MediaWiki  REL1_19
MessagesNl_informal.php
Go to the documentation of this file.
00001 <?php
00015 $fallback = 'nl';
00016 
00017 $messages = array(
00018 'view-pool-error' => 'De servers zijn op het moment helaas overbelast.
00019 Te veel gebruikers proberen deze pagina te bekijken.
00020 Wacht even voordat je opnieuw toegang probeert te krijgen tot deze pagina.
00021 
00022 $1',
00023 
00024 'badaccess-group0' => 'Je hebt geen rechten om de gevraagde handeling uit te voeren.',
00025 
00026 'youhavenewmessages'      => 'Je hebt $1 ($2).',
00027 'youhavenewmessagesmulti' => 'Je hebt nieuwe berichten op $1',
00028 
00029 # Main script and global functions
00030 'nosuchactiontext'  => 'De opdracht in de URL is ongeldig.
00031 Mogelijk heb je een typefout gemaakt in de URL of een onjuiste koppeling gevolgd.
00032 Het kan ook wijzen op een fout in de software van {{SITENAME}}.',
00033 'nospecialpagetext' => '<strong>Je hebt een onbestaande speciale pagina opgevraagd.</strong>
00034 
00035 Een lijst met bestaande speciale pagina’s staat op [[Special:SpecialPages|speciale pagina’s]].',
00036 
00037 # General errors
00038 'missing-article'     => 'In de database is geen inhoud aangetroffen voor de pagina "$1" die er wel zou moeten zijn ($2).
00039 
00040 Dit kan voorkomen als je een verouderde koppeling naar het verschil tussen twee versies van een pagina volgt of een versie opvraagt die is verwijderd.
00041 
00042 Als dit niet het geval is, heb je wellicht een fout in de software gevonden.
00043 Maak hiervan melding bij een [[Special:ListUsers/sysop|beheerder]] van {{SITENAME}} en vermeld daarbij de URL van deze pagina.',
00044 'actionthrottledtext' => 'Als maatregel tegen spam is het aantal keren per tijdseenheid dat je deze handeling kunt verrichten beperkt.
00045 De limiet is overschreden.
00046 Probeer het over een aantal minuten opnieuw.',
00047 'viewsourcetext'      => 'Je kunt de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:',
00048 'viewyourtext'        => "Je kunt '''uw bewerkingen''' aan de brontekst van deze pagina bekijken en kopiëren:",
00049 'editinginterface'    => "'''Waarschuwing:''' je bewerkt een pagina die interfacetekst voor de software bevat.
00050 Bewerkingen op deze pagina beïnvloeden de gebruikersinterface van iedereen op deze wiki.
00051 Gebruik [//translatewiki.net/ translatewiki.net], het vertaalproject voor MediaWiki, om vertalingen toe te voegen of te wijzigen voor alle wiki's.",
00052 'namespaceprotected'  => "Je hebt geen rechten om pagina's in de naamruimte '''$1''' te bewerken.",
00053 'customcssprotected'  => 'Je kunt deze CSS-pagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
00054 'customjsprotected'   => 'Je kunt deze JavaScriptpagina niet bewerken, omdat die persoonlijke instellingen van een andere gebruiker bevat.',
00055 
00056 # Login and logout pages
00057 'logouttext'                 => "'''Je bent nu afgemeld.'''
00058 
00059 Je kunt {{SITENAME}} nu anoniem gebruiken of weer [[Special:UserLogin|aanmelden]] als dezelfde of een andere gebruiker.
00060 Mogelijk worden nog een aantal pagina's weergegeven alsof je aangemeld bent totdat je de cache van uw browser leegt.",
00061 'welcomecreation'            => '== Welkom, $1! ==
00062 Je gebruiker is geregistreerd.
00063 Vergeet niet je [[Special:Preferences|voorkeuren voor {{SITENAME}}]] aan te passen.',
00064 'yourpasswordagain'          => 'Geef je wachtwoord opnieuw in:',
00065 'yourdomainname'             => 'Je domein:',
00066 'externaldberror'            => 'Er is een fout opgetreden bij het aanmelden bij de database of je hebt geen toestemming je externe gebruiker bij te werken.',
00067 'loginprompt'                => 'Je moet cookies ingeschakeld hebben om je te kunnen aanmelden bij {{SITENAME}}.',
00068 'gotaccount'                 => "Heb je al een gebruikersnaam? '''$1'''.",
00069 'userlogin-resetlink'        => 'Ben je je aanmeldgegevens vergeten?',
00070 'nocookiesnew'               => 'De gebruiker is geregistreerd, maar jij bent niet aangemeld.
00071 {{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
00072 Schakel die in en meld daarna aan met je nieuwe gebruikersnaam en wachtwoord.',
00073 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} gebruikt cookies voor het aanmelden van gebruikers.
00074 Cookies zijn uitgeschakeld in je browser.
00075 Schakel deze optie aan en probeer het opnieuw.',
00076 'nocookiesfornew'            => 'De gebruiker is niet gemaakt omdat de bron niet bevestigd kon worden.
00077 Zorg ervoor dat je cookies hebt ingeschakeld, herlaad deze pagina en probeer het opnieuw.',
00078 'noname'                     => 'Je hebt geen geldige gebruikersnaam opgegeven.',
00079 'loginsuccess'               => "'''Je bent nu aangemeld bij {{SITENAME}} als \"\$1\".'''",
00080 'nouserspecified'            => 'Geef een gebruikersnaam op.',
00081 'password-name-match'        => 'Je wachtwoord en uw gebruikersnaam mogen niet overeenkomen.',
00082 'passwordremindertext'       => 'Iemand, waarschijnlijk jijzelf, heeft vanaf IP-adres $1 een verzoek
00083 gedaan tot het toezenden van een nieuw wachtwoord voor {{SITENAME}}
00084 ($4). Er is een tijdelijk wachtwoord aangemaakt voor gebruiker "$2":
00085 "$3". Als dat je bedoeling was, meld je dan nu aan en kies een nieuw
00086 wachtwoord.
00087 Je tijdelijke wachtwoord vervalt over {{PLURAL:$5|$5 dag|$5 dagen}}.
00088 
00089 Als iemand anders dan jij dit verzoek heeft gedaan of als je zich inmiddels het
00090 wachtwoord herinnert en het niet langer wilt wijzigen, negeer dit bericht
00091 dan en blijf je bestaande wachtwoord gebruiken.',
00092 'noemailcreate'              => 'Je moet een geldig e-mailadres opgeven',
00093 'passwordsent'               => 'Het wachtwoord is verzonden naar het e-mailadres voor "$1".
00094 Meld je aan nadat je het hebt ontvangen.',
00095 'blocked-mailpassword'       => 'Je IP-adres is geblokkeerd voor het maken van wijzigingen.
00096 Om misbruik te voorkomen is het niet mogelijk om een nieuw wachtwoord aan te vragen.',
00097 'eauthentsent'               => 'Er is een bevestigingse-mail naar het opgegeven e-mailadres gezonden.
00098 Volg de aanwijzingen in de e-mail om aan te geven dat het jouw e-mailadres is.
00099 Tot die tijd kunnen er geen e-mails naar het e-mailadres gezonden worden.',
00100 'acct_creation_throttle_hit' => 'Bezoekers van deze wiki met hetzelfde IP-adres als jij hebben de afgelopen dag al $1 gebruiker{{PLURAL:$1||s}} geregistreerd, wat het maximale aantal in deze periode is.
00101 Daarom kan je vanaf je IP-adres op dit moment geen nieuwe gebruikers registreren.',
00102 'emailauthenticated'         => 'Je e-mailadres is bevestigd op $2 om $3.',
00103 'emailnotauthenticated'      => 'Je e-mailadres is niet bevestigd.
00104 Je ontvangt geen e-mail voor de onderstaande functies.',
00105 'noemailprefs'               => 'Geef een e-mailadres op in je voorkeuren om deze functies te gebruiken.',
00106 'emailconfirmlink'           => 'Bevestig je e-mailadres',
00107 'createaccount-text'         => 'Iemand heeft een gebruiker op {{SITENAME}} ($4) aangemaakt met de naam "$2" en jouw e-mailadres.
00108 Het wachtwoord voor "$2" is "$3".
00109 Meld je aan en wijzig je wachtwoord.
00110 
00111 Negeer dit bericht als deze gebruiker zonder jouw medeweten is aangemaakt.',
00112 'login-throttled'            => 'Je hebt recentelijk te vaak geprobeerd aan te melden met een onjuist wachtwoord.
00113 Wacht even voordat je het opnieuw probeert.',
00114 'login-abort-generic'        => 'Je bent niet aangemeld. De procedure is afgebroken.',
00115 'suspicious-userlogout'      => 'Je verzoek om af te melden is genegeerd, omdat het lijkt alsof het verzoek is verzonden door een browser of cacheproxy die stuk is.',
00116 
00117 # Change password dialog
00118 'resetpass_announce'      => 'Je bent aangemeld met een tijdelijke code die je per e-mail is toegezonden.
00119 Voer een nieuw wachtwoord in om het aanmelden te voltooien:',
00120 'resetpass_success'       => 'Je wachtwoord is gewijzigd.
00121 Bezig met aanmelden…',
00122 'resetpass-no-info'       => 'Je moet aangemeld zijn voordat je deze pagina kunt gebruiken.',
00123 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Het huidige of tijdelijke wachtwoord is ongeldig.
00124 Mogelijk heb je je wachtwoord al gewijzigd of een nieuw tijdelijk wachtwoord aangevraagd.',
00125 
00126 # Special:PasswordReset
00127 'passwordreset-text'           => 'Vul dit formulier in zodat we ujeeen e-mail kunnen sturen met je gebruikersgegevens.',
00128 'passwordreset-capture-help'   => 'Als je dit vakje aanvinkt, wordt de e-mail (met het tijdelijke wachtwoord) naar de gebruiker verzonden en ook aan jou weergegeven.',
00129 'passwordreset-emailtext-ip'   => 'Iemand, waarschijnlijk jij, heeft vanaf het IP-adres $1 je gebruikersgegevens voor {{SITENAME}} ($4) opgevraagd.
00130 De volgende {{PLURAL:$3|gebruiker is|gebruikers zijn}} gekoppeld aan dit e-mailadres:
00131 
00132 $2
00133 
00134 {{PLURAL:$3|Dit tijdelijke wachtwoord vervalt|Deze tijdelijke wachtwoorden vervallen}} over {{PLURAL:$5|een dag|$5 dagen}}.
00135 Meld je aan en wijzig het wachtwoord nu. Als je dit verzoek niet zelf hebt gedaan, of als je het oorspronkelijke wachtwoord nog kent en het niet wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf je oude wachtwoord gebruiken.',
00136 'passwordreset-emailtext-user' => 'Gebruiker $1 op de site {{SITENAME}} heeft je gebruikersgegevens voor {{SITENAME}} ($4) opgevraagd.
00137 De volgende {{PLURAL:$3|gebruiker is|gebruikers zijn}} gekoppeld aan dit e-mailadres:
00138 
00139 $2
00140 
00141 {{PLURAL:$3|Dit tijdelijke wachtwoord vervalt|Deze tijdelijke wachtwoorden vervallen}} over {{PLURAL:$5|een dag|$5 dagen}}.
00142 Meld je aan en wijzig het wachtwoord nu. Als je dit verzoek niet zelf hebt gedaan, of als je het oorspronkelijke wachtwoord nog kent en het niet wilt wijzigen, negeer dit bericht dan en blijf je oude wachtwoord gebruiken.',
00143 
00144 # Special:ChangeEmail
00145 'changeemail-text'    => 'Vul dit formulier in om je e-mailadres te wijzigen. Je moet je wachtwoord invoeren om deze wijziging te bevestigen.',
00146 'changeemail-no-info' => 'Je moet aangemeld zijn om rechtstreeks toegang te hebben tot deze pagina.',
00147 
00148 # Edit page toolbar
00149 'sig_tip' => 'Je handtekening met datum en tijd',
00150 
00151 # Edit pages
00152 'anoneditwarning'                  => "'''Waarschuwing:''' je bent niet aangemeld.
00153 Je IP-adres wordt opgeslagen als je wijzigingen op deze pagina maakt.",
00154 'anonpreviewwarning'               => "''Je bent niet aangemeld.''
00155 ''Door je bewerking op te slaan wordt je IP-adres opgeslagen in de paginageschiedenis.''",
00156 'missingsummary'                   => "'''Let op:''' je hebt geen samenvatting opgegeven voor je bewerking.
00157 Als je nogmaals op ''Pagina opslaan'' klikt wordt de bewerking zonder samenvatting opgeslagen.",
00158 'missingcommenttext'               => 'Plaats je reactie hieronder.',
00159 'missingcommentheader'             => "'''Let op:''' Je hebt geen onderwerp/kop voor deze opmerking opgegeven.
00160 Als je opnieuw op \"{{int:savearticle}}\" klikt, wordt je wijziging zonder een onderwerp/kop opgeslagen.",
00161 'blockedtext'                      => '\'\'\'Je gebruiker of IP-adres is geblokkeerd.\'\'\'
00162 
00163 De blokkade is uitgevoerd door $1.
00164 De opgegeven reden is \'\'$2\'\'.
00165 
00166 * Aanvang blokkade: $8
00167 * Einde blokkade: $6
00168 * Bedoeld te blokkeren: $7
00169 
00170 Je kunt contact opnemen met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]] om de blokkade te bespreken.
00171 Je kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij je een geldig e-mailadres hebt opgegeven in je [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet geblokkeerd is.
00172 Je huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
00173 Vermeld alle bovenstaande gegevens als je ergens op deze blokkade reageert.',
00174 'autoblockedtext'                  => 'Je IP-adres is automatisch geblokkeerd, omdat het is gebruikt door een andere gebruiker, die is geblokkeerd door $1.
00175 De opgegeven reden is:
00176 
00177 :\'\'$2\'\'
00178 
00179 * Aanvang blokkade: $8
00180 * Einde blokkade: $6
00181 * Bedoeld te blokkeren: $7
00182 
00183 Je kunt deze blokkade bespreken met $1 of een andere [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|beheerder]].
00184 
00185 Je kunt geen gebruik maken van de functie "Deze gebruiker e-mailen", tenzij je een geldig e-mailadres hebt opgegeven in je [[Special:Preferences|voorkeuren]] en het gebruik van deze functie niet is geblokkeerd.
00186 
00187 Je huidige IP-adres is $3 en het blokkadenummer is #$5.
00188 Vermeld alle bovenstaande gegevens als je ergens op deze blokkade reageert.',
00189 'whitelistedittext'                => "Je moet $1 om pagina's te bewerken.",
00190 'confirmedittext'                  => 'Je moet je e-mailadres bevestigen voor je kunt bewerken.
00191 Voer je e-mailadres in en bevestig het via je [[Special:Preferences|voorkeuren]].',
00192 'nosuchsectiontext'                => 'Je probeerde een subkopje te bewerken dat niet bestaat.
00193 Wellicht is het verplaatst of verwijderd terwijl je de pagina aan het bekijken was.',
00194 'loginreqpagetext'                 => "Je moet je $1 om andere pagina's te kunnen bekijken.",
00195 'newarticletext'                   => "Deze pagina bestaat niet.
00196 Typ in het onderstaande veld om de pagina aan te maken (meer informatie staat op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|hulppagina]]).
00197 Gebruik de knop '''vorige''' in je browser als je hier per ongeluk terecht bent gekomen.",
00198 'anontalkpagetext'                 => "----''Deze overlegpagina hoort bij een anonieme gebruiker die geen gebruikersnaam heeft of deze niet gebruikt.
00199 Daarom wordt het IP-adres ter identificatie gebruikt.
00200 Het is mogelijk dat meerdere personen hetzelfde IP-adres gebruiken.
00201 Mogelijk ontvang je hier berichten die niet voor je bedoeld zijn.
00202 Als je dat wilt voorkomen, [[Special:UserLogin/signup|registreer je]] of [[Special:UserLogin|meld je aan]] om verwarring met andere anonieme gebruikers te voorkomen.''",
00203 'noarticletext'                    => 'Deze pagina bevat geen tekst.
00204 Je kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s, <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} de logboeken doorzoeken] of [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} deze pagina bewerken]</span>.',
00205 'noarticletext-nopermission'       => 'Deze pagina bevat geen tekst.
00206 Je kunt [[Special:Search/{{PAGENAME}}|naar deze term zoeken]] in andere pagina\'s of
00207 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} de logboeken doorzoeken]</span>.',
00208 'userpage-userdoesnotexist'        => 'Je bewerkt een gebruikerspagina van een gebruiker die niet bestaat (gebruiker "$1").
00209 Controleer of je deze pagina wel wilt aanmaken/bewerken.',
00210 'clearyourcache'                   => "'''Let op!''' Nadat je de wijzigingen hebt opgeslagen is het wellicht nodig je browsercache te legen.
00211 * '''Firefox / Safari:''' houd ''Shift'' ingedrukt terwijl je op ''Vernieuwen'' klikt of druk op ''Ctrl-F5'' of ''Ctrl-R'' (''⌘-Shift-R'' op een Mac)
00212 * '''Google Chrome:''' druk op ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-Shift-R'' op een Mac)
00213 * '''Internet Explorer:''' houd ''Ctrl'' ingedrukt terwijl je op ''Vernieuwen'' klikt of druk op ''Ctrl-F5''
00214 * '''Opera:''' leeg je cache in ''Extra → Voorkeuren''",
00215 'usercssyoucanpreview'             => "'''Tip:''' gebruik de knop \"{{int:showpreview}}\" om je nieuwe CSS te testen alvorens op te slaan.",
00216 'userjsyoucanpreview'              => "'''Tip:''' gebruik de knop \"{{int:showpreview}}\" om je nieuwe JavaScript te testen alvorens op te slaan.",
00217 'usercsspreview'                   => "'''Dit is alleen een voorvertoning van je persoonlijke CSS.
00218 Deze is nog niet opgeslagen!'''",
00219 'userjspreview'                    => "'''Let op: je test nu je persoonlijke JavaScript.'''
00220 '''De pagina is niet opgeslagen!'''",
00221 'userinvalidcssjstitle'            => "'''Waarschuwing:''' er is geen uiterlijk \"\$1\".
00222 Je eigen .css- en .js-pagina's beginnen met een kleine letter, bijvoorbeeld {{ns:user}}:Naam/vector.css in plaats van {{ns:user}}:Naam/Vector.css.",
00223 'previewnote'                      => "'''Let op: dit is een controlepagina.'''
00224 Je tekst is niet opgeslagen!",
00225 'previewconflict'                  => 'Deze voorvertoning geeft aan hoe de tekst in het bovenste veld eruit ziet als je deze opslaat.',
00226 'session_fail_preview'             => "'''Je bewerking is niet verwerkt, omdat de sessiegegevens verloren zijn gegaan.
00227 Probeer het opnieuw.
00228 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld jezelf dan af]] en weer aan.'''",
00229 'session_fail_preview_html'        => "'''Je bewerking is niet verwerkt, omdat sessiegegevens verloren zijn gegaan.'''
00230 
00231 ''Omdat in {{SITENAME}} ruwe HTML is ingeschakeld, is een voorvertoning niet mogelijk als bescherming tegen aanvallen met JavaScript.''
00232 
00233 '''Als dit een legitieme bewerking is, probeer het dan opnieuw.
00234 Als het dan nog niet lukt, [[Special:UserLogout|meld jezelf dan af]] en weer aan.'''",
00235 'token_suffix_mismatch'            => "'''Je bewerking is geweigerd, omdat je browser de leestekens in het bewerkingstoken onjuist heeft behandeld.'''
00236 De bewerking is geweigerd om verminking van de paginatekst te voorkomen.
00237 Dit gebeurt soms als er een webgebaseerde proxydienst wordt gebruikt die fouten bevat.",
00238 'edit_form_incomplete'             => "'''Sommige onderdelen van het bewerkingsformulier hebben de server niet bereikt. Controleer of je bewerkingen intact zijn en probeer het opnieuw.'''",
00239 'explainconflict'                  => "Een andere gebruiker heeft deze pagina bewerkt sinds je met je bewerking bent begonnen.
00240 In het bovenste deel van het venster staat de tekst van de huidige pagina.
00241 Je bewerking staat in het onderste gedeelte.
00242 Je dient je bewerkingen in te voegen in de bestaande tekst.
00243 '''Alleen''' de tekst in het bovenste gedeelte wordt opgeslagen als je op \"{{int:savearticle}}\" klikt.",
00244 'yourtext'                         => 'Je tekst',
00245 'nonunicodebrowser'                => "'''Waarschuwing: je browser kan niet goed overweg met Unicode.'''
00246 Hiermee wordt door de MediaWiki-software rekening gehouden zodat je toch zonder problemen pagina's kunt bewerken: niet-ASCII tekens worden in het bewerkingsveld weergegeven als hexadecimale codes.",
00247 'editingold'                       => "'''Waarschuwing: je bewerkt een oude versie van deze pagina.'''
00248 Als je je bewerking opslaat, gaan alle wijzigingen verloren die na deze versie zijn gemaakt.",
00249 'copyrightwarning'                 => "Let op: alle bijdragen aan {{SITENAME}} worden geacht te zijn vrijgegeven onder de \$2 (zie \$1 voor details).
00250 Als je niet wilt dat je tekst door anderen naar believen bewerkt en verspreid kan worden, kies dan niet voor \"Pagina opslaan\".<br />
00251 Hierbij beloof je ons tevens dat je deze tekst zelf hebt geschreven of overgenomen uit een vrije, openbare bron.<br />
00252 '''Gebruik geen materiaal dat beschermd wordt door auteursrecht, tenzij je daarvoor toestemming hebt!'''",
00253 'copyrightwarning2'                => "Al je bijdragen aan {{SITENAME}} kunnen bewerkt, gewijzigd of verwijderd worden door andere gebruikers.
00254 Als je niet wilt dat je teksten rigoureus aangepast worden door anderen, plaats ze hier dan niet.<br />
00255 Je belooft ook dat je de oorspronkelijke auteur bent van dit materiaal of dat je het hebt gekopieerd uit een bron in het publieke domein of een soortgelijke vrije bron (zie $1 voor details).
00256 '''Gebruik geen materiaal dat beschermd wordt door auteursrecht, tenzij je daarvoor toestemming hebt!'''",
00257 'longpageerror'                    => "'''Fout: de tekst die je hebt toegevoegd is {{PLURAL:$1|één kilobyte|$1 kilobyte}} groot, wat groter is dan het maximum van {{PLURAL:$2|één kilobyte|$2 kilobyte}}.'''
00258 Opslaan is niet mogelijk.",
00259 'readonlywarning'                  => "'''Waarschuwing: je kunt deze bewerking nu niet opslaan omdat de database is geblokkeerd voor bewerkingen wegens onderhoudswerkzaamheden.'''
00260 Het is misschien verstandig om je tekst tijdelijk in een tekstbestand op te slaan om dit te bewaren voor wanneer de blokkering van de database opgeheven is.
00261 
00262 Een beheerder heeft de database geblokkeerd om de volgende reden: $1",
00263 'nocreatetext'                     => "{{SITENAME}} heeft de mogelijkheid om nieuwe pagina's te maken beperkt.
00264 Je kunt reeds bestaande pagina's wijzigen of je kunt [[Special:UserLogin|jezelf aanmelden of registreren]].",
00265 'nocreate-loggedin'                => "Je hebt geen rechten om nieuwe pagina's te maken.",
00266 'permissionserrorstext'            => 'Je hebt geen rechten om dit te doen om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
00267 'permissionserrorstext-withaction' => 'Je hebt geen rechten om $2 om de volgende {{PLURAL:$1|reden|redenen}}:',
00268 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''Waarschuwing: je bent bezig met het aanmaken van een pagina die in het verleden verwijderd is.'''
00269 
00270 Overweeg of het terecht is dat je verder werkt aan deze pagina.
00271 Voor je gemak staan hieronder het verwijderingslogboek en het hernoemingslogboek voor deze pagina:",
00272 'edit-no-change'                   => 'Je bewerking is genegeerd, omdat er geen wijziging aan de tekst is gemaakt.',
00273 
00274 # Revision deletion
00275 'rev-deleted-text-unhide'     => "Deze paginaversie is '''verwijderd'''.
00276 Er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
00277 Als je wilt kan je [$1 deze versie bekijken].",
00278 'rev-suppressed-text-unhide'  => "Deze paginaversie is '''onderdrukt'''.
00279 Er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} logboek onderdrukte versies].
00280 Als je wilt kan je [$1 deze versie bekijken].",
00281 'rev-deleted-text-view'       => "Deze paginaversie is '''verwijderd'''.
00282 Je kunt deze bekijken; er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].",
00283 'rev-suppressed-text-view'    => "Deze paginaversie is '''onderdrukt'''.
00284 Je kunt deze bekijken; er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} logboek onderdrukte versies].",
00285 'rev-deleted-no-diff'         => "Je kunt de verschillen niet bekijken, omdat een van de versies is '''verwijderd'''.
00286 Achtergronden zijn mogelijk te vinden in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].",
00287 'rev-suppressed-no-diff'      => "Je kunt de verschillen niet bekijken, omdat een van de versies is '''verwijderd'''.",
00288 'rev-deleted-unhide-diff'     => "Een van de bewerkingen voor de verschillen die je hebt opgevraagd is '''verwijderd'''.
00289 Er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderingslogboek].
00290 Als je wilt kan je [$1 de verschillen bekijken].",
00291 'rev-suppressed-unhide-diff'  => "Een van de versies in deze verschillen is '''onderdrukt'''.
00292 Er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verbergingslogboek].
00293 Als je wilt kan je [$1 deze versie bekijken].",
00294 'rev-deleted-diff-view'       => "Een van de versies voor de verschillen die je hebt opgevraagd, is '''verwijderd'''.
00295 Jij kunt deze verschillen bekijken. Mogelijk zijn details zichtbaar in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verwijderlogboek].",
00296 'rev-suppressed-diff-view'    => "Een van de bewerkingen voor de verschillen die u hebt opgevraagd, is '''onderdrukt'''.
00297 Je kunt deze verschillen bekijken. Er kunnen details te vinden zijn in het [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} verbergingslogboek].",
00298 'revdelete-nooldid-text'      => 'Je hebt geen doelversie(s) voor deze handeling opgegeven, de opgegeven versie bestaat niet of je probeert de laatste versie te verbergen.',
00299 'revdelete-nologtype-text'    => 'Je hebt geen logboektype opgegeven om deze handeling op uit te voeren.',
00300 'revdelete-nologid-text'      => 'Je hebt ofwel geen doellogboekregel opgegeven of de opgegeven logboekregel bestaat niet.',
00301 'revdelete-show-file-confirm' => 'Weet je zeker dat je de verwijderde versie van het bestand "<nowiki>$1</nowiki>" van $2 om $3 wilt bekijken?',
00302 'revdelete-confirm'           => 'Bevestig dat je dit wilde doen, dat je de consequenties begrijpt en dat je dit doet in overeenstemming met het geldende [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
00303 'revdelete-show-no-access'    => 'Er is een fout opgetreden tijdens het weergeven van het object van $1 om $2: dit object is gemarkeerd als "beschermd".
00304 Je hebt geen toegang tot dit object.',
00305 'revdelete-modify-no-access'  => 'Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van het object van $1 om $2: dit object is gemarkeerd als "beschermd".
00306 Je hebt geen toegang tot dit object.',
00307 'revdelete-only-restricted'   => 'Er is een fout opgetreden tijdens het verbergen van het item van $1, $2: je kunt geen items onderdrukken uit het zicht van beheerders zonder ook een van de andere zichtbaarheidsopties te selecteren.',
00308 
00309 # History merging
00310 'mergehistory-header' => 'Via deze pagina kan je versies van de geschiedenis van een bronpagina naar een nieuwere pagina samenvoegen.
00311 Zorg dat deze wijziging de geschiedenisdoorlopendheid van de pagina behoudt.',
00312 
00313 # Search results
00314 'searchsubtitle'        => 'Je hebt gezocht naar \'\'\'[[:$1]]\'\'\' ([[Special:Prefixindex/$1|pagina\'s die beginnen met "$1"]] {{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|pagina\'s die verwijzen naar "$1"]])',
00315 'searchsubtitleinvalid' => "Je hebt gezocht naar '''$1'''",
00316 'search-suggest'        => 'Bedoelde je: $1',
00317 'nonefound'             => "'''Let op''': standaard worden niet alle naamruimten doorzocht.
00318 Als je in je zoekopdracht als voorvoegsel \"''all:''\" gebruikt, worden alle pagina's doorzocht (inclusief overlegpagina's, sjablonen, enzovoort).
00319 Je kunt ook een naamruimte als voorvoegsel gebruiken.",
00320 'searchdisabled'        => 'Zoeken in {{SITENAME}} is niet mogelijk.
00321 Je kunt gebruik maken van Google.
00322 De gegevens over {{SITENAME}} zijn mogelijk niet bijgewerkt.',
00323 
00324 # Quickbar
00325 'qbsettings-directionality' => 'Vast, afhankelijk van de schrijfrichting van jouw taal',
00326 
00327 # Preferences page
00328 'prefsnologintext'           => 'Je moet <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} aangemeld]</span> zijn om je voorkeuren te kunnen instellen.',
00329 'prefs-help-watchlist-token' => 'Door hier een geheime sleutel in te vullen wordt een RSS-feed voor je volglijst aangemaakt.
00330 Iedereen die deze sleutel kent kan je volglijst lezen, dus kies een veilige sleutel.
00331 Hier volgt een willekeurig gegenereerde waarde die je kunt gebruiken: $1',
00332 'savedprefs'                 => 'Je voorkeuren zijn opgeslagen.',
00333 'prefs-reset-intro'          => 'Gebruik deze functie om je voorkeuren te herstellen naar de standaardinstellingen.
00334 Deze handeling kan niet ongedaan gemaakt worden.',
00335 'youremail'                  => 'E-mailadres:',
00336 'prefs-help-variant'         => "Jouw voorkeursvariant of -spelling om de inhoudspagina's van deze wiki in weer te geven.",
00337 'prefs-help-signature'       => 'Reacties op de overlegpagina\'s worden meestal ondertekend met "<nowiki>~~~~</nowiki>".
00338 De tildes worden omgezet in je ondertekening en een datum en tijd van de bewerking.',
00339 'badsiglength'               => 'Je ondertekening is te lang.
00340 Deze moet minder dan $1 {{PLURAL:$1|teken|tekens}} bevatten.',
00341 'prefs-help-realname'        => 'Echte naam is optioneel.
00342 Als je deze opgeeft, kan deze naam gebruikt worden om je erkenning te geven voor je werk.',
00343 'prefs-help-email'           => 'E-mailadres is optioneel, maar maakt het mogelijk om jou je wachtwoord te e-mailen als je het bent vergeten.',
00344 'prefs-help-email-others'    => 'Je kunt ook anderen in staat stellen per e-mail contact met je op te nemen via een koppeling op uw gebruikers- en overlegpagina zonder dat je je identiteit prijsgeeft.',
00345 
00346 # User rights
00347 'userrights-groups-help'      => 'Je kunt de groepen wijzigen waar deze gebruiker lid van is.
00348 * Een aangekruist vakje betekent dat de gebruiker lid is van de groep.
00349 * Een niet aangekruist vakje betekent dat de gebruiker geen lid is van de groep.
00350 * Een "*" betekent dat je een gebruiker niet uit een groep kunt verwijderen nadat je die hebt toegevoegd of vice versa.',
00351 'userrights-no-interwiki'     => "Je hebt geen rechten om gebruikersrechten op andere wiki's te wijzigen.",
00352 'userrights-nologin'          => 'Je moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn met een gebruiker met de juiste rechten om gebruikersrechten toe te wijzen.',
00353 'userrights-notallowed'       => 'Je hebt geen rechten om gebruikersrechten toe te voegen of te verwijderen.',
00354 'userrights-changeable-col'   => 'Groepen die je kunt beheren',
00355 'userrights-unchangeable-col' => 'Groepen die je niet kunt beheren',
00356 
00357 # Recent changes linked
00358 'recentchangeslinked-summary' => "Deze speciale pagina geeft de laatste bewerkingen weer op pagina's waarheen verwezen wordt vanaf een opgegeven pagina of op pagina's in een opgegeven categorie.
00359 Pagina's die op [[Special:Watchlist|uw volglijst]] staan worden '''vet''' weergegeven.",
00360 
00361 # Upload
00362 'uploadnologintext'           => 'Je moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn om bestanden te uploaden.',
00363 'empty-file'                  => 'Het bestand dat je probeerde te uploaden had geen inhoud.',
00364 'file-too-large'              => 'Het bestand dat je probeerde te uploaden was te groot.',
00365 'hookaborted'                 => 'De wijziging die je probeerde te maken is afgebroken door een uitbreiding.',
00366 'emptyfile'                   => 'Het bestand dat je hebt geüpload lijkt leeg te zijn.
00367 Dit zou kunnen komen door een typefout in de bestandsnaam.
00368 Ga na of je dit bestand werkelijk bedoelde te uploaden.',
00369 'fileexists'                  => 'Er bestaat al een bestand met deze naam.
00370 Controleer <strong>[[:$1]]</strong> als je niet zeker weet of je het huidige bestand wilt overschrijven.
00371 [[$1|thumb]]',
00372 'filepageexists'              => 'De beschrijvingspagina voor dit bestand bestaat al op <strong>[[:$1]]</strong>, maar er bestaat geen bestand met deze naam.
00373 De samenvatting die je hebt opgegeven verschijnt niet op de beschrijvingspagina.
00374 Bewerk de pagina handmatig om je beschrijving daar weer te geven.
00375 [[$1|miniatuur]]',
00376 'file-thumbnail-no'           => "De bestandsnaam begint met <strong>$1</strong>.
00377 Het lijkt een verkleinde afbeelding te zijn ''(miniatuurafbeelding)''.
00378 Als je deze afbeelding in volledige resolutie hebt, upload die afbeelding dan.
00379 Wijzig anders de bestandsnaam.",
00380 'fileexists-forbidden'        => 'Er bestaat al een bestand met deze naam, en dat kan niet overschreven worden.
00381 Upload je bestand onder een andere naam.
00382 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
00383 'fileexists-shared-forbidden' => 'Er bestaat al een bestand met deze naam bij de gedeelde bestanden.
00384 Als je het bestand alsnog wilt uploaden, ga dan terug en kies een andere naam.
00385 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
00386 'file-deleted-duplicate'      => 'Een bestand dat identiek is aan dit bestand ([[:$1]]) is voorheen verwijderd.
00387 Raadpleeg het verwijderingslogboek voordat je verder gaat.',
00388 'uploadfromurl-queued'        => 'Je upload is in de wachtrij geplaatst.',
00389 'filewasdeleted'              => 'Er is eerder een bestand met deze naam verwijderd.
00390 Raadpleeg het $1 voordat je het opnieuw toevoegt.',
00391 'filename-bad-prefix'         => "De naam van het bestand dat je aan het uploaden bent begint met '''\"\$1\"''', wat een niet-beschrijvende naam is die meestal automatisch door een digitale camera wordt gegeven.
00392 Kies een duidelijke naam voor je bestand.",
00393 'upload-success-msg'          => 'Je upload van [$2] is geslaagd en is beschikbaar: [[:{{ns:file}}:$1]]',
00394 'upload-failure-msg'          => 'Er was een probleem met je upload van [$2]:
00395 
00396 $1',
00397 'upload-warning-msg'          => 'Er was een probleem met je upload van [$2].
00398 Ga terug naar het [[Special:Upload/stash/$1|uploadformulier]] om dit probleem te verhelpen.',
00399 
00400 # Special:UploadStash
00401 'uploadstash-badtoken' => 'Het uitvoeren van de handeling is mislukt. Dit komt mogelijk doordat je bewerkingsreferenties zijn verlopen. Probeer het opnieuw.',
00402 
00403 # img_auth script messages
00404 'img-auth-nopathinfo' => 'PATH_INFO mist.
00405 Je server is niet ingesteld om deze gegevens door te geven.
00406 Misschien gebruikt deze CGI, en dan wordt img_auth niet ondersteund.
00407 Zie https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization voor meer informatie.',
00408 'img-auth-nologinnWL' => 'Je bent niet aangemeld en "$1" staat niet op de witte lijst.',
00409 'img-auth-isdir'      => 'Je probeert de map "$1" te benaderen.
00410 Alleen toegang tot bestanden is toegestaan.',
00411 
00412 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
00413 'upload-curl-error28-text' => 'Het duurde te lang voordat de website antwoordde.
00414 Controleer of de website beschikbaar is, wacht even en probeer het dan opnieuw.
00415 Je kunt het misschien proberen als het minder druk is.',
00416 
00417 'upload_source_file' => '(een bestand op je computer)',
00418 
00419 # File description page
00420 'filepage-nofile-link' => 'Er bestaat geen bestand met deze naam, maar je kunt het [$1 uploaden].',
00421 
00422 # File reversion
00423 'filerevert-intro' => "Je bent '''[[Media:$1|$1]]''' aan het terugdraaien tot de [$4 versie op $2, $3].",
00424 
00425 # File deletion
00426 'filedelete-intro'     => "Je staat op het punt om het bestand '''[[Media:$1|$1]]''' te verwijderen, inclusief alle eerdere versies.",
00427 'filedelete-intro-old' => "Je bent de versie van '''[[Media:$1|$1]]''' van [$4 $3, $2] aan het verwijderen.",
00428 
00429 # Miscellaneous special pages
00430 'notargettext' => 'Je hebt niet opgegeven voor welke pagina of gebruiker je deze handeling wilt uitvoeren.',
00431 'nopagetext'   => 'De pagina die je wilt hernoemen bestaat niet.',
00432 
00433 # Book sources
00434 'booksources-text' => 'Hieronder staat een lijst met koppelingen naar andere websites die nieuwe of gebruikte boeken verkopen, en die wellicht meer informatie over het boek dat je zoekt hebben:',
00435 
00436 # Special:Log
00437 'alllogstext' => 'Dit is het gecombineerde logboek van {{SITENAME}}.
00438 Je kunt ook kiezen voor specifieke logboeken en filteren op gebruiker (hoofdlettergevoelig) en paginanaam (hoofdlettergevoelig).',
00439 
00440 # Email user
00441 'mailnologintext'      => 'Je moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn en een geldig e-mailadres in je [[Special:Preferences|voorkeuren]] vermelden om andere gebruikers te kunnen e-mailen.',
00442 'emailpagetext'        => 'Via dit formulier kan je een e-mail aan {{GENDER:$1|deze gebruiker}} verzenden.
00443 Het e-mailadres dat je hebt opgegeven bij [[Special:Preferences|je voorkeuren]] wordt als afzender gebruikt.
00444 De ontvanger kan dus direct naar je reageren.',
00445 'usermaildisabledtext' => 'Je kunt geen e-mail verzenden naar andere gebruikers op deze wiki',
00446 'emailccsubject'       => 'Kopie van je bericht aan $1: $2',
00447 'emailsenttext'        => 'Je e-mail is verzonden.',
00448 
00449 # Watchlist
00450 'nowatchlist'          => 'Je volglijst is leeg.',
00451 'watchlistanontext'    => 'Om je volglijst te bekijken of te bewerken moet je je $1.',
00452 'watchnologintext'     => 'Je dient [[Special:UserLogin|aangemeld]] te zijn om je volglijst te bewerken.',
00453 'addedwatchtext'       => 'De pagina "[[:$1]]" is toegevoegd aan je [[Special:Watchlist|volglijst]].
00454 Toekomstige bewerkingen van deze pagina en de bijbehorende overlegpagina worden op daar weergegeven.',
00455 'removedwatchtext'     => 'De pagina "[[:$1]]" is van [[Special:Watchlist|je volglijst]] verwijderd.',
00456 'watchnochange'        => "Geen van de pagina's op je volglijst is in deze periode bewerkt.",
00457 'watchlist-details'    => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op je volglijst, exclusief overlegpagina's.",
00458 'wlheader-showupdated' => "* Pagina's die zijn bewerkt sinds je laatste bezoek worden '''vet''' weergegeven",
00459 'watchlistcontains'    => "Er {{PLURAL:$1|staat één pagina|staan $1 pagina's}} op je volglijst.",
00460 
00461 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
00462 'watcherrortext' => 'Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van je volglijstinstellingen voor "$1".',
00463 
00464 'enotif_lastvisited' => 'Zie $1 voor alle wijzigingen sinds je laatste bezoek.',
00465 'enotif_body'        => 'Beste $WATCHINGUSERNAME,
00466 
00467 De pagina $PAGETITLE op {{SITENAME}} is $CHANGEDORCREATED op $PAGEEDITDATE door $PAGEEDITOR. Zie $PAGETITLE_URL voor de huidige versie.
00468 
00469 $NEWPAGE
00470 
00471 Samenvatting van de wijziging: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
00472 
00473 Contactgegevens van de auteur:
00474 E-mailadres: $PAGEEDITOR_EMAIL
00475 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI
00476 
00477 Tenzij je deze pagina bezoekt, komen er geen verdere berichten. Op je volglijst kan je voor alle gevolgde pagina\'s de waarschuwingsinstellingen opschonen.
00478 
00479 Groet van je {{SITENAME}}-waarschuwingssysteem.
00480 
00481 --
00482 Je kunt je e-mailinstellingen wijzigen op:
00483 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
00484 
00485 Je kunt je volglijstinstellingen wijzigen op:
00486 {{canonicalurl:Special:Watchlist/edit}}
00487 
00488 Je kunt de pagina van je volglijst verwijderen via de volgende koppeling:
00489 $UNWATCHURL
00490 
00491 Terugkoppeling en verdere assistentie:
00492 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
00493 
00494 # Delete
00495 'historywarning'    => "'''Waarschuwing:''' de pagina die je wilt verwijderen heeft ongeveer $1 {{PLURAL:$1|versie|versies}}:",
00496 'confirmdeletetext' => 'Je staat op het punt een pagina te verwijderen, inclusief de geschiedenis.
00497 Bevestig hieronder dat dit inderdaad je bedoeling is, dat je de gevolgen begrijpt en dat de verwijdering overeenstemt met het [[{{MediaWiki:Policy-url}}|beleid]].',
00498 
00499 # Edit tokens
00500 'sessionfailure' => 'Er lijkt een probleem te zijn met je aanmeldsessie.
00501 Je handeling is gestopt uit voorzorg tegen een beveiligingsrisico (dat bestaat uit mogelijke "hijacking" van deze sessie).
00502 Ga een pagina terug, laad die pagina opnieuw en probeer het nog eens.',
00503 
00504 # Protect
00505 'protect-text'           => "Hier kun je het beveiligingsniveau voor de pagina '''$1''' bekijken en wijzigen.",
00506 'protect-locked-blocked' => "Je kunt het beveiligingsniveau niet wijzigen terwijl je geblokkeerd bent.
00507 Hier zijn de huidige instellingen voor de pagina '''$1''':",
00508 'protect-locked-access'  => "Je hebt geen rechten om het beveiligingsniveau te wijzigen.
00509 Dit zijn de huidige instellingen voor de pagina '''$1''':",
00510 'protect-cantedit'       => 'Je kunt het beveiligingsniveau van deze pagina niet wijzigen, omdat je geen rechten hebt om het te bewerken.',
00511 
00512 # Undelete
00513 'undeletehistory'            => 'Als je een pagina terugplaatst, worden alle versies hersteld.
00514 Als er al een nieuwe pagina met dezelfde naam is aangemaakt sinds de pagina is verwijderd, worden de eerder verwijderde versies teruggeplaatst en blijft de huidige versie intact.',
00515 'undeleterevision-missing'   => 'Ongeldige of missende versie.
00516 Mogelijk heb je een verkeerde koppeling of is de versie hersteld of verwijderd uit het archief.',
00517 'undelete-show-file-confirm' => 'Weet je zeker dat je een verwijderde versie van het bestand "<nowiki>$1</nowiki>" van $2 om $3 wilt bekijken?',
00518 
00519 # Block/unblock
00520 'ipb-blockingself'            => 'Je staat op het punt jezelf te blokkeren. Weet je zeker dat je dat wilt doen?',
00521 'ipb-confirmhideuser'         => 'Je staat op het punt een verborgen gebruiker te blokkeren. Hiervoor worden gebruikersnamen in alle lijsten en logboekregels verborgen. Weet je het zeker?',
00522 'ipb-needreblock'             => '$1 is al geblokkeerd.
00523 Wil je de instellingen wijzigen?',
00524 'unblock-hideuser'            => 'Je kunt deze gebruiker niet deblokkeeren, omdat de gebruikersnaam is verborgen.',
00525 'proxyblockreason'            => 'Dit is een automatische preventieve blokkade, omdat je gebruik maakt van een open proxyserver.
00526 Neem contact op met je internetprovider of je helpdesk en stel die op de hoogte van dit ernstige beveiligingsprobleem.',
00527 'sorbsreason'                 => 'Je IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.',
00528 'sorbs_create_account_reason' => 'Je IP-adres staat bekend als open proxyserver in de DNS-blacklist die {{SITENAME}} gebruikt.
00529 Je kunt geen gebruiker registreren.',
00530 'cant-block-while-blocked'    => 'Je kunt andere gebruikers niet blokkeren terwijl je zelf geblokkeerd bent.',
00531 'cant-see-hidden-user'        => 'De gebruiker die je probeert te blokken is al geblokkeerd en verborgen.
00532 Omdat je het recht "hideuser" niet hebt, kun je de blokkade van de gebruiker niet bekijken of bewerken.',
00533 'ipbblocked'                  => 'Je kunt geen andere gebruikers (de)blokkeren, omdat je zelf geblokkeerd bent',
00534 'ipbnounblockself'            => 'Je mag jezelf niet deblokkeren',
00535 
00536 # Developer tools
00537 'lockdbtext'        => "Waarschuwing: de database blokkeren heeft tot gevolg dat geen enkele gebruiker meer in staat is pagina's te bewerken, voorkeuren te wijzigen of iets anders te doen waarvoor wijzigingen in de database nodig zijn.
00538 Bevestig dat je deze handeling wilt uitvoeren en dat je de database vrijgeeft nadat het onderhoud is uitgevoerd.",
00539 'unlockdbtext'      => "Na het vrijgeven van de database kunnen gebruikers weer pagina's bewerken, hun voorkeuren wijzigen of iets anders te doen waarvoor er wijzigingen in de database nodig zijn.
00540 Bevestig dat je deze handeling wil uitvoeren.",
00541 'locknoconfirm'     => 'Je hebt je keuze niet bevestigd via het vinkvakje.',
00542 'lockdbsuccesstext' => 'De database is afgesloten.<br />
00543 Vergeet niet de [[Special:UnlockDB|database vrij te geven]] zodra je klaar bent met je onderhoud.',
00544 
00545 # Move page
00546 'movepagetext'                 => "Door middel van het onderstaande formulier kan je een pagina hernoemen.
00547 De geschiedenis gaat mee naar de nieuwe pagina.
00548 * De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
00549 * Koppelingen naar de oude pagina worden niet aangepast.
00550 * De pagina's die doorverwijzen naar de oorspronkelijke paginanaam worden automatisch bijgewerkt.
00551 Als je dit niet wilt, controleer dan of er geen [[Special:DoubleRedirects|dubbele]] of [[Special:BrokenRedirects|onjuiste doorverwijzingen]] zijn ontstaan.
00552 
00553 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam niet bestaat of een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
00554 
00555 '''Waarschuwing!'''
00556 Voor veel bekeken pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
00557 Zorg ervoor dat je die gevolgen overziet voordat je deze handeling uitvoert.",
00558 'movepagetext-noredirectfixer' => "Door middel van het onderstaande formulier kunt u een pagina en alle bijbehorende oude versies hernoemen.
00559 De oude naam wordt automatisch een doorverwijzing naar de nieuwe pagina.
00560 Controleer dan of er geen [[Special:DoubleRedirects|dubbele]] of [[Special:BrokenRedirects|onjuiste doorverwijzingen]] zijn ontstaan.
00561 
00562 Een pagina kan '''alleen''' hernoemd worden als de nieuwe paginanaam niet bestaat of een doorverwijspagina zonder verdere geschiedenis is.
00563 Je kunt dus een pagina die per ongeluk is hernoemd terug hernoemen en je kunt een bestaande pagina niet overschrijven. 
00564 
00565 '''Waarschuwing:''' voor veel bekeken pagina's kan het hernoemen drastische en onvoorziene gevolgen hebben.
00566 Zorg ervoor dat je die gevolgen overziet voordat je deze handeling uitvoert.",
00567 'movepagetalktext'             => "De bijbehorende overlegpagina krijgt automatisch een andere naam, '''tenzij''':
00568 * De overlegpagina onder de nieuwe naam al bestaat;
00569 * Je het onderstaande vinkje deselecteert.
00570 
00571 In die gevallen moet je de pagina handmatig hernoemen of samenvoegen.",
00572 'moveuserpage-warning'         => "'''Waarschuwing:''' Je gaat een gebruikerspagina hernoemen.
00573 Houd er rekening mee dat alleen de pagina wordt hernoemd, ''niet'' de gebruiker.",
00574 'movenologintext'              => 'Je moet [[Special:UserLogin|aangemeld]] zijn om een pagina te hernoemen.',
00575 'movenotallowed'               => "Je hebt geen rechten om pagina's te hernoemen.",
00576 'movenotallowedfile'           => 'Je hebt geen rechten om bestanden te hernoemen.',
00577 'cant-move-user-page'          => "Je hebt geen rechten om gebruikerspagina's te hernoemen (met uitzondering van subpagina's).",
00578 'cant-move-to-user-page'       => 'Je hebt geen rechten om een pagina naar een gebruikerspagina te hernoemen. Hernoemen naar een subpagina is wel mogelijk.',
00579 'cantmove-titleprotected'      => 'Je kunt geen pagina naar deze paginaam hernoemen, omdat deze paginanaam beveiligd is tegen het aanmaken ervan.',
00580 'delete_and_move_text'         => '==Verwijdering nodig==
00581 Onder de naam "[[:$1]]" bestaat al een pagina.
00582 Wil je deze verwijderen om plaats te maken voor de te hernoemen pagina?',
00583 
00584 # Export
00585 'exporttext' => 'Je kunt de tekst en geschiedenis van een pagina of pagina\'s exporteren naar XML.
00586 Dit exportbestand is daarna te importeren in een andere MediaWiki via de [[Special:Import|importpagina]].
00587 
00588 Geef in het onderstaande veld de namen van de te exporteren pagina\'s op, één pagina per regel, en geef aan of je alle versies met de bewerkingssamenvatting of alleen de huidige versies met de bewerkingssamenvatting wilt exporteren.
00589 
00590 In het laatste geval kan je ook een koppeling gebruiken, bijvoorbeeld [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] voor de pagina "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]".',
00591 
00592 # Namespace 8 related
00593 'allmessagestext' => 'Hieronder staan de systeemberichten uit de MediaWiki-naamruimte.
00594 Ga naar [//www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki-lokalisatie] en [//translatewiki.net translatewiki.net] als je wilt bijdragen aan de algemene vertaling voor MediaWiki.',
00595 
00596 # Special:Import
00597 'importtext'          => 'Gebruik de [[Special:Export|exportfunctie]] in de wiki waar de informatie vandaan komt.
00598 Sla de uitvoer op je eigen computer op, en voeg die daarna hier toe.',
00599 'import-error-edit'   => 'De pagina "$1" is niet geïmporteerd omdat je niet de rechten hebt om die te bewerken.',
00600 'import-error-create' => 'De pagina "$1" is niet geïmporteerd omdat je niet de rechten hebt om die aan te maken.',
00601 
00602 # Tooltip help for the actions
00603 'tooltip-pt-userpage'      => 'Jouw gebruikerspagina',
00604 'tooltip-pt-anonuserpage'  => 'Gebruikerspagina voor je IP-adres',
00605 'tooltip-pt-mytalk'        => 'Jouw overlegpagina',
00606 'tooltip-pt-watchlist'     => "Overzicht van pagina's die je volgt",
00607 'tooltip-pt-mycontris'     => 'Overzicht van je bijdragen',
00608 'tooltip-pt-login'         => 'Je wordt van harte uitgenodigd om je aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
00609 'tooltip-pt-anonlogin'     => 'Je wordt van harte uitgenodigd om je aan te melden als gebruiker, maar dit is niet verplicht',
00610 'tooltip-ca-edit'          => 'Je kunt deze pagina bewerken.
00611 Gebruik de voorbeeldweergaveknop alvorens te bewaren.',
00612 'tooltip-ca-viewsource'    => 'Deze pagina is beveiligd.
00613 Je kunt wel de broncode bekijken.',
00614 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is een speciale pagina, je kunt de pagina zelf niet bewerken',
00615 'tooltip-save'             => 'Je wijzigingen opslaan',
00616 'tooltip-preview'          => 'Een voorvertoning maken. Gebruik dit voordat je opslaat!',
00617 'tooltip-watch'            => 'Deze pagina aan je volglijst toevoegen',
00618 
00619 # Metadata
00620 'notacceptable' => 'De wikiserver kan de gegevens niet leveren in een vorm die je browser kan lezen.',
00621 
00622 # Spam protection
00623 'spamprotectiontext' => 'De pagina die je wilde opslaan is geblokkeerd door het spamfilter.
00624 Meestal wordt dit door een externe koppeling op een zwarte lijst veroorzaakt.',
00625 
00626 # Patrolling
00627 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Je kunt je eigen wijzigingen niet als gecontroleerd markeren.',
00628 
00629 # Media information
00630 'mediawarning' => "'''Waarschuwing''': dit bestandstype bevat mogelijk programmacode die je systeem schade kan berokkenen.",
00631 
00632 # Email address confirmation
00633 'confirmemail_noemail'      => 'Je hebt geen geldig e-mailadres opgegeven in je [[Special:Preferences|gebruikersvoorkeuren]].',
00634 'confirmemail_text'         => '{{SITENAME}} eist bevestiging van je e-mailadres voordat je de e-mailmogelijkheden kunt gebruiken.
00635 Klik op de onderstaande knop om een bevestigingsbericht te ontvangen.
00636 Dit bericht bevat een koppeling met een code.
00637 Open die koppeling om je e-mailadres te bevestigen.',
00638 'confirmemail_pending'      => 'Er is al een bevestigingsbericht aan je verzonden.
00639 Als je recentelijk je gebruiker hebt aangemaakt, wacht dan een paar minuten totdat die aankomt voordat je opnieuw een e-mail laat sturen.',
00640 'confirmemail_oncreate'     => 'Er is een bevestigingscode naar je e-mailadres verzonden.
00641 Deze code is niet nodig om je aan te melden, maar je dient deze wel te bevestigen voordat je de e-mailmogelijkheden van deze wiki kunt gebruiken.',
00642 'confirmemail_sendfailed'   => '{{SITENAME}} kon je bevestigingscode niet verzenden.
00643 Controleer je e-mailadres op ongeldige tekens.
00644 
00645 Het e-mailprogramma meldde: $1',
00646 'confirmemail_needlogin'    => 'Je moet $1 om je e-mailadres te bevestigen.',
00647 'confirmemail_success'      => 'Je e-mailadres is bevestigd.
00648 Je kunt jezelf nu [[Special:UserLogin|aanmelden]] en {{SITENAME}} gebruiken.',
00649 'confirmemail_loggedin'     => 'Je e-mailadres is nu bevestigd.',
00650 'confirmemail_error'        => 'Er is iets verkeerd gegaan tijdens het opslaan van je bevestiging.',
00651 'confirmemail_body'         => 'Iemand, waarschijnlijk jijzelf, met het IP-adres $1,
00652 heeft zich met dit e-mailadres geregistreerd als gebruiker "$2" op {{SITENAME}}.
00653 
00654 Open de volgende koppeling in je webbrowser om te bevestigen dat je deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} te activeren:
00655 
00656 $3
00657 
00658 Als je jezelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende koppeling om de bevestiging van je e-mailadres te annuleren:
00659 
00660 $5
00661 
00662 De bevestigingscode vervalt op $4.',
00663 'confirmemail_body_changed' => 'Iemand, waarschijnlijk jijzelf, met het IP-adres $1,
00664 heeft het het e-mailadres geregistreerd voor gebruiker "$2" op {{SITENAME}} gewijzigd naar dit e-mailadres.
00665 
00666 Open de volgende koppeling in je webbrowser om te bevestigen dat je deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} opnieuw te activeren:
00667 
00668 $3
00669 
00670 Als je jezelf *niet* hebt aangemeld, volg dan de volgende koppeling om de bevestiging van je e-mailadres te annuleren:
00671 
00672 $5
00673 
00674 De bevestigingscode vervalt op $4.',
00675 'confirmemail_body_set'     => 'Iemand, waarschijnlijk jij, met het IP-adres $1,
00676 heeft het het e-mailadres voor gebruiker "$2" op {{SITENAME}} ingesteld op dit e-mailadres.
00677 
00678 Open de volgende koppeling in je webbrowser om te bevestigen dat jij deze gebruiker bent en om de e-mailmogelijkheden op {{SITENAME}} opnieuw te activeren:
00679 
00680 $3
00681 
00682 Als jij deze wijziging *niet* hebt gemaakt, volg dan de volgende koppeling om de bevestiging van uw e-mailadres te annuleren:
00683 
00684 $5
00685 
00686 De bevestigingscode vervalt op $4.',
00687 
00688 # Delete conflict
00689 'deletedwhileediting'      => "'''Let op''': deze pagina is verwijderd terwijl je bezig was met je bewerking!",
00690 'confirmrecreate'          => "Nadat je begonnen bent met je wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd met opgave van de volgende reden:
00691 : ''$2''
00692 Bevestig dat je de pagina opnieuw wilt aanmaken.",
00693 'confirmrecreate-noreason' => 'Nadat je begonnen bent met je wijziging heeft [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|overleg]]) deze pagina verwijderd.
00694 Bevestig dat je de pagina opnieuw wilt aanmaken.',
00695 
00696 # action=watch/unwatch
00697 'confirm-watch-top'   => 'Deze pagina toevoegen aan je volglijst?',
00698 'confirm-unwatch-top' => 'Deze pagina verwijderen uit je volglijst?',
00699 
00700 # Watchlist editor
00701 'watchlistedit-numitems'       => 'Je volglijst bevat {{PLURAL:$1|1 pagina|$1 pagina’s}}, zonder overlegpagina’s.',
00702 'watchlistedit-noitems'        => 'Je volglijst bevat geen pagina’s.',
00703 'watchlistedit-normal-explain' => 'Hieronder worden de pagina’s op je volglijst weergegeven.
00704 Klik op het vierkantje ernaast en daarna op "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}" om een pagina te verwijderen.
00705 Je kunt ook de [[Special:EditWatchlist/raw|ruwe lijst bewerken]].',
00706 'watchlistedit-normal-done'    => 'Er {{PLURAL:$1|is één pagina|zijn $1 pagina’s}} verwijderd van je volglijst:',
00707 'watchlistedit-raw-explain'    => 'Hieronder staan pagina’s op je volglijst.
00708 Je kunt de lijst bewerken door pagina’s te verwijderen en toe te voegen.
00709 Eén pagina per regel.
00710 Als je klaar bent, klik dan op "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}".
00711 Je kunt ook [[Special:EditWatchlist|het standaard bewerkingsscherm gebruiken]].',
00712 'watchlistedit-raw-done'       => 'Je volglijst is bijgewerkt.',
00713 
00714 # Special:Version
00715 'version-license-info' => 'MediaWiki is vrije software; je kunt MediaWiki verspreiden en/of aanpassen onder de voorwaarden van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of - zo je wilt - enige latere versie.
00716 
00717 MediaWiki wordt verspreid in de hoop dat het nuttig is, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zonder zelfs de implicitiete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKHEID VOOR ENIG DOEL IN HET BIJZONDER. Zie de GNU General Public License voor meer informatie.
00718 
00719 Samen met dit programma hoor je een [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING kopie van de GNU General Public License] te hebben ontvangen; zo niet, schrijf dan naar de Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA of [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lees de licentie online].',
00720 
00721 # Special:ComparePages
00722 'compare-title-not-exists'    => 'De titel die je hebt opgegeven bestaat niet.',
00723 'compare-revision-not-exists' => 'De versie die je hebt opgegeven bestaat niet.',
00724 
00725 # Database error messages
00726 'dberr-usegoogle' => 'Wellicht kun je in de tussentijd zoeken via Google.',
00727 
00728 # HTML forms
00729 'htmlform-float-invalid' => 'De waarde die je hebt opgegeven is geen getal.',
00730 
00731 # Feedback
00732 'feedback-bugornote' => 'Als je zover bent om een technisch probleem in detail te beschrijven, [$1 rapporteer dan een bug].
00733 Anders kan je ook het eenvoudige formulier hieronder gebruiken.
00734 Je reactie wordt dan toegevoegd aan de pagina "[$3 $2]", samen met je gebruikersnaam en de browser die je gebruikt.',
00735 'feedback-thanks'    => 'Bedankt! Je terugkoppeling is op de pagina "[$2 $1]" geplaatst.',
00736 
00737 # API errors
00738 'api-error-badaccess-groups' => 'Je mag geen bestanden uploaden in deze wiki.',
00739 'api-error-empty-file'       => 'Het bestand dat je hebt geüpload is leeg.',
00740 'api-error-file-too-large'   => 'Het bestand dat je hebt geüpload is te groot.',
00741 'api-error-hookaborted'      => 'De wijziging die je probeert te maken is afgebroken door een uitbreiding.',
00742 'api-error-internal-error'   => 'Interne fout: er is iets misgegaan tijdens het verwerken van je upload door de wiki.',
00743 'api-error-mustbeloggedin'   => 'Je moet aangemeld zijn om bestanden te kunnen uploaden.',
00744 'api-error-unknown-error'    => 'Interne fout: er is iets misgegaan tijdens het uploaden van je bestand.',
00745 
00746 );