emailuser'                 => 'Send en e-mail til denne bruger',
02816 'tooltip-t-upload'                    => 'Upload et billede eller anden mediafil',
02817 'tooltip-t-specialpages'              => 'Liste over alle specialsider',
02818 'tooltip-t-print'                     => 'Printervenlig udgave af denne side',
02819 'tooltip-t-permalink'                 => 'Permanent henvisning til denne version af denne side',
02820 'tooltip-ca-nstab-main'               => 'Se indholdet',
02821 'tooltip-ca-nstab-user'               => 'Se brugersiden',
02822 'tooltip-ca-nstab-media'              => 'Se mediasiden',
02823 'tooltip-ca-nstab-special'            => 'Dette er en specialside; man kan ikke redigere sådanne sider',
02824 'tooltip-ca-nstab-project'            => 'Vis projektsiden',
02825 'tooltip-ca-nstab-image'              => 'Se filsiden',
02826 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'          => 'Se systembeskeden',
02827 'tooltip-ca-nstab-template'           => 'Se skabelonen',
02828 'tooltip-ca-nstab-help'               => 'Se hjælpesiden',
02829 'tooltip-ca-nstab-category'           => 'Se kategorisiden',
02830 'tooltip-minoredit'                   => 'Marker dette som en mindre ændring',
02831 'tooltip-save'                        => 'Gem dine ændringer',
02832 'tooltip-preview'                     => 'Forhåndsvis dine ændringer, brug venligst denne funktion inden du gemmer!',
02833 'tooltip-diff'                        => 'Vis hvilke ændringer du har lavet i teksten.',
02834 'tooltip-compareselectedversions'     => 'Se forskellene imellem de to valgte versioner af denne side.',
02835 'tooltip-watch'                       => 'Tilføj denne side til din overvågningsliste',
02836 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Fjern titler',
02837 'tooltip-watchlistedit-raw-submit'    => 'Opdater overvågningsliste',
02838 'tooltip-recreate'                    => 'Opret side, selv om den blev slettet.',
02839 'tooltip-upload'                      => 'Upload fil',
02840 'tooltip-rollback'                    => '"Rul tilbage" fjerner den sidste bidragsyders redigering(er) af denne side med et klik',
02841 'tooltip-undo'                        => '"Fjern redigering" fjerner denne redigering og åbner redigeringssiden med forhåndsvisning.
02842 Det giver mulighed for at tilføje en begrundelse i beskrivelsen.',
02843 'tooltip-preferences-save'            => 'Gem indstillinger',
02844 'tooltip-summary'                     => 'Indtast en kort opsummering',
02845 
02846 # Stylesheets
02847 'common.css'   => '/** CSS inkluderet her vil være aktivt for alle brugere. */',
02848 'monobook.css' => '/** CSS inkluderet her vil være aktivt for brugere af Monobook-temaet . */',
02849 
02850 # Scripts
02851 'common.js'   => '/* Javascript inkluderet her vil være aktivt for alle brugere. */',
02852 'monobook.js' => '/* JavaScript i denne fil vil indlæses for brugere af udseendet MonoBook */',
02853 
02854 # Metadata
02855 'notacceptable' => 'Wiki-serveren kan ikke levere data i et format, som din klient understøtter.',
02856 
02857 # Attribution
02858 'anonymous'        => '{{PLURAL:$1|Anonym bruger|Anonyme brugere}} på {{SITENAME}}',
02859 'siteuser'         => '{{SITENAME}} bruger $1',
02860 'anonuser'         => '{{SITENAME}} anonym bruger $1',
02861 'lastmodifiedatby' => 'Denne side blev senest ændret $2, $1 af $3.',
02862 'othercontribs'    => 'Baseret på arbejde af $1.',
02863 'others'           => 'andre',
02864 'siteusers'        => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|bruger|brugere}} $1',
02865 'anonusers'        => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|anonym bruger|anonyme brugere}} $1',
02866 'creditspage'      => 'Sidens forfattere',
02867 'nocredits'        => 'Der er ingen forfatteroplysninger om denne side.',
02868 
02869 # Spam protection
02870 'spamprotectiontitle' => 'Spambeskyttelsesfilter',
02871 'spamprotectiontext'  => 'Siden du ønskede at gemme, blev blokeret af spamfilteret.
02872 Dette skyldes sandsynligvis en henvisning til et sortlistet eksternt websted.',
02873 'spamprotectionmatch' => 'Følgende tekst udløste vores spamfilter: $1',
02874 'spambot_username'    => 'MediaWiki spam-rensning',
02875 'spam_reverting'      => 'Sidste version uden henvisning til $1 gendannet.',
02876 'spam_blanking'       => 'Alle versioner, som indeholdt henvisninger til $1, er renset.',
02877 
02878 # Info page
02879 'pageinfo-title'            => 'Information om "$1"',
02880 'pageinfo-header-edits'     => 'Redigeringshistorik',
02881 'pageinfo-header-watchlist' => 'Overvågningsliste',
02882 'pageinfo-header-views'     => 'Visninger',
02883 'pageinfo-subjectpage'      => 'Side',
02884 'pageinfo-talkpage'         => 'Diskussionsside',
02885 'pageinfo-watchers'         => 'Antal brugere, der overvåger siden',
02886 'pageinfo-edits'            => 'Antal redigeringer',
02887 'pageinfo-authors'          => 'Det samlede antal forskellige forfattere',
02888 'pageinfo-views'            => 'Antal visninger',
02889 'pageinfo-viewsperedit'     => 'Visninger per redigering',
02890 
02891 # Skin names
02892 'skinname-standard'    => 'Klassik',
02893 'skinname-nostalgia'   => 'Nostalgi',
02894 'skinname-cologneblue' => 'Kølnerblå',
02895 'skinname-monobook'    => 'MonoBook',
02896 'skinname-myskin'      => 'Eget udseende',
02897 'skinname-chick'       => 'Chick',
02898 'skinname-simple'      => 'Enkelt',
02899 'skinname-modern'      => 'Moderne',
02900 
02901 # Patrolling
02902 'markaspatrolleddiff'                 => 'Markér som patruljeret',
02903 'markaspatrolledtext'                 => 'Markér denne side som patruljeret',
02904 'markedaspatrolled'                   => 'Markeret som patruljeret',
02905 'markedaspatrolledtext'               => 'Den valgte redigering af [[:$1]] er nu markeret som patruljeret.',
02906 'rcpatroldisabled'                    => 'Seneste ændringer-patruljeringen er slået fra',
02907 'rcpatroldisabledtext'                => 'Funktionen til seneste ændringer-patruljeringen er pt. slået fra.',
02908 'markedaspatrollederror'              => 'Markering som „kontrolleret“ ikke mulig.',
02909 'markedaspatrollederrortext'          => 'Du skal vælge en sideændring.',
02910 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du må ikke markere dine egne ændringer som kontrolleret.',
02911 
02912 # Patrol log
02913 'patrol-log-page'      => 'Kontrollog',
02914 'patrol-log-header'    => 'Patruljerede versioner.',
02915 'log-show-hide-patrol' => '$1 patruljeringslog',
02916 
02917 # Image deletion
02918 'deletedrevision'                 => 'Slettede gammel version $1',
02919 'filedeleteerror-short'           => 'Fejl under sletning af fil: $1',
02920 'filedeleteerror-long'            => 'Der opstod en fejl under sletningen af filen:
02921 
02922 $1',
02923 'filedelete-missing'              => 'Filen "$1" kan ikke slettes fordi den ikke findes.',
02924 'filedelete-old-unregistered'     => 'Den angivne version "$1" findes ikke i databasen.',
02925 'filedelete-current-unregistered' => 'Den angiovne fil "$1" findes ikke i databasen.',
02926 'filedelete-archive-read-only'    => 'Webserveren har ikke skriveadgang til arkiv-kataloget "$1".',
02927 
02928 # Browsing diffs
02929 'previousdiff' => '← Gå til forrige ændring',
02930 'nextdiff'     => 'Gå til næste ændring →',
02931 
02932 # Media information
02933 'mediawarning'           => "'''Advarsel''': Denne filtype kan muligvis indeholde skadelig kode.
02934 Du kan beskadige dit system hvis du udfører den.",
02935 'imagemaxsize'           => "Maksimal billedstørrelse<br />''(på filbeskrivelsessider)''",
02936 'thumbsize'              => 'Thumbnailstørrelse:',
02937 'widthheightpage'        => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|side|sider}}',
02938 'file-info'              => 'Filstørrelse: $1, MIME-Type: $2',
02939 'file-info-size'         => '$1 × $2 punkter, filstørrelse: $3, MIME-Type: $4',
02940 'file-info-size-pages'   => '$1 × $2 punkter, filstørrelse: $3, MIME-type: $4, $5 {{PLURAL:$5|side|sider}}',
02941 'file-nohires'           => 'Ingen højere opløsning fundet.',
02942 'svg-long-desc'          => 'SVG fil, basisstørrelse $1 × $2 punkters, størrelse: $3',
02943 'show-big-image'         => 'Oprindelige fil',
02944 'show-big-image-preview' => 'Størrelse af denne forhåndsvisning: $1.',
02945 'show-big-image-other'   => '{{PLURAL:$2|Anden opløsning|Andre opløsninger}}: $1.',
02946 'show-big-image-size'    => '$1 × $2 pixels',
02947 'file-info-gif-looped'   => 'gentaget',
02948 'file-info-gif-frames'   => '$1 {{PLURAL:$1|ramme|rammer}}',
02949 'file-info-png-looped'   => 'gentaget',
02950 'file-info-png-repeat'   => 'afspillede $1 {{PLURAL:$1|gang|gange}}',
02951 'file-info-png-frames'   => '$1 {{PLURAL:$1|billede|billeder}}',
02952 
02953 # Special:NewFiles
02954 'newimages'             => 'Galleri med de nyeste billeder',
02955 'imagelisttext'         => 'Herunder er en liste med $1 {{PLURAL:$1|billede|billeder}} sorteret $2.',
02956 'newimages-summary'     => 'Denne specialside viser de senest oplagte filer.',
02957 'newimages-legend'      => 'Filter',
02958 'newimages-label'       => 'Filnavn (eller en del af det):',
02959 'showhidebots'          => '($1 botter)',
02960 'noimages'              => 'Ingen filer fundet.',
02961 'ilsubmit'              => 'Søg',
02962 'bydate'                => 'efter dato',
02963 'sp-newimages-showfrom' => 'Vis nye filer startende fra $1 $2',
02964 
02965 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
02966 'hours-abbrev' => '$1t',
02967 'seconds'      => '{{PLURAL: $1|$1 sekund|$1 sekunder}}',
02968 'minutes'      => '{{PLURAL: $1|$1 minut|$1 minutter}}',
02969 'hours'        => '{{PLURAL: $1|$1 time|$1 timer}}',
02970 'days'         => '{{PLURAL: $1|$1 dag|$1 dage}}',
02971 'ago'          => '$1 siden',
02972 
02973 # Bad image list
02974 'bad_image_list' => 'Formatet er:
02975 
02976 Kun indholdet af lister (linjer startende med *) bliver brugt. Den første henvisning på en linje er til det uønskede billede. Efterfølgende links på samme linjer er undtagelser, dvs. sider hvor billedet må optræde.',
02977 
02978 # Metadata
02979 'metadata'          => 'Metadata',
02980 'metadata-help'     => 'Denne fil indeholder yderligere informationer, der som regel stammer fra digitalkameraet eller den brugte scanner. Ved en efterfølgende bearbejdning kan nogle data være ændret.',
02981 'metadata-expand'   => 'Vis udvidede data',
02982 'metadata-collapse' => 'Skjul udvidede data',
02983 'metadata-fields'   => 'Metadatafelter inkluderet i denne MediaWiki-systemtekst vises på billedbeskrivelsessider når metadatatabellen er slået sammen.
02984 Øvrige felter vil være skjult som standard.
02985 * make
02986 * model
02987 * datetimeoriginal
02988 * exposuretime
02989 * fnumber
02990 * isospeedratings
02991 * focallength
02992 * artist
02993 * copyright
02994 * imagedescription
02995 * gpslatitude
02996 * gpslongitude
02997 * gpsaltitude',
02998 
02999 # EXIF tags
03000 'exif-imagewidth'                  => 'Bredde',
03001 'exif-imagelength'                 => 'Længde',
03002 'exif-bitspersample'               => 'Bits pr. farvekomponent',
03003 'exif-compression'                 => 'Kompressionstype',
03004 'exif-photometricinterpretation'   => 'Pixelsammensætning',
03005 'exif-orientation'                 => 'Kameraretning',
03006 'exif-samplesperpixel'             => 'Antal komponenter',
03007 'exif-planarconfiguration'         => 'Dataretning',
03008 'exif-ycbcrsubsampling'            => 'Subsamplingrate fra Y til C',
03009 'exif-ycbcrpositioning'            => 'Y og C positionering',
03010 'exif-xresolution'                 => 'Horisontal opløsning',
03011 'exif-yresolution'                 => 'Vertikal opløsning',
03012 'exif-stripoffsets'                => 'Bileddata-forskydning',
03013 'exif-rowsperstrip'                => 'Antal linjer pr. stribe',
03014 'exif-stripbytecounts'             => 'Bytes pr. komprimeret stribe',
03015 'exif-jpeginterchangeformat'       => 'Offset til JPEG SOI',
03016 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Størrelse af JPEG-fil i bytes',
03017 'exif-whitepoint'                  => 'Manuel med måling',
03018 'exif-primarychromaticities'       => 'Kromaticitet af primærfarver',
03019 'exif-ycbcrcoefficients'           => 'YCbCr-koefficienter',
03020 'exif-referenceblackwhite'         => 'Sort/hvide-referencepunkter',
03021 'exif-datetime'                    => 'Lagringstidspunkt',
03022 'exif-imagedescription'            => 'Billedtitel',
03023 'exif-make'                        => 'Producent',
03024 'exif-model'                       => 'Model',
03025 'exif-software'                    => 'Software',
03026 'exif-artist'                      => 'Fotograf',
03027 'exif-copyright'                   => 'Ophavsret',
03028 'exif-exifversion'                 => 'Exif-version',
03029 'exif-flashpixversion'             => 'Understøttet Flashpix-version',
03030 'exif-colorspace'                  => 'Farverum',
03031 'exif-componentsconfiguration'     => 'Betydning af enkelte komponenter',
03032 'exif-compressedbitsperpixel'      => 'Komprimerede bits pr. pixel',
03033 'exif-pixelydimension'             => 'Billedbredde',
03034 'exif-pixelxdimension'             => 'Billedhøjde',
03035 'exif-usercomment'                 => 'Brugerkommentarer',
03036 'exif-relatedsoundfile'            => 'Tilhørende lydfil',
03037 'exif-datetimeoriginal'            => 'Optagelsestidspunkt',
03038 'exif-datetimedigitized'           => 'Digitaliseringstidspunkt',
03039 'exif-subsectime'                  => 'Lagringstidspunkt (1/100 s)',
03040 'exif-subsectimeoriginal'          => 'Optagelsestidspunkt (1/100 s)',
03041 'exif-subsectimedigitized'         => 'Digitaliseringstidspunkt (1/100 s)',
03042 'exif-exposuretime'                => 'Belysningsvarighed',
03043 'exif-exposuretime-format'         => '$1 sekunder ($2)',
03044 'exif-fnumber'                     => 'Blænde',
03045 'exif-exposureprogram'             => 'Belysningsprogram',
03046 'exif-spectralsensitivity'         => 'Spectral sensitivitet',
03047 'exif-isospeedratings'             => 'Film- eller sensorfølsomhed (ISO)',
03048 'exif-shutterspeedvalue'           => 'APEX lukkerhastighed',
03049 'exif-aperturevalue'               => 'APEX blændeåbning',
03050 'exif-brightnessvalue'             => 'APEX lysstyrke',
03051 'exif-exposurebiasvalue'           => 'Belysningsindstilling',
03052 'exif-maxaperturevalue'            => 'Største blænde',
03053 'exif-subjectdistance'             => 'Afstand',
03054 'exif-meteringmode'                => 'Målemetode',
03055 'exif-lightsource'                 => 'Lyskilde',
03056 'exif-flash'                       => 'Blitz',
03057 'exif-focallength'                 => 'Brændvidde',
03058 'exif-subjectarea'                 => 'Område',
03059 'exif-flashenergy'                 => 'Blitzstyrke',
03060 'exif-focalplanexresolution'       => 'Fokuseringspunkt X-opløsning',
03061 'exif-focalplaneyresolution'       => 'Fokuseringspunkt Y-opløsning',
03062 'exif-focalplaneresolutionunit'    => 'Enhed for fokuseringsopløsning',
03063 'exif-subjectlocation'             => 'Motivsted',
03064 'exif-exposureindex'               => 'Belysningsindeks',
03065 'exif-sensingmethod'               => 'Målemetode',
03066 'exif-filesource'                  => 'Filens kilde',
03067 'exif-scenetype'                   => 'Scenetype',
03068 'exif-customrendered'              => 'Brugerdefineret billedbehandling',
03069 'exif-exposuremode'                => 'Belysningsmodus',
03070 'exif-whitebalance'                => 'Hvidafstemning',
03071 'exif-digitalzoomratio'            => 'Digitalzoom',
03072 'exif-focallengthin35mmfilm'       => 'Brændvidde (småbilledækvivalent)',
03073 'exif-scenecapturetype'            => 'Optagelsestype',
03074 'exif-gaincontrol'                 => 'Forstærkning',
03075 'exif-contrast'                    => 'Kontrast',
03076 'exif-saturation'                  => 'Mætning',
03077 'exif-sharpness'                   => 'Skarphed',
03078 'exif-devicesettingdescription'    => 'Apparatindstilling',
03079 'exif-subjectdistancerange'        => 'Motivafstand',
03080 'exif-imageuniqueid'               => 'Billed-ID',
03081 'exif-gpsversionid'                => 'GPS-dag-version',
03082 'exif-gpslatituderef'              => 'Nordlig eller sydlig bredde',
03083 'exif-gpslatitude'                 => 'Geografisk bredde',
03084 'exif-gpslongituderef'             => 'Østlig eller vestlig længde',
03085 'exif-gpslongitude'                => 'Geografisk længde',
03086 'exif-gpsaltituderef'              => 'Udgangshøjde',
03087 'exif-gpsaltitude'                 => 'Højde',
03088 'exif-gpstimestamp'                => 'GPS-tid',
03089 'exif-gpssatellites'               => 'Til målingen brugte satelitter',
03090 'exif-gpsstatus'                   => 'Modtagerstatus',
03091 'exif-gpsmeasuremode'              => 'Målemetode',
03092 'exif-gpsdop'                      => 'Målepræcision',
03093 'exif-gpsspeedref'                 => 'Hastighedsenhed',
03094 'exif-gpsspeed'                    => 'GPS-modtagerens hastighed',
03095 'exif-gpstrackref'                 => 'Reference for bevægelsesretningen',
03096 'exif-gpstrack'                    => 'Bevægelsesretningen',
03097 'exif-gpsimgdirectionref'          => 'Reference for retningen af billedet',
03098 'exif-gpsimgdirection'             => 'Billedretning',
03099 'exif-gpsmapdatum'                 => 'Geodætisk dato benyttet',
03100 'exif-gpsdestlatituderef'          => 'Reference for bredden',
03101 'exif-gpsdestlatitude'             => 'Bredde',
03102 'exif-gpsdestlongituderef'         => 'Reference for længden',
03103 'exif-gpsdestlongitude'            => 'Længde',
03104 'exif-gpsdestbearingref'           => 'Reference for motivretningen',
03105 'exif-gpsdestbearing'              => 'Motivretning',
03106 'exif-gpsdestdistanceref'          => 'Reference for motivafstanden',
03107 'exif-gpsdestdistance'             => 'Motivafstand',
03108 'exif-gpsprocessingmethod'         => 'GPS-metodens navn',
03109 'exif-gpsareainformation'          => 'GPS-områdets navn',
03110 'exif-gpsdatestamp'                => 'GPS-dato',
03111 'exif-gpsdifferential'             => 'GPS-differentialkorrektur',
03112 'exif-jpegfilecomment'             => 'JPEG-filkommentar',
03113 'exif-keywords'                    => 'Nøgleord',
03114 'exif-worldregioncreated'          => 'Verdensregion, som billedet blev taget i',
03115 'exif-countrycreated'              => 'Landet, som billedet blev taget i',
03116 'exif-countrycodecreated'          => 'Kode for landet, billedet blev taget i',
03117 'exif-provinceorstatecreated'      => 'Provins, region eller delstat, som billedet blev taget i',
03118 'exif-citycreated'                 => 'By, som billedet blev taget i',
03119 'exif-sublocationcreated'          => 'Bydel, som billedet blev taget i',
03120 'exif-worldregiondest'             => 'Den viste verdensregion',
03121 'exif-countrydest'                 => 'Afbildet land',
03122 'exif-countrycodedest'             => 'Kode for afbildet land',
03123 'exif-provinceorstatedest'         => 'Afbildet provins eller delstat',
03124 'exif-citydest'                    => 'Afbildet by',
03125 'exif-sublocationdest'             => 'Afbildet bydel eller område i by',
03126 'exif-objectname'                  => 'Kort titel',
03127 'exif-specialinstructions'         => 'Særlige instruktioner',
03128 'exif-headline'                    => 'Overskrift',
03129 'exif-credit'                      => 'Tilskrivning/leverandør',
03130 'exif-source'                      => 'Kilde',
03131 'exif-editstatus'                  => 'Billedets redaktionelle status',
03132 'exif-urgency'                     => 'Uopsættelighed',
03133 'exif-fixtureidentifier'           => 'Navn på fast bestanddel',
03134 'exif-locationdest'                => 'Afbildet sted',
03135 'exif-locationdestcode'            => 'Kode for det afbildede sted',
03136 'exif-objectcycle'                 => 'Tid på dagen, som mediet er tiltænkt',
03137 'exif-contact'                     => 'Kontaktoplysninger',
03138 'exif-writer'                      => 'Forfatter',
03139 'exif-languagecode'                => 'Sprog',
03140 'exif-iimversion'                  => 'IIM-version',
03141 'exif-iimcategory'                 => 'Kategori',
03142 'exif-iimsupplementalcategory'     => 'Supplerende kategorier',
03143 'exif-datetimeexpires'             => 'Brug ikke efter',
03144 'exif-datetimereleased'            => 'Frigivet den',
03145 'exif-originaltransmissionref'     => 'Stedkode for oprindelig transmission',
03146 'exif-identifier'                  => 'Identifikation',
03147 'exif-lens'                        => 'Anvendt objektiv',
03148 'exif-serialnumber'                => 'Kameraets serienummer',
03149 'exif-cameraownername'             => 'Kameraets ejer',
03150 'exif-label'                       => 'Mærke',
03151 'exif-datetimemetadata'            => 'Dato for seneste redigering af metadata',
03152 'exif-nickname'                    => 'Uformelt navn på billede',
03153 'exif-rating'                      => 'Vurdering (af 5)',
03154 'exif-rightscertificate'           => 'Rettighedsforvaltningscertifikat',
03155 'exif-copyrighted'                 => 'Ophavsretsstatus',
03156 'exif-copyrightowner'              => 'Indehaver af ​​ophavsretten',
03157 'exif-usageterms'                  => 'Betingelser for anvendelse',
03158 'exif-webstatement'                => 'Online ophavsretserklæring',
03159 'exif-originaldocumentid'          => 'Unik ID for det oprindelige dokument',
03160 'exif-licenseurl'                  => 'URL til ophavsretslicens',
03161 'exif-morepermissionsurl'          => 'Informationer om alternative licensvilkår',
03162 'exif-attributionurl'              => 'Ved genanvendelse af dette værk, giv venligst et link til',
03163 'exif-preferredattributionname'    => 'Ved genanvendelse af dette værk, tilskriv det venligst til',
03164 'exif-pngfilecomment'              => 'PNG-filkommentar',
03165 'exif-disclaimer'                  => 'Ansvarsfraskrivelse',
03166 'exif-contentwarning'              => 'Indholdsadvarsel',
03167 'exif-giffilecomment'              => 'GIF-filkommentar',
03168 'exif-intellectualgenre'           => 'Type af objekt',
03169 'exif-subjectnewscode'             => 'Emnekode',
03170 'exif-scenecode'                   => 'IPTC-scenekode',
03171 'exif-event'                       => 'Afbildet begivenhed',
03172 'exif-organisationinimage'         => 'Afbildet organisation',
03173 'exif-personinimage'               => 'Afbildet person',
03174 'exif-originalimageheight'         => 'Højden af billedet inden det blev beskåret',
03175 'exif-originalimagewidth'          => 'Bredden af billedet inden det blev beskåret',
03176 
03177 # EXIF attributes
03178 'exif-compression-1' => 'Ukomprimeret',
03179 'exif-compression-2' => 'CCITT Gruppe 3 1-dimensionel modificeret Huffman run length encoding',
03180 'exif-compression-3' => 'CCITT Gruppe 3 fax-kodning',
03181 'exif-compression-4' => 'CCITT Gruppe 4 fax-kodning',
03182 'exif-compression-6' => 'JPEG (gammel)',
03183 
03184 'exif-copyrighted-true'  => 'Ophavsretligt beskyttet',
03185 'exif-copyrighted-false' => 'Status for ophavsret er ikke angivet',
03186 
03187 'exif-unknowndate' => 'Ukendt dato',
03188 
03189 'exif-orientation-1' => 'Normal',
03190 'exif-orientation-2' => 'Horisontalt spejlet',
03191 'exif-orientation-3' => 'Drejet 180°',
03192 'exif-orientation-4' => 'Vertikalt spejlet',
03193 'exif-orientation-5' => 'Drejet 90° mod uret og spejlet vertikalt',
03194 'exif-orientation-6' => 'Drejet 90° mod uret',
03195 'exif-orientation-7' => 'Drejet 90° med uret og spejlet vertikalt',
03196 'exif-orientation-8' => 'Drejet 90° med uret',
03197 
03198 'exif-planarconfiguration-1' => 'Grovformat',
03199 'exif-planarconfiguration-2' => 'Planformat',
03200 
03201 'exif-colorspace-65535' => 'Ukalibreret',
03202 
03203 'exif-componentsconfiguration-0' => 'Findes ikke',
03204 
03205 'exif-exposureprogram-0' => 'Ukendt',
03206 'exif-exposureprogram-1' => 'Manuel',
03207 'exif-exposureprogram-2' => 'Standardprogram',
03208 'exif-exposureprogram-3' => 'Tidsautomatik',
03209 'exif-exposureprogram-4' => 'Blændeautomatik',
03210 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativprogram med tendens til stor skarphedsdybde',
03211 'exif-exposureprogram-6' => 'Aktionprogram med tendens til kort belysningstid',
03212 'exif-exposureprogram-7' => 'Portrætprogram',
03213 'exif-exposureprogram-8' => 'Landskabsoptagelse',
03214 
03215 'exif-subjectdistance-value' => '$1 meter',
03216 
03217 'exif-meteringmode-0'   => 'Ukendt',
03218 'exif-meteringmode-1'   => 'Gennemsnitlig',
03219 'exif-meteringmode-2'   => 'Midtcentreret',
03220 'exif-meteringmode-3'   => 'Spotmåling',
03221 'exif-meteringmode-4'   => 'Flerspotmåling',
03222 'exif-meteringmode-5'   => 'Mønster',
03223 'exif-meteringmode-6'   => 'Billeddel',
03224 'exif-meteringmode-255' => 'Ukendt',
03225 
03226 'exif-lightsource-0'   => 'Ukendt',
03227 'exif-lightsource-1'   => 'Dagslys',
03228 'exif-lightsource-2'   => 'Fluorescerende',
03229 'exif-lightsource-3'   => 'Glødelampe',
03230 'exif-lightsource-4'   => 'Blitz',
03231 'exif-lightsource-9'   => 'Godt vejr',
03232 'exif-lightsource-10'  => 'Overskyet',
03233 'exif-lightsource-11'  => 'Skyggefuldt',
03234 'exif-lightsource-12'  => 'Dagslys fluorescerende (D 5700–7100 K)',
03235 'exif-lightsource-13'  => 'Dagshvidt fluorescerende (N 4600–5400 K)',
03236 'exif-lightsource-14'  => 'Koldthvidt fluorescerende (W 3900–4500 K)',
03237 'exif-lightsource-15'  => 'Hvist fluorescerende (WW 3200–3700 K)',
03238 'exif-lightsource-17'  => 'Standardlys A',
03239 'exif-lightsource-18'  => 'Standardlys B',
03240 'exif-lightsource-19'  => 'Standardlys C',
03241 'exif-lightsource-24'  => 'ISO studio kunstlys',
03242 'exif-lightsource-255' => 'Andre lyskilder',
03243 
03244 # Flash modes
03245 'exif-flash-fired-0'    => 'Blitz ikke udløst',
03246 'exif-flash-fired-1'    => 'Blitz udløst',
03247 'exif-flash-return-0'   => 'ingen funktion til at opdage pulserende lys',
03248 'exif-flash-return-2'   => 'pulserende lys ikke opdaget',
03249 'exif-flash-return-3'   => 'pulserende lys opdaget',
03250 'exif-flash-mode-1'     => 'tvunget blitzudløsning',
03251 'exif-flash-mode-2'     => 'tvunget blitzløs',
03252 'exif-flash-mode-3'     => 'automatisk modus',
03253 'exif-flash-function-1' => 'Ingen blitzfunktion',
03254 'exif-flash-redeye-1'   => 'reducering af røde øjne',
03255 
03256 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'Tomme',
03257 
03258 'exif-sensingmethod-1' => 'Udefineret',
03259 'exif-sensingmethod-2' => 'En-chip-farvesensor',
03260 'exif-sensingmethod-3' => 'To-chip-farvesensor',
03261 'exif-sensingmethod-4' => 'Tre-chip-farvesensor',
03262 'exif-sensingmethod-5' => 'Farvesekventiel områdesensor',
03263 'exif-sensingmethod-7' => 'Triliniær sensor',
03264 'exif-sensingmethod-8' => 'Farvesekventiel liniarsensor',
03265 
03266 'exif-filesource-3' => 'Digitalt stillbilledekamera',
03267 
03268 'exif-scenetype-1' => 'Normal',
03269 
03270 'exif-customrendered-0' => 'Standard',
03271 'exif-customrendered-1' => 'Brugerdefineret',
03272 
03273 'exif-exposuremode-0' => 'Automatisk belysning',
03274 'exif-exposuremode-1' => 'Manuel belysning',
03275 'exif-exposuremode-2' => 'Belysningsrække',
03276 
03277 'exif-whitebalance-0' => 'Automatisk',
03278 'exif-whitebalance-1' => 'Manuel',
03279 
03280 'exif-scenecapturetype-0' => 'Normal',
03281 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landskab',
03282 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portræt',
03283 'exif-scenecapturetype-3' => 'Natscene',
03284 
03285 'exif-gaincontrol-0' => 'Ingen',
03286 'exif-gaincontrol-1' => 'Low gain up',
03287 'exif-gaincontrol-2' => 'High gain up',
03288 'exif-gaincontrol-3' => 'Low gain down',
03289 'exif-gaincontrol-4' => 'High gain down',
03290 
03291 'exif-contrast-0' => 'Normal',
03292 'exif-contrast-1' => 'Svag',
03293 'exif-contrast-2' => 'Stærk',
03294 
03295 'exif-saturation-0' => 'Normal',
03296 'exif-saturation-1' => 'Ringe',
03297 'exif-saturation-2' => 'Høj',
03298 
03299 'exif-sharpness-0' => 'Normal',
03300 'exif-sharpness-1' => 'Ringe',
03301 'exif-sharpness-2' => 'Stærk',
03302 
03303 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Ukendt',
03304 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro',
03305 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nær',
03306 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Fjern',
03307 
03308 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
03309 'exif-gpslatitude-n' => 'nordl. bredde',
03310 'exif-gpslatitude-s' => 'sydl. bredde',
03311 
03312 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
03313 'exif-gpslongitude-e' => 'østl. længde',
03314 'exif-gpslongitude-w' => 'vestl. længde',
03315 
03316 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
03317 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} over havets overflade',
03318 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|meter|meter}} under havets overflade',
03319 
03320 'exif-gpsstatus-a' => 'Måling kører',
03321 'exif-gpsstatus-v' => 'Målingens interoperabilitet',
03322 
03323 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensional måling',
03324 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensional måling',
03325 
03326 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
03327 'exif-gpsspeed-k' => 'km/h',
03328 'exif-gpsspeed-m' => 'mph',
03329 'exif-gpsspeed-n' => 'Knob',
03330 
03331 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
03332 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometer',
03333 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Miles',
03334 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Sømil',
03335 
03336 'exif-gpsdop-excellent' => 'Fremragende ($1)',
03337 'exif-gpsdop-good'      => 'God ($1)',
03338 'exif-gpsdop-moderate'  => 'Moderat ($1)',
03339 'exif-gpsdop-fair'      => 'Middelmådig ($1)',
03340 'exif-gpsdop-poor'      => 'Dårlig ($1)',
03341 
03342 'exif-objectcycle-a' => 'Kun morgen',
03343 'exif-objectcycle-p' => 'Kun aften',
03344 'exif-objectcycle-b' => 'Både morgen og aften',
03345 
03346 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
03347 'exif-gpsdirection-t' => 'Faktisk retning',
03348 'exif-gpsdirection-m' => 'Magnetisk retning',
03349 
03350 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Centreret',
03351 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Sammenfaldende',
03352 
03353 'exif-dc-contributor' => 'Bidragsydere',
03354 'exif-dc-coverage'    => 'Rumlig eller tidslig afgrænsning for mediet',
03355 'exif-dc-date'        => 'Dato(er)',
03356 'exif-dc-publisher'   => 'Udgiver',
03357 'exif-dc-relation'    => 'Relaterede media',
03358 'exif-dc-rights'      => 'Rettigheder',
03359 'exif-dc-source'      => 'Kildemediet',
03360 'exif-dc-type'        => 'Medietype',
03361 
03362 'exif-rating-rejected' => 'Afvist',
03363 
03364 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Større end 65535',
03365 
03366 'exif-iimcategory-ace' => 'Kunst, kultur og underholdning',
03367 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalitet og jura',
03368 'exif-iimcategory-dis' => 'Katastrofer og ulykker',
03369 'exif-iimcategory-fin' => 'Økonomi og erhvervsliv',
03370 'exif-iimcategory-edu' => 'Uddannelse',
03371 'exif-iimcategory-evn' => 'Miljø',
03372 'exif-iimcategory-hth' => 'Sundhed',
03373 'exif-iimcategory-hum' => 'Menneskelig interesse',
03374 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbejde',
03375 'exif-iimcategory-lif' => 'Livsstil og fritid',
03376 'exif-iimcategory-pol' => 'Politik',
03377 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion og tro',
03378 'exif-iimcategory-sci' => 'Videnskab og teknologi',
03379 'exif-iimcategory-soi' => 'Sociale spørgsmål',
03380 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport',
03381 'exif-iimcategory-war' => 'Krig, konflikt og uroligheder',
03382 'exif-iimcategory-wea' => 'Vejrliget',
03383 
03384 'exif-urgency-normal' => 'Normal ($1)',
03385 'exif-urgency-low'    => 'Lav ($1)',
03386 'exif-urgency-high'   => 'Høj ($1)',
03387 'exif-urgency-other'  => 'Bruger-defineret prioritet ($1)',
03388 
03389 # External editor support
03390 'edit-externally'      => 'Rediger denne fil med en ekstern editor',
03391 'edit-externally-help' => '(Se [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instruktionerne] for mere information)',
03392 
03393 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
03394 'watchlistall2' => 'alle',
03395 'namespacesall' => 'alle',
03396 'monthsall'     => 'alle',
03397 'limitall'      => 'alle',
03398 
03399 # Email address confirmation
03400 'confirmemail'              => 'Bekræft e-mailadresse',
03401 'confirmemail_noemail'      => 'Du har ikke angivet en gyldig e-mailadresse i din [[Special:Preferences|brugerprofil]].',
03402 'confirmemail_text'         => '{{SITENAME}} kræver, at du bekræfter en e-mailadresse (autentificering), før du kan bruge de udvidede e-mailfunktioner. Med et klik på kontrolfeltet forneden sendes en e-mail til dig. Denne e-mail indeholder et link med en bekræftelseskode. Med et klik på dette link bekræftes, at e-mailadressen er gyldig.',
03403 'confirmemail_pending'      => 'En bekræftelsesmail er allerede sendt til dig. Hvis du først for nylig har oprettet brugerkontoen, vent da et par minutter på denne e-mail, før du bestiller en ny kode.',
03404 'confirmemail_send'         => 'Send bekræftelseskode',
03405 'confirmemail_sent'         => 'Bekræftelses-e-mail afsendt.',
03406 'confirmemail_oncreate'     => 'En bekræftelseskode er sendt til din e-mailadresse. Denne kode skal ikke bruges til at logge på, den kræves til aktivering af e-mailfunktionerne i Wikien.',
03407 'confirmemail_sendfailed'   => '{{SITENAME}} kunne ikke afsende din bekræftelsesmail.
03408 Kontroller at e-mailadressen er korrekt.
03409 
03410 Besked fra mailserveren: $1',
03411 'confirmemail_invalid'      => 'Ugyldig bekræftelseskode. Kodens gyldighed er muligvis udløbet.',
03412 'confirmemail_needlogin'    => 'Du skal $1 for at bekræfte din e-mailadresse.',
03413 'confirmemail_success'      => 'E-mailadressen er blevet bekræftet.
03414 Du kan nu [[Special:UserLogin|logge på]].',
03415 'confirmemail_loggedin'     => 'Din e-mailadresse er nu bekræftet.',
03416 'confirmemail_error'        => 'Der skete en fejl under lagring af din bekræftelse.',
03417 'confirmemail_subject'      => '[{{SITENAME}}] - bekræftelse af e-mailadresse',
03418 'confirmemail_body'         => 'Hej,
03419 
03420 Nogen med IP-adresse $1, sandsynligvis dig, har bestilt en bekræftelse af denne e-mailadresse til brugerkontoen "$2" på {{SITENAME}}.
03421 
03422 For at aktivere e-mailfunktionen for {{SITENAME}} og for at bekræfte, at denne brugerkonto virkelig hører til din e-mailadresse og dermed til dig, bedes du åbne det følgende link i din browser: $3
03423 
03424 Bekræftelseskoden er gyldig indtil følgende tidspunkt: $4
03425 
03426 Hvis denne e-mailadresse *ikke* hører til den anførte brugerkonto, skal du i stedet åbne dette link i din browser: $5
03427 
03428 --
03429 {{SITENAME}}: {{fullurl:{{Mediawiki:mainpage}}}}',
03430 'confirmemail_body_changed' => 'Der er nogen, sandsynligvis dig, fra ip-adressen $1, der har ændret e-mailadressen for kontoen "$2" til denne adresse på {{SITENAME}}.
03431 
03432 For at bekræfte, at denne konto virkeligt tilhører dig og for at genaktivere e-mailfunktionerne på {{SITENAME}}, bedes du åbne følgende link i en browser:
03433 
03434 $3
03435 
03436 Hvis denne konto *ikke* tilhører dig, bedes du åbne følgende link, for at afbryde ændringen
03437 
03438 $5
03439 
03440 Denne bekræftelseskode udløber $4',
03441 'confirmemail_body_set'     => 'En person, sandsynligvis dig, har fra IP-adressen $1,
03442 angivet denne e-mailadresse til kontoen "$2" på {{SITENAME}}.
03443 
03444 For at bekræfte, at denne konto virkelig tilhører dig og aktivere
03445 e-mailfunktionerne på {{SITENAME}}, åbn dette link i din browser:
03446 
03447 $3
03448 
03449 Hvis kontoen *ikke* tilhører dig, så følg dette link
03450 for at annullere e-mailadressens bekræftelse:
03451 
03452 $5
03453 
03454 Denne bekræftelseskode vil udløbe den $4.',
03455 'confirmemail_invalidated'  => 'E-mail-bekræftelse afvist',
03456 'invalidateemail'           => 'Cancel e-mail confirmation',
03457 
03458 # Scary transclusion
03459 'scarytranscludedisabled' => '[Interwiki-tilkobling er deaktiveret]',
03460 'scarytranscludefailed'   => '[Hentning af skabelon for $1 mislykkedes]',
03461 'scarytranscludetoolong'  => "[URL'en er for lang]",
03462 
03463 # Delete conflict
03464 'deletedwhileediting'      => 'Bemærk: Det blev forsøgt at slette denne side, efter at du var begyndt, at ændre den!
03465 Kig i [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page=}}{{FULLPAGENAMEE}} slette-loggen],
03466 hvorfor siden blev slettet. Hvis du gemmer siden bliver den oprettet igen.',
03467 'confirmrecreate'          => "Bruger [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Diskussion]]) har slettet denne side, efter at du begyndte at ændre den. Begrundelsen lyder:
03468 : ''$2''
03469 Bekræft venligst, at du virkelig vil oprette denne side igen.",
03470 'confirmrecreate-noreason' => '[[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskussion]]) har slettet denne side, efter du begyndte at redigere. Bekræft venligst, at du gerne vil genoprette siden.',
03471 'recreate'                 => 'Opret igen',
03472 
03473 # action=purge
03474 'confirm_purge_button' => 'O.k.',
03475 'confirm-purge-top'    => "Slet denne side fra serverens mellemlager (''cache'')?",
03476 'confirm-purge-bottom' => 'Rensning af en side sletter mellemlageret og fremtvinger den nyeste version.',
03477 
03478 # action=watch/unwatch
03479 'confirm-watch-button'   => 'OK',
03480 'confirm-watch-top'      => 'Tilføj denne side til din overvågningsliste?',
03481 'confirm-unwatch-button' => 'OK',
03482 'confirm-unwatch-top'    => 'Fjern denne side fra din overvågningsliste?',
03483 
03484 # Multipage image navigation
03485 'imgmultipageprev' => '← forrige side',
03486 'imgmultipagenext' => 'næste side →',
03487 'imgmultigo'       => 'OK',
03488 'imgmultigoto'     => 'Gå til side $1',
03489 
03490 # Table pager
03491 'ascending_abbrev'         => 'op',
03492 'descending_abbrev'        => 'ned',
03493 'table_pager_next'         => 'Næste side',
03494 'table_pager_prev'         => 'Forrige side',
03495 'table_pager_first'        => 'Første side',
03496 'table_pager_last'         => 'Sidste side',
03497 'table_pager_limit'        => 'Vis $1 indførsler pr. side',
03498 'table_pager_limit_label'  => 'Elementer pr. side:',
03499 'table_pager_limit_submit' => 'Start',
03500 'table_pager_empty'        => 'Ingen resultater',
03501 
03502 # Auto-summaries
03503 'autosumm-blank'   => 'Tømmer siden',
03504 'autosumm-replace' => "Sidens indhold blev erstattet med: '$1'",
03505 'autoredircomment' => 'Omdirigering til [[$1]] oprettet',
03506 'autosumm-new'     => "Oprettede siden med '$1'",
03507 
03508 # Live preview
03509 'livepreview-loading' => 'Indlæser …',
03510 'livepreview-ready'   => 'Indlæser … færdig!',
03511 'livepreview-failed'  => 'Live-forhåndsvisning ikke mulig! Brug venligst den almindelige forhåndsvisning.',
03512 'livepreview-error'   => 'Forbindelse ikke mulig: $1 "$2". Brug venligst den almindelige forhåndsvisning.',
03513 
03514 # Friendlier slave lag warnings
03515 'lag-warn-normal' => 'Ændringer som er nyere end {{PLURAL:$1|et sekund|$1 sekunder}}, vises muligvis ikke i denne liste.',
03516 'lag-warn-high'   => 'Grundet stor belastning af databaseserveren vil ændringer der er nyere end {{PLURAL:$1|et sekund|$1 sekunder}} måske ikke blive vist i denne liste.',
03517 
03518 # Watchlist editor
03519 'watchlistedit-numitems'       => 'Din overvågningsliste indeholder {{PLURAL:$1|1 side|$1 sider}}, diskussionssider fraregnet.',
03520 'watchlistedit-noitems'        => 'Din overvågningsliste er tom.',
03521 'watchlistedit-normal-title'   => 'Rediger overvågningsliste',
03522 'watchlistedit-normal-legend'  => 'Slet sider fra overvågningslisten',
03523 'watchlistedit-normal-explain' => 'Siderne på din overvågningsliste er vist nedenfor.
03524 For at fjerne en side, skal boksen ud for den markeres, og klik på "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}".
03525 Du kan også [[Special:EditWatchlist/raw|redigere siden direkte]].',
03526 'watchlistedit-normal-submit'  => 'Fjern valgte',
03527 'watchlistedit-normal-done'    => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 sider}} er fjernet fra din overvågningsliste:',
03528 'watchlistedit-raw-title'      => 'Direkte redigering af overvågningsliste',
03529 'watchlistedit-raw-legend'     => 'Direkte redigering af overvågningsliste',
03530 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Siderne i din overvågningsliste er vist nedenfor, og kan ændres ved at tilføje og fjerne fra listen;
03531 en side per linie
03532 Når du er færdig, klik "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
03533 Du kan også [[Special:EditWatchlist|bruge standard editoren]].',
03534 'watchlistedit-raw-titles'     => 'Sider:',
03535 'watchlistedit-raw-submit'     => 'Opdater overvågningsliste',
03536 'watchlistedit-raw-done'       => 'Din overvågningsliste blev opdateret.',
03537 'watchlistedit-raw-added'      => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 sider}} er tilføjet:',
03538 'watchlistedit-raw-removed'    => '{{PLURAL:$1|1 side|$1 sider}} er fjernet:',
03539 
03540 # Watchlist editing tools
03541 'watchlisttools-view' => 'Se ændrede sider i overvågningslisten',
03542 'watchlisttools-edit' => 'Rediger overvågningsliste',
03543 'watchlisttools-raw'  => 'Rediger rå overvågningsliste',
03544 
03545 # Signatures
03546 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskussion]])',
03547 
03548 # Core parser functions
03549 'unknown_extension_tag' => 'Ukendt tag "$1"',
03550 'duplicate-defaultsort' => 'Advarsel: Standardsorteringsnøglen "$2" tilsidesætter den tidligere sorteringsnøgle "$1".',
03551 
03552 # Special:Version
03553 'version'                       => 'Version',
03554 'version-extensions'            => 'Installerede udvidelser',
03555 'version-specialpages'          => 'Specialsider',
03556 'version-parserhooks'           => 'Oversætter-funktioner',
03557 'version-variables'             => 'Variabler',
03558 'version-antispam'              => 'Spamforebyggelse',
03559 'version-skins'                 => 'Udseender',
03560 'version-other'                 => 'Andet',
03561 'version-mediahandlers'         => 'Specialhåndtering af mediefiler',
03562 'version-hooks'                 => 'Funktionstilføjelser',
03563 'version-extension-functions'   => 'Udvidelsesfunktioner',
03564 'version-parser-extensiontags'  => 'Tilføjede tags',
03565 'version-parser-function-hooks' => 'Oversætter-funktioner',
03566 'version-hook-name'             => 'Navn',
03567 'version-hook-subscribedby'     => 'Brugt af',
03568 'version-version'               => '(Version $1)',
03569 'version-license'               => 'Licens',
03570 'version-poweredby-credits'     => "Denne wiki er drevet af '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki ]''', copyright © 2001-$1 $2.",
03571 'version-poweredby-others'      => '[{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/CREDITS andre]',
03572 'version-license-info'          => 'MediaWiki er fri software; du kan redistribuere det og/eller ændre det under betingelserne i GNU General Public License som offentliggjort af Free Software Foundation; enten version 2 af licensen eller (efter eget valg) enhver senere version. 
03573 
03574 MediaWiki distribueres i håb om at det vil være nyttigt, men UDEN NOGEN GARANTI; uden selv de underforståede garantier SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. Se GNU General Public License for yderligere detaljer. 
03575 
03576 Du skulle have modtaget [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING en kopi af GNU General Public License] sammen med dette program; og hvis ikke, så skriv til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA or [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html læs den online].',
03577 'version-software'              => 'Installeret software',
03578 'version-software-product'      => 'Produkt',
03579 'version-software-version'      => 'Version',
03580 
03581 # Special:FilePath
03582 'filepath'         => 'Filsti',
03583 'filepath-page'    => 'Fil:',
03584 'filepath-submit'  => 'Vis sti',
03585 'filepath-summary' => 'Denne specialside giver et direkte link til en fil.
03586 Billeder vises i fuld opløsning, og andre mediatyper vil blive aktiveret med deres tilhørende program.',
03587 
03588 # Special:FileDuplicateSearch
03589 'fileduplicatesearch'           => 'Find dubletfiler',
03590 'fileduplicatesearch-summary'   => 'Find dublerede filer baseret på deres hash-værdi.',
03591 'fileduplicatesearch-legend'    => 'Find dubletfiler.',
03592 'fileduplicatesearch-filename'  => 'Filnavn:',
03593 'fileduplicatesearch-submit'    => 'Find',
03594 'fileduplicatesearch-info'      => '$1 × $2 punkter<br />Filstørrelse: $3<br />MIME-type: $4',
03595 'fileduplicatesearch-result-1'  => 'Filen "$1" har ingen identiske dubletter.',
03596 'fileduplicatesearch-result-n'  => 'Filen "$1" har {{PLURAL:$2|en dublet|$2 dubletter}}.',
03597 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Ingen fil med navnet "$1" blev fundet.',
03598 
03599 # Special:SpecialPages
03600 'specialpages'                   => 'Specialsider',
03601 'specialpages-note'              => '----
03602 * Normale specialsider.
03603 * <span class="mw-specialpagerestricted">Specialsider med begrænset adgang.</span>',
03604 'specialpages-group-maintenance' => 'Vedligeholdelsesside',
03605 'specialpages-group-other'       => 'Andre specialsider',
03606 'specialpages-group-login'       => 'Log på / opret bruger',
03607 'specialpages-group-changes'     => 'Seneste ændringer og loglister',
03608 'specialpages-group-media'       => 'Mediafiler og oplægning',
03609 'specialpages-group-users'       => 'Brugere og rettigheder',
03610 'specialpages-group-highuse'     => 'Højt profilerede sider',
03611 'specialpages-group-pages'       => 'Sidelister',
03612 'specialpages-group-pagetools'   => 'Sideværktøjer',
03613 'specialpages-group-wiki'        => 'Data og værktøjer',
03614 'specialpages-group-redirects'   => 'Specialsider der viderestiller',
03615 'specialpages-group-spam'        => 'Spamværktøjer',
03616 
03617 # Special:BlankPage
03618 'blankpage'              => 'Blank side',
03619 'intentionallyblankpage' => 'Denne side er bevidst uden indhold.',
03620 
03621 # External image whitelist
03622 'external_image_whitelist' => " #Lad denne linje være som den er<pre>
03623 #Skriv dele af regulære uttryk (delen som er mellem //) nedenfor
03624 #Disse vil tjekkes mod URL'er for eksterne billeder
03625 #De som matcher, vil blive vist som billeder. Øvrige vil kun blive vist som henvisninger til billedet
03626 #Linjer som begynder med # behandles som kommentarer
03627 #Der skelnes ikke mellem store og små bogstaver
03628 
03629 #Skriv alle delene af regulære udtryk over denne linje. Lad denne linje være som den er</pre>",
03630 
03631 # Special:Tags
03632 'tags'                    => 'Tags til sideversioner',
03633 'tag-filter'              => '[[Special:Tags|Tag]]filter:',
03634 'tag-filter-submit'       => 'Filtrér',
03635 'tags-title'              => 'Tags',
03636 'tags-intro'              => 'Denne side oplister de tags som programmet kan mærke en redigering med, og deres betydning.',
03637 'tags-tag'                => 'Tagnavn',
03638 'tags-display-header'     => 'Udseende på ændringslister',
03639 'tags-description-header' => 'Beskrivelse af betydning',
03640 'tags-hitcount-header'    => 'Taggede ændringer',
03641 'tags-edit'               => 'redigér',
03642 'tags-hitcount'           => '{{PLURAL:$1|en ændring|$1 ændringer}}',
03643 
03644 # Special:ComparePages
03645 'comparepages'                => 'Sammenlign sider',
03646 'compare-selector'            => 'Sammenlign sideversioner',
03647 'compare-page1'               => 'Side 1',
03648 'compare-page2'               => 'Side 2',
03649 'compare-rev1'                => 'Version 1',
03650 'compare-rev2'                => 'Version 2',
03651 'compare-submit'              => 'Sammenlign',
03652 'compare-invalid-title'       => 'Den titel, du har angivet, er ugyldig.',
03653 'compare-title-not-exists'    => 'Den titel, du har angivet, findes ikke.',
03654 'compare-revision-not-exists' => 'Den version, du har angivet, findes ikke.',
03655 
03656 # Database error messages
03657 'dberr-header'      => 'Wikien har et problem',
03658 'dberr-problems'    => 'Undskyld! Siden har tekniske problemer.',
03659 'dberr-again'       => 'Prøv at vente et par minutter og opdater så siden igen.',
03660 'dberr-info'        => '(Kan ikke komme i kontakt med databaseserveren: $1)',
03661 'dberr-usegoogle'   => 'Du kan prøve at søge med Google imens.',
03662 'dberr-outofdate'   => 'Bemærk at deres indeks over vores sider kan være forældet.',
03663 'dberr-cachederror' => 'Det følgende er en mellemlagret kopi af den forespurgte side. Den kan være forældet.',
03664 
03665 # HTML forms
03666 'htmlform-invalid-input'       => 'Det er problemer med dine angivelser',
03667 'htmlform-select-badoption'    => 'Den angivne værdi er ikke gyldigt valg.',
03668 'htmlform-int-invalid'         => 'Den angivne værdi er ikke et heltal.',
03669 'htmlform-float-invalid'       => 'Den angivne værdi er ikke et tal.',
03670 'htmlform-int-toolow'          => 'Den angivne værdi er under minimumsværdien på $1',
03671 'htmlform-int-toohigh'         => 'Den angivne værdi er over maksimumsværdien på $1',
03672 'htmlform-required'            => 'Denne værdi skal angives',
03673 'htmlform-submit'              => 'Gem',
03674 'htmlform-reset'               => 'Annuller ændringer',
03675 'htmlform-selectorother-other' => 'Anden',
03676 
03677 # SQLite database support
03678 'sqlite-has-fts' => '$1 med fuld-tekst søgnings support',
03679 'sqlite-no-fts'  => '$1 uden fuld-tekst søgnings support',
03680 
03681 # New logging system
03682 'logentry-delete-delete'              => '$1 slettede siden $3',
03683 'logentry-delete-restore'             => '$1 gendannede siden $3',
03684 'logentry-delete-event'               => '$1 ændrede synligheden af {{PLURAL:$5|en loghændelse|$5 loghændelser}} for siden $3: $4',
03685 'logentry-delete-revision'            => '$1 ændrede synligheden af {{PLURAL:$5|en version|$5 versioner}} af siden $3: $4',
03686 'logentry-delete-event-legacy'        => '$1 ændrede synligheden af loghændelser for siden $3',
03687 'logentry-delete-revision-legacy'     => '$1 ændrede synligheden af versioner af siden $3',
03688 'logentry-suppress-delete'            => '$1 skjulte hændelser for siden $3',
03689 'logentry-suppress-event'             => '$1 ændrede hemmeligt synligheden af {{PLURAL:$5|en loghændelse|$5 loghændelser}} for siden $3: $4',
03690 'logentry-suppress-revision'          => '$1 ændrede hemmeligt synligheden af {{PLURAL:$5|en version|$5 versioner}} af siden $3: $4',
03691 'logentry-suppress-event-legacy'      => '$1 ændrede hemmeligt synligheden af loghændelser for siden $3',
03692 'logentry-suppress-revision-legacy'   => '$1 ændrede hemmeligt synligheden af versioner af siden $3',
03693 'revdelete-content-hid'               => 'indhold skjult',
03694 'revdelete-summary-hid'               => 'redigeringsbeskrivelse skjult',
03695 'revdelete-uname-hid'                 => 'brugernavnet er skjult',
03696 'revdelete-content-unhid'             => 'indhold er ikke længere skjult',
03697 'revdelete-summary-unhid'             => 'redigeringsbeskrivelse er ikke længere skjult',
03698 'revdelete-uname-unhid'               => 'brugernavnet er ikke længere skjult',
03699 'revdelete-restricted'                => 'tilføjede begrænsninger for administratorer',
03700 'revdelete-unrestricted'              => 'fjernede begrænsninger for administratorer',
03701 'logentry-move-move'                  => '$1 flyttede siden $3 til $4',
03702 'logentry-move-move-noredirect'       => '$1 flyttede siden $3 til $4 uden at efterlade en omdirigering',
03703 'logentry-move-move_redir'            => '$1 flyttede siden $3 til $4 hen over en omdirigering',
03704 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 flyttede siden $3 til $4 hen over en omdirigering og uden at efterlade en omdirigering',
03705 'logentry-patrol-patrol'              => '$1 markerede version $4 af siden $3 som patruljeret',
03706 'logentry-patrol-patrol-auto'         => '$1 markerede automatisk version $4 af siden $3 som patruljeret',
03707 'logentry-newusers-newusers'          => 'Brugerkontoen $1 blev oprettet',
03708 'logentry-newusers-create'            => 'Brugerkontoen $1 blev oprettet',
03709 'logentry-newusers-create2'           => 'Brugerkontoen $3 blev oprettet af $1',
03710 'logentry-newusers-autocreate'        => 'Kontoen $1 blev automatisk oprettet',
03711 'newuserlog-byemail'                  => 'adgangskode tilsendt pr. e-mail',
03712 
03713 # Feedback
03714 'feedback-bugornote' => 'Hvis du er klar til at beskrive et teknisk problem i detaljer, bedes du [$1 rapportere en fejl].
03715 Ellers kan du bruge den enkle formular nedenfor. Din kommentar vil blive tilføjet siden "[$3 $2]" sammen med dit brugernavn og den browser, du anvender.',
03716 'feedback-subject'   => 'Emne:',
03717 'feedback-message'   => 'Besked:',
03718 'feedback-cancel'    => 'Afbryd',
03719 'feedback-submit'    => 'Send kommentar',
03720 'feedback-adding'    => 'Tilføjer kommentar til side...',
03721 'feedback-error1'    => 'Fejl: Ukendt resultat fra API',
03722 'feedback-error2'    => 'Fejl: Redigering mislykkedes',
03723 'feedback-error3'    => 'Fejl: Intet svar fra API',
03724 'feedback-thanks'    => 'Tak! Dine tilbagemeldinger er blevet noteret på siden "[$2 $1]".',
03725 'feedback-close'     => 'Færdig',
03726 'feedback-bugcheck'  => 'Skønt! Men tjek venligst, at det ikke er en af de [$1 kendte fejl].',
03727 'feedback-bugnew'    => 'Jeg har kontrolleret. Rapporter en ny fejl.',
03728 
03729 # API errors
03730 'api-error-badaccess-groups'              => 'Du har ikke tilladelse til at overføre filer til denne wiki.',
03731 'api-error-badtoken'                      => 'Intern fejl: ugyldigt mærke.',
03732 'api-error-copyuploaddisabled'            => 'At lægge filer op via hjemmesideadresser er slået fra på denne server.',
03733 'api-error-duplicate'                     => 'Der er allerede {{PLURAL:$1|[$2 en anden fil]|[$2 nogle andre filer]}} med samme indhold på webstedet.',
03734 'api-error-duplicate-archive'             => 'Der var allerede {{PLURAL:$1|en [$2 anden fil]|[$2 nogle andre filer]}} med samme indhold på webstedet, men {{PLURAL:$1|den|de}} blev slettet.',
03735 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Duplet af {{PLURAL:$1|fil|filer}}, der allerede er slettet',
03736 'api-error-duplicate-popup-title'         => 'Duplet {{PLURAL:$1|fil|filer}}',
03737 'api-error-empty-file'                    => 'Den fil du indsendte var tom.',
03738 'api-error-emptypage'                     => 'Det er ikke tilladt at oprette nye, tomme sider.',
03739 'api-error-fetchfileerror'                => 'Intern fejl: noget gik galt under hentningen af filen.',
03740 'api-error-file-too-large'                => 'Den fil du indsendte var for stor.',
03741 'api-error-filename-tooshort'             => 'Filnavnet er for kort.',
03742 'api-error-filetype-banned'               => 'Denne type fil er ikke tilladt.',
03743 'api-error-filetype-missing'              => 'Filen mangler en filendelse.',
03744 'api-error-hookaborted'                   => 'Ændringen, du forsøgte at gøre, blev afbrudt af en udvidelsestilkobling.',
03745 'api-error-http'                          => 'Intern fejl: Kan ikke forbinde til serveren.',
03746 'api-error-illegal-filename'              => 'Filnavnet er ikke tilladt.',
03747 'api-error-internal-error'                => 'Intern fejl: noget gik galt med behandlingen af din filoplægning på wikien.',
03748 'api-error-invalid-file-key'              => 'Intern fejl: filen blev ikke fundet på den midlertidige lagerplads.',
03749 'api-error-missingparam'                  => 'Intern fejl: manglende parametre i anmodning.',
03750 'api-error-missingresult'                 => 'Intern fejl: kunne ikke afgøre om kopieringen lykkedes.',
03751 'api-error-mustbeloggedin'                => 'Du skal være logget på for at kunne lægge filer op.',
03752 'api-error-mustbeposted'                  => 'Intern fejl: anmodningen kræver brug af HTTP POST.',
03753 'api-error-noimageinfo'                   => 'Oplægningen lykkedes, men serveren gav os ikke nogen oplysninger om filen.',
03754 'api-error-nomodule'                      => 'Intern fejl: intet modul til oplægning indstillet.',
03755 'api-error-ok-but-empty'                  => 'Intern fejl: intet svar fra serveren.',
03756 'api-error-overwrite'                     => 'Det er ikke tilladt at overskrive en eksisterende fil.',
03757 'api-error-stashfailed'                   => 'Intern fejl: serveren kunne ikke gemme midlertidig fil.',
03758 'api-error-timeout'                       => 'Serveren svarede ikke tilbage inden for den forventede tid.',
03759 'api-error-unclassified'                  => 'En ukendt fejl opstod.',
03760 'api-error-unknown-code'                  => 'Ukendt fejl: "$1"',
03761 'api-error-unknown-error'                 => 'Intern fejl: noget gik galt under forsøget på at lægge din fil op.',
03762 'api-error-unknown-warning'               => 'Ukendt advarsel: $1',
03763 'api-error-unknownerror'                  => 'Ukendt fejl: "$1".',
03764 'api-error-uploaddisabled'                => 'Oplægning af filer er slået fra på denne wiki.',
03765 'api-error-verification-error'            => 'Denne fil kan være beskadiget, eller den har måske en forkert filendelse.',
03766 
03767 );