MediaWiki  REL1_19
MessagesPs.php
Go to the documentation of this file.
00001 <?php
00015 $namespaceNames = array(
00016         NS_MEDIA            => 'رسنۍ',
00017         NS_SPECIAL          => 'ځانګړی',
00018         NS_TALK             => 'خبرې_اترې',
00019         NS_USER             => 'کارن',
00020         NS_USER_TALK        => 'د_کارن_خبرې_اترې',
00021         NS_PROJECT_TALK     => 'د_$1_خبرې_اترې',
00022         NS_FILE             => 'دوتنه',
00023         NS_FILE_TALK        => 'د_دوتنې_خبرې_اترې',
00024         NS_MEDIAWIKI        => 'ميډياويکي',
00025         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'د_ميډياويکي_خبرې_اترې',
00026         NS_TEMPLATE         => 'کينډۍ',
00027         NS_TEMPLATE_TALK    => 'د_کينډۍ_خبرې_اترې',
00028         NS_HELP             => 'لارښود',
00029         NS_HELP_TALK        => 'د_لارښود_خبرې_اترې',
00030         NS_CATEGORY         => 'وېشنيزه',
00031         NS_CATEGORY_TALK    => 'د_وېشنيزې_خبرې_اترې',
00032 );
00033 
00034 $namespaceAliases = array(
00035         'کارونکی' => NS_USER,
00036         'د_کارونکي_خبرې_اترې' => NS_USER_TALK,
00037         'انځور' => NS_FILE,
00038         'د_انځور_خبرې_اترې' => NS_FILE_TALK,
00039 );
00040 
00041 $specialPageAliases = array(
00042         'Allmessages'               => array( 'ټول-پيغامونه' ),
00043         'Allpages'                  => array( 'ټول_مخونه' ),
00044         'Ancientpages'              => array( 'لرغوني_مخونه' ),
00045         'Blankpage'                 => array( 'تش_مخ' ),
00046         'Block'                     => array( 'بنديز،_د_آی_پي_بنديز،_بنديز_لګېدلی_کارن_Block' ),
00047         'Booksources'               => array( 'د_کتاب_سرچينې' ),
00048         'Categories'                => array( 'وېشنيزې' ),
00049         'ChangePassword'            => array( 'پټنوم_بدلول،_پټنوم_بيا_پر_ځای_کول،_د_بيا_پر_ځای_کولو_پاسپورټ' ),
00050         'Contributions'             => array( 'ونډې' ),
00051         'CreateAccount'             => array( 'کارن-حساب_جوړول' ),
00052         'DeletedContributions'      => array( 'ړنګې_شوي_ونډې' ),
00053         'Export'                    => array( 'صادرول' ),
00054         'BlockList'                 => array( 'د_بنديزلړليک' ),
00055         'LinkSearch'                => array( 'د_تړنې_پلټنه' ),
00056         'Listfiles'                 => array( 'د_انځورونو_لړليک' ),
00057         'Listusers'                 => array( 'د_کارنانو_لړليک' ),
00058         'Log'                       => array( 'يادښتونه،_يادښت' ),
00059         'Lonelypages'               => array( 'يتيم_مخونه' ),
00060         'Longpages'                 => array( 'اوږده_مخونه' ),
00061         'Mycontributions'           => array( 'زماونډې' ),
00062         'Mypage'                    => array( 'زما_پاڼه' ),
00063         'Mytalk'                    => array( 'زما_خبرې_اترې' ),
00064         'Newimages'                 => array( 'نوي_انځورونه' ),
00065         'Newpages'                  => array( 'نوي_مخونه' ),
00066         'Popularpages'              => array( 'نامتومخونه' ),
00067         'Preferences'               => array( 'غوره_توبونه' ),
00068         'Prefixindex'               => array( 'د_مختاړيو_ليکلړ' ),
00069         'Protectedpages'            => array( 'ژغورلي_مخونه' ),
00070         'Protectedtitles'           => array( 'ژغورلي_سرليکونه' ),
00071         'Randompage'                => array( 'ناټاکلی،_ناټاکلی_مخ' ),
00072         'Recentchanges'             => array( 'اوسني_بدلونونه' ),
00073         'Search'                    => array( 'پلټنه' ),
00074         'Shortpages'                => array( 'لنډ_مخونه' ),
00075         'Specialpages'              => array( 'ځانګړي_مخونه' ),
00076         'Statistics'                => array( 'شمار' ),
00077         'Unblock'                   => array( 'بنديز_لرې_کول' ),
00078         'Uncategorizedcategories'   => array( 'ناوېشلې_وېشنيزې' ),
00079         'Uncategorizedimages'       => array( 'ناوېشلي_انځورونه،_ناوېشلې_دوتنې' ),
00080         'Uncategorizedpages'        => array( 'ناوېشلي_مخونه' ),
00081         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'ناوېشلې_کينډۍ' ),
00082         'Undelete'                  => array( 'ناړنګول' ),
00083         'Unusedcategories'          => array( 'ناکارېدلي_وېشنيزې' ),
00084         'Unusedimages'              => array( 'ناکارېدلې_دوتنې' ),
00085         'Unusedtemplates'           => array( 'ناکارېدلې_کينډۍ' ),
00086         'Unwatchedpages'            => array( 'ناکتلي_مخونه' ),
00087         'Upload'                    => array( 'پورته_کول' ),
00088         'Userlogin'                 => array( 'ننوتل' ),
00089         'Userlogout'                => array( 'وتل' ),
00090         'Version'                   => array( 'بڼه' ),
00091         'Wantedcategories'          => array( 'غوښتلې_وېشنيزې' ),
00092         'Wantedfiles'               => array( 'غوښتلې_دوتنې' ),
00093         'Wantedtemplates'           => array( 'غوښتلې_کينډۍ' ),
00094         'Watchlist'                 => array( 'کتنلړ' ),
00095 );
00096 
00097 $magicWords = array(
00098         'notoc'                   => array( '0', '__بی‌نيولک__', '__NOTOC__' ),
00099         'nogallery'               => array( '0', '__بی‌نندارتونه__', '__NOGALLERY__' ),
00100         'forcetoc'                => array( '0', '__نيوليکداره__', '__FORCETOC__' ),
00101         'toc'                     => array( '0', '__نيوليک__', '__TOC__' ),
00102         'noeditsection'           => array( '0', '__بی‌برخې__', '__NOEDITSECTION__' ),
00103         'currentmonth'            => array( '1', 'روانه_مياشت', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
00104         'currentmonthname'        => array( '1', 'دروانې_مياشت_نوم', 'CURRENTMONTHNAME' ),
00105         'currentmonthabbrev'      => array( '1', 'دروانې_مياشت_لنډون', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
00106         'currentday'              => array( '1', 'نن', 'CURRENTDAY' ),
00107         'currentday2'             => array( '1', 'نن۲', 'CURRENTDAY2' ),
00108         'currentdayname'          => array( '1', 'دننۍورځې_نوم', 'CURRENTDAYNAME' ),
00109         'currentyear'             => array( '1', 'سږکال', 'CURRENTYEAR' ),
00110         'currenttime'             => array( '1', 'داوخت', 'CURRENTTIME' ),
00111         'currenthour'             => array( '1', 'دم_ګړۍ', 'CURRENTHOUR' ),
00112         'localmonth'              => array( '1', 'سيمه_يزه_مياشت', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
00113         'localmonthname'          => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_نوم', 'LOCALMONTHNAME' ),
00114         'localmonthabbrev'        => array( '1', 'دسيمه_يزې_مياشت_لنډون', 'LOCALMONTHABBREV' ),
00115         'localday'                => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ', 'LOCALDAY' ),
00116         'localday2'               => array( '1', 'سيمه_يزه_ورځ۲', 'LOCALDAY2' ),
00117         'localdayname'            => array( '1', 'دسيمه_يزې_ورځ_نوم', 'LOCALDAYNAME' ),
00118         'localyear'               => array( '1', 'سيمه_يزکال', 'LOCALYEAR' ),
00119         'localtime'               => array( '1', 'سيمه_يزوخت', 'LOCALTIME' ),
00120         'localhour'               => array( '1', 'سيمه_يزه_ګړۍ', 'LOCALHOUR' ),
00121         'numberofpages'           => array( '1', 'دمخونوشمېر', 'NUMBEROFPAGES' ),
00122         'numberofarticles'        => array( '1', 'دليکنوشمېر', 'NUMBEROFARTICLES' ),
00123         'numberoffiles'           => array( '1', 'ددوتنوشمېر', 'NUMBEROFFILES' ),
00124         'numberofusers'           => array( '1', 'دکارونکوشمېر', 'NUMBEROFUSERS' ),
00125         'pagename'                => array( '1', 'دمخ_نوم', 'PAGENAME' ),
00126         'pagenamee'               => array( '1', 'دمخ_نښه', 'PAGENAMEE' ),
00127         'namespace'               => array( '1', 'نوم_تشيال', 'NAMESPACE' ),
00128         'namespacee'              => array( '1', 'د_نوم_تشيال_نښه', 'NAMESPACEE' ),
00129         'talkspace'               => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال', 'TALKSPACE' ),
00130         'talkspacee'              => array( '1', 'دخبرواترو_تشيال_نښه', 'TALKSPACEE' ),
00131         'subjectspace'            => array( '1', 'دسکالوتشيال', 'دليکنې_تشيال', 'SUBJECTSPACE', 'ARTICLESPACE' ),
00132         'subjectspacee'           => array( '1', 'دسکالوتشيال_نښه', 'دليکنې_تشيال_نښه', 'SUBJECTSPACEE', 'ARTICLESPACEE' ),
00133         'fullpagename'            => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم', 'FULLPAGENAME' ),
00134         'fullpagenamee'           => array( '1', 'دمخ_بشپړنوم_نښه', 'FULLPAGENAMEE' ),
00135         'msg'                     => array( '0', 'پیغام:', 'پ:', 'MSG:' ),
00136         'img_thumbnail'           => array( '1', 'بټنوک', 'thumbnail', 'thumb' ),
00137         'img_right'               => array( '1', 'ښي', 'right' ),
00138         'img_left'                => array( '1', 'کيڼ', 'left' ),
00139         'img_none'                => array( '1', 'هېڅ', 'none' ),
00140         'img_center'              => array( '1', 'مېنځ،_center', 'center', 'centre' ),
00141         'sitename'                => array( '1', 'دوېبځي_نوم', 'SITENAME' ),
00142         'server'                  => array( '0', 'پالنګر', 'SERVER' ),
00143         'servername'              => array( '0', 'دپالنګر_نوم', 'SERVERNAME' ),
00144         'grammar'                 => array( '0', 'ګرامر:', 'GRAMMAR:' ),
00145         'currentweek'             => array( '1', 'روانه_اوونۍ', 'CURRENTWEEK' ),
00146         'currentdow'              => array( '1', 'داوونۍورځ', 'CURRENTDOW' ),
00147         'localweek'               => array( '1', 'سيمه_يزه_اوونۍ', 'LOCALWEEK' ),
00148         'plural'                  => array( '0', 'جمع:', 'PLURAL:' ),
00149         'language'                => array( '0', '#ژبه:', '#LANGUAGE:' ),
00150         'special'                 => array( '0', 'ځانګړی', 'special' ),
00151         'hiddencat'               => array( '1', '__پټه_وېشنيزه__', '__HIDDENCAT__' ),
00152         'pagesize'                => array( '1', 'مخکچه', 'PAGESIZE' ),
00153         'index'                   => array( '1', '__ليکلړ__', '__INDEX__' ),
00154         'noindex'                 => array( '1', '__بې_ليکلړ__', '__NOINDEX__' ),
00155         'protectionlevel'         => array( '1', 'ژغورکچه', 'PROTECTIONLEVEL' ),
00156 );
00157 
00158 $rtl = true;
00159 
00160 $messages = array(
00161 # User preference toggles
00162 'tog-underline'               => 'کرښنې تړنې:',
00163 'tog-highlightbroken'         => 'د بڼې ماتې تړنې <a href="" class="new">لکه همدا</a> (بله چاره: لکه همدا<a href="" class="internal">?</a>)',
00164 'tog-justify'                 => 'پاراگرافونه همجوليزول',
00165 'tog-hideminor'               => 'په وروستيو بدلونو کې واړه سمونونه پټول',
00166 'tog-hidepatrolled'           => 'په وروستيو بدلونونو کې څارل شوې سمونونه پټول',
00167 'tog-newpageshidepatrolled'   => 'د نوؤ مخونو په لړليک کې کتل شوي مخونه پټول',
00168 'tog-extendwatchlist'         => 'يوازې د وروستني بدلونونو د ښکاره کولو لپاره نه بلکه د ټولو بدلونونو د ښکاره کولو لپاره کتنلړ غځول',
00169 'tog-usenewrc'                => 'په کتنلړ او وروستي بدلونو مخ باندې ډله ايز بدلونونه',
00170 'tog-numberheadings'          => 'د سرليکونو خپلکاره شمېرايښودنه',
00171 'tog-showtoolbar'             => 'د سمون اوزارپټه ښکاره کول',
00172 'tog-editondblclick'          => 'په دوه کلېک سره د مخونو سمون',
00173 'tog-editsection'             => 'د [سمول] تړنې له لوري د يوې ليکنې يوه برخه د سمون وړ گرځول',
00174 'tog-editsectiononrightclick' => 'د ليکنې د يوې برخې په سرليک ښي کلېک کول د هغې برخې سمون چارنوي',
00175 'tog-showtoc'                 => 'نيوليک ښکاره کول (د هغو مخونو لپاره چې له ۳ نه ډېر سرليکونه لري)',
00176 'tog-rememberpassword'        => 'زما کارن-نوم په دې کتنمل (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
00177 'tog-watchcreations'          => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه چې زه يې جوړوم او هغه دوتنې چې زه يې پورته کوم ورگډې شي',
00178 'tog-watchdefault'            => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې سموم',
00179 'tog-watchmoves'              => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې لېږدوم',
00180 'tog-watchdeletion'           => 'زما کتنلړ کې دې هغه مخونه او دوتنې ورگډې شي چې زه يې ړنگوم',
00181 'tog-minordefault'            => 'په تلواليزه توگه ټول سمونونه واړه په نخښه کول',
00182 'tog-previewontop'            => 'د سمون بکس نه دمخه مخکتنه ښکاره کول',
00183 'tog-previewonfirst'          => 'په لومړي سمون کې مخکتنه ښکاره کول',
00184 'tog-nocache'                 => 'د کتنمل د مخ ياده ساتنې چار ناچارندول',
00185 'tog-enotifwatchlistpages'    => 'کله چې زما د کتنلړ په يوې دوتنې يا يو مخ کې بدلون راځي نو ما ته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
00186 'tog-enotifusertalkpages'     => 'کله چې زما د خبرو اترو په مخ کې بدلون پېښېږي نو ما ته دې يو برېښليک ولېږلی شي.',
00187 'tog-enotifminoredits'        => 'کله چې په مخونو او دوتنو کې وړې سمونې کېږي نو ماته دې د بدلون په اړه برېښليک راشي',
00188 'tog-enotifrevealaddr'        => 'په يادښت برېښليک کې زما برېښليک پته ښکاره کول',
00189 'tog-shownumberswatching'     => 'د کتونکو کارنانو شمېر ښکاره کول',
00190 'tog-oldsig'                  => 'اوسنی لاسليک:',
00191 'tog-fancysig'                => 'لاسليک د ويکي متن په توگه په پام کې نيول (د خپلکاره تړن د تړلو پرته)',
00192 'tog-showjumplinks'           => 'د "ورټوپ کړه" د آسانتياوو تړنې چارنول',
00193 'tog-uselivepreview'          => 'ژوندۍ مخليدنه کارول (آزمېښتي)',
00194 'tog-forceeditsummary'        => 'د يوه تش سمون لنډيز په ورکولو سره دې خبر راکړل شي',
00195 'tog-watchlisthideown'        => 'په کتنلړ کې زما سمونې پټول',
00196 'tog-watchlisthidebots'       => 'په کتنلړ کې د روباټ سمونې پټول',
00197 'tog-watchlisthideminor'      => 'په کتنلړ کې وړې سمونې پټول',
00198 'tog-watchlisthideliu'        => 'په کتنلړ کې د ثبت شويو کارنانو سمونې پټول',
00199 'tog-watchlisthideanons'      => 'په کتنلړ کې د ورکنومو کارنانو سمونې پټول',
00200 'tog-watchlisthidepatrolled'  => 'په کتنلړ کې څارل شوې سمونې پټول',
00201 'tog-ccmeonemails'            => 'هغه برېښليکونه چې زه يې نورو ته لېږم، د هغو يوه کاپي دې ماته هم راشي',
00202 'tog-diffonly'                => 'د توپيرونو نه لاندې د مخ مېنځپانگه پټول',
00203 'tog-showhiddencats'          => 'پټې وېشنيزې ښکاره کول',
00204 'tog-norollbackdiff'          => 'پرشاتمبولو وروسته توپيرونه نه ښودل',
00205 
00206 'underline-always'  => 'تل',
00207 'underline-never'   => 'هېڅکله',
00208 'underline-default' => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
00209 
00210 # Font style option in Special:Preferences
00211 'editfont-style'     => 'د سيمه ايزې ليکبڼې سمول:',
00212 'editfont-default'   => 'د کتنمل تلواليزې چارې',
00213 'editfont-monospace' => 'يو واټنيزه ليکبڼه',
00214 'editfont-sansserif' => 'سان سېرېف ليکبڼه',
00215 'editfont-serif'     => 'سېرېف ليکبڼه',
00216 
00217 # Dates
00218 'sunday'        => 'يونۍ',
00219 'monday'        => 'دونۍ',
00220 'tuesday'       => 'درې نۍ',
00221 'wednesday'     => 'څلرنۍ',
00222 'thursday'      => 'پينځنۍ',
00223 'friday'        => 'جمعه',
00224 'saturday'      => 'اونۍ',
00225 'sun'           => 'يونۍ',
00226 'mon'           => 'دونۍ',
00227 'tue'           => 'درې نۍ',
00228 'wed'           => 'څلرنۍ',
00229 'thu'           => 'پينځه نۍ',
00230 'fri'           => 'جمعه',
00231 'sat'           => 'اونۍ',
00232 'january'       => 'جنوري',
00233 'february'      => 'فبروري',
00234 'march'         => 'مارچ',
00235 'april'         => 'اپرېل',
00236 'may_long'      => 'می',
00237 'june'          => 'جون',
00238 'july'          => 'جولای',
00239 'august'        => 'اگسټ',
00240 'september'     => 'سېپتمبر',
00241 'october'       => 'اکتوبر',
00242 'november'      => 'نومبر',
00243 'december'      => 'ډيسمبر',
00244 'january-gen'   => 'جنوري',
00245 'february-gen'  => 'فبروري',
00246 'march-gen'     => 'مارچ',
00247 'april-gen'     => 'اپرېل',
00248 'may-gen'       => 'می',
00249 'june-gen'      => 'جون',
00250 'july-gen'      => 'جولای',
00251 'august-gen'    => 'اگسټ',
00252 'september-gen' => 'سېپتمبر',
00253 'october-gen'   => 'اکتوبر',
00254 'november-gen'  => 'نومبر',
00255 'december-gen'  => 'ډيسمبر',
00256 'jan'           => 'جنوري',
00257 'feb'           => 'فبروري',
00258 'mar'           => 'مارچ',
00259 'apr'           => 'اپرېل',
00260 'may'           => 'می',
00261 'jun'           => 'جون',
00262 'jul'           => 'جولای',
00263 'aug'           => 'اگسټ',
00264 'sep'           => 'سېپتمبر',
00265 'oct'           => 'اکتوبر',
00266 'nov'           => 'نومبر',
00267 'dec'           => 'ډيسمبر',
00268 
00269 # Categories related messages
00270 'pagecategories'                 => '{{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
00271 'category_header'                => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته مخونه',
00272 'subcategories'                  => 'څېرمه وېشنيزې',
00273 'category-media-header'          => 'د "$1" په وېشنيزه کې شته رسنۍ',
00274 'category-empty'                 => "''دا وېشنيزه تر اوسه پورې کوم مخ يا رسنيزه دوتنه نلري.''",
00275 'hidden-categories'              => '{{PLURAL:$1|پټه وېشنيزه|پټې وېشنيزې}}',
00276 'hidden-category-category'       => 'پټې وېشنيزې',
00277 'category-subcat-count'          => '{{PLURAL:$2|په دې وېشنيزه کې دا لاندې وړه وېشنيزه ده.|په دې وېشنيزه کې له ټولټال $2 نه {{PLURAL:$1|وړه وېشنيزه ده|$1 وړې وېشنيزې دي}}.}}',
00278 'category-subcat-count-limited'  => 'دا وېشنيزه دا لاندې {{PLURAL:$1|يوه څېرمه وېشنيزه|$1 څېرمه وېشنيزې}} لري.',
00279 'category-article-count'         => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
00280 'category-article-count-limited' => 'په دې وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
00281 'category-file-count'            => '{{PLURAL:$2|په همدې وېشنيزه کې يواځې دغه لاندينی مخ شته.|دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}}، له ټولټال $2 مخونو نه په دې وېشنيزه کې شته.}}',
00282 'category-file-count-limited'    => 'په اوسنۍ وېشنيزه کې {{PLURAL:$1|يوه دوتنه ده|$1 دوتنې دي}}.',
00283 'listingcontinuesabbrev'         => 'پرله پسې',
00284 'index-category'                 => 'ليکلړلرونکي مخونه',
00285 'noindex-category'               => 'بې ليکلړه مخونه',
00286 'broken-file-category'           => 'د دوتنو د ماتو تړنو مخونه',
00287 
00288 'about'         => 'په اړه',
00289 'article'       => 'مېنځپانگيز مخ',
00290 'newwindow'     => '(په نوې کړکۍ کې پرانيستل کېږي)',
00291 'cancel'        => 'ناگارل',
00292 'moredotdotdot' => 'نور ...',
00293 'mypage'        => 'زما مخ',
00294 'mytalk'        => 'خبرې اترې',
00295 'anontalk'      => 'ددې IP خبرې اترې',
00296 'navigation'    => 'گرځښت',
00297 'and'           => '&#32;او',
00298 
00299 # Cologne Blue skin
00300 'qbfind'         => 'موندل',
00301 'qbbrowse'       => 'سپړل',
00302 'qbedit'         => 'سمول',
00303 'qbpageoptions'  => 'همدا مخ',
00304 'qbpageinfo'     => 'متن',
00305 'qbmyoptions'    => 'زما پاڼې',
00306 'qbspecialpages' => 'ځانگړي مخونه',
00307 'faq'            => 'ډ-ځ-پ',
00308 'faqpage'        => 'Project:ډ-ځ-پ',
00309 
00310 # Vector skin
00311 'vector-action-addsection'       => 'سرليکونه ورگډول',
00312 'vector-action-delete'           => 'ړنگول',
00313 'vector-action-move'             => 'لېږدول',
00314 'vector-action-protect'          => 'ژغورل',
00315 'vector-action-undelete'         => 'ناړنگول',
00316 'vector-action-unprotect'        => 'ژغورنه بدلول',
00317 'vector-simplesearch-preference' => 'د پلټنې ساده پټه چارنول (يوازې په وېکټور پوښۍ کار کوي)',
00318 'vector-view-create'             => 'جوړول',
00319 'vector-view-edit'               => 'سمول',
00320 'vector-view-history'            => 'پېښليک کتل',
00321 'vector-view-view'               => 'لوستل',
00322 'vector-view-viewsource'         => 'سرچينه کتل',
00323 'actions'                        => 'کړنې',
00324 'namespaces'                     => 'نوم-تشيالونه',
00325 'variants'                       => 'ډولونه',
00326 
00327 'errorpagetitle'    => 'تېروتنه',
00328 'returnto'          => 'بېرته $1 ته وگرځه.',
00329 'tagline'           => 'د {{SITENAME}} لخوا',
00330 'help'              => 'لارښود',
00331 'search'            => 'پلټنه',
00332 'searchbutton'      => 'پلټل',
00333 'go'                => 'ورځه',
00334 'searcharticle'     => 'ورځه',
00335 'history'           => 'د مخ پېښليک',
00336 'history_short'     => 'پېښليک',
00337 'updatedmarker'     => 'زما د وروستي راتگ نه راپدېخوا اوسمهاله شوی',
00338 'printableversion'  => 'چاپي بڼه',
00339 'permalink'         => 'تلپاتې تړنه',
00340 'print'             => 'چاپ',
00341 'view'              => 'کتل',
00342 'edit'              => 'سمول',
00343 'create'            => 'جوړول',
00344 'editthispage'      => 'همدا مخ سمول',
00345 'create-this-page'  => 'همدا مخ ليکل',
00346 'delete'            => 'ړنگول',
00347 'deletethispage'    => 'دا مخ ړنگول',
00348 'undelete_short'    => '{{PLURAL:$1|يو سمون|$1 سمونې}} ناړنگول',
00349 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|يو ړنگ شوی سمون|$1 ړنگ شوي سمونونه}} کتل',
00350 'protect'           => 'ژغورل',
00351 'protect_change'    => 'بدلون',
00352 'protectthispage'   => 'همدا مخ ژغورل',
00353 'unprotect'         => 'ژغورنه بدلول',
00354 'unprotectthispage' => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
00355 'newpage'           => 'نوی مخ',
00356 'talkpage'          => 'د دې مخ په اړه خبرې اترې کول',
00357 'talkpagelinktext'  => 'خبرې اترې',
00358 'specialpage'       => 'ځانگړې پاڼه',
00359 'personaltools'     => 'شخصي اوزار',
00360 'postcomment'       => 'نوې برخه',
00361 'articlepage'       => 'د مخ مېنځپانگه ښکاره کول',
00362 'talk'              => 'خبرې اترې',
00363 'views'             => 'کتنې',
00364 'toolbox'           => 'اوزاربکس',
00365 'userpage'          => 'د کارن پاڼه کتل',
00366 'projectpage'       => 'د پروژې مخ کتل',
00367 'imagepage'         => 'د دوتنې مخ کتل',
00368 'mediawikipage'     => 'پيغام مخ کتل',
00369 'templatepage'      => 'د کينډۍ مخ کتل',
00370 'viewhelppage'      => 'د لارښود مخ کتل',
00371 'categorypage'      => 'د وېشنيزې مخ کتل',
00372 'viewtalkpage'      => 'خبرې اترې کتل',
00373 'otherlanguages'    => 'په نورو ژبو کې',
00374 'redirectedfrom'    => '(له $1 نه مخ گرځېدلی)',
00375 'redirectpagesub'   => 'د مخ گرځونې مخ',
00376 'lastmodifiedat'    => 'دا مخ وروستی ځل په $2، $1 بدلون موندلی.',
00377 'viewcount'         => 'همدا مخ {{PLURAL:$1|يو وار|$1 واره}} کتل شوی.',
00378 'protectedpage'     => 'ژغورلی مخ',
00379 'jumpto'            => 'ورټوپ کړه:',
00380 'jumptonavigation'  => 'گرځښت',
00381 'jumptosearch'      => 'پلټل',
00382 'view-pool-error'   => 'اوبخښۍ، دم ګړۍ پالنگران د ډېر بارېدو ستونزې سره مخامخ شوي.
00383 ډېر زيات کارنان د همدې مخ د کتلو په هڅه کې دي.
00384 لطفاً د دې مخ د کتلو د بيا هڅې نه دمخه يو څو شېبې صبر وکړۍ.
00385 
00386 $1',
00387 'pool-queuefull'    => 'د بهير صف ډک دی',
00388 'pool-errorunknown' => 'ناجوته ستونزه',
00389 
00390 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
00391 'aboutsite'            => 'د {{SITENAME}} په اړه',
00392 'aboutpage'            => 'Project:په اړه',
00393 'copyright'            => 'دا مېنځپانگه د $1 له مخې ستاسې لاسرسي ته پرته ده، خو هغه څه چې په خلاف يې وييل شوي.',
00394 'copyrightpage'        => '{{ns:project}}:رښتې',
00395 'currentevents'        => 'اوسنۍ پېښې',
00396 'currentevents-url'    => 'Project:تازه پېښې',
00397 'disclaimers'          => 'ردادعاليکونه',
00398 'disclaimerpage'       => 'Project:ټولگړی ردادعاليک',
00399 'edithelp'             => 'د لارښود سمون',
00400 'edithelppage'         => 'Help:سمونه',
00401 'helppage'             => 'Help:نيوليک',
00402 'mainpage'             => 'لومړی مخ',
00403 'mainpage-description' => 'لومړی مخ',
00404 'policy-url'           => 'Project:تگلاره',
00405 'portal'               => 'د ټولنې تانبه',
00406 'portal-url'           => 'Project:د ټولنې تانبه',
00407 'privacy'              => 'د پټنتيا تگلاره',
00408 'privacypage'          => 'Project:د پټنتيا تگلاره',
00409 
00410 'badaccess'        => 'د لاسرسۍ تېروتنه',
00411 'badaccess-group0' => 'تاسې د غوښتل شوې کړنې د ترسره کولو اجازه نه لرۍ.',
00412 'badaccess-groups' => 'د کومې کړنې غوښتنه چې تاسې کړې د هغو کارنانو پورې محدوده ده چې {{PLURAL:$2|په ډله د|په ډلو د}}: $1 کې دي.',
00413 
00414 'versionrequired'     => 'د ميډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده',
00415 'versionrequiredtext' => 'د دې مخ په ليدلو کې د مېډياويکي $1 بڼې ته اړتيا ده. 
00416 [[Special:Version|د بڼې مخ وگورۍ]].',
00417 
00418 'ok'                      => 'ښه',
00419 'retrievedfrom'           => '"$1" نه اخيستل شوی',
00420 'youhavenewmessages'      => 'تاسې $1 لری  ($2).',
00421 'newmessageslink'         => 'نوي پيغامونه',
00422 'newmessagesdifflink'     => 'وروستی بدلون',
00423 'youhavenewmessagesmulti' => 'تاسې په $1 کې نوي پېغامونه لرۍ',
00424 'editsection'             => 'سمول',
00425 'editold'                 => 'سمول',
00426 'viewsourceold'           => 'سرچينې کتل',
00427 'editlink'                => 'سمول',
00428 'viewsourcelink'          => 'سرچينه کتل',
00429 'editsectionhint'         => 'د سمولو برخه: $1',
00430 'toc'                     => 'نيوليک',
00431 'showtoc'                 => 'ښکاره کول',
00432 'hidetoc'                 => 'پټول',
00433 'collapsible-collapse'    => 'پرځول',
00434 'collapsible-expand'      => 'غځول',
00435 'thisisdeleted'           => '$1 کتل او يا بيازېرمل؟',
00436 'viewdeleted'             => '$1 کتل؟',
00437 'restorelink'             => '{{PLURAL:$1|يو ړنگ شوی سمون|$1 ړنگ شوي سمونونه}}',
00438 'feedlinks'               => 'کتنه:',
00439 'site-rss-feed'           => '$1 د آر اس اس کتنه',
00440 'site-atom-feed'          => '$1 د اټوم کتنه',
00441 'page-rss-feed'           => '"$1" د آر اس اس کتنه',
00442 'page-atom-feed'          => 'د "$1" د اټوم کتنې',
00443 'feed-atom'               => 'اټوم',
00444 'feed-rss'                => 'آر اس اس',
00445 'red-link-title'          => '$1 (تر اوسه پورې نه شته)',
00446 'sort-descending'         => 'مخښکته اوډل',
00447 'sort-ascending'          => 'مخپورته اوډل',
00448 
00449 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00450 'nstab-main'      => 'مخ',
00451 'nstab-user'      => 'کارن مخ',
00452 'nstab-media'     => 'د رسنۍ مخ',
00453 'nstab-special'   => 'ځانگړی مخ',
00454 'nstab-project'   => 'د پروژې مخ',
00455 'nstab-image'     => 'دوتنه',
00456 'nstab-mediawiki' => 'پيغام',
00457 'nstab-template'  => 'کينډۍ',
00458 'nstab-help'      => 'لارښود مخ',
00459 'nstab-category'  => 'وېشنيزه',
00460 
00461 # Main script and global functions
00462 'nosuchaction'      => 'هېڅ داسې کومه کړنه نشته',
00463 'nosuchactiontext'  => 'کومه کړنه چې د URL لخوا ځانگړې شوې سمه نه ده.
00464 کېدای شي چې URL مو سم نه وي ټايپ کړی، او يا مو يوه ناسمه تړنه څارلې وي.
00465 دا د دې هم ښکارندويي کوي چې کېدای شي چې د {{SITENAME}} لخوا کارېدونکې ساوترې کې يوه تېروتنه وي.',
00466 'nosuchspecialpage' => 'داسې هېڅ کوم ځانگړی مخ نشته',
00467 'nospecialpagetext' => '<strong>تاسې د يو ناسم ځانگړي مخ غوښتنه کړې.</strong>
00468 
00469 تاسې کولای شی چې د سمو ځانگړو مخونو لړليک په [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]] کې ومومۍ.',
00470 
00471 # General errors
00472 'error'                => 'تېروتنه',
00473 'databaseerror'        => 'د ډاټابېز تېروتنه',
00474 'laggedslavemode'      => "'''گواښنه:''' په دې مخ کې کېدای شي تازه اوسمهالېدنې نه وي.",
00475 'readonly'             => 'توکبنسټ تړل شوی',
00476 'enterlockreason'      => 'د بنديز يو سبب وليکۍ، او همداراز د بنديز د ليرې کېدلو يوه اټکليزه نېټه هم څرگنده کړۍ',
00477 'missing-article'      => 'توکبنسټ د "$1" $2 په نامه د ورکړ شوي مخ متن چې بايد موندلی يې وای، و نه موند.
00478 
00479 دا ستونزه اکثراً د يوه ړنگ شوي مخ د پېښليک يا توپير د تړنو په څارلو کې رامېنځ ته کېږي.
00480 
00481 که چېرته داسې نه وي، نو بيا کېدای شي چې په ساوترې کې کومه تېروتنه رابرسېره شوې وي.
00482 لطفاً د دې چارې راپور د URL په نښه کولو سره يوه [[Special:ListUsers/sysop|پازوال]] ته ورکړۍ.',
00483 'missingarticle-rev'   => '(مخليدنه#: $1)',
00484 'missingarticle-diff'  => '(توپير: $1، $2)',
00485 'internalerror'        => 'کورنۍ تېروتنه',
00486 'internalerror_info'   => 'کورنۍ تېروتنه: $1',
00487 'fileappenderrorread'  => 'د پايملون په وخت کې "$1" و نه لوستل شو.',
00488 'fileappenderror'      => 'د "$1" پايملون "$2" ته ترسره نه شو..',
00489 'filecopyerror'        => 'د "$1" په نامه دوتنه مو "$2" ته و نه لمېسلای شوه.',
00490 'filerenameerror'      => 'د "$1" په نامه د دوتنې نوم "$2" ته بدل نه شو.',
00491 'filedeleteerror'      => 'د "$1" دوتنه ړنگه نه شوه.',
00492 'directorycreateerror' => 'د "$1" په نامه ليکلړ جوړ نه شو.',
00493 'filenotfound'         => 'د "$1" دوتنه مو و نه موندله.',
00494 'fileexistserror'      => 'د "$1" په نامه دوتنه نه ليکل کېږي: دوتنه د پخوا نه دلته شته',
00495 'unexpected'           => 'نا اټکله شمېره: "$1"="$2".',
00496 'formerror'            => 'ستونزه: فورمه مو و نه سپارل شوه',
00497 'badarticleerror'      => 'په دې مخ دا کړنه نه شي ترسره کېدلای.',
00498 'cannotdelete'         => 'د "$1" مخ يا دوتنې ړنگېدنه ترسره نه شوه.
00499 کېدای شي چې وار دمخې دا کوم بل چا ړنگه کړې وي.',
00500 'cannotdelete-title'   => 'د "$1" مخ نشي ړنگېدای',
00501 'badtitle'             => 'ناسم سرليک',
00502 'badtitletext'         => 'ستاسې د غوښتل شوي مخ سرليک سم نه وو، يا مو د سرليک ځای تش وو او يا هم د ژبو خپلمنځي تړنې څخه يا د ويکي گانو خپلمنځي سرليکونو څخه يو ناسم توری مو پکې کارولی وي.
00503 کېدای شي چې ستاسې په ورکړ شوي سرليک کې يو يا څو داسې توري وي چې د سرليک په توگه بايد و نه کارېږي.',
00504 'querypage-no-updates' => 'د دې مخ اوسمهالېدنې ناچارن شوي.
00505 په ښکاره توگه د دې ځای اومتوک به نه وي تازه شوي.',
00506 'viewsource'           => 'سرچينه کتل',
00507 'viewsource-title'     => 'د $1 سرچينه کتل',
00508 'actionthrottled'      => 'د دې کړنې مخنيوی وشو',
00509 'protectedpagetext'    => 'دا مخ د سمون او نورو کړنو د ترسره کولو په تکل ژغورل شوی.',
00510 'viewsourcetext'       => 'تاسې د دې مخ سرچينه کتلی او لمېسلی شی:',
00511 'viewyourtext'         => "تاسې په دې مخ کې د '''خپلو سمونونو''' سرچينه کتلی او لمېسلی شی:",
00512 'protectedinterface'   => 'دا مخ د دې ويکي د ساوترې د ليدنمخ متن لري، او د ورانکارۍ په خاطر ژغورل شوی.
00513 په ټولو ويکي گانو کې د ژباړې د ورگډولو او يا هم د ژباړې د سمون او بدلون لپاره د مېډياويکي د ځايتابه پروژه [//translatewiki.net/ translatewiki.net] وکاروۍ.',
00514 'editinginterface'     => "'''گواښنه:''' تاسو په يوه داسې مخ کې بدلون راولی کوم چې د يوې پوستکالی د ليدنمخ متن په توگه کارېږي.
00515 په همدې مخ کې بدلون راوستل به د نورو کارنانو د ليدنمخ بڼه اغېزمنه کړي.
00516 د ژباړې د ورگډولو او بدلون لپاره، مهرباني وکړی د [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net]، وېبځي ته ولاړ شی. دا وېبځی د ميډياويکي د ځايتابه پروژه ده.",
00517 'sqlhidden'            => '(د SQL پوښتن پټ دی)',
00518 'namespaceprotected'   => "تاسې د '''$1''' په نوم-تشيال کې د مخونو د سمولو اجازه نه لرۍ.",
00519 'customcssprotected'   => 'تاسې د دې CSS مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
00520 'customjsprotected'    => 'تاسې د دې جاواسکرېپټ مخ د سمولو اجازه نه لرۍ، دا ځکه چې دا مخ د بل کارن شخصي امستنې لري.',
00521 'ns-specialprotected'  => 'ځانگړي مخونو کې سمون او بدلون نه شی راوستلای.',
00522 'titleprotected'       => 'د [[User:$1|$1]] لخوا د دې سرليک د جوړېدلو مخنيوی شوی.
00523 او د دې کړنې سبب "\'\'$2\'\'" ورکړ شوی.',
00524 
00525 # Virus scanner
00526 'virus-badscanner'     => "بده سازېدنه: د ويروس ناڅرگنده ځيرڅار: ''$1''",
00527 'virus-scanfailed'     => 'ځيرڅارنه بريالۍ نه شوه (کوډ $1)',
00528 'virus-unknownscanner' => 'ناڅرگند ضدويروس:',
00529 
00530 # Login and logout pages
00531 'logouttext'                 => "'''تاسې اوس د غونډال نه ووتلی.'''
00532 
00533 تاسې کولای شی چې د کارن-نوم نه پرته په ورکنومي توگه {{SITENAME}} وکاروی، او يا هم په همدې او يا کوم بل کارن-نوم، يو ځل [[Special:UserLogin|بيا غونډال ته ورننوځۍ]].
00534 دا په پام کې وساتۍ چې تر څو تاسې د خپل کتنمل حافظه نه وي سپينه کړې، نو ځينې مخونو کې به لا تر اوسه پورې په غونډال کې ننوتي ښکارۍ.",
00535 'welcomecreation'            => '==$1 ښه راغلۍ! ==
00536 
00537 ستاسې گڼون جوړ شو. لطفاً د خپلو [[Special:Preferences|{{SITENAME}} غوره توبونو]] ټاکل مو مه هېروی.',
00538 'yourname'                   => 'کارن-نوم:',
00539 'yourpassword'               => 'پټنوم:',
00540 'yourpasswordagain'          => 'پټنوم بيا وليکه',
00541 'remembermypassword'         => 'زما پټنوم په دې کمپيوټر (تر $1 {{PLURAL:$1|ورځې|ورځو}}) په ياد وساته!',
00542 'securelogin-stick-https'    => 'وروسته د ننوتلو HTTPS سره تړلی پاتې کېدل',
00543 'yourdomainname'             => 'ستاسې شپول:',
00544 'login'                      => 'ننوتل',
00545 'nav-login-createaccount'    => 'ننوتل / گڼون جوړول',
00546 'loginprompt'                => 'ددې لپاره چې {{SITENAME}} کې ننوځۍ نو بايد ستاسې د کمپيوټر کوکيز چارن وي.',
00547 'userlogin'                  => 'ننوتل / گڼون جوړول',
00548 'userloginnocreate'          => 'ننوتل',
00549 'logout'                     => 'وتل',
00550 'userlogout'                 => 'وتل',
00551 'notloggedin'                => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
00552 'nologin'                    => 'کارن-نوم نه لرې؟ $1.',
00553 'nologinlink'                => 'يو گڼون جوړول',
00554 'createaccount'              => 'گڼون جوړول',
00555 'gotaccount'                 => 'آيا وار دمخې يو گڼون لری؟ $1.',
00556 'gotaccountlink'             => 'ننوتل',
00557 'userlogin-resetlink'        => 'د ننوتلو مالومات مو هېر شوي؟',
00558 'createaccountmail'          => 'د برېښليک له مخې',
00559 'createaccountreason'        => 'سبب:',
00560 'badretype'                  => 'دا پټنوم چې تاسې ليکلی د مخکني پټنوم سره ورته نه دی.',
00561 'userexists'                 => 'کوم کارن نوم چې تاسې ورکړی هغه بل چا کارولی.
00562 لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
00563 'loginerror'                 => 'د ننوتنې ستونزه',
00564 'createaccounterror'         => 'گڼون مو جوړ نه شو: $1',
00565 'nocookiesnew'               => 'ستاسې گڼون جوړ شو، خو تاسې لا غونډال ته نه ياست ورننوتلي.
00566 {{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
00567 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
00568 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
00569 'nocookieslogin'             => '{{SITENAME}} کې د ننوتلو لپاره کوکيز کارېږي.
00570 او ستاسې د کتنمل کوکيز ناچارن دي.
00571 لطفاً خپل د کتنمل کوکيز چارن کړۍ او بيا د خپل کارن-نوم او پټنوم په کارولو سره غونډال ته ورننوځی.',
00572 'noname'                     => 'تاسې تر اوسه پورې کوم کره کارن نوم نه دی ځانگړی کړی.',
00573 'loginsuccesstitle'          => 'غونډال کې بريالی ورننوتلۍ',
00574 'loginsuccess'               => "'''تاسې اوس {{SITENAME}} کې د \"\$1\" په نوم ننوتي ياست.'''",
00575 'nosuchuser'                 => 'د "$1" په نوم هېڅ کارن نشته.
00576 د کارنانو نومونه د غټو او واړو تورو سره حساس دي.
00577 خپل حجا وڅارۍ، او يا هم [[Special:UserLogin/signup|يو نوی گڼون جوړ کړی]].',
00578 'nosuchusershort'            => 'د "$1" په نوم هېڅ کوم گڼون نشته. لطفاً خپل د نوم ليکلې بڼې ته ځير شی چې پکې تېروتنه نه وي.',
00579 'nouserspecified'            => 'تاسې ځان ته کوم کارن نوم نه دی ځانگړی کړی.',
00580 'login-userblocked'          => 'په دې کارن بنديز لگېدلی. غونډال کې ننوتلو ته پرې نه ښودلی شو.',
00581 'wrongpassword'              => 'ناسم پټنوم مو ليکلی. لطفاً يو ځل بيا يې وليکۍ.',
00582 'wrongpasswordempty'         => 'تاسې پټنوم نه دی ليکلی. لطفاً سر له نوي يې وليکۍ.',
00583 'passwordtooshort'           => 'بايد چې پټنوم مو لږ تر لږه {{PLURAL:$1|1 توری|$1 توري}} وي.',
00584 'password-name-match'        => 'ستاسې پټنوم بايد ستاسې د کارن-نوم سره توپير ولري.',
00585 'password-login-forbidden'   => 'د دې کارن-نوم او پټنوم په کارېدنې بنديز دی.',
00586 'mailmypassword'             => 'نوی پټنوم برېښليک کول',
00587 'passwordremindertitle'      => 'د {{SITENAME}} لپاره نوی لنډمهاله پټنوم',
00588 'passwordremindertext'       => 'يو چا (کېدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه)
00589 د {{SITENAME}} ($4) وېبځي لپاره د يوه نوي پټنوم د ورلېږلو غوښتنه کړې.
00590 دم مهال د "$2" کارن لپاره يو نوی لنډمهاله پټنوم "$3" دی.
00591 که چېرته همدا غوښتنه ستاسې لخوا شوي وي، نو تاسې غونډال ته په همدې پټنوم ورننوځی او بيا خپل نوی پټنوم په خپله خوښه وټاکۍ.
00592 ستاسې لنډمهاله پټنوم په {{PLURAL:$5|يوه ورځ|$5 ورځو}} کې بې اعتباره کېدونکی دی.
00593 
00594 که چېرته تاسې نه پرته کوم بل چا دغه غوښتنه کړې وي او يا هم تاسې ته خپل پټنوم در پزړه شوی وي او تاسې خپل اصلي پټنوم بدلول نه غواړۍ، نو تاسې همدا پيغام بابېزه وګڼۍ او د پخوا په څېر خپل اصلي پټنوم وکاروی.',
00595 'noemail'                    => 'د "$1" کارن لپاره هېڅ کومه برېښليک پته نه ده ثبته شوې.',
00596 'noemailcreate'              => 'تاسې ته پکار ده چې يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
00597 'passwordsent'               => 'د "$1" لپاره يو نوی پټنوم د اړونده کارن برېښليک پتې ته ولېږل شو.
00598 لطفاً کله چې پټنوم مو ترلاسه کړ نو بيا غونډال ته ننوځۍ.',
00599 'blocked-mailpassword'       => 'ستاسې په IP پتې بنديز لگېدلی او تاسې نه شی کولای چې ليکنې وکړی، په همدې توگه تاسې نه شی کولای چې د پټنوم د پرځای کولو کړنې وکاروی دا ددې لپاره چې د وراني مخنيوی وشي.',
00600 'eauthentsent'               => 'ستاسې ورکړ شوې برېښليک پتې ته مو يو تاييدي برېښليک درولېږه.
00601 تر دې دمخه چې ستاسې گڼون ته کوم بل برېښليک درولېږو، پکار ده چې تاسې په برېښليک کې درلېږل شوې لارښوونې پلي کړی او ددې پخلی وکړی چې همدا گڼون په رښتيا ستاسې خپل دی.',
00602 'mailerror'                  => 'د برېښليک د لېږلو ستونزه: $1',
00603 'acct_creation_throttle_hit' => 'د همدې ويکي کارنانو په وروستيو ورځو کې ستاسې د IP پتې په کارولو سره {{PLURAL:$1|1 گڼون|$1 گڼونونه}} جوړ کړي، چې دا په همدې مودې کې د گڼونونو د جوړولو تر ټولو ډېر شمېر دی چې اجازه يې ورکړ شوې.
00604 نو په همدې خاطر د اوس لپاره د همدې IP پتې کارنان نه شي کولای چې نور گڼونونه جوړ کړي.',
00605 'emailauthenticated'         => 'ستاسې برېښليک پته په $2 نېټه په $3 بجو د منلو وړ وگرځېده.',
00606 'emailnotauthenticated'      => 'لا تر اوسه ستاسې برېښليک پته د منلو وړ نه ده ګرځېدلې. د لاندې ځانګړتياو لپاره به تاسې ته هېڅ کوم برېښليک و نه لېږل شي.',
00607 'noemailprefs'               => 'ددې لپاره چې دا کړنې کار وکړي نو تاسو يو برېښليک وټاکۍ.',
00608 'emailconfirmlink'           => 'د خپل د برېښليک پتې پخلی وکړی',
00609 'invalidemailaddress'        => 'دا برېښليک پته نه منل کېږي، دا ځکه چې دا پته يوه ناکره بڼه لري.
00610 لطفاً د يوې کره بڼې پته وليکۍ او يا هم دا ځای تش پرېږدۍ.',
00611 'cannotchangeemail'          => 'پدې ويکي کې د گڼون برېښليک پتې نشي بدلېدلی.',
00612 'accountcreated'             => 'گڼون مو جوړ شو.',
00613 'accountcreatedtext'         => 'د [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|خبرې اترې]]) لپاره يو گڼون جوړ شو.',
00614 'createaccount-title'        => 'د {{SITENAME}} د گڼون جوړېدنه',
00615 'createaccount-text'         => 'يو چا د {{SITENAME}} په وېبځي ($4) کې ستاسې د برېښليک پتې لپاره د "$2" په نامه يو گڼون جوړ کړی چې پټنوم يې "$3" دی.
00616 تاسې بايد غونډال ته ورننوځۍ او همدا اوس خپل پټنوم بدل کړی.
00617 
00618 که چېرته دا کړنه په تېروتنه کې شوی وي نو تاسې کولای شی چې دا پيغام بابېزه وگڼۍ.',
00619 'usernamehasherror'          => 'کارن-نوم نشي کېدلای چې کرښکې لوښې ولري',
00620 'login-throttled'            => 'تاسې څو واره هڅه کړې چې غونډال ته ورننوځۍ.
00621 لطفاً د بيا هڅې نه مخکې يو څو شېبې تم شۍ.',
00622 'login-abort-generic'        => 'غونډال کې مو ننوتل نابريالی شو - ناڅاپي بند شو',
00623 'loginlanguagelabel'         => 'ژبه: $1',
00624 
00625 # Email sending
00626 'user-mail-no-addy' => 'د يوې برېښليک پتې پرته د برېښليک لېږلو هڅه شوې.',
00627 
00628 # Change password dialog
00629 'resetpass'                 => 'پټنوم بدلول',
00630 'resetpass_header'          => 'د گڼون پټنوم بدلول',
00631 'oldpassword'               => 'زوړ پټنوم:',
00632 'newpassword'               => 'نوی پټنوم:',
00633 'retypenew'                 => 'نوی پټنوم بيا وليکه:',
00634 'resetpass_submit'          => 'پټنوم مو وټاکۍ او بيا غونډال ته ورننوځۍ',
00635 'resetpass_success'         => 'ستاسې پټنوم په برياليتوب سره بدل شو!
00636 اوس غونډال کې د ورننوتلو په حال کې يو ...',
00637 'resetpass_forbidden'       => 'پټنومونه مو نه شي بدلېدلای',
00638 'resetpass-no-info'         => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
00639 'resetpass-submit-loggedin' => 'پټنوم بدلول',
00640 'resetpass-submit-cancel'   => 'ناگارل',
00641 'resetpass-wrong-oldpass'   => 'لنډمهال او يا هم اوسنی پټنوم مو ناسم دی',
00642 'resetpass-temp-password'   => 'لنډمهالی پټنوم:',
00643 
00644 # Special:PasswordReset
00645 'passwordreset'                   => 'پټنوم بياپرځايول',
00646 'passwordreset-text'              => 'د برېښليک د  بياپرځای کېدنې لپاره دا فورمه ډکه کړۍ.',
00647 'passwordreset-legend'            => 'پټنوم بياپرځايول',
00648 'passwordreset-disabled'          => 'په دې ويکي پټنوم بياپرځای کولو کړنه ناچارنه شوې.',
00649 'passwordreset-pretext'           => '{{PLURAL:$1||د لاندې اومتوک يوه برخه مالومات وليکۍ}}',
00650 'passwordreset-username'          => 'کارن-نوم:',
00651 'passwordreset-domain'            => 'شپول:',
00652 'passwordreset-capture'           => 'د پايلې برېښليک کتل غواړې؟',
00653 'passwordreset-email'             => 'برېښليک پته:',
00654 'passwordreset-emailtitle'        => 'د {{SITENAME}} د گڼون څرگندنې',
00655 'passwordreset-emailelement'      => 'کارن-نوم: $1
00656 لنډمهاله پټنوم: $2',
00657 'passwordreset-emailsent'         => 'د پټنوم بيا پرځای کېدنې لپاره برېښليک درولېږل شو.',
00658 'passwordreset-emailsent-capture' => 'د پټنوم بياپرځای کېدنې لپار مو يو برېښليک درولېږه، برېښليک په لاندې توگه ښودل شوی.',
00659 
00660 # Special:ChangeEmail
00661 'changeemail'          => 'برېښليک پته بدلول',
00662 'changeemail-header'   => 'د گڼون برېښليک پته بدلول',
00663 'changeemail-no-info'  => 'دې مخ ته د لاسرسي لپاره بايد غونډال کې ورننوځۍ.',
00664 'changeemail-oldemail' => 'اوسنۍ برېښليک پته:',
00665 'changeemail-newemail' => 'نوې برېښليک پته:',
00666 'changeemail-none'     => '(هېڅ)',
00667 'changeemail-submit'   => 'برېښليک بدلول',
00668 'changeemail-cancel'   => 'ناگارل',
00669 
00670 # Edit page toolbar
00671 'bold_sample'     => 'زغرد متن',
00672 'bold_tip'        => 'زغرد متن',
00673 'italic_sample'   => 'رېوند متن',
00674 'italic_tip'      => 'رېوند متن',
00675 'link_sample'     => 'د تړن سرليک',
00676 'link_tip'        => 'کورنۍ تړنه',
00677 'extlink_sample'  => 'http://www.example.com د تړنې سرليک',
00678 'extlink_tip'     => 'باندنۍ تړنې (د http:// مختاړی مه هېروی)',
00679 'headline_sample' => 'د سرليک متن',
00680 'headline_tip'    => 'د ۲ کچې سرليک',
00681 'nowiki_sample'   => 'دلته دې بې بڼې متن ځای پر ځای شي',
00682 'nowiki_tip'      => 'د ويکي بڼه نيونه بابېزه گڼل',
00683 'image_tip'       => 'خښه شوې دوتنه',
00684 'media_tip'       => 'د دوتنې تړنه',
00685 'sig_tip'         => 'ستاسې لاسليک د وخت د ټاپې سره',
00686 'hr_tip'          => 'څنډيزه ليکه (ددې په کارولو کې سپما وکړۍ)',
00687 
00688 # Edit pages
00689 'summary'                          => 'لنډيز:',
00690 'subject'                          => 'سکالو/سرليک:',
00691 'minoredit'                        => 'دا يوه وړه سمونه ده',
00692 'watchthis'                        => 'همدا مخ کتل',
00693 'savearticle'                      => 'مخ خوندي کول',
00694 'preview'                          => 'مخليدنه',
00695 'showpreview'                      => 'مخليدنه',
00696 'showlivepreview'                  => 'ژوندۍ مخکتنه',
00697 'showdiff'                         => 'بدلونونه ښکاره کول',
00698 'anoneditwarning'                  => "'''يادونه:''' تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.",
00699 'anonpreviewwarning'               => "''تاسې غونډال ته نه ياست ننوتي. خوندي کولو سره به ستاسې IP پته به د دې مخ د سمونونو په پېښليک کې ثبت شي.''",
00700 'missingcommenttext'               => 'لطفاً تبصره لاندې وليکۍ.',
00701 'summary-preview'                  => 'د لنډيز مخليدنه:',
00702 'subject-preview'                  => 'موضوع/سرليک مخکتنه:',
00703 'blockedtitle'                     => 'پر کارن بنديز لگېدلی',
00704 'blockedtext'                      => "'''ستاسې د کارن-نوم يا آی پي پتې مخنيوی شوی.'''
00705 
00706 همدا بنديز د $1 له خوا پر تاسې لږېدلی. او د همدې کړنې سبب ''$2'' دی.
00707 
00708 * د بنديز د پېل نېټه: $8
00709 * د بنديز د پای نېټه: $6
00710 * بنديزونه دي پر: $7
00711 
00712 تاسې کولای شی چې د $1 او يا هم د يو بل [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوال]] سره اړيکې ټينگې کړی او د بنديز ستونزې مو هوارې کړی.
00713 تاسې نه شی کولای چې د 'کارن ته برېښلک لېږل' کړنې نه گټه پورته کړی تر څو چې تاسې د خپل گڼون په [[Special:Preferences|غوره توبونو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانگړې کړې او تر دې بريده چې پر تاسې د هغې د کارولو بنديز نه وي لگېدلی.
00714 ستاسې د دم مهال آی پي پته $3 ده، او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی. مهرباني وکړۍ د خپلې يادونې پر مهال د دغو دوو څخه د يوه او يا هم د دواړو ورکول مه هېروۍ.",
00715 'autoblockedtext'                  => 'په خپلکاريزه توگه ستاسې پر IP پتې بنديز لگېدلی، دا د دې په خاطر چې ستاسې پته د بل چا له خوا چې $1 پرې بنديز لگولی، کارېدلې.
00716 او د بنديز سبب يې دا دی:
00717 
00718 :\'\'$2\'\'
00719 
00720 * د بنديز د پيل نېټه: $8
00721 * د بنديز د پای نېټه: $6
00722 * د بنديز د موخې سړی: $7
00723 
00724 تاسې کولای شی چې د $1 سره او يا هم د [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|پازوالانو]]  له ډلې نه يو چا سره اړيکې ټينگې کړی او د بنديز په اړه مو ورسره خبرې وکړۍ.
00725 
00726 دا مه هېروۍ چې تاسې د "کارن ته برېښليک لېږل" له اسانتياوؤ نه ګټه نه شی اخيستلای تر څو چې ستاسې د نومليکنې په وخت کې يا [[Special:Preferences|ستاسې د غوره توبونو په امستنو]] کې يوه کره برېښليک پته نه وي ځانگړې شوې، او يا هم د برېښليک لېږلو د چارو په کارولو مو بنديز نه وي لگېدلی.
00727 
00728 ستاسې IP پته $3 ده او ستاسې د بنديز پېژند #$5 دی.
00729 د بنديز اړونده د اړيکو نيولو په وخت کې لطفاً د پورتني مالوماتو يادونه وکړۍ.',
00730 'blockednoreason'                  => 'هېڅ سبب نه دی ورکړ شوی',
00731 'whitelistedittext'                => 'د مخونو د سمون لپاره بايد $1 کېښکاږۍ.',
00732 'nosuchsectiontitle'               => 'برخه و نه موندل شوه',
00733 'nosuchsectiontext'                => 'تاسې د يوې داسې برخې د سمون هڅه کړې چې تر اوسه پورې نشته.
00734 کېدای هغه مهال چې تاسې د دې مخ نه کتنه کوله، همدا برخه کوم بل ځای ته لېږدل شوې او يا هم ړنګه شوې وي.',
00735 'loginreqtitle'                    => 'لومړی غونډال ته ورننوځۍ',
00736 'loginreqlink'                     => 'ننوتل',
00737 'loginreqpagetext'                 => 'د نورو مخونو د کتلو لپاره تاسو بايد $1 وکړۍ.',
00738 'accmailtitle'                     => 'پټنوم ولېږل شو.',
00739 'newarticle'                       => '(نوی)',
00740 'newarticletext'                   => "تاسې د يوې داسې تړنې څارنه کړې چې لا تر اوسه پورې نه شته.
00741 که همدا مخ ليکل غواړۍ، نو په لانديني چوکاټ کې خپل متن وټاپۍ (د لا نورو مالوماتو لپاره د [[{{MediaWiki:Helppage}}|لارښود مخ]] وگورۍ).
00742 که چېرته تاسې دلته په تېروتنه راغلي ياست، نو يواځې د خپل د کتنمل '''مخ پر شا''' تڼۍ مو وټوکۍ.",
00743 'anontalkpagetext'                 => "----''دا د يوه ورکنومي کارن چې کارن-نوم نه لري او يا خپل کارن-نوم نه کاروي، د سکالو يوه پاڼه ده. نو د يوه کس د پېژندلو پخاطر موږ د هماغه کارن د انټرنېټ شمېره يا IP پته دلته ثبتوؤ. داسې يوه IP پته د ډېرو کارنانو لخوا هم کارېدلی شي. که تاسې يو ورکنومی کارن ياست او تاسې ته دا څرگندېږي چې تاسې ته نااړونده پېغامونه او تبصرې اشاره شوي، نو د نورو بې نومو کارنانو او ستاسې ترمېنځ د ټکنتوب د مخ نيونې لپاره لطفاً [[Special:UserLogin/signup|يو گڼون جوړ کړۍ]] او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ورننوځۍ]].''",
00744 'noarticletext'                    => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
00745 تاسې کولای شی چې په نورو مخونو کې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|د دې مخ د سرليک پلټنه]] يا
00746 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} د اړوندو يادښتونو پلټنه] وکړی.
00747 او يا [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} همدا مخ سم کړی]</span>.',
00748 'noarticletext-nopermission'       => 'دم مهال په دې مخ کې څه نشته.
00749 تاسې کولای شی چې [[Special:Search/{{PAGENAME}}|همدا سرليک په نورو مخونو کې وپلټۍ]],
00750 يا هم <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} اړونده يادښتونه وپلټۍ]</span>.',
00751 'userpage-userdoesnotexist'        => 'د "<nowiki>$1</nowiki>" گڼون نه دی ثبت شوی.
00752 لطفاً ځان ډاډه کړۍ چې آيا تاسې په رښتيا همدا مخ جوړول که سمول غواړۍ.',
00753 'userpage-userdoesnotexist-view'   => 'د "$1" گڼون نه دی ثبت شوی.',
00754 'blocked-notice-logextract'        => 'دم مهال په دې کارن بنديز لگېدلی.
00755 د بنديز يادښت تازه مالومات په لاندې توگه دي:',
00756 'clearyourcache'                   => "'''يادښت:''' د غوره توبونو د خوندي کولو وروسته، خپل د کتنمل (بروزر) ساتل شوې حافظه تازه کړی.
00757 * '''فايرفاکس/ سفري:''' په دې کتنمل کې د ''Reload'' د ټکوهلو په وخت د ''Shift'' تڼۍ نيولې وساتی، او يا هم ''Ctrl-F5'' يا ''Ctrl-R''تڼۍ کېښکاږۍ (په Apple Mac کمپيوټر باندې ''⌘-R'' کېښکاږۍ)
00758 * '''گووگل کروم:''' په دې کتنمل کې د ''Ctrl-Shift-R'' تڼۍ کېښکاږۍ (د مک لپاره ''⌘-Shift-R'')
00759 * '''انټرنټ اېکسپلورر:''' په دې کتنمل کې د ''Refresh'' د ټکوهلو په وخت کې د ''Ctrl'' تڼۍ کېښکاږلې ونيسۍ، او يا هم د ''Ctrl-F5'' تڼۍ کېښکاږۍ
00760 * '''اوپرا''': په دې کتنمل کې د خپل براوزر ساتل شوې حافظه پدې توگه سپينولی شی ''Tools→Preferences''",
00761 'usercsspreview'                   => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن CSS مخليدنه ده.'''
00762 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
00763 'userjspreview'                    => "'''هېر مو نشي چې دا يوازې ستاسې د کارن د جاوا سکرېپټ آزمېيل/مخليدنه ده.'''
00764 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
00765 'sitecsspreview'                   => "'''په پام کې دې وي چې دا يوازې ستاسې د CSS مخليدنه ده.'''
00766 '''تر اوسه پورې لا ستاسې بدلونونه نه دي خوندي شوي!'''",
00767 'sitejspreview'                    => "'''په پام کې مو اوسه چې تاسې يوازې د دغه جاواسکرېپټ کوډ مخليدنه کوۍ.'''
00768 '''تر اوسه پورې دا نه دی خوندي شوی!'''",
00769 'updated'                          => '(تازه)',
00770 'note'                             => "'''يادونه:'''",
00771 'previewnote'                      => "'''هېر مو نه شي چې دا يواځې يوه مخليدنه ده.'''
00772 ستاسې لخوا ترسره شوي بدلونونه لا تر اوسه پورې نه دي خوندي شوي!!",
00773 'editing'                          => 'د $1 سمونه',
00774 'editingsection'                   => '$1 (برخه) په سمېدنې کې دی',
00775 'editingcomment'                   => 'د $1 سمون (نوې برخه)',
00776 'editconflict'                     => 'په سمادولو کې خنډ: $1',
00777 'yourtext'                         => 'ستاسې متن',
00778 'storedversion'                    => 'زېرمه شوې مخکتنه',
00779 'yourdiff'                         => 'توپيرونه',
00780 'copyrightwarning'                 => "لطفاً په پام کې وساتۍ چې ټولې هغه ونډې چې تاسې يې {{SITENAME}} کې ترسره کوی هغه د $2 له مخې د خپرولو لپاره گڼل کېږي (د لانورو تفصيلاتو لپاره $1 وگورۍ). که تاسې نه غواړۍ چې په ليکنو کې مو په بې رحمۍ سره لاسوهنې (سمونې) وشي او د نورو په غوښتنه پسې لانورې وغځېږي او يا هم خپرې شي، نو دلته يې مه ځای پر ځای کوی..<br />
00781 تاسې زموږ سره دا ژمنه هم کوئ چې تاسې پخپله دا ليکنه کښلې، او يا مو د ټولگړو پاڼو او يا ورته وړيا سرچينو څخه لمېسلې ده '''لطفاً د ليکوال د اجازې څخه پرته د خوندي رښتو ليکنې مه خپروی!'''",
00782 'longpageerror'                    => "'''تېروتنه: کوم متن چې مو ليکلی {{PLURAL:$1|يو کيلوبايټه|$1 کيلوبايټه}} اوږد دی، چې دا پخپله د حد اکثر نه {{PLURAL:$2|يو کيلوبايټه|$2 کيلوبايټه}} اوږد دی.'''
00783 ستاسې متن نه شي خوندي کېدلای.",
00784 'protectedpagewarning'             => "'''گواښنه: همدا مخ تړل شوی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي.'''
00785 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
00786 'semiprotectedpagewarning'         => "'''پاملرنه:''' دا مخ تړل شوی او يواځې ثبت شوي کارنان کولای شي چې په دې مخ کې بدلونونه راولي.
00787 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
00788 'cascadeprotectedwarning'          => "'''گواښنه:''' همدا مخ تړل شوی دی او يوازې هغه کارنان په دې مخ کې بدلونونه راوستلای شي چې د پازوالۍ د آسانتياوو نه برخمن دي، دا په دې خاطر چې همدا مخ د {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لاندينيو مخونو}} په ځوړاوبيزې ژغورنې کې ورگډ دی:",
00789 'titleprotectedwarning'            => "'''گواښنه: همدا مخ تړل شوی دی او د دې د جوړولو لپاره تاسې ته د [[Special:ListGroupRights|ځانگړو رښتو]] د ترلاسه کولو اړتيا ده.'''
00790 ستاسې د مالوماتو لپاره د وروستني يادښت متن دلته په دې توگه راوړل شوی:",
00791 'templatesused'                    => 'په دې مخ کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
00792 'templatesusedpreview'             => 'يه دې مخليدنه کارېدلې {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
00793 'templatesusedsection'             => 'په دې برخه کې کارېدلي {{PLURAL:$1|کينډۍ|کينډۍ}}:',
00794 'template-protected'               => '(ژغورلی)',
00795 'template-semiprotected'           => '(نيم-ژغورلی)',
00796 'hiddencategories'                 => 'دا مخ د {{PLURAL:$1|1 پټې وېشنيزې|$1 پټو وېشنيزو}} يو غړی دی:',
00797 'nocreatetitle'                    => 'د مخ جوړول بريد ټاکلی دی',
00798 'nocreatetext'                     => '{{SITENAME}} د نوو مخونو د جوړولو وړتيا محدوده کړې.
00799 تاسو بېرته پر شا تللای شی او په شته مخونو کې سمونې ترسره کولای شی، او يا هم [[Special:UserLogin|غونډال ته ننوتلای او يو گڼون جوړولای شی]].',
00800 'nocreate-loggedin'                => 'تاسې د نوو مخونو د جوړولو پرېښله نلرۍ.',
00801 'sectioneditnotsupported-title'    => 'د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي',
00802 'sectioneditnotsupported-text'     => 'په دې مخ د برخې د سمون ملاتړ نه کېږي.',
00803 'permissionserrors'                => 'د پرېښې تېروتنه',
00804 'permissionserrorstext'            => 'تاسې د لاندې {{PLURAL:$1|سبب|سببونو}} پخاطر د دې کړنې اجازه نه لرۍ:',
00805 'permissionserrorstext-withaction' => 'تاسې د $2 اجازه نه لری، دا د {{PLURAL:$1|دغه سبب|دغو سببونو}} پخاطر:',
00806 'recreate-moveddeleted-warn'       => "'''گواښنه: تاسې د يوه داسې مخ بياجوړونه کوۍ کوم چې يو ځل پخوا ړنگ شوی وو.'''
00807 
00808 پکار ده چې تاسې په دې ځان پوه کړۍ چې ايا دا تاسې ته وړ ده چې د همدې مخ جوړول په پرله پسې توگه وکړۍ.
00809 ستاسې د اسانتياوو لپاره د همدې مخ د ړنگېدلو يادښت هم ورکړ شوی:",
00810 'moveddeleted-notice'              => 'دا مخ ړنگ شوی.
00811 دلته لاندې د دې مخ د ړنگېدنې او لېږدېدنې يادښت د سرچينې په توگه ورکړ شوی.',
00812 'log-fulllog'                      => 'بشپړ يادښت کتل',
00813 'edit-gone-missing'                => 'د دې مخ اوسمهالول و نه کړای شول.
00814 داسې ښکاري چې دا مخ ړنگ شوی.',
00815 'edit-conflict'                    => 'د سمولو خنډ',
00816 'edit-no-change'                   => 'ستاسې سمون بابېزه وګڼل شو، دا ځکه چې تاسې په متن کې کوم بدلون نه دی راوستلی.',
00817 'edit-already-exists'              => 'په دې نوم يو نوی مخ جوړ نه شو.
00818 پدې نوم د پخوا نه يو مخ شته.',
00819 
00820 # Parser/template warnings
00821 'post-expand-template-inclusion-warning'  => "'''گواښنه:''' دا کينډۍ د خپل ټاکلي بريد نه ډېره لويه ده.
00822 ځينې کينډۍ به په کې گډې نه شي.",
00823 'post-expand-template-inclusion-category' => 'هغه مخونه چې په کې د کارېدلو کينډيو شمېر له ټاکلې کچې ډېر دی',
00824 'post-expand-template-argument-warning'   => "'''گواښنه:''' دا مخ لږ تر لږه د يوې کينډۍ عاملين لري چې بې حده لوی دی.
00825 دا عاملين ړنگ شول.",
00826 'post-expand-template-argument-category'  => 'هغه مخونه چې د کينډۍ ړنگ شوي عاملين لري.',
00827 
00828 # "Undo" feature
00829 'undo-norev' => 'دا سمون ناکړل کېدای نه شي دا ځکه چې دا سمون نشته او يا هم ړنگ شوی.',
00830 
00831 # Account creation failure
00832 'cantcreateaccounttitle' => 'گڼون نه شي جوړېدای',
00833 
00834 # History pages
00835 'viewpagelogs'           => 'د دې مخ يادښتونه کتل',
00836 'nohistory'              => 'ددې مخ د سمون کوم پېښليک نه شته.',
00837 'currentrev'             => 'اوسنۍ بڼه',
00838 'currentrev-asof'        => 'د $1 پورې تازه بڼه',
00839 'revisionasof'           => 'د $1 بڼه',
00840 'revision-info'          => 'د $1 پورې شته مخليدنه، د $2 لخوا ترسره شوې',
00841 'previousrevision'       => '← زړه بڼه',
00842 'nextrevision'           => '← نوې بڼه',
00843 'currentrevisionlink'    => 'اوسنۍ بڼه',
00844 'cur'                    => 'اوسنی',
00845 'next'                   => 'راتلونکي',
00846 'last'                   => 'وروستنی',
00847 'page_first'             => 'لومړنی',
00848 'page_last'              => 'وروستنی',
00849 'histlegend'             => 'د توپير ټاکنه: د هرې هغې بڼې پرتلنه چې تاسې غواړۍ نو د هماغې بڼې چوکاټک په نښه کړی او بيا په لاندينۍ تڼۍ وټوکۍ.<br />
00850 لنډيز: (اوس) = د اوسنۍ بڼې سره توپير،
00851 (وروست) = د وروستۍ بڼې سره توپير، و = وړه سمونه.',
00852 'history-fieldset-title' => 'پېښليک سپړل',
00853 'history-show-deleted'   => 'يواځې ړنگ شوي',
00854 'histfirst'              => 'تر ټولو زاړه',
00855 'histlast'               => 'تر ټولو نوي',
00856 'historysize'            => '({{PLURAL:$1|1 بايټ|$1 بايټونه}})',
00857 'historyempty'           => '(تش)',
00858 
00859 # Revision feed
00860 'history-feed-title'          => 'د مخکتنو پېښليک',
00861 'history-feed-item-nocomment' => '$1 په $2',
00862 'history-feed-empty'          => 'ستاسې غوښتلی مخ نه شته.
00863 کېدای شي چې دا له ويکي نه ړنگ شوی وي، او يا هم په بل نوم بدل شوی وي.
00864 تاسې په دې ويکي د اړوندو نوؤ مخونو لپاره [[Special:Search|د پلټنې هڅه وکړۍ]].',
00865 
00866 # Revision deletion
00867 'rev-deleted-comment'        => '(د سمون لنډيز لرې شو)',
00868 'rev-deleted-user'           => '(کارن-نوم ليري شوی)',
00869 'rev-delundel'               => 'ښکاره کول/ پټول',
00870 'rev-showdeleted'            => 'ښکاره کول',
00871 'revisiondelete'             => 'د ړنگولو/ناړنگولو مخکتنې',
00872 'revdelete-nologtype-title'  => 'د يادښت ډول نه دی ځانگړی شوی',
00873 'revdelete-no-file'          => 'ځانگړې شوې دوتنه نشته.',
00874 'revdelete-show-file-submit' => 'هو',
00875 'revdelete-selected'         => "'''د [[:$1]] {{PLURAL:$2|ټاکلې بڼه|ټاکلې بڼې}}:'''",
00876 'revdelete-legend'           => 'د ښکارېدنې محدوديتونه ټاکل',
00877 'revdelete-hide-text'        => 'د مخکتنې متن پټول',
00878 'revdelete-hide-image'       => 'د دوتنې مېنځپانگه پټول',
00879 'revdelete-hide-name'        => 'کړنه او موخه پټول',
00880 'revdelete-hide-comment'     => 'د سمون لنډيز پټول',
00881 'revdelete-hide-user'        => 'د سمونگر کارن-نوم/آی پي پته پټول',
00882 'revdelete-radio-same'       => '(مه بدلوه)',
00883 'revdelete-radio-set'        => 'هو',
00884 'revdelete-radio-unset'      => 'نه',
00885 'revdelete-log'              => 'سبب:',
00886 'revdel-restore'             => 'ښکارېدنه بدلول',
00887 'revdel-restore-deleted'     => 'ړنګې شوې بڼې',
00888 'revdel-restore-visible'     => 'ښکاره بڼې',
00889 'pagehist'                   => 'د مخ پېښليک',
00890 'deletedhist'                => 'د ړنگولو پېښليک',
00891 'revdelete-reason-dropdown'  => '*د ړنگولو ټولگړي سببونه
00892 ** د خپرېدو د رښتو سرغړونه
00893 ** ناسم شخصي مالومات
00894 ** پارونکي او بلواگر مالومات',
00895 'revdelete-otherreason'      => 'بل/اضافي سبب:',
00896 'revdelete-reasonotherlist'  => 'بل سبب',
00897 'revdelete-edit-reasonlist'  => 'د ړنگولو سببونه سمول',
00898 'revdelete-offender'         => 'د مخکتنې ليکوال:',
00899 
00900 # History merging
00901 'mergehistory'                     => 'د مخ پېښليکونه سره يوځای کول',
00902 'mergehistory-from'                => 'د سرچينې مخ:',
00903 'mergehistory-into'                => 'د موخې مخ:',
00904 'mergehistory-submit'              => 'بڼې سره يوځای کول',
00905 'mergehistory-no-source'           => 'د سرچينې مخ $1 نشته.',
00906 'mergehistory-no-destination'      => 'د $1 موخنيز مخ نشته.',
00907 'mergehistory-invalid-source'      => 'د سرچينې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
00908 'mergehistory-invalid-destination' => 'د موخې مخ بايد يو سم سرليک وي.',
00909 'mergehistory-reason'              => 'سبب:',
00910 
00911 # Merge log
00912 'revertmerge' => 'بېلول',
00913 
00914 # Diffs
00915 'history-title'            => 'د "$1" د مخليدنې پېښليک',
00916 'difference'               => '(د بڼو تر مېنځ توپير)',
00917 'difference-multipage'     => '(د مخونو تر مېنځ توپير)',
00918 'lineno'                   => '$1 کرښه:',
00919 'compareselectedversions'  => 'ټاکلې بڼې سره پرتلل',
00920 'showhideselectedversions' => 'ټاکلې بڼې ښکاره کول/پټول',
00921 'editundo'                 => 'ناکړ',
00922 'diff-multi'               => ' د ({{PLURAL:$2| يو کارن|$2 کارنانو}} لخوا {{PLURAL:$1|يوه منځګړې بڼه|$1 منځګړې بڼې}}د  نه ده ښکاره شوې)',
00923 
00924 # Search results
00925 'searchresults'                    => 'د پلټنې پايلې',
00926 'searchresults-title'              => 'د "$1" د پلټنې پايلې',
00927 'searchresulttext'                 => 'په {{SITENAME}} کې د لټون د نورو مالوماتو لپاره، [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:لارښود}}]] وگورۍ.',
00928 'searchsubtitle'                   => 'تاسې د \'\'\'[[:$1]]\'\'\' لپاره پلټنه کړې ([[Special:Prefixindex/$1|ټول هغه مخونه چې په "$1" پېلېږي]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|ټول هغه مخونه چې "$1" سره تړنې لري]])',
00929 'searchsubtitleinvalid'            => "تاسې د '''$1''' لټون کړی",
00930 'titlematches'                     => 'د مخ سرليک ورسره ورته دی',
00931 'notitlematches'                   => 'د هېڅ يوه مخ سرليک ورسره ورته نه دی',
00932 'textmatches'                      => 'د مخ متن ورسره ورته دی',
00933 'notextmatches'                    => 'د هېڅ کوم مخ متن ورسره سمون نه خوري',
00934 'prevn'                            => 'تېر {{PLURAL:$1|$1}}',
00935 'nextn'                            => 'راتلونکي {{PLURAL:$1|$1}}',
00936 'prevn-title'                      => 'تېر $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
00937 'nextn-title'                      => 'راتلونکې $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}}',
00938 'shown-title'                      => 'په هر مخ $1 {{PLURAL:$1|پايله|پايلې}} ښکاره کول',
00939 'viewprevnext'                     => '($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3) کتل',
00940 'searchmenu-legend'                => 'د پلټلو خوښنې',
00941 'searchmenu-exists'                => "'''په دې ويکي يو مخ د \"[[:\$1]]\" په نامه دی'''",
00942 'searchmenu-new'                   => "'''په دې ويکي د \"[[:\$1]]\" مخ جوړول!'''",
00943 'searchhelp-url'                   => 'Help:لړليک',
00944 'searchprofile-articles'           => 'مېنځپانگيز مخونه',
00945 'searchprofile-project'            => 'د لارښود او پروژې مخونه',
00946 'searchprofile-images'             => 'گڼرسنۍ',
00947 'searchprofile-everything'         => 'هرڅه',
00948 'searchprofile-advanced'           => 'پرمختللی',
00949 'searchprofile-articles-tooltip'   => 'په $1 کې پلټل',
00950 'searchprofile-project-tooltip'    => 'په $1 کې پلټل',
00951 'searchprofile-images-tooltip'     => 'د دوتنو پلټنه',
00952 'searchprofile-everything-tooltip' => 'د ټولې مېنځپانگې پلټنه (د خبرو اترو مخونو سره)',
00953 'searchprofile-advanced-tooltip'   => 'د خپل خوښې په نوم-تشيالونو کې پلټل',
00954 'search-result-size'               => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ويی|$2 وييونه}})',
00955 'search-result-category-size'      => '{{PLURAL:$1|1 غړی|$1 غړي}} ({{PLURAL:$2|1 څېرمه وېشنيزه|$2 څېرمه وېشنيزې}}، {{PLURAL:$3|1 دوتنه|$3 دوتنې}})',
00956 'search-result-score'              => 'اړوندتوب: $1%',
00957 'search-redirect'                  => '(د $1 مخ ګرځونه)',
00958 'search-section'                   => '(برخه $1)',
00959 'search-suggest'                   => 'آيا همدا مو موخه وه: $1',
00960 'search-interwiki-caption'         => 'خورلڼې پروژې',
00961 'search-interwiki-default'         => '$1 پايلې:',
00962 'search-interwiki-more'            => '(نور)',
00963 'search-mwsuggest-enabled'         => 'د وړانديزونو سره',
00964 'search-mwsuggest-disabled'        => 'له وړانديزونو نه پرته',
00965 'search-relatedarticle'            => 'اړونده',
00966 'mwsuggest-disable'                => 'د پلټنې وړانديزونه ناچارنول',
00967 'searcheverything-enable'          => 'په ټولو نوم-تشيالونو کې پلټل',
00968 'searchrelated'                    => 'اړونده',
00969 'searchall'                        => 'ټول',
00970 'showingresults'                   => "دلته لاندې تر {{PLURAL:$1|'''1''' پايله|'''$1''' پايلې}} ښکاره شوي پيل له #'''$2''' شوی.",
00971 'showingresultsheader'             => "د «'''$4'''» لپاره {{PLURAL:$5|له '''$1''' نه تر '''$3''' پايله|له '''$1 نه تر $2''' پايلې، ټولې پايلې '''$3''' }}",
00972 'nonefound'                        => "'''يادښت''': يوازې يو څو نوم-تشيالونو په تلواليزه توگه پلټل کېږي.
00973 د ''ټول:'' مختاړي په کارولو سره به ستاسې د پلټنې لپاره، په ټوله مېنځپانگه کې پلټنه وشي (د خبرواترو، کينډۍ او نورو مخونو په گډون), او يا هم د خپلې خوښې نوم-تشيال د مختاړي په توگه وکاروۍ.",
00974 'search-nonefound'                 => 'ستاسې دغوښتنې اړونده پايلې و نه موندل شوې.',
00975 'powersearch'                      => 'ژوره پلټنه',
00976 'powersearch-legend'               => 'ژوره پلټنه',
00977 'powersearch-ns'                   => 'په نوم-تشيالونو کې پلټنه:',
00978 'powersearch-redir'                => 'مخ گرځونې په لړليک کې اوډل',
00979 'powersearch-field'                => 'پلټنه د',
00980 'powersearch-togglelabel'          => 'نښه کول:',
00981 'powersearch-toggleall'            => 'ټول',
00982 'powersearch-togglenone'           => 'هېڅ',
00983 'search-external'                  => 'باندنۍ پلټنه',
00984 
00985 # Quickbar
00986 'qbsettings'               => 'چټک پټه',
00987 'qbsettings-none'          => 'هېڅ',
00988 'qbsettings-fixedleft'     => 'ثابته کيڼ',
00989 'qbsettings-fixedright'    => 'ثابته ښي',
00990 'qbsettings-floatingleft'  => 'کيڼه لامبا',
00991 'qbsettings-floatingright' => 'ښي لامبا',
00992 
00993 # Preferences page
00994 'preferences'                   => 'غوره توبونه',
00995 'mypreferences'                 => 'غوره توبونه',
00996 'prefs-edits'                   => 'د سمونو شمېر:',
00997 'prefsnologin'                  => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
00998 'prefsnologintext'              => 'د دې لپاره چې خپل غوره توبونه مو وټاکی، نو پکار ده چې لومړی تاسو غونډال کې <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} ننوځی]</span>.',
00999 'changepassword'                => 'پټنوم بدلول',
01000 'prefs-skin'                    => 'پوښۍ',
01001 'skin-preview'                  => 'مخکتنه',
01002 'datedefault'                   => 'هېڅ نه ټاکل',
01003 'prefs-beta'                    => 'د آزمېښتي بڼې ځانگړنې',
01004 'prefs-datetime'                => 'نېټه او وخت',
01005 'prefs-labs'                    => 'د آزمېښتون ځانگړنې',
01006 'prefs-personal'                => 'د کارن پېژنليک',
01007 'prefs-rc'                      => 'وروستي بدلونونه',
01008 'prefs-watchlist'               => 'کتنلړ',
01009 'prefs-watchlist-days'          => 'د ورځو شمېر چې په کتنلړ کې به ښکاري:',
01010 'prefs-watchlist-days-max'      => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
01011 'prefs-watchlist-edits-max'     => 'د شمېر اکثر بريد: 1000',
01012 'prefs-misc'                    => 'بېلابېل',
01013 'prefs-resetpass'               => 'پټنوم بدلول',
01014 'prefs-changeemail'             => 'برېښليک بدلول',
01015 'prefs-setemail'                => 'يوه برېښليک پته ورکړۍ',
01016 'prefs-email'                   => 'د برېښليک خوښنې',
01017 'prefs-rendering'               => 'ښکارېدنه',
01018 'saveprefs'                     => 'خوندي کول',
01019 'resetprefs'                    => 'بيا سمول',
01020 'restoreprefs'                  => 'ټولې تلواليزې امستنې پرځای کول',
01021 'prefs-editing'                 => 'سمېدنې کې دی',
01022 'prefs-edit-boxsize'            => 'د سمون کړکۍ کچه.',
01023 'rows'                          => 'ليکې:',
01024 'columns'                       => 'ستنې:',
01025 'searchresultshead'             => 'پلټل',
01026 'resultsperpage'                => 'په هر مخ کې د پايلو شمېر:',
01027 'stub-threshold-disabled'       => 'ناچارن',
01028 'recentchangesdays'             => 'د هغو ورځو شمېر وټاکی چې په وروستي بدلونو کې يې ليدل غواړی:',
01029 'recentchangesdays-max'         => 'حد اکثر $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځې}}',
01030 'recentchangescount'            => 'د هغو سمونو شمېر چې په تلواليزه بڼه ښکاره بايد شي:',
01031 'prefs-help-recentchangescount' => 'پدې کې د وروستني بدلونونو، د مخونو د پېښليکونو او يادښتونه شامل دي.',
01032 'savedprefs'                    => 'غوره توبونه مو خوندي شول.',
01033 'timezonelegend'                => 'د وخت سيمه:',
01034 'localtime'                     => 'سيمه ايز وخت:',
01035 'timezoneuseserverdefault'      => 'د ويکي تلواليزه بڼه کارول ($1)',
01036 'timezoneuseoffset'             => 'بل (توپير ځانگړی کړی)',
01037 'timezoneoffset'                => 'توپير¹:',
01038 'servertime'                    => 'د پالنگر وخت:',
01039 'guesstimezone'                 => 'له کتنمل نه ډکول',
01040 'timezoneregion-africa'         => 'افريقا',
01041 'timezoneregion-america'        => 'امريکا',
01042 'timezoneregion-antarctica'     => 'انټارکټيکا',
01043 'timezoneregion-arctic'         => 'آرکټيک',
01044 'timezoneregion-asia'           => 'آسيا',
01045 'timezoneregion-atlantic'       => 'اطلس سمندر',
01046 'timezoneregion-australia'      => 'آسټراليا',
01047 'timezoneregion-europe'         => 'اروپا',
01048 'timezoneregion-indian'         => 'هندی سمندر',
01049 'timezoneregion-pacific'        => 'غلی سمندر',
01050 'allowemail'                    => 'د نورو کارنانو لخوا د برېښليک رالېږل چارن کړه',
01051 'prefs-searchoptions'           => 'پلټنه',
01052 'prefs-namespaces'              => 'نوم-تشيالونه',
01053 'defaultns'                     => 'او يا هم په دغو نوم-تشيالونو کې پلټل:',
01054 'default'                       => 'تلواليز',
01055 'prefs-files'                   => 'دوتنې',
01056 'prefs-custom-css'              => 'ځاني CSS',
01057 'prefs-custom-js'               => 'ځاني جاواسکرېپټ',
01058 'prefs-common-css-js'           => 'د ټولو پوښونو لپاره د CSS/جاواسکرېپټ دوتنه:',
01059 'prefs-emailconfirm-label'      => 'د برېښليک باورتيا:',
01060 'prefs-textboxsize'             => 'د سمون کړکۍ کچه',
01061 'youremail'                     => 'برېښليک *',
01062 'username'                      => 'کارن-نوم:',
01063 'uid'                           => 'د کارن پېژندنه:',
01064 'prefs-memberingroups'          => 'د {{PLURAL:$1|ډلې|ډلو}} غړی:',
01065 'prefs-registration'            => 'د نومليکنې وخت:',
01066 'yourrealname'                  => 'اصلي نوم:',
01067 'yourlanguage'                  => 'ژبه:',
01068 'yournick'                      => 'کورنی نوم:',
01069 'badsiglength'                  => 'ستاسو لاسليک ډېر اوږد دی.
01070 بايد چې لاسليک مو له $1 {{PLURAL:$1|توري|تورو}} نه لږ وي.',
01071 'yourgender'                    => 'جنس:',
01072 'gender-unknown'                => 'ناڅرگنده',
01073 'gender-male'                   => 'نارينه',
01074 'gender-female'                 => 'ښځينه',
01075 'email'                         => 'برېښليک',
01076 'prefs-help-realname'           => 'د آر نوم ليکل ستاسې په خوښه دی خو که تاسې خپل آر نوم وټاکۍ پدې سره به ستاسې ټول کارونه او ونډې ستاسې د نوم په اړوندولو کې وکارېږي.',
01077 'prefs-help-email'              => 'د برېښليک ورکړه ستاسې په خوښه ده، خو په ورکړې سره به يې د يوه نوي پټنوم د لېږلو چار آسانه کړي هغه هم کله چې تاسې نه خپل پټنوم هېر شوی وي.',
01078 'prefs-help-email-others'       => 'تاسې دا هم ټاکلی شی چې نور کارنان ستاسې د خبرو اترو او يا د کارن مخ يوې تړنې له لارې له تاسې سره برېښليکي اړيکه ونيسي.
01079 د اړيکو ټينگولو په وخت کې به ستاسې برېښليک پته نورو کارنانو ته نه ښکاري.',
01080 'prefs-help-email-required'     => 'ستاسو د برېښليک پته پکار ده.',
01081 'prefs-info'                    => 'بنسټيز مالومات',
01082 'prefs-i18n'                    => 'نړېوالتوب',
01083 'prefs-signature'               => 'لاسليک',
01084 'prefs-dateformat'              => 'د نېټې بڼه',
01085 'prefs-timeoffset'              => 'د وخت واټن',
01086 'prefs-advancedediting'         => 'ټولگړی',
01087 'prefs-advancedrc'              => 'پرمختللې خوښنې',
01088 'prefs-advancedrendering'       => 'پرمختللې خوښنې',
01089 'prefs-advancedsearchoptions'   => 'پرمختللې خوښنې',
01090 'prefs-advancedwatchlist'       => 'پرمختللې خوښنې',
01091 'prefs-displayrc'               => 'د ښکارېدنې خوښنې',
01092 'prefs-displaysearchoptions'    => 'د ښکارېدنې خوښنې',
01093 'prefs-displaywatchlist'        => 'د ښکارېدنې خوښنې',
01094 'prefs-diffs'                   => 'توپيرونه',
01095 
01096 # User preference: email validation using jQuery
01097 'email-address-validity-valid'   => 'برېښليک پته سمه ښکاري',
01098 'email-address-validity-invalid' => 'يوه سمه برېښليک پته وليکۍ',
01099 
01100 # User rights
01101 'userrights'                  => 'د کارن رښتو سمبالښت',
01102 'userrights-lookup-user'      => 'کارن ډلې سمبالول',
01103 'userrights-user-editname'    => 'يو کارن نوم وليکۍ:',
01104 'editusergroup'               => 'کارن ډلې سمول',
01105 'userrights-editusergroup'    => 'کارن ډلې سمول',
01106 'saveusergroups'              => 'کارن ډلې خوندي کول',
01107 'userrights-groupsmember'     => 'غړی د:',
01108 'userrights-groups-help'      => 'تاسې هغه ډلې چې همدا کارن يې غړی دی بدلولی شی:
01109 * يو په نښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب لري.
01110 * يو نانښه شوی بکس د دې مانا لري چې کارن د هغې ډلې غړيتوب نلري.
01111 * د * يوه نښه په دې مانا ده چې هر کله تاسې څوک په همدې ډلې کې غړی کړی بيا يې ترې نشی وېستلی او د دې برعکس هم.',
01112 'userrights-reason'           => 'سبب:',
01113 'userrights-no-interwiki'     => 'په همدې ويکي باندې تاسې د کارن رښتو د سمولو اجازه نه لرۍ.',
01114 'userrights-changeable-col'   => 'هغه ډلې چې تاسې يې بدلولی شی',
01115 'userrights-unchangeable-col' => 'هغه ډلې چې تاسې يې نه شی بدلولی',
01116 
01117 # Groups
01118 'group'               => 'ډله:',
01119 'group-user'          => 'کارنان',
01120 'group-autoconfirmed' => 'تاييد شوي کارنان',
01121 'group-bot'           => 'روباټونه',
01122 'group-sysop'         => 'پازوالان',
01123 'group-bureaucrat'    => 'بيوروکراټان',
01124 'group-suppress'      => 'څارونکي',
01125 'group-all'           => '(ټول)',
01126 
01127 'group-user-member'          => '{{GENDER:$1|کارن}}',
01128 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|تاييد شوی کارن}}',
01129 'group-bot-member'           => '{{GENDER:$1|روباټ}}',
01130 'group-sysop-member'         => '{{GENDER:$1|پازوال}}',
01131 'group-bureaucrat-member'    => '{{GENDER:$1|بيوروکراټ}}',
01132 'group-suppress-member'      => '{{GENDER:$1|څارن}}',
01133 
01134 'grouppage-user'          => '{{ns:project}}:کارنان',
01135 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:تاييد شوي کارنان',
01136 'grouppage-bot'           => '{{ns:project}}:روباټان',
01137 'grouppage-sysop'         => '{{ns:project}}:پازوالان',
01138 'grouppage-bureaucrat'    => '{{ns:project}}:بيوروکراټان',
01139 'grouppage-suppress'      => '{{ns:project}}:څارن',
01140 
01141 # Rights
01142 'right-read'                 => 'مخونه لوستل',
01143 'right-edit'                 => 'مخونه سمول',
01144 'right-createpage'           => 'مخونه جوړول (هغه چې د خبرو اترو مخونه نه دي)',
01145 'right-createtalk'           => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
01146 'right-createaccount'        => 'نوي کارن حسابونه جوړول',
01147 'right-minoredit'            => 'سمونونه واړه په نخښه کول',
01148 'right-move'                 => 'مخونه لېږدول',
01149 'right-move-subpages'        => 'مخونه د خپلو څېرمه مخونو سره لېږدول',
01150 'right-movefile'             => 'دوتنې لېږدول',
01151 'right-upload'               => 'دوتنې پورته کول',
01152 'right-upload_by_url'        => 'د يو URL نه دوتنې پورته کول',
01153 'right-writeapi'             => 'د API کښنې کارېدنه',
01154 'right-delete'               => 'مخونه ړنگول',
01155 'right-bigdelete'            => 'د اوږدو پېښليکونو مخونه ړنگول',
01156 'right-browsearchive'        => 'ړنگ شوي مخونه پلټل',
01157 'right-undelete'             => 'يو مخ ناړنګول',
01158 'right-suppressionlog'       => 'شخصي يادښتونه کتل',
01159 'right-block'                => 'پر نورو کارنانو د سمون د آسانتياوؤ بنديز لگول',
01160 'right-blockemail'           => 'پر يوه کارن د برېښليک لېږلو بنديز لگول',
01161 'right-hideuser'             => 'پر يوه کارن-نوم بنديز لگول او له خلکو نه يې پټول',
01162 'right-protect'              => 'د ژغورنې کچه بدلول او ژغورلي مخونه سمول',
01163 'right-editinterface'        => 'د کارن ليدنمخ سمول',
01164 'right-editusercssjs'        => 'د نورو کارنانو د CSS او JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
01165 'right-editusercss'          => 'د نورو کارنانو د CSS دوتنې سمول',
01166 'right-edituserjs'           => 'د نورو کارنانو د JS (جاوا سکرېپټ) دوتنې سمول',
01167 'right-unwatchedpages'       => 'د ناکتلو مخونو يو لړليک کتل',
01168 'right-userrights'           => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
01169 'right-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي گانو د نورو کارنانو  کارن-رښتې سمول',
01170 'right-sendemail'            => 'نورو کارنانو ته برېښليک لېږل',
01171 
01172 # User rights log
01173 'rightslog'     => 'د کارن د رښتو يادښت',
01174 'rightslogtext' => 'دا د کارن رښتو د بدلونونو يو يادښت دی',
01175 'rightsnone'    => '(هېڅ)',
01176 
01177 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
01178 'action-read'                 => 'همدا مخ لوستل',
01179 'action-edit'                 => 'دا مخ سمول',
01180 'action-createpage'           => 'مخونه جوړول',
01181 'action-createtalk'           => 'د خبرو اترو مخونه جوړول',
01182 'action-createaccount'        => 'دا گڼون جوړول',
01183 'action-minoredit'            => 'دا سمون وړوکی په نخښه کول',
01184 'action-move'                 => 'همدا مخ لېږدول',
01185 'action-movefile'             => 'همدا دوتنه لېږدول',
01186 'action-upload'               => 'همدا دوتنه پورته کول',
01187 'action-upload_by_url'        => 'دا دوتنه له يوه URL نه پورته کول',
01188 'action-writeapi'             => 'د API کښنه کارول',
01189 'action-delete'               => 'همدا مخ ړنگول',
01190 'action-deleterevision'       => 'دا مخکتنه ړنگول',
01191 'action-deletedhistory'       => 'د دې مخ ړنگ شوی پېښليک کتل',
01192 'action-browsearchive'        => 'ړنگ مخونه پلټل',
01193 'action-undelete'             => 'همدا مخ ناړنګول',
01194 'action-suppressionlog'       => 'دا شخصي يادښت کتل',
01195 'action-block'                => 'پر دې کارن د سمون د آسانتياوؤ بنديز لگول',
01196 'action-protect'              => 'د دې مخ د ژغورنې کچه بدلول',
01197 'action-unwatchedpages'       => 'د ناکتلو مخونو لړليک کتل',
01198 'action-mergehistory'         => 'د دې مخ پېښليک سره اخږل',
01199 'action-userrights'           => 'د کارن ټولې رښتې سمول',
01200 'action-userrights-interwiki' => 'په نورو ويکي گانو د کارنانو رښتې سمول',
01201 'action-siteadmin'            => 'توکبنسټ کولپول يا نه کولپول',
01202 'action-sendemail'            => 'برېښليکونه لېږل',
01203 
01204 # Recent changes
01205 'nchanges'                          => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
01206 'recentchanges'                     => 'وروستي بدلونونه',
01207 'recentchanges-legend'              => 'د ورستي بدلونو خوښنې',
01208 'recentchangestext'                 => 'په همدې مخ باندې د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ.',
01209 'recentchanges-feed-description'    => 'همدلته د ويکي ترټولو تازه وروستي بدلونونه وڅارۍ او وگورۍ چې څه پېښ شوي.',
01210 'recentchanges-label-newpage'       => 'دغه سمون يو نوی مخ جوړ کړی',
01211 'recentchanges-label-minor'         => 'دا يوه وړه سمونه ده',
01212 'recentchanges-label-bot'           => 'دغه سمون د يو روباټ لخوا ترسره شوی',
01213 'recentchanges-label-unpatrolled'   => 'دغه سمون تر اوسه پورې نه دی څارل شوی',
01214 'rcnote'                            => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی '''1''' بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په  {{PLURAL:$2| يوې ورځ|'''$2''' ورځو}} کې تر $4 نېټې او $5 بجو پېښ شوي.",
01215 'rcnotefrom'                        => "په همدې ځای کې لاندې هغه بدلونونه دي چې د '''$2''' نه راپدېخوا پېښ شوي (تر '''$1''' پورې ښکاره شوي).",
01216 'rclistfrom'                        => 'هغه نوي بدلونونه ښکاره کول چې له $1 نه پيلېږي',
01217 'rcshowhideminor'                   => 'وړې سمونې $1',
01218 'rcshowhidebots'                    => 'روباټ $1',
01219 'rcshowhideliu'                     => 'غونډال کې ننوتي کارنان $1',
01220 'rcshowhideanons'                   => 'بې نومه کارنان $1',
01221 'rcshowhidepatr'                    => '$1 څارلې سمونې',
01222 'rcshowhidemine'                    => 'زما سمونې $1',
01223 'rclinks'                           => 'هغه وروستي $1 بدلونونه ښکاره کړی چې په $2 ورځو کې پېښ شوي<br />$3',
01224 'diff'                              => 'توپير',
01225 'hist'                              => 'پېښليک',
01226 'hide'                              => 'پټول',
01227 'show'                              => 'ښکاره کول',
01228 'minoreditletter'                   => 'و',
01229 'newpageletter'                     => 'نوی',
01230 'boteditletter'                     => 'روباټ',
01231 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1  {{PLURAL:$1|کارن|کارنان}} يې ګوري]',
01232 'rc_categories_any'                 => 'هر يو',
01233 'rc-change-size-new'                => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}} د بدلون وروسته',
01234 'newsectionsummary'                 => '/* $1 */ نوې برخه',
01235 'rc-enhanced-expand'                => 'تفصيل ښکاره کول',
01236 'rc-enhanced-hide'                  => 'تفصيل پټول',
01237 'rc-old-title'                      => 'اصلاً د "$1" په توگه جوړ شو',
01238 
01239 # Recent changes linked
01240 'recentchangeslinked'          => 'اړونده بدلونونه',
01241 'recentchangeslinked-feed'     => 'اړونده بدلونونه',
01242 'recentchangeslinked-toolbox'  => 'اړونده بدلونونه',
01243 'recentchangeslinked-title'    => '"$1" ته اړونده بدلونونه',
01244 'recentchangeslinked-noresult' => 'په دې موده، په تړل شويو مخونو کې هېڅ کوم بدلونونه نه دي راپېښ شوي.',
01245 'recentchangeslinked-summary'  => "دا د هغه بدلونونو لړليک دی چې وروستۍ ځل په تړن لرونکيو مخونو کې د يوه ځانگړي مخ (او يا هم د يوې ځانگړې وېشنيزې غړو) نه رامېنځ ته شوي.
01246 [[Special:Watchlist|ستاسې د کتنلړ]] مخونه په '''زغرد ليک''' کې ښکاري.",
01247 'recentchangeslinked-page'     => 'د مخ نوم:',
01248 'recentchangeslinked-to'       => 'د ورکړل شوي مخ پر ځای د اړونده تړلي مخونو بدلونونه ښکاره کول',
01249 
01250 # Upload
01251 'upload'                => 'دوتنه پورته کول',
01252 'uploadbtn'             => 'دوتنه پورته کول',
01253 'reuploaddesc'          => 'پورته کېدنه ناگارل او بېرته د پورته کېدنې فورمې ته ورگرځېدل',
01254 'upload-tryagain'       => 'د بدلون موندلې دوتنې څرگندونې سپارل',
01255 'uploadnologin'         => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
01256 'uploadnologintext'     => 'ددې لپاره چې دوتنې پورته کړای شۍ، نو لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
01257 'uploaderror'           => 'د پورته کولو ستونزه',
01258 'uploadtext'            => "د دوتنې د پورته کېدو لپاره لاندينی چوکاټ وکاروۍ.
01259 که چېرته د پخونيو پورته شويو دوتنو کتل او پلټل غواړۍ نو [[Special:FileList|د پورته شويو دوتنو لړليک]] ته ورشۍ، [[Special:Log/upload|د (بيا) پورته شويو دوتنو يادښتونه]] او [[Special:Log/delete|د ړنگېدو يادښتونه]] هم کتلای شی.
01260 
01261 ددې لپاره چې يوه مخ ته انځور ورواچوی، نو بيا پدې ډول تړنې (لېنک) وکاروی
01262 * د يوې دوتنې د بشپړې بڼې د کارولو په موخه د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
01263 * د '۲۰۰ پېکسل' په کچه د 'بټنوک' په توگه د يوې دوتنې کارول چې د مخ کيڼې څنډې کې او ترلاندې 'د انځور څرگندونې' ولري، نو د دې موخې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|بټنوک|کيڼ|د انځور څرگندونې]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.
01264 * د انځور د ښودلو نه پرته، د دوتنې سره د سيخې تړنې لپاره د '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' کوډ وکاروۍ.",
01265 'upload-permitted'      => 'د پرېښودلو دوتنو ډولونه: $1.',
01266 'upload-preferred'      => 'د غوره دوتنو ډولونه: $1.',
01267 'upload-prohibited'     => 'د منع شويو دوتنو ډولونه: $1.',
01268 'uploadlog'             => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
01269 'uploadlogpage'         => 'د پورته شويو دوتنو يادښت',
01270 'uploadlogpagetext'     => 'دا لاندې د نوو پورته شوو دوتنو لړليک دی.',
01271 'filename'              => 'د دوتنې نوم',
01272 'filedesc'              => 'لنډيز',
01273 'fileuploadsummary'     => 'لنډيز:',
01274 'filereuploadsummary'   => 'د دوتنې بدلونونه:',
01275 'filestatus'            => 'د رښتو دريځ:',
01276 'filesource'            => 'سرچينه:',
01277 'uploadedfiles'         => 'پورته شوې دوتنې',
01278 'ignorewarning'         => 'گواښنه بې پامه گڼل او دوتنه خوندي کول',
01279 'ignorewarnings'        => 'هر ډول ګواښونه له پامه غورځول',
01280 'minlength1'            => 'پکار ده چې د دوتنو نومونه لږ تر لږه يو حرف ولري.',
01281 'illegalfilename'       => 'د دوتنې نوم "$1" په داسې تورو ليکلی دی چې د یو مخ د سرليک په توگه يې پرېښه نه ده شوې.
01282 مهرباني وکړۍ د دوتنې نوم مو بدل کړۍ او بيا مو د دوتنې د پورته کولو هڅه وکړۍ.',
01283 'badfilename'           => 'ددغې دوتنې نوم "$1" ته واوړېده.',
01284 'filetype-badmime'      => 'د MIME بڼې "$1" د دوتنو د پورته کولو اجازه نشته.',
01285 'empty-file'            => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
01286 'file-too-large'        => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
01287 'filename-tooshort'     => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی',
01288 'filetype-banned'       => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
01289 'illegal-filename'      => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
01290 'unknown-error'         => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
01291 'tmp-create-error'      => 'لنډمهاله دوتنه جوړېدای نه شي',
01292 'fileexists'            => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، که تاسو ډاډه نه ياست او يا هم که تاسو غواړۍ چې بدلون پکې راولۍ، لطفاً <strong>[[:$1]]</strong> وگورۍ.
01293 [[$1|بټنوک]]',
01294 'fileexists-extension'  => 'په همدې نوم يوه بله دوتنه د پخوا نه شته: [[$2|thumb]]
01295 * د پورته کېدونکې دوتنې نوم: <strong>[[:$1]]</strong>
01296 * د پخوا نه شته دوتنه: <strong>[[:$2]]</strong>
01297 لطفاً يو داسې نوم وټاکی چې د پخوانۍ دوتنې سره توپير ولري.',
01298 'fileexists-forbidden'  => 'د پخوا نه پدې نوم يوه دوتنه شته، او په دې نوم بله دوتنه نه پورته کېږي.
01299 که تاسې بيا هم د خپلې دوتنې پورته کول غواړۍ، نو لطفاً بېرته وګرځۍ او همدغه دوتنه بيا په يوه نوي نوم پورته کړی.
01300 [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01301 'file-exists-duplicate' => 'همدا دوتنه د {{PLURAL:$1|لاندينۍ دوتنې|لاندينيو دوتنو}} غبرګه لمېسه ده:',
01302 'uploadwarning'         => 'د پورته کولو ګواښ',
01303 'savefile'              => 'دوتنه خوندي کړه',
01304 'uploadedimage'         => '"[[$1]]" پورته شوه',
01305 'uploaddisabled'        => 'پورته کول ناچارن شوي',
01306 'uploaddisabledtext'    => 'د دوتنې پورته کولو آسانتياوې ناچارن شوي.',
01307 'uploadvirus'           => 'دا دوتنه ويروس لري! تفصيل: $1',
01308 'upload-source'         => 'سرچينيزه دوتنه',
01309 'sourcefilename'        => 'د سرچينيزې دوتنې نوم:',
01310 'sourceurl'             => 'د URL سرچينه:',
01311 'destfilename'          => 'د موخيزې دوتنې نوم:',
01312 'upload-maxfilesize'    => 'د دوتنې تر ټولو لويه کچه: $1',
01313 'upload-description'    => 'د دوتنې څرگندونې',
01314 'upload-options'        => 'د پورته کولو خوښنې',
01315 'watchthisupload'       => 'همدا دوتنه کتل',
01316 'upload-success-subj'   => 'دوتنه پورته کېدل په برياليتوب سره ترسره شو',
01317 'upload-failure-subj'   => 'د پورته کېدو ستونزه',
01318 'upload-warning-subj'   => 'د پورته کولو ګواښ',
01319 
01320 'upload-proto-error'  => 'ناسم پروتوکول',
01321 'upload-file-error'   => 'کورنۍ ستونزه',
01322 'upload-unknown-size' => 'ناڅرګنده کچه',
01323 'upload-http-error'   => 'د HTTP يوه ستونزه رامېنځ ته شوې: $1',
01324 
01325 # File backend
01326 'backend-fail-notexists'     => 'د $1 په نوم دوتنه نشته.',
01327 'backend-fail-delete'        => 'د "$1" دوتنه ړنګه نه شوه.',
01328 'backend-fail-alreadyexists' => 'د $1 دوتنه له پخوا نه شته.',
01329 'backend-fail-read'          => 'د "$1" دوتنه نه شي لوستل کېدای.',
01330 'backend-fail-create'        => 'د "$1" په دوتنه کې نور څه و نه ليکل شول.',
01331 
01332 # ZipDirectoryReader
01333 'zip-wrong-format' => 'ځانگړې شوې دوتنه يوه ZIP دوتنه نه وه.',
01334 
01335 # img_auth script messages
01336 'img-auth-accessdenied' => 'لاسرسی رد شو',
01337 'img-auth-nofile'       => 'د $1 په نوم کومه دوتنه نشته.',
01338 
01339 # HTTP errors
01340 'http-invalid-url' => 'ناسم URL: $1',
01341 'http-read-error'  => 'د HTTP د لوستلو ستونزه.',
01342 'http-curl-error'  => 'د URL د راوستلو تېروتنه: $1',
01343 
01344 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
01345 'upload-curl-error6'  => 'URL ته لاسرسی و نه شو',
01346 'upload-curl-error28' => 'د پورته کېدلو د مودې پای',
01347 
01348 'license'            => 'منښتليک:',
01349 'license-header'     => 'منښتليک:',
01350 'nolicense'          => 'هېڅ نه دي ټاکل شوي',
01351 'license-nopreview'  => '(مخليدنه نشته)',
01352 'upload_source_file' => '(ستاسو په کمپيوټر کې يوه دوتنه)',
01353 
01354 # Special:ListFiles
01355 'listfiles_search_for'  => 'د انځور د نوم لټون:',
01356 'imgfile'               => 'دوتنه',
01357 'listfiles'             => 'د دوتنو لړليک',
01358 'listfiles_thumb'       => 'بټنوک',
01359 'listfiles_date'        => 'نېټه',
01360 'listfiles_name'        => 'نوم',
01361 'listfiles_user'        => 'کارن',
01362 'listfiles_size'        => 'کچه (بايټونه)',
01363 'listfiles_description' => 'څرگندونه',
01364 'listfiles_count'       => 'بڼې',
01365 
01366 # File description page
01367 'file-anchor-link'          => 'دوتنه',
01368 'filehist'                  => 'د دوتنې پېښليک',
01369 'filehist-help'             => 'په يوې نېټې/يوه وخت وټوکۍ چې د هماغه وخت او نېټې دوتنه چې څنگه ښکارېده هماغسې درښکاره شي.',
01370 'filehist-deleteall'        => 'ټول ړنگول',
01371 'filehist-deleteone'        => 'ړنگول',
01372 'filehist-revert'           => 'په څټ گرځول',
01373 'filehist-current'          => 'اوسنی',
01374 'filehist-datetime'         => 'نېټه/وخت',
01375 'filehist-thumb'            => 'بټنوک',
01376 'filehist-thumbtext'        => 'د $1 پورې د بټنوک بڼه',
01377 'filehist-nothumb'          => 'بې بټنوکه',
01378 'filehist-user'             => 'کارن',
01379 'filehist-dimensions'       => 'ډډې',
01380 'filehist-filesize'         => 'د دوتنې کچه',
01381 'filehist-comment'          => 'تبصره',
01382 'filehist-missing'          => 'دوتنه ورکه ده',
01383 'imagelinks'                => 'د دوتنې کارېدنه',
01384 'linkstoimage'              => 'دا {{PLURAL:$1|لاندينی مخ|$1 لانديني مخونه}} د همدې دوتنې سره تړنې لري:',
01385 'nolinkstoimage'            => 'داسې هېڅ کوم مخ نه شته چې د دغې دوتنې سره تړنې ولري.',
01386 'duplicatesoffile'          => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1| دوتنه د همدې دوتنې غبرګونې لمېسه ده|$1 دوتنې د همدې دوتنې غبرګونې لمېسې دي}} ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|نور تفصيل]]):',
01387 'sharedupload'              => 'دا دوتنه د $1 لخوا نه ده او کېدای شي چې نورې پروژې به يې هم کاروي.',
01388 'sharedupload-desc-here'    => 'دا دوتنه د $1 لخوا خپرېږې او کېدای شي چې دا په نورو پروژو هم کارېدلې وي.
01389 د دوتنې د کارېدنې لا نور مالومات د [$2 دوتنې د څرگندنو په مخ] کې لاندې ښودل شوی.',
01390 'filepage-nofile'           => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته.',
01391 'filepage-nofile-link'      => 'په دې نوم کومه دوتنه نشته، خو تاسې يې [$1 پورته کولی شی].',
01392 'uploadnewversion-linktext' => 'د همدغې دوتنې نوې بڼه پورته کول',
01393 'shared-repo-from'          => 'د $1 لخوا',
01394 
01395 # File reversion
01396 'filerevert-comment' => 'سبب:',
01397 'filerevert-submit'  => 'په څټ گرځول',
01398 
01399 # File deletion
01400 'filedelete'                   => '$1 ړنگول',
01401 'filedelete-legend'            => 'دوتنه ړنگول',
01402 'filedelete-intro'             => "تاسې د '''[[Media:$1|$1]]''' دوتنې او د ورسره ټول پېښليک د ړنگولو په حال کې ياست.",
01403 'filedelete-comment'           => 'سبب:',
01404 'filedelete-submit'            => 'ړنگول',
01405 'filedelete-success'           => "'''$1''' ړنگ شو.",
01406 'filedelete-nofile'            => "'''$1''' نشته.",
01407 'filedelete-otherreason'       => 'بل/اضافه سبب:',
01408 'filedelete-reason-otherlist'  => 'بل سبب',
01409 'filedelete-reason-dropdown'   => '*د ړنگولو ټولگړی سبب
01410 ** د رښتو نه غاړه غړونه
01411 ** کټ مټ دوه گونې دوتنه',
01412 'filedelete-edit-reasonlist'   => 'د ړنگولو سببونه سمول',
01413 'filedelete-maintenance-title' => 'دوتنه نه شي ړنګېدی',
01414 
01415 # MIME search
01416 'mimesearch' => 'MIME پلټنه',
01417 'mimetype'   => 'MIME بڼه:',
01418 'download'   => 'ښکته کول',
01419 
01420 # Unwatched pages
01421 'unwatchedpages' => 'ناکتلي مخونه',
01422 
01423 # List redirects
01424 'listredirects' => 'د ورگرځېدنو لړليک',
01425 
01426 # Unused templates
01427 'unusedtemplates'    => 'ناکارېدلې کينډۍ',
01428 'unusedtemplateswlh' => 'نور تړنونه',
01429 
01430 # Random page
01431 'randompage'         => 'ناټاکلی مخ',
01432 'randompage-nopages' => 'په لانديني {{PLURAL:$2|نوم-تشيال|نوم-تشيالونو}} کې هېڅ کوم مخ نشته: $1.',
01433 
01434 # Random redirect
01435 'randomredirect' => 'ناټاکلی ورگرځېدنه',
01436 
01437 # Statistics
01438 'statistics'                   => 'شمار',
01439 'statistics-header-pages'      => 'د مخونو شمار',
01440 'statistics-header-edits'      => 'د سمونو شمار',
01441 'statistics-header-views'      => 'د کتنو شمار',
01442 'statistics-header-users'      => 'د کارنانو شمار',
01443 'statistics-header-hooks'      => 'بل شمار',
01444 'statistics-articles'          => 'مېنځپانگيز مخونه',
01445 'statistics-pages'             => 'مخونه',
01446 'statistics-pages-desc'        => 'د ويکي ټول مخونه، د خبرو اترو، مخ گرځېدنو، او لا نورو مخونو په گډون.',
01447 'statistics-files'             => 'پورته شوې دوتنې',
01448 'statistics-edits'             => 'د {{SITENAME}} د جوړېدو راهيسې د مخونو سمون',
01449 'statistics-edits-average'     => 'پر يوه مخ د سمون منځوۍ کچه',
01450 'statistics-views-total'       => 'ټولټال کتنې',
01451 'statistics-views-peredit'     => 'د هر سمون په سر کتنې',
01452 'statistics-users'             => 'ثبت شوي [[Special:ListUsers|کارنان]]',
01453 'statistics-users-active'      => 'فعاله کارنان',
01454 'statistics-users-active-desc' => 'هغه کارنان چې په {{PLURAL:$1|وروستۍ ورځ|وروستيو $1 ورځو}} کې فعاله ونډه لرلې',
01455 'statistics-mostpopular'       => 'ډېر کتل شوي مخونه',
01456 
01457 'disambiguations'     => 'د مبهمو مخونو سره تړلي مخونه',
01458 'disambiguationspage' => 'Template:ناجوت',
01459 
01460 'doubleredirects' => 'دوه ځلي ورگرځېدنې',
01461 
01462 'brokenredirects'        => 'ماتې ورگرځېدنې',
01463 'brokenredirects-edit'   => 'سمول',
01464 'brokenredirects-delete' => 'ړنگول',
01465 
01466 'withoutinterwiki'         => 'د ژبې د تړنو بې برخې مخونه',
01467 'withoutinterwiki-summary' => 'لانديني مخونه د نورو ژبو بڼو سره تړنې نه لري.',
01468 'withoutinterwiki-legend'  => 'مختاړی',
01469 'withoutinterwiki-submit'  => 'ښکاره کول',
01470 
01471 'fewestrevisions' => 'لږ مخليدل شوي مخونه',
01472 
01473 # Miscellaneous special pages
01474 'nbytes'                  => '$1 {{PLURAL:$1|بايټ|بايټونه}}',
01475 'ncategories'             => '$1 {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}}',
01476 'nlinks'                  => '$1 {{PLURAL:$1|تړنه|تړنې}}',
01477 'nmembers'                => '$1 {{PLURAL:$1|غړی|غړي}}',
01478 'nrevisions'              => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
01479 'nviews'                  => '$1 {{PLURAL:$1|کتنه|کتنې}}',
01480 'nimagelinks'             => 'په $1 {{PLURAL:$1|کارېدلی مخ|کارېدلي مخونه}}',
01481 'ntransclusions'          => 'په $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونو}} کارېدلی',
01482 'specialpage-empty'       => 'د دې راپور لپاره کومې پايلې نشته.',
01483 'lonelypages'             => 'يتيم مخونه',
01484 'uncategorizedpages'      => 'ناوېشلي مخونه',
01485 'uncategorizedcategories' => 'ناوېشلې وېشنيزې',
01486 'uncategorizedimages'     => 'ناوېشلي انځورنه',
01487 'uncategorizedtemplates'  => 'ناوېشلې کينډۍ',
01488 'unusedcategories'        => 'ناکارېدلې وېشنيزې',
01489 'unusedimages'            => 'ناکارېدلې دوتنې',
01490 'popularpages'            => 'نامتو مخونه',
01491 'wantedcategories'        => 'غوښتلې وېشنيزې',
01492 'wantedpages'             => 'غوښتلي مخونه',
01493 'wantedfiles'             => 'غوښتلې دوتنې',
01494 'wantedtemplates'         => 'غوښتلې کينډۍ',
01495 'mostlinked'              => 'د ډېرو تړنو مخونه',
01496 'mostlinkedcategories'    => 'د گڼو تړنو وېشنيزې',
01497 'mostlinkedtemplates'     => 'د ډېرو تړنو کينډۍ',
01498 'mostcategories'          => 'د گڼو وېشنيزو مخونه',
01499 'mostimages'              => 'د ډېرو تړنو انځورونه',
01500 'mostrevisions'           => 'ډېر کتلي مخونه',
01501 'prefixindex'             => 'د مختاړيو ټول مخونه',
01502 'prefixindex-namespace'   => 'د مختاړي ټول مخونه ($1 نومتشيال)',
01503 'shortpages'              => 'لنډ مخونه',
01504 'longpages'               => 'اوږده مخونه',
01505 'deadendpages'            => 'بې پايه مخونه',
01506 'deadendpagestext'        => 'همدا لانديني مخونه په دغه ويکي کې د نورو مخونو سره تړنې نه لري.',
01507 'protectedpages'          => 'ژغورلي مخونه',
01508 'protectedpages-indef'    => 'يوازې بې پايه ژغورنې',
01509 'protectedpages-cascade'  => 'يوازې ځوړاوبيزې ژغورنې',
01510 'protectedtitles'         => 'ژغورلي سرليکونه',
01511 'listusers'               => 'کارن لړليک',
01512 'listusers-editsonly'     => 'يوازې هغه کارنان چې سمونونه يې کړي ښکاره کول',
01513 'listusers-creationsort'  => 'د جوړېدو د نېټې له مخې اوډل',
01514 'usereditcount'           => '{{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
01515 'usercreated'             => 'په $1 نېټه په $2 بجو {{GENDER:$3|جوړ شو}}',
01516 'newpages'                => 'نوي مخونه',
01517 'newpages-username'       => 'کارن-نوم:',
01518 'ancientpages'            => 'تر ټولو زاړه مخونه',
01519 'move'                    => 'لېږدول',
01520 'movethispage'            => 'دا مخ ولېږدوه',
01521 'unusedimagestext'        => 'دا لاندينۍ دوتنې په هېڅ کوم مخ کې نه دي ټومبېدلي. لطفاً په پام کې وساتۍ چې نور وېبځايونه به د دغو دوتنو له يو دوتنې سره يو راسن يو آر ال (URL) ولري او لا تر اوسه به دوتنه د فعالې کارېدنې سره سره دلته پرته وي.',
01522 'notargettitle'           => 'بې موخې',
01523 'pager-newer-n'           => '{{PLURAL:$1|نوی 1|نوي $1}}',
01524 'pager-older-n'           => '{{PLURAL:$1|زوړ 1|زاړه $1}}',
01525 'suppress'                => 'څارن',
01526 
01527 # Book sources
01528 'booksources'               => 'د کتاب سرچينې',
01529 'booksources-search-legend' => 'د کتابي سرچينو پلټنه',
01530 'booksources-go'            => 'ورځه',
01531 'booksources-text'          => 'دا لاندې د هغه وېبځايونو د تړنو لړليک دی چېرته چې نوي او زاړه کتابونه پلورل کېږي، او يا هم کېدای شي چې د هغه کتاب په هکله مالومات ولري کوم چې تاسو ورپسې لټېږۍ:',
01532 
01533 # Special:Log
01534 'specialloguserlabel'  => 'ترسره کوونکی:',
01535 'speciallogtitlelabel' => 'موخه (سرليک يا کارن):',
01536 'log'                  => 'يادښتونه',
01537 'all-logs-page'        => 'ټول عام يادښتونه',
01538 'logempty'             => 'په يادښت کې ورته څه نشته.',
01539 'log-title-wildcard'   => 'هغه سرليکونه پلټل چې په دې متن پيلېږي',
01540 
01541 # Special:AllPages
01542 'allpages'          => 'ټول مخونه',
01543 'alphaindexline'    => '$1 تر $2',
01544 'nextpage'          => 'بل مخ ($1)',
01545 'prevpage'          => 'تېر مخ ($1)',
01546 'allpagesfrom'      => 'هغه مخونه کتل چې پېلېږي په:',
01547 'allpagesto'        => 'هغه مخونه کتل چې پای يې وي:',
01548 'allarticles'       => 'ټول مخونه',
01549 'allinnamespace'    => 'ټول مخونه ($1 نوم-تشيال)',
01550 'allnotinnamespace' => 'ټول مخونه (د $1 نوم-تشيال پرته)',
01551 'allpagesprev'      => 'پخواني',
01552 'allpagesnext'      => 'راتلونکي',
01553 'allpagessubmit'    => 'ورځه',
01554 'allpagesprefix'    => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې مختاړی يې وي:',
01555 'allpagesbadtitle'  => 'ورکړ شوی سرليک سم نه دی او يا هم د ژبو او يا د بېلابېلو ويکي گانو مختاړی لري. ستاسو په سرليک کې يو يا څو داسې ابېڅې دي کوم چې په سرليک کې نه شي کارېدلی.',
01556 'allpages-bad-ns'   => '{{SITENAME}} د "$1" په نامه هېڅ کوم نوم-تشيال نه لري.',
01557 
01558 # Special:Categories
01559 'categories'                    => 'وېشنيزې',
01560 'categoriespagetext'            => 'دا لاندينۍ {{PLURAL:$1|وېشنيزه|وېشنيزې}} مخونه يا رسنيزې دوتنې لري.
01561 دلته [[Special:UnusedCategories|ناکارېدلې وېشنيزې]] نه دي ښکاره شوي.
01562 [[Special:WantedCategories|غوښتلې وېشنيزې]] هم وگورۍ.',
01563 'categoriesfrom'                => 'هغه وېشنيزې کتل چې پېلېږي په:',
01564 'special-categories-sort-count' => 'د شمېر له مخې اوډل',
01565 'special-categories-sort-abc'   => 'د ابېڅو له مخې اوډل',
01566 
01567 # Special:DeletedContributions
01568 'deletedcontributions'             => 'ړنګې شوې ونډې',
01569 'deletedcontributions-title'       => 'ړنګې شوې ونډې',
01570 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'ونډې',
01571 
01572 # Special:LinkSearch
01573 'linksearch'      => 'د باندنيو تړنو پلټنه',
01574 'linksearch-pat'  => 'د پلټنې مخبېلگه:',
01575 'linksearch-ns'   => 'نوم-تشيال:',
01576 'linksearch-ok'   => 'پلټل',
01577 'linksearch-line' => '$1 د $2 سره تړل شوی',
01578 
01579 # Special:ListUsers
01580 'listusersfrom'      => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
01581 'listusers-submit'   => 'ښکاره کول',
01582 'listusers-noresult' => 'هېڅ کوم کارن و نه موندل شو.',
01583 'listusers-blocked'  => '(بنديز لگېدلی)',
01584 
01585 # Special:ActiveUsers
01586 'activeusers'            => 'د فعالو کارنانو لړليک',
01587 'activeusers-intro'      => 'دا د هغو کارنانو لړليک دی چې په {{PLURAL:$1|تېرې|تېرو}} $1 {{PLURAL:$1|ورځ|ورځو}} کې يې ونډې ترسره کړي.',
01588 'activeusers-count'      => 'په {{PLURAL:$3|تېرې ورځ|تېرو $3 ورځو}} کې $1 {{PLURAL:$1|سمون|سمونونه}}',
01589 'activeusers-from'       => 'هغه کارنان کتل چې نومونه يې پېلېږي په:',
01590 'activeusers-hidebots'   => 'روباټونه پټول',
01591 'activeusers-hidesysops' => 'پازوالان پټول',
01592 'activeusers-noresult'   => 'کارن و نه موندل شو.',
01593 
01594 # Special:Log/newusers
01595 'newuserlogpage'     => 'د کارن-نوم د جوړېدو يادښت',
01596 'newuserlogpagetext' => 'دا د کارن-نوم د جوړېدو يادښت دی',
01597 
01598 # Special:ListGroupRights
01599 'listgrouprights'                      => 'د کارن ډلو رښتې',
01600 'listgrouprights-group'                => 'ډله',
01601 'listgrouprights-rights'               => 'رښتې',
01602 'listgrouprights-helppage'             => 'Help:د ډلې رښتې',
01603 'listgrouprights-members'              => '(د غړو لړليک)',
01604 'listgrouprights-addgroup'             => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورگډول: $1',
01605 'listgrouprights-removegroup'          => '{{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
01606 'listgrouprights-addgroup-all'         => 'ټولې ډلې ورگډول',
01607 'listgrouprights-removegroup-all'      => 'ټولې ډلې ليري کول',
01608 'listgrouprights-addgroup-self'        => 'خپل گڼون کې د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ورگډول: $1',
01609 'listgrouprights-removegroup-self'     => 'خپل گڼون نه د {{PLURAL:$2|ډله|ډلې}} ليري کول: $1',
01610 'listgrouprights-addgroup-self-all'    => 'خپل گڼون کې ټولې ډلې ورگډول',
01611 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'خپل گڼون نه ټولې ډلې ليري کول',
01612 
01613 # Email user
01614 'mailnologin'          => 'هېڅ کومه لېږل شوې پته نشته',
01615 'emailuser'            => 'کارن ته برېښليک لېږل',
01616 'emailpage'            => 'کارن ته برېښليک لېږل',
01617 'defemailsubject'      => 'د "$1" کارن لخوا د {{SITENAME}} برېښليک',
01618 'usermaildisabled'     => 'د کارن برېښليک ناچارند دی',
01619 'usermaildisabledtext' => 'په دې ويکي تاسې نورو کارنانو ته برېښليک نه شی ورلېږلی',
01620 'noemailtitle'         => 'هېڅ کومه برېښليک پته نشته.',
01621 'nowikiemailtitle'     => 'د برېښليک لېږلو اجازه نشته',
01622 'nowikiemailtext'      => 'دې کارن د نورو کارنانو لخوا د برېښليک د نه ترلاسه کولو چاره خوښه کړې.',
01623 'emailtarget'          => 'د ترلاسه کوونکي کارن-نوم وټاپۍ',
01624 'emailusername'        => 'کارن-نوم:',
01625 'emailusernamesubmit'  => 'سپارل',
01626 'email-legend'         => 'د {{SITENAME}} يو بل کارن ته يو برېښليک ورلېږل',
01627 'emailfrom'            => 'لېږونکی',
01628 'emailto'              => 'اخيستونکی',
01629 'emailsubject'         => 'سکالو:',
01630 'emailmessage'         => 'پيغام:',
01631 'emailsend'            => 'لېږل',
01632 'emailccme'            => 'زما د پيغام يوه بېلگه دې ماته هم برېښليک شي.',
01633 'emailccsubject'       => '$1 ته ستاسو د پيغام لمېسه: $2',
01634 'emailsent'            => 'برېښليک مو ولېږل شو',
01635 'emailsenttext'        => 'ستاسو برېښليکي پيغام ولېږل شو.',
01636 'emailuserfooter'      => 'دا برېښليک د $1 لخوا $2 ته د {{SITENAME}} په وېبځي کې د "کارن ته برېښليک لېږل" د کړنې په مرسته لېږل شوی.',
01637 
01638 # User Messenger
01639 'usermessage-summary' => 'د غونډال پيغام پرېښودل.',
01640 'usermessage-editor'  => 'د غونډال پيغام رسونکی',
01641 
01642 # Watchlist
01643 'watchlist'            => 'کتنلړ',
01644 'mywatchlist'          => 'کتنلړ',
01645 'watchlistfor2'        => 'د $1 لپاره $2',
01646 'nowatchlist'          => 'ستاسې کتنلړ کې څه نه شته.',
01647 'watchlistanontext'    => 'د خپل کتنلړ د توکو د سمولو او کتلو لپاره $1 ترسره کړۍ.',
01648 'watchnologin'         => 'غونډال کې نه ياست ننوتي.',
01649 'watchnologintext'     => 'ددې لپاره چې خپل کتنلړ کې بدلون راولی نو تاسو ته پکار ده چې لومړی غونډال کې [[Special:UserLogin|ورننوځۍ]].',
01650 'addwatch'             => 'کتنلړ کې ورگډول',
01651 'addedwatchtext'       => 'د "[[:$1]]" په نوم يو مخ ستاسې [[Special:Watchlist|کتنلړ]] کې ورگډ شو.
01652 په راتلونکې کې چې په دغه مخ او د دې د خبرواترو مخ کې کوم بدلونونه راځي نو هغه به ستاسې کتنلړ کې ښکاري.',
01653 'removewatch'          => 'له کتنلړ نه غورځول',
01654 'removedwatchtext'     => 'د "[[:$1]]" مخ [[Special:Watchlist|ستاسې کتنلړ]] نه لرې شو.',
01655 'watch'                => 'کتل',
01656 'watchthispage'        => 'همدا مخ کتل',
01657 'unwatch'              => 'نه کتل',
01658 'unwatchthispage'      => 'څارنې په ټپه درول',
01659 'notanarticle'         => 'يو منځپانګيز مخ نه دی',
01660 'watchlist-details'    => 'ستاسې کتنلړ کې {{PLURAL:$1|$1 مخ دی|$1 مخونه دي}}، د خبرو اترو مخونه مو پکې نه دي شمېرلي.',
01661 'wlheader-enotif'      => 'د برېښليک له لارې خبرول چارن شوی.*',
01662 'wlheader-showupdated' => "* هغه مخونه چې وروستی ځل ستاسو د کتلو نه وروسته بدلون موندلی په '''روڼ''' ليک نښه شوي.",
01663 'watchlistcontains'    => 'ستاسې کتنلړ $1 {{PLURAL:$1|مخ|مخونه}} لري.',
01664 'iteminvalidname'      => "د '$1' توکي سره ستونزه، ناسم نوم ...",
01665 'wlnote'               => "دلته لاندې {{PLURAL:$1|وروستی بدلون دی|وروستي '''$1''' بدلونونه دي}} چې په {{PLURAL:$2|تېر ساعت|تېرو '''$2''' ساعتونو}} کې تر $3 نېټې او $4 بجو پېښ شوي.",
01666 'wlshowlast'           => 'وروستي $1 ساعتونه $2 ورځې $3 ښکاره کړه',
01667 'watchlist-options'    => 'د کتنلړ خوښنې',
01668 
01669 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
01670 'watching'   => 'د کتلو په حال کې...',
01671 'unwatching' => 'د نه کتلو په حال کې...',
01672 
01673 'enotif_mailer'                => 'د {{SITENAME}} خبرتيايي برېښليک',
01674 'enotif_reset'                 => 'ټول مخونه کتل شوي نخښه کول',
01675 'enotif_newpagetext'           => 'دا يوه نوې پاڼه ده.',
01676 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}} کارن',
01677 'changed'                      => 'بدلېدلی',
01678 'created'                      => 'جوړ شو',
01679 'enotif_subject'               => 'د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE د  $PAGEEDITOR لخوا $CHANGEDORCREATED',
01680 'enotif_lastvisited'           => 'د ټولو هغو بدلونونو د کتلو لپاره چې ستاسې د وروستي ځل راتگ نه وروسته پېښې شوي، $1 وگورۍ.',
01681 'enotif_lastdiff'              => 'د همدغه بدلون د کتلو لپاره $1 وگورۍ.',
01682 'enotif_anon_editor'           => 'ورکنومی کارن $1',
01683 'enotif_body'                  => 'قدرمن/قدرمنې $WATCHINGUSERNAME,
01684 
01685 
01686 په $PAGEEDITDATE نېټه، د  $PAGEEDITOR لخوا د {{SITENAME}} مخ $PAGETITLE ته $CHANGEDORCREATED، د اوسنۍ بڼې لپاره $PAGETITLE_URL وگورۍ.
01687 
01688 $NEWPAGE
01689 
01690 د سمونگر لنډيز: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
01691 
01692 Contact the editor:
01693 برېښليک: $PAGEEDITOR_EMAIL
01694 ويکي: $PAGEEDITOR_WIKI
01695 
01696 د لا نورو بدلونونو په پېښېدو سره به تاسې ته د خبراوي بل برېښليک نه درلېږل کېږي، تر څو چې تاسې د همدې مخ نه کتنه و نه کړۍ.
01697 تاسې دا هم کولای شی چې په خپل کتنلړ کې د ټولو کتل شويو مخونو د خبراوي بيرغونه بيا له سره پرځای کړۍ.
01698 
01699              ستاسې ملگری
01700 
01701 د {{SITENAME}} د خبرولو غونډال
01702 
01703 --
01704 د خپل کتنلړ د امستنو د بدلون لپاره،
01705 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} نه ليدنه وکړۍ
01706 
01707 د خپل کتنلړ د مخونو د ړنگولو لپاره،
01708 $UNWATCHURL  نه ليدنه وکړۍ
01709 
01710 انگېرنې او نورې مرستې:
01711 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
01712 
01713 # Delete
01714 'deletepage'             => 'مخ ړنگول',
01715 'confirm'                => 'تاييد',
01716 'excontent'              => 'د مخ مېنځپانگه دا وه: "$1"',
01717 'excontentauthor'        => 'د مخ مېنځپانگه دا وه: "$1" (او يواځينی ونډه وال "[[Special:Contributions/$2|$2]]" وه)',
01718 'exblank'                => 'مخ تش وه',
01719 'delete-confirm'         => '"$1" ړنگول',
01720 'delete-legend'          => 'ړنگول',
01721 'historywarning'         => "گواښنه:''' دا مخ چې تاسې يې د ړنگېدو تکل لرئ نژدې $1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}} پېښليک لري:",
01722 'confirmdeletetext'      => 'تاسې د تل لپار يو مخ يا انځور د هغه ټول پېښليک سره د دغه توکبنسټ نه ړنگوئ. که چېرته تاسې ددې کړنې په پايله پوه ياست او يا ستاسې همدا کړنه د دې پاڼې د [[{{MediaWiki:Policy-url}}|تگلارې]] سره سمون خوري نو لطفاً د دې تاييد وکړی.',
01723 'actioncomplete'         => 'بشپړه کړنه',
01724 'actionfailed'           => 'کړنه نابريالۍ شوه',
01725 'deletedtext'            => '"$1" ړنگ شوی.
01726 د نوو ړنگ شوو سوانحو لپاره $2 وگورۍ.',
01727 'dellogpage'             => 'د ړنگولو يادښت',
01728 'dellogpagetext'         => 'دا لاندې د نوو ړنگ شوو کړنو لړليک دی.',
01729 'deletionlog'            => 'د ړنگولو يادښت',
01730 'deletecomment'          => 'سبب:',
01731 'deleteotherreason'      => 'بل/اضافه سبب:',
01732 'deletereasonotherlist'  => 'بل سبب',
01733 'deletereason-dropdown'  => '*د ړنگولو ټولگړی سبب
01734 ** د ليکوال غوښتنه
01735 ** د رښتو تېری
01736 ** د پوهې سره دښمني',
01737 'delete-edit-reasonlist' => 'د ړنگولو سببونه سمول',
01738 
01739 # Rollback
01740 'rollback_short' => 'په شابېول',
01741 'rollbacklink'   => 'په شابېول',
01742 
01743 # Protect
01744 'protectlogpage'              => 'د ژغورنې يادښت',
01745 'protectedarticle'            => '"[[$1]]" وژغورل شو',
01746 'modifiedarticleprotection'   => 'د "[[$1]]" لپاره د ژغورنې کچه بدله شوه',
01747 'movedarticleprotection'      => 'د ژغورنې امستنې له "[[$2]]" څخه "[[$1]]" ته ولېږدېدې',
01748 'protect-title'               => 'د "$1" لپاره د ژغورنې کچه بدلول',
01749 'prot_1movedto2'              => '[[$1]]، [[$2]] ته ولېږدېده',
01750 'protect-legend'              => 'د ژغورلو پخلی کول',
01751 'protectcomment'              => 'سبب:',
01752 'protectexpiry'               => 'د پای نېټه:',
01753 'protect_expiry_invalid'      => 'د پای وخت ناسم دی.',
01754 'protect_expiry_old'          => 'د پای وخت په تېرمهال کې دی.',
01755 'protect-unchain-permissions' => 'د لا ژغورلو خوښنې پرانيستل',
01756 'protect-text'                => "تاسې کولای شی چې د '''$1''' مخ لپاره د ژغورلو کچه همدلته وگورۍ او بدلون پکې راولی.",
01757 'protect-locked-access'       => "ستاسې گڼون دا اجازه نه لري چې د پاڼو د ژغورنې په کچه کې بدلون راولي.
01758 دلته د '''$1''' مخ لپاره اوسني شته امستنې دي:",
01759 'protect-cascadeon'           => 'د اوسمهال لپاره همدا مخ ژغورل شوی دا ځکه چې همدا مخ په {{PLURAL:$1|لانديني مخ|لانديني مخونو}} کې ورگډ دی چې {{PLURAL:$1|ځوړاوبيزه ژغورنه يې چارنه ده|ځوړاوبيزې ژغورنې يې چارنې دي}}.
01760 تاسې د همدې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راوستلای شی، خو دا به ځوړاوبيزه ژغورنه اغېزمنه نه کړي.',
01761 'protect-default'             => 'ټول کارنان پرېښودل',
01762 'protect-fallback'            => 'يوازې د "$1" اجازې لرونکي کارنان پرېښودل',
01763 'protect-level-autoconfirmed' => 'يوازې تاييد شوي کارنان',
01764 'protect-level-sysop'         => 'يواځې پازوالان پرېښودل',
01765 'protect-summary-cascade'     => 'ځوړاوبيز',
01766 'protect-expiring'            => 'په $1 (UTC) پای ته رسېږي',
01767 'protect-expiring-local'      => 'پای نېټه $1',
01768 'protect-expiry-indefinite'   => 'لامحدوده',
01769 'protect-cascade'             => 'په همدې مخ کې د ټولو گډو مخونو څخه ژغورنه کېږي (ځوړاوبيزه ژغورنه)',
01770 'protect-cantedit'            => 'تاسې نه شی کولای چې د دې مخ د ژغورنې په کچه کې بدلون راولی، دا ځکه چې تاسې د دې مخ د سمولو اجازه نه لری.',
01771 'protect-othertime'           => 'بل وخت:',
01772 'protect-othertime-op'        => 'بل وخت',
01773 'protect-otherreason'         => 'بل/اضافي سبب:',
01774 'protect-otherreason-op'      => 'بل سبب',
01775 'protect-dropdown'            => '*د ژغورلو عام سببونه
01776 ** ډېره زياته ورانکاري
01777 ** ډېره زياته سپام خپرونه
01778 ** بې گټې سمونې او خپرونې
01779 ** ډېر لوستونکی مخ',
01780 'protect-edit-reasonlist'     => 'د ژغورنې سببونه سمول',
01781 'protect-expiry-options'      => '1 ساعت:1 hour,1 ورځ:1 day,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
01782 'restriction-type'            => 'اجازه:',
01783 'restriction-level'           => 'د بنديز کچه:',
01784 'minimum-size'                => 'وړه کچه',
01785 'maximum-size'                => 'د حد اکثر کچه:',
01786 'pagesize'                    => '(بايټونه)',
01787 
01788 # Restrictions (nouns)
01789 'restriction-edit'   => 'سمول',
01790 'restriction-move'   => 'لېږدول',
01791 'restriction-create' => 'جوړول',
01792 'restriction-upload' => 'پورته کول',
01793 
01794 # Restriction levels
01795 'restriction-level-sysop'         => 'بشپړ ژغورلی',
01796 'restriction-level-autoconfirmed' => 'نيم ژغورلی',
01797 'restriction-level-all'           => 'هر يو پوړ',
01798 
01799 # Undelete
01800 'undelete'                  => 'ړنگ شوي مخونه کتل',
01801 'undeletepage'              => 'ړنگ شوي مخونه کتل او بيا پرځای کول',
01802 'viewdeletedpage'           => 'ړنگ شوي مخونه کتل',
01803 'undeletebtn'               => 'بيازېرمل',
01804 'undeletelink'              => 'کتل/بيازېرمل',
01805 'undeleteviewlink'          => 'کتل',
01806 'undeletereset'             => 'بياايښودل',
01807 'undeleteinvert'            => 'ټاکنې سرچپه کول',
01808 'undeletecomment'           => 'سبب:',
01809 'undeletedfiles'            => '{{PLURAL:$1|1 دوتنه بيازېرمه شوه|$1 دوتنې بيازېرمه شوې}}',
01810 'undelete-header'           => 'د وروستيو ړنگو شوو مخونو لپاره [[Special:Log/delete|د ړنگولو يادښت]] وگورۍ.',
01811 'undelete-search-box'       => 'ړنگ شوي مخونه لټول',
01812 'undelete-search-prefix'    => 'هغه مخونه ښکاره کړه چې پېلېږي په:',
01813 'undelete-search-submit'    => 'پلټل',
01814 'undelete-show-file-submit' => 'هو',
01815 
01816 # Namespace form on various pages
01817 'namespace'             => 'نوم-تشيال:',
01818 'invert'                => 'ټاکنې سرچپه کول',
01819 'namespace_association' => 'مل نومتشيال',
01820 'blanknamespace'        => '(آرنی)',
01821 
01822 # Contributions
01823 'contributions'       => 'د کارن ونډې',
01824 'contributions-title' => 'د $1 کارن ونډې',
01825 'mycontris'           => 'ونډې',
01826 'contribsub2'         => 'د $1 لپاره ($2)',
01827 'nocontribs'          => 'دې شرطونو سره سم بدلونونه و نه موندل شول.',
01828 'uctop'               => '(اوسنی)',
01829 'month'               => 'له مياشتې د (او پخواني):',
01830 'year'                => 'له کال د (او پخواني):',
01831 
01832 'sp-contributions-newbies'        => 'د نوو گڼونونو ونډې ښکاره کول',
01833 'sp-contributions-newbies-sub'    => 'د نوو گڼونونو لپاره',
01834 'sp-contributions-blocklog'       => 'د بنديز يادښت',
01835 'sp-contributions-deleted'        => 'ړنګې شوې ونډې',
01836 'sp-contributions-uploads'        => 'پورته کېدنې',
01837 'sp-contributions-logs'           => 'يادښتونه',
01838 'sp-contributions-talk'           => 'خبرې اترې',
01839 'sp-contributions-blocked-notice' => 'دم مهال په دې کارن بنديز لگېدلی.
01840 د بنديز يادښت تازه مالومات په لاندې توگه دي:',
01841 'sp-contributions-search'         => 'د ونډو پلټنه',
01842 'sp-contributions-username'       => 'IP پته يا کارن-نوم:',
01843 'sp-contributions-toponly'        => 'يوازې هغه سمونونه چې تر ټولو تازه بڼې لري ښکاره کول',
01844 'sp-contributions-submit'         => 'پلټل',
01845 
01846 # What links here
01847 'whatlinkshere'            => 'د دې مخ تړنې',
01848 'whatlinkshere-title'      => 'هغه مخونه چې د "$1" سره تړنې لري',
01849 'whatlinkshere-page'       => 'مخ:',
01850 'linkshere'                => "دغه لانديني مخونه د '''[[:$1]]''' سره تړنې لري:",
01851 'nolinkshere'              => "د '''[[:$1]]''' سره هېڅ يو مخ هم تړنې نه لري .",
01852 'isredirect'               => 'د مخ گرځونې مخ',
01853 'istemplate'               => 'ورګډېدنه',
01854 'isimage'                  => 'د دوتنې تړنه',
01855 'whatlinkshere-prev'       => '{{PLURAL:$1|پخوانی|پخواني $1}}',
01856 'whatlinkshere-next'       => '{{PLURAL:$1|راتلونکی|راتلونکي $1}}',
01857 'whatlinkshere-links'      => '← تړنې',
01858 'whatlinkshere-hideredirs' => 'مخ گرځونې $1',
01859 'whatlinkshere-hidetrans'  => 'پايلې $1',
01860 'whatlinkshere-hidelinks'  => 'تړنې $1',
01861 'whatlinkshere-hideimages' => 'د دوتنې تړنې $1',
01862 'whatlinkshere-filters'    => 'چاڼگرونه',
01863 
01864 # Block/unblock
01865 'block'                      => 'په کارن بنديز لگول',
01866 'unblock'                    => 'کارن له بنديزه وېستل',
01867 'blockip'                    => 'په کارن بنديز لگول',
01868 'blockip-title'              => 'په کارن بنديز لگول',
01869 'blockip-legend'             => 'په کارن بنديز لگول',
01870 'ipadressorusername'         => 'IP پته يا کارن نوم',
01871 'ipbexpiry'                  => 'د پای نېټه:',
01872 'ipbreason'                  => 'سبب:',
01873 'ipbreasonotherlist'         => 'بل لامل',
01874 'ipbreason-dropdown'         => '*د بنديز ټولگړي سببونه
01875 ** د ناسمو مالوماتو خپرول
01876 ** د مخونو د مېنځپانگې ړنگول
01877 ** په مخونو کې د باندنيو وېبځايونو بېکاره سپام تړنې ځايول
01878 ** په مخونو کې بې مانا/چټياټ ځايول
01879 ** په مخونو کې ناندرۍ راپارېدنې/د تاوتريخوالي خپرېدو ته هڅول
01880 ** د گڼ شمېر گڼونونو نه ناوړه گټه اخيستل
01881 ** نه مننونکی کارن-نوم کارول',
01882 'ipbcreateaccount'           => 'د گڼون جوړولو مخنيول',
01883 'ipbsubmit'                  => 'په دې کارن بنديز لگول',
01884 'ipbother'                   => 'بل وخت:',
01885 'ipboptions'                 => '2 ساعتونه:2 hours,1 ورځ:1 day,3 ورځې:3 days,1 اوونۍ:1 week,2 اوونۍ:2 weeks,1 مياشت:1 month,3 مياشتې:3 months,6 مياشتې:6 months,1 کال:1 year,لامحدوده:infinite',
01886 'ipbotheroption'             => 'نور',
01887 'ipbotherreason'             => 'بل/اضافه سبب:',
01888 'ipbhidename'                => 'کارن-نوم له سمون او لړليکونو پټول',
01889 'ipb-confirm'                => 'د بنديز تاييد',
01890 'badipaddress'               => 'ناسمه IP پته',
01891 'blockipsuccesssub'          => 'بنديز په برياليتوب سره ولگېده',
01892 'blockipsuccesstext'         => 'په [[Special:Contributions/$1|$1]] بنديز لگېدلی.<br />
01893 د بنديزونو د څارلو لپاره [[Special:BlockList|بنديز لړليک]] وگورۍ.',
01894 'ipb-edit-dropdown'          => 'د بنديز سببونه سمول',
01895 'ipb-unblock-addr'           => 'له $1 بنديز ليرې کول',
01896 'ipb-unblock'                => 'له يوه کارن-نوم يا IP پتې بنديز ليري کول',
01897 'ipb-blocklist'              => 'شته بنديزونه کتل',
01898 'ipb-blocklist-contribs'     => 'د $1 ونډې',
01899 'unblockip'                  => 'کارن له بنديزه وېستل',
01900 'ipusubmit'                  => 'دا بنديز ليرې کول',
01901 'unblocked'                  => 'له [[User:$1|$1]] بنديز ليري شو',
01902 'unblocked-range'            => 'له $1 بنديز ليرې شو',
01903 'blocklist'                  => 'بنديز لگېدلي کارنان',
01904 'ipblocklist'                => 'بنديز لگېدلي کارنان',
01905 'ipblocklist-legend'         => 'يو بنديز شوی کارن موندل',
01906 'blocklist-userblocks'       => 'گڼون بنديزونه پټول',
01907 'blocklist-tempblocks'       => 'لنډمهاله بنديزونه پټول',
01908 'blocklist-addressblocks'    => 'يواځې آی پي بنديزونه پټول',
01909 'blocklist-timestamp'        => 'وخت ټاپه',
01910 'blocklist-target'           => 'موخه',
01911 'blocklist-expiry'           => 'پای نېټه',
01912 'blocklist-by'               => 'بنديز لگونکی پازوال',
01913 'blocklist-reason'           => 'سبب',
01914 'ipblocklist-submit'         => 'پلټل',
01915 'ipblocklist-localblock'     => 'سيمه ايز بنديز',
01916 'ipblocklist-otherblocks'    => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
01917 'infiniteblock'              => 'نامحدوده',
01918 'expiringblock'              => 'په $1 نېټه، $2 بجو پای ته رسېږي',
01919 'anononlyblock'              => 'يواځې ورکنومی',
01920 'createaccountblock'         => 'په گڼون جوړولو بنديز لگېدلی',
01921 'emailblock'                 => 'پر برېښليک بنديز ولګېد',
01922 'blocklist-nousertalk'       => 'د خبرواترو خپل مخ نه شی سمولای',
01923 'ipblocklist-empty'          => 'د بنديز لړليک تش دی',
01924 'blocklink'                  => 'بنديز لگول',
01925 'unblocklink'                => 'بنديز لرې کول',
01926 'change-blocklink'           => 'د بنديز بدلون',
01927 'contribslink'               => 'ونډې',
01928 'emaillink'                  => 'برېښليک لېږل',
01929 'autoblocker'                => 'په اتوماتيک ډول ستاسو مخنيوی شوی دا ځکه چې ستاسو IP پته وروستی ځل د "[[User:$1|$1]]" له خوا کارېدلې. او د $1 د مخنيوي سبب دا دی: "$2"',
01930 'blocklogpage'               => 'د بنديز يادښت',
01931 'blocklogentry'              => 'په [[$1]] بنديز لگېدلی چې د بنديز د پای وخت يې $2 $3 دی',
01932 'unblocklogentry'            => 'بنديز ليرې شو $1',
01933 'block-log-flags-anononly'   => 'يواځې ورکنومي کارنان',
01934 'block-log-flags-nocreate'   => 'د گڼون جوړول ناچارن شوی',
01935 'block-log-flags-noemail'    => 'ددې برېښليک مخه نيول شوی',
01936 'block-log-flags-nousertalk' => 'خپل د خبرو اترو مخ نه شي سمولای',
01937 'block-log-flags-hiddenname' => 'پټ کارن-نوم',
01938 'ipb_already_blocked'        => 'پر "$1" د پخوا نه بنديز دی',
01939 'ipb-needreblock'            => 'پر $1 د پخوا نه بنديز لگېدلی.
01940 آيا تاسې د امستنو بدلول غواړۍ؟',
01941 'ipb-otherblocks-header'     => '{{PLURAL:$1|بل بنديز|نور بنديزونه}}',
01942 'blockme'                    => 'پر ما بنديز لگول',
01943 'proxyblocksuccess'          => 'ترسره شو.',
01944 
01945 # Developer tools
01946 'lockdb'            => 'توکبنسټ تړل',
01947 'unlockdb'          => 'توکبنسټ پرانيستل',
01948 'lockconfirm'       => 'هو، زه د توکبنسټ تړل غواړم.',
01949 'unlockconfirm'     => 'هو، زه د توکبنسټ پرانيستل غواړم.',
01950 'lockbtn'           => 'توکبنسټ تړل',
01951 'unlockbtn'         => 'توکبنسټ پرانيستل',
01952 'databasenotlocked' => 'توکبنسټ نه دی تړل شوی.',
01953 
01954 # Move page
01955 'move-page'                    => '$1 لېږدول',
01956 'move-page-legend'             => 'مخ لېږدول',
01957 'movepagetext'                 => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توگه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
01958 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورگرځونکی مخ وگرځي او نوي سرليک ته به وگرځولی شي.
01959 هغه تړنې چې په زاړه مخ کې دي په هغو کې به هېڅ کوم بدلون را نه شي;
01960 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ گرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ گرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ گرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
01961 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توگه پېيلي او خپل موخن ځايونو سره اړونده دي.
01962 
01963 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ گرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
01964 
01965 '''گواښنه!'''
01966 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکی بدلونونه رامېنځ ته کړي;
01967 مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
01968 'movepagetext-noredirectfixer' => "د لاندينۍ فورمې په کارولو سره تاسې د يوه مخ نوم بدلولی شی، چې په همدې توگه به د يوه مخ ټول پېښليک د هغه د نوي نوم سرليک ته ولېږدېږي.
01969 د يوه مخ، پخوانی نوم به د نوي نوم ورگرځونکی مخ وگرځي او نوي سرليک ته به وگرځولی شي.
01970 
01971 [[Special:BrokenRedirects|د ماتو مخ گرځونو]] يا [[Special:DoubleRedirects|دوه ځلي مخ گرځونو]] د ستونزو د پېښېدو په خاطر ځان ډاډه کړی چې ستاسې مخ گرځونې ماتې يا دوه ځله نه وي.
01972 دا ستاسې پازه ده چې ځان په دې هم ډاډمن کړی چې آيا هغه تړنې کوم چې د يو مخ سره پکار دي چې وي، همداسې په پرله پسې توگه پېيلي او خپل د موخې ځايونو سره اړونده دي که نه.
01973 
01974 په ياد مو اوسه چې يو مخ به '''هېڅکله''' و نه لېږدېږي که چېرته د پخوا نه په هماغه نوم يو بل مخ شتون ولري، خو که چېرته يو مخ تش وه او يا هم يوه مخ گرځونه چې پېښليک کې يې بدلون نه وي راغلی. نو دا په دې مانا ده چې تاسې کولای شی چې د يو مخ نوم بېرته هماغه پخواني نوم ته بدل کړی چې د پخوا نه يې درلوده، که چېرته تاسې تېرووځۍ نو په داسې حال کې تاسې نه شی کولای چې د يوه مخ پر سر يو څه وليکۍ.
01975 
01976 '''گواښنه!'''
01977 يوه نوي نوم ته د مخونو د نوم بدلون کېدای شي چې په نامتو مخونو کې بنسټيزه او نه اټکل کېدونکي بدلونونه رامېنځ ته کړي; مخکې له دې نه چې پرمخ ولاړ شی، لطفاُ لومړی خپل ځان په دې ډاډه کړی چې تاسې ددغې کړنې په پايلو ښه پوهېږۍ.",
01978 'movepagetalktext'             => "همدې مخ ته اړونده د خبرواترو مخ هم په اتوماتيک ډول لېږدول کېږي '''خو که چېرته:'''
01979 *په نوي نوم د پخوا نه د خبرواترو يو مخ شتون ولري، او يا هم
01980 *تاسې ته لاندې ورکړ شوی څلورڅنډی په نښه شوی وي.
01981 
01982 نو په هغه وخت کې پکار ده چې د خبرواترو د مخ لېږدونه او د نوي مخ سره د يوځای کولو کړنه په لاسي توگه ترسره کړی.",
01983 'movearticle'                  => 'مخ لېږدول',
01984 'moveuserpage-warning'         => "'''گواښنه:''' تاسې د يو کارن مخ د لېږدولو په حال کې ياست. لطفاً دا مه هېروۍ چې يوازې همدا مخ به ولېږدول شي او د کارن نوم به ''نه'' بدلېږي.",
01985 'movenologin'                  => 'غونډال کې نه ياست ننوتي',
01986 'movenologintext'              => 'ددې لپاره چې يو مخ ولېږدوی، نو تاسې بايد يو ثبت شوی کارن او غونډال کې [[Special:UserLogin|ننوتي]] اوسۍ.',
01987 'movenotallowed'               => 'تاسې د مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
01988 'movenotallowedfile'           => 'تاسې د دوتنو د لېږدولو پرېښله نلرۍ.',
01989 'cant-move-user-page'          => 'تاسې د کارن مخونو د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د څېرمه مخونو نه پرته).',
01990 'cant-move-to-user-page'       => 'تاسې د يو کارن مخ ته د يوه بل مخ د لېږدولو پرېښله نلرۍ (د يو کارن د څېرمه مخ نه پرته).',
01991 'newtitle'                     => 'يو نوي سرليک ته:',
01992 'move-watch'                   => 'همدا مخ کتل',
01993 'movepagebtn'                  => 'مخ لېږدول',
01994 'pagemovedsub'                 => 'لېږدول په برياليتوب سره ترسره شوه',
01995 'movepage-moved'               => '\'\'\'د "$1" په نامه دوتنه، "$2" ته ولېږدېده\'\'\'',
01996 'movepage-moved-redirect'      => 'يو مخ گرځونی جوړ شو.',
01997 'articleexists'                => 'په همدې نوم يوه بله پاڼه د پخوا نه شته او يا خو دا نوم چې تاسې ټاکلی سم نه دی. لطفاً يو بل نوم وټاکۍ.',
01998 'talkexists'                   => "'''همدا مخ په برياليتوب سره نوي سرليک ته ولېږدېده، خو د خبرواترو مخ يې و نه لېږدول شو دا ځکه چې نوی سرليک له پخوا نه ځانته د خبرواترو يو مخ لري.
01999 لطفاً د خبرواترو دا دواړه مخونه په لاسي توگه سره يو ځای کړی.'''",
02000 'movedto'                      => 'ته ولېږدول شو',
02001 'movetalk'                     => 'د خبرو اترو اړونده مخ ورسره لېږدول',
02002 'movelogpage'                  => 'د لېږدولو يادښت',
02003 'movelogpagetext'              => 'دا لاندې د لېږدول شوو مخونو لړليک دی.',
02004 'movesubpage'                  => '{{PLURAL:$1|څېرمه مخ|څېرمه مخونه}}',
02005 'movesubpagetext'              => 'همدا مخ $1 {{PLURAL:$1|څېرمه مخ لري چې لاندې ښودل شوی|څېرمه مخونه لري چې لاندې ښودل شوي}}.',
02006 'movenosubpage'                => 'دا مخ کوم څېرمه مخونه نه لري.',
02007 'movereason'                   => 'سبب:',
02008 'revertmove'                   => 'په څټ گرځول',
02009 'delete_and_move'              => 'ړنگول او لېږدول',
02010 'delete_and_move_confirm'      => 'هو, دا مخ ړنگ کړه',
02011 'immobile-source-page'         => 'دا مخ نه لېږدېدنونکی دی',
02012 'imageinvalidfilename'         => 'د موخنې دوتنې نوم سم نه دی',
02013 'move-leave-redirect'          => 'يو ورگرځونکی مخ پر ځای پرېښودل',
02014 'move-over-sharedrepo'         => '== دوتنه شته ==
02015 د [[:$1]] دوتنه په يو گډ زېرمتون کې شته. دې نوم ته د يوې دوتنې لېږدون به د گډې دوتنې د باطلېدلو سبب شي.',
02016 
02017 # Export
02018 'export'            => 'مخونه صادرول',
02019 'exportall'         => 'ټول مخونه صادرول',
02020 'export-submit'     => 'صادرول',
02021 'export-addcattext' => 'مخونو د ورگډولو وېشنيزه:',
02022 'export-addcat'     => 'ورگډول',
02023 'export-addnstext'  => 'د نوم-تشيال نه مخونه ورگډول:',
02024 'export-addns'      => 'ورگډول',
02025 'export-download'   => 'د دوتنې په بڼه خوندي کول',
02026 'export-templates'  => 'کينډۍ نغاړل',
02027 
02028 # Namespace 8 related
02029 'allmessages'                   => 'د غونډال پيغامونه',
02030 'allmessagesname'               => 'نوم',
02031 'allmessagesdefault'            => 'تلواليزه پيغام متن',
02032 'allmessagescurrent'            => 'اوسنی پيغام متن',
02033 'allmessagestext'               => 'دا د مېډياويکي په نوم-تشيال کې د غونډال د پيغامونو لړليک دی.
02034 که چېرته تاسې د ميډياويکي په ځايتابه کې ونډې ترسره کول غواړۍ نو لطفاً [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation د ميډياويکي ځايتابه] او [//translatewiki.net translatewiki.net] څخه ليدنه وکړۍ.',
02035 'allmessagesnotsupportedDB'     => "'''Special:Allmessages''' ترېنه کار نه اخيستل کېږي ځکه چې '''\$wgUseDatabaseMessages''' مړ دی.",
02036 'allmessages-filter-legend'     => 'چاڼگر',
02037 'allmessages-filter-unmodified' => 'نابدلېدلي',
02038 'allmessages-filter-all'        => 'ټول',
02039 'allmessages-filter-modified'   => 'بدلېدلي',
02040 'allmessages-prefix'            => 'د مختاړي پر بنسټ اړونده چاڼگر:',
02041 'allmessages-language'          => 'ژبه:',
02042 'allmessages-filter-submit'     => 'ورځه',
02043 
02044 # Thumbnails
02045 'thumbnail-more'  => 'لويول',
02046 'filemissing'     => 'دوتنه ورکه ده',
02047 'thumbnail_error' => 'د  بټنوک د جوړېدنې ستونزه: $1',
02048 
02049 # Special:Import
02050 'import-interwiki-source'    => 'سرچينيز ويکي/مخ:',
02051 'import-interwiki-history'   => 'د دې مخ د پېښليک ټولې بڼې لمېسل',
02052 'import-interwiki-templates' => 'ټولې کينډۍ نغاړل',
02053 'import-interwiki-namespace' => 'د موخې نوم-تشيال:',
02054 'import-upload-filename'     => 'د دوتنې نوم:',
02055 'import-comment'             => 'تبصره:',
02056 'import-revision-count'      => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
02057 
02058 # Import log
02059 'importlogpage'                 => 'د واردولو يادښت',
02060 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|بڼه|بڼې}}',
02061 
02062 # JavaScriptTest
02063 'javascripttest' => 'د جاوا سکرېپټ آزمېښت',
02064 
02065 # Tooltip help for the actions
02066 'tooltip-pt-userpage'             => 'ستاسې کارن مخ',
02067 'tooltip-pt-mytalk'               => 'ستاسې د خبرواترو مخ',
02068 'tooltip-pt-preferences'          => 'زما غوره توبونه',
02069 'tooltip-pt-watchlist'            => 'د هغه مخونو لړليک چې تاسې يې د بدلون لپاره څاری',
02070 'tooltip-pt-mycontris'            => 'ستاسې د ونډو لړليک',
02071 'tooltip-pt-login'                => 'تاسې ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
02072 'tooltip-pt-anonlogin'            => 'تاسو ته په غونډال کې د ننوتلو سپارښتنه کوو، که څه هم چې دا يو اړين کار نه دی.',
02073 'tooltip-pt-logout'               => 'وتل',
02074 'tooltip-ca-talk'                 => 'د مخ د مېنځپانگې په اړه خبرې اترې',
02075 'tooltip-ca-edit'                 => 'تاسې همدا مخ سمولای شی. لطفاً د ليکنې د خوندي کولو دمخه، د همدې ليکنې مخليدنه وگورۍ.',
02076 'tooltip-ca-addsection'           => 'يوه نوې برخه پيلول',
02077 'tooltip-ca-viewsource'           => 'دا مخ ژغورل شوی. تاسې کولای شی چې د دې مخ سرجينه وگورۍ.',
02078 'tooltip-ca-history'              => 'د دې مخ پخوانۍ بڼې',
02079 'tooltip-ca-protect'              => 'دا مخ ژغورل',
02080 'tooltip-ca-unprotect'            => 'د دې مخ ژغورنه بدلول',
02081 'tooltip-ca-delete'               => 'دا مخ ړنگول',
02082 'tooltip-ca-move'                 => 'همدا مخ لېږدول',
02083 'tooltip-ca-watch'                => 'دا مخ په خپل کتنلړکې گډول',
02084 'tooltip-ca-unwatch'              => 'همدا مخ خپل کتنلړ نه لرې کول',
02085 'tooltip-search'                  => '{{SITENAME}} پلټل',
02086 'tooltip-search-go'               => 'په دې نوم د کټ مټ ورته مخ شتون په صورت کې، هماغه مخ ته ورځه',
02087 'tooltip-search-fulltext'         => 'په مخونو کې دا متن وپلټه',
02088 'tooltip-p-logo'                  => 'لومړي مخ ته ورتلل',
02089 'tooltip-n-mainpage'              => 'لومړي مخ ته ورتلل',
02090 'tooltip-n-mainpage-description'  => 'آرنی مخ کتل',
02091 'tooltip-n-portal'                => 'د پروژې په اړه، تاسې څه شيان او چېرته کولای شی چې وې مومۍ',
02092 'tooltip-n-currentevents'         => 'د اوسنيو پېښو اړونده د هغوی د شاليد مالومات موندل',
02093 'tooltip-n-recentchanges'         => 'په ويکي کې د وروستي بدلونو لړليک.',
02094 'tooltip-n-randompage'            => 'يو ناټاکلی مخ ښکاره کوي',
02095 'tooltip-n-help'                  => 'د موندلو ځای',
02096 'tooltip-t-whatlinkshere'         => 'د ويکي د ټولو هغو مخونو لړليک چې همدې مخ سره تړنې لري',
02097 'tooltip-t-recentchangeslinked'   => 'له دې مخ سره د تړل شويو مخونو وروستي بدلونونه',
02098 'tooltip-feed-rss'                => 'د همدې مخ د آر اس اس کتنه',
02099 'tooltip-feed-atom'               => 'د دې مخ د اټوم کتنې',
02100 'tooltip-t-contributions'         => 'د دې کارن د ونډو لړليک کتل',
02101 'tooltip-t-emailuser'             => 'دې کارن ته يو برېښليک لېږل',
02102 'tooltip-t-upload'                => 'دوتنې پورته کول',
02103 'tooltip-t-specialpages'          => 'د ټولو ځانگړو پاڼو لړليک',
02104 'tooltip-t-print'                 => 'د دې مخ چاپي بڼه',
02105 'tooltip-t-permalink'             => 'د دې مخ د همدې بڼې تلپاتې تړنه',
02106 'tooltip-ca-nstab-main'           => 'د مخ مېنځپانگه کتل',
02107 'tooltip-ca-nstab-user'           => 'د کارن پاڼه کتل',
02108 'tooltip-ca-nstab-media'          => 'د رسنۍ مخ کتل',
02109 'tooltip-ca-nstab-special'        => 'دا يو ځانگړی مخ دی، تاسې په دې مخ کې سمون نه شی کولای.',
02110 'tooltip-ca-nstab-project'        => 'د پروژې مخ کتل',
02111 'tooltip-ca-nstab-image'          => 'د دوتنې مخ کتل',
02112 'tooltip-ca-nstab-mediawiki'      => 'د غونډال پيغامونه کتل',
02113 'tooltip-ca-nstab-template'       => 'کينډۍ کتل',
02114 'tooltip-ca-nstab-help'           => 'د لارښود مخ کتل',
02115 'tooltip-ca-nstab-category'       => 'د وېشنيزې مخ ښکاره کول',
02116 'tooltip-minoredit'               => 'دا لکه يوه وړه سمونه په نښه کوي[alt-i]',
02117 'tooltip-save'                    => 'ستاسې بدلونونه خوندي کوي',
02118 'tooltip-preview'                 => 'ستاسې بدلونونه ښکاره کوي, لطفاً دا کړنه د خوندي کولو دمخه وکاروۍ! [alt-p]',
02119 'tooltip-diff'                    => 'دا هغه بدلونونه چې تاسې په متن کې ترسره کړي، ښکاره کوي. [alt-v]',
02120 'tooltip-compareselectedversions' => 'د همدې مخ د دوو ټاکل شويو بڼو تر مېنځ توپيرونه وگورۍ.',
02121 'tooltip-watch'                   => 'دا مخ ستاسې کتنلړ کې ورگډوي [alt-w]',
02122 'tooltip-upload'                  => 'د پورته کولو پيل',
02123 'tooltip-rollback'                => 'په همدې مخ کې "په شابېول" د وروستني ونډوال سمون (سمونونه) په يوه کلېک په څټ ورګرځوي.',
02124 'tooltip-undo'                    => '"ناکړ" همدا سمون پر شا گرځوي او د سمون کړکۍ د مخکتنې په بڼه پرانيزي.
02125 دا کړنه د لنډيز په برخه کې د سمونونو د سببونو د ورگډولو آسانتيا برابروي.',
02126 'tooltip-preferences-save'        => 'غوره توبونه خوندي کول',
02127 'tooltip-summary'                 => 'يو لنډ لنډيز کښل',
02128 
02129 # Stylesheets
02130 'nostalgia.css' => '/* د CSS هره بڼه چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د نوستالجيا د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
02131 'vector.css'    => '/* د CSS هره بڼه چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
02132 
02133 # Scripts
02134 'nostalgia.js' => '/* د جاوا هر يو سکرېپټ چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د نوستالجيا د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
02135 'vector.js'    => '/* د جاوا هر يو سکرېپټ چې دلته ځای پر ځای کېږي هغه به د وېکټور د پوښ ټولو کارنانو لپاره کار کوي */',
02136 
02137 # Attribution
02138 'anonymous'        => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$1|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}}',
02139 'siteuser'         => 'د {{SITENAME}} کارن $1',
02140 'anonuser'         => 'د {{SITENAME}} ورکنومی کارن $1',
02141 'lastmodifiedatby' => 'دا مخ وروستی ځل د $3 لخوا په $2، $1 بدلون موندلی.',
02142 'others'           => 'نور',
02143 'siteusers'        => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|کارن|کارنان}} $1',
02144 'anonusers'        => 'د {{SITENAME}} {{PLURAL:$2|ورکنومی کارن|ورکنومي کارنان}} $1',
02145 'creditspage'      => 'د دې مخ کرېډټونه',
02146 
02147 # Info page
02148 'pageinfo-title'            => 'د "$1" مالومات',
02149 'pageinfo-header-edits'     => 'د سمون پېښليک',
02150 'pageinfo-header-watchlist' => 'کتنلړ',
02151 'pageinfo-header-views'     => 'کتنې',
02152 'pageinfo-subjectpage'      => 'مخ',
02153 'pageinfo-talkpage'         => 'د خبرواترو مخ',
02154 'pageinfo-watchers'         => 'د مخ د کتونکو شمېر',
02155 'pageinfo-edits'            => 'د سمونونو شمېر',
02156 'pageinfo-views'            => 'د کتنو شمېر',
02157 
02158 # Skin names
02159 'skinname-standard'    => 'کلاسيک',
02160 'skinname-nostalgia'   => 'نوستالژي',
02161 'skinname-cologneblue' => 'شين کلون',
02162 'skinname-monobook'    => 'مونوبوک',
02163 'skinname-myskin'      => 'زمابڼه',
02164 'skinname-chick'       => 'شيک',
02165 'skinname-simple'      => 'ساده',
02166 'skinname-modern'      => 'نوی',
02167 'skinname-vector'      => 'وېکټور',
02168 
02169 # Patrolling
02170 'markaspatrolleddiff' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
02171 'markaspatrolledtext' => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
02172 'markedaspatrolled'   => 'دا مخ څارل شوی په نخښه کول',
02173 
02174 # Image deletion
02175 'filedeleteerror-short' => 'د دوتنې د ړنگولو ستونزه: $1',
02176 'filedeleteerror-long'  => 'د دوتنې په ړنگولو کې تېروتنې پېښې شوې:
02177 
02178 $1',
02179 
02180 # Browsing diffs
02181 'previousdiff' => 'تېر توپير ←',
02182 'nextdiff'     => 'بل توپير →',
02183 
02184 # Media information
02185 'thumbsize'            => 'د بټنوک کچه:',
02186 'widthheightpage'      => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|مخ|مخونه}}',
02187 'file-info-size'       => '$1 × $2 پېکسل, د دوتنې کچه: $3, MIME بڼه: $4',
02188 'file-nohires'         => 'تر دې کچې لوړې بېلن نښې نشته.',
02189 'svg-long-desc'        => 'SVG دوتنه، نومېنلي $1 × $2 پېکسل، د دوتنې کچه: $3',
02190 'show-big-image'       => 'بشپړ بېلن نښې',
02191 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
02192 'file-info-png-repeat' => '$1 {{PLURAL:$1|ځل|ځله}} وغږېده',
02193 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|چوکاټ|چوکاټونه}}',
02194 
02195 # Special:NewFiles
02196 'newimages'             => 'د نوو دوتنو انځورتون',
02197 'imagelisttext'         => "دلته لاندې د '''$1''' {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}} يو لړليک دی چې اوډل شوي $2.",
02198 'newimages-summary'     => 'همدا ځانگړی مخ، وروستنۍ پورته شوې دوتنې ښکاره کوي.',
02199 'newimages-legend'      => 'چاڼگر',
02200 'newimages-label'       => 'د دوتنې نوم (يا د دې برخه):',
02201 'showhidebots'          => '($1 روباټ)',
02202 'noimages'              => 'د کتلو لپاره څه نشته.',
02203 'ilsubmit'              => 'پلټل',
02204 'bydate'                => 'د نېټې له مخې',
02205 'sp-newimages-showfrom' => 'هغه نوې دوتنې چې په $1 په $2 بجو پيلېږي ښکاره کول',
02206 
02207 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
02208 'hours-abbrev' => '$1ګ',
02209 'seconds'      => '{{PLURAL:$1|$1 ثانيه|$1 ثانيې}}',
02210 'minutes'      => '{{PLURAL:$1|$1 دقيقه|$1 دقيقې}}',
02211 'hours'        => '{{PLURAL:$1|$1 ساعت|$1 ساعتونه}}',
02212 'days'         => '{{PLURAL:$1|$1 ورځ|$1 ورځې}}',
02213 'ago'          => '$1 دمخه',
02214 
02215 # Bad image list
02216 'bad_image_list' => 'بڼه يې په لاندې توگه ده:
02217 
02218 يواځې د لړليک توکي (هغه کرښې چې پېلېږي پر *) په پام کې نيول شوي.
02219 بايد چې په يوه کرښه کې لومړنۍ تړنه د يوې خرابې دوتنې سره وي.
02220 په يوې کرښې باندې هر ډول وروستۍ تړنې به د استثنا په توگه وگڼلای شي، د ساري په توگه هغه مخونو کې چې يوه دوتنه پر کرښه پرته وي.',
02221 
02222 # Metadata
02223 'metadata'          => 'مېټاډاټا',
02224 'metadata-help'     => 'همدا دوتنه نور اضافه مالومات هم لري، چې کېدای شي ستاسې د گڼياليزې کامرې او يا هم د ځيرڅار په کارولو سره د گڼيالېدنې په وخت کې ورسره مل شوي.
02225 که همدا دوتنه د خپل آرني دريځ څخه بدله شوې وي نو ځينې تفصيلونه به په بدل شوي دوتنه کې په بشپړه توگه نه وي.',
02226 'metadata-expand'   => 'غځېدلی تفصيل ښکاره کړی',
02227 'metadata-collapse' => 'غځېدلی تفصيل پټ کړی',
02228 'metadata-fields'   => 'د انځور مېټاډاټا ډگرونه چې لړليک يې په همدې پيغام کې په لاندې توگه راغلی د انځور مخ په ښکارېدنه کې به هغه وخت ورگډ شي کله چې د مېټاډاټا لښتيال غځېږي.
02229 نور څه به په تلواليزه توگه پټ پاتې وي.
02230 * make
02231 * model
02232 * datetimeoriginal
02233 * exposuretime
02234 * fnumber
02235 * isospeedratings
02236 * focallength
02237 * artist
02238 * copyright
02239 * imagedescription
02240 * gpslatitude
02241 * gpslongitude
02242 * gpsaltitude',
02243 
02244 # EXIF tags
02245 'exif-imagewidth'          => 'سوروالی',
02246 'exif-imagelength'         => 'لوړوالی',
02247 'exif-datetime'            => 'د دوتنې د بدلون وخت او نېټه',
02248 'exif-imagedescription'    => 'انځور سرليک',
02249 'exif-make'                => 'د کامرې جوړونکی',
02250 'exif-model'               => 'د کامرې ماډل',
02251 'exif-software'            => 'کارېدلې ساوترۍ',
02252 'exif-artist'              => 'ليکوال',
02253 'exif-copyright'           => 'د رښتو خاوند',
02254 'exif-colorspace'          => 'رنگ تشيال',
02255 'exif-pixelydimension'     => 'د انځور سور',
02256 'exif-pixelxdimension'     => 'د انځور جګوالی',
02257 'exif-usercomment'         => 'د کارن تبصرې',
02258 'exif-relatedsoundfile'    => 'اړونده غږيزه دوتنه',
02259 'exif-datetimedigitized'   => 'د گڼياليز کېدنې وخت او نېټه',
02260 'exif-fnumber'             => 'F شمېره',
02261 'exif-lightsource'         => 'د رڼا سرچينه',
02262 'exif-flash'               => 'فلش',
02263 'exif-focallength'         => 'د عدسيې کانوني واټن',
02264 'exif-flashenergy'         => 'د فلش انرژي',
02265 'exif-filesource'          => 'د دوتنې سرچينه',
02266 'exif-whitebalance'        => 'د سپين رنگ توازن',
02267 'exif-gpsaltituderef'      => 'د لوړوالي سرچينه',
02268 'exif-gpsaltitude'         => 'لوړوالی',
02269 'exif-gpsspeedref'         => 'د سرعت يوون',
02270 'exif-gpsimgdirection'     => 'د انځور لوری',
02271 'exif-gpsareainformation'  => 'د جي پي اس د سيمې نوم',
02272 'exif-gpsdatestamp'        => 'د جي پي اس نېټه',
02273 'exif-jpegfilecomment'     => 'د JPEG دوتنې تبصرې',
02274 'exif-keywords'            => 'آروييونه',
02275 'exif-worldregiondest'     => 'د نړۍ ښکاره شوې سيمه',
02276 'exif-countrydest'         => 'ښکاره شوی هېواد',
02277 'exif-countrycodedest'     => 'هېوادنی کوډ ښوول شوی',
02278 'exif-provinceorstatedest' => 'ولايت يا ايالت ښوول شوی',
02279 'exif-citydest'            => 'ښکاره شوی ښار',
02280 'exif-objectname'          => 'لنډ سرليک',
02281 'exif-headline'            => 'سرليک',
02282 'exif-source'              => 'سرچينه',
02283 'exif-contact'             => 'د اړيکو مالومات',
02284 'exif-writer'              => 'ليکوال',
02285 'exif-languagecode'        => 'ژبه',
02286 'exif-iimcategory'         => 'وېشنيزه',
02287 'exif-datetimeexpires'     => 'مه يې کاروۍ وروسته له',
02288 'exif-datetimereleased'    => 'خپرېدلی په',
02289 'exif-identifier'          => 'پېژندنه',
02290 'exif-lens'                => 'کارېدلې لېنز',
02291 'exif-serialnumber'        => 'د کامرې پرله پسې شمېره',
02292 'exif-cameraownername'     => 'د کامرې خاوند',
02293 'exif-label'               => 'نښکه',
02294 'exif-copyrighted'         => 'د رښتو دريځ',
02295 'exif-copyrightowner'      => 'د رښتو خاوند',
02296 'exif-usageterms'          => 'د کارولو شرايط',
02297 'exif-pngfilecomment'      => 'د PNG دوتنې تبصره',
02298 'exif-disclaimer'          => 'ردادعاليک',
02299 'exif-giffilecomment'      => 'د GIF دوتنې تبصره',
02300 
02301 'exif-copyrighted-true'  => 'په رښتو سمبال',
02302 'exif-copyrighted-false' => 'د خپراوي د رښتو دريځ نه دی ټاکل شوی',
02303 
02304 'exif-unknowndate' => 'نامالومه نېټه',
02305 
02306 'exif-orientation-1' => 'نورمال',
02307 
02308 'exif-componentsconfiguration-0' => 'نشته دی',
02309 
02310 'exif-exposureprogram-2' => 'نورماله پروګرام',
02311 
02312 'exif-subjectdistance-value' => '$1 متره',
02313 
02314 'exif-meteringmode-0'   => 'ناجوت',
02315 'exif-meteringmode-1'   => 'منځالی',
02316 'exif-meteringmode-5'   => 'مخبېلگه',
02317 'exif-meteringmode-255' => 'نور',
02318 
02319 'exif-lightsource-0'   => 'ناجوت',
02320 'exif-lightsource-1'   => 'د ورځې رڼا',
02321 'exif-lightsource-4'   => 'فلش',
02322 'exif-lightsource-9'   => 'ښه هوا',
02323 'exif-lightsource-10'  => 'ورېځ پوښلې هوا',
02324 'exif-lightsource-11'  => 'سيوری',
02325 'exif-lightsource-255' => 'د رڼا بله سرچينه',
02326 
02327 # Flash modes
02328 'exif-flash-fired-0' => 'فلش و نه ځلېده',
02329 
02330 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'انچه',
02331 
02332 'exif-sensingmethod-1' => 'ناڅرګنده',
02333 
02334 'exif-customrendered-0' => 'نورماله بهير',
02335 
02336 'exif-scenecapturetype-0' => 'معيار',
02337 
02338 'exif-gaincontrol-0' => 'هېڅ',
02339 
02340 'exif-contrast-0' => 'نورمال',
02341 'exif-contrast-1' => 'پوست',
02342 
02343 'exif-saturation-0' => 'نورمال',
02344 
02345 'exif-sharpness-0' => 'نورمال',
02346 'exif-sharpness-1' => 'پوست',
02347 
02348 'exif-subjectdistancerange-0' => 'ناجوت',
02349 'exif-subjectdistancerange-1' => 'ماکرو',
02350 'exif-subjectdistancerange-2' => 'نژدې ليدون',
02351 'exif-subjectdistancerange-3' => 'لرې ليدون',
02352 
02353 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
02354 'exif-gpsspeed-k' => 'کيلومتره په يوه ساعت کې',
02355 'exif-gpsspeed-m' => 'مايل په ساعت کې',
02356 'exif-gpsspeed-n' => 'غوټې',
02357 
02358 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
02359 'exif-gpsdestdistance-k' => 'کيلومتر',
02360 'exif-gpsdestdistance-m' => 'مايلونه',
02361 'exif-gpsdestdistance-n' => 'سمندري مايلونه',
02362 
02363 'exif-gpsdop-good'     => 'ښه ($1)',
02364 'exif-gpsdop-moderate' => 'منځوی ($1)',
02365 'exif-gpsdop-fair'     => 'نه ښه نه بد ($1)',
02366 'exif-gpsdop-poor'     => 'خراب ($1)',
02367 
02368 'exif-objectcycle-a' => 'يوازې ګهيځ',
02369 'exif-objectcycle-p' => 'يوازې ماښام',
02370 
02371 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
02372 'exif-gpsdirection-t' => 'سم لوری',
02373 'exif-gpsdirection-m' => 'مقناطيسي لوری',
02374 
02375 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'منځنی',
02376 
02377 'exif-dc-contributor' => 'ونډه وال',
02378 'exif-dc-date'        => 'نېټه (نېټې)',
02379 'exif-dc-publisher'   => 'خپرونکی',
02380 'exif-dc-relation'    => 'اړونده رسنۍ',
02381 'exif-dc-rights'      => 'رښتې',
02382 'exif-dc-source'      => 'د سرچينې رسنۍ',
02383 'exif-dc-type'        => 'د رسنۍ ډول',
02384 
02385 'exif-rating-rejected' => 'رد شوی',
02386 
02387 'exif-isospeedratings-overflow' => 'له 65535 لوی',
02388 
02389 'exif-iimcategory-ace' => 'هنر، فرهنګ او تفريح',
02390 'exif-iimcategory-clj' => 'جنايت او قانون',
02391 'exif-iimcategory-dis' => 'غميزې او پېښې',
02392 'exif-iimcategory-fin' => 'وټپوهنه او سوداګري',
02393 'exif-iimcategory-edu' => 'زده کړې',
02394 'exif-iimcategory-evn' => 'چاپېريال',
02395 'exif-iimcategory-hth' => 'روغتيا',
02396 'exif-iimcategory-hum' => 'بشري لېوالتيا',
02397 'exif-iimcategory-lab' => 'کار',
02398 'exif-iimcategory-lif' => 'ژوندتوګه او فارغ وختونه',
02399 'exif-iimcategory-pol' => 'سياست',
02400 'exif-iimcategory-rel' => 'دين او ګروهه',
02401 'exif-iimcategory-sci' => 'ساينس او تخنيک',
02402 'exif-iimcategory-soi' => 'ټولنيزې چارې',
02403 'exif-iimcategory-spo' => 'سپورت',
02404 'exif-iimcategory-war' => 'جګړه، تاوتريخوالی، او نارامي',
02405 'exif-iimcategory-wea' => 'هوا',
02406 
02407 'exif-urgency-normal' => 'نورمال ($1)',
02408 'exif-urgency-low'    => 'لږ ($1)',
02409 'exif-urgency-high'   => 'ډېر ($1)',
02410 
02411 # External editor support
02412 'edit-externally'      => 'د باندنيو پروګرامونو په کارولو سره دا دوتنه سمول',
02413 'edit-externally-help' => 'د نورو مالوماتو لپاره [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors د امستنو لارښوونې] وگورۍ.',
02414 
02415 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
02416 'watchlistall2' => 'ټول',
02417 'namespacesall' => 'ټول',
02418 'monthsall'     => 'ټول',
02419 'limitall'      => 'ټول',
02420 
02421 # Email address confirmation
02422 'confirmemail'           => 'د برېښليک پتې پخلی وکړی',
02423 'confirmemail_noemail'   => 'تاسې يوه سمه برېښليک پته نه ده ثبته کړې مهرباني وکړی [[Special:Preferences|د کارن غوره توبونه]] مو بدل کړۍ.',
02424 'confirmemail_send'      => 'يو تاييدي کوډ لېږل',
02425 'confirmemail_sent'      => 'تاييدي برېښليک ولېږل شو.',
02426 'confirmemail_oncreate'  => 'ستاسې برېښليک پتې ته يو تاييدي کوډ درولېږل شو.
02427 که تاسې غونډال ته ورننوځی نو تاسې دې کوډ ته اړتيا نه لرۍ، خو تاسې هغه وخت همدې درلېږل شوي کوډ ته اړتيا لرۍ، کله چې په ويکي کې د برېښليک پر بنسټ نورې کړنې چارنول غواړی.',
02428 'confirmemail_needlogin' => 'ددې لپاره چې ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشي، تاسې ته پکار ده چې $1.',
02429 'confirmemail_loggedin'  => 'اوس ستاسې د برېښليک پتې پخلی وشو.',
02430 'confirmemail_error'     => 'ستاسې د برېښليک پتې د تاييد په خوندي کولو کې يوه ستونزه رامېنڅ ته شوه.',
02431 'confirmemail_subject'   => 'د {{SITENAME}} د برېښليک پتې تاييد',
02432 'confirmemail_body'      => 'يو چا او يا هم کيدای شي چې تاسې پخپله، د $1 IP پتې نه،
02433 د "$2" په نامه يو گڼون په همدې بريښليک پتې د {{SITENAME}} په وېبځي کې ثبت کړی.
02434 
02435 دا چې موږ د دې پخلی وکړو چې آيا همدا گڼون په رښتيا ستاسې دی او د دې لپاره چې د همدې برېښليک لپاره په {{SITENAME}} وېبځي کې کړنې فعاله کړو، نو پخپل کتنمل کې لاندينۍ تړنه پرانيزۍ:
02436 
02437 $3
02438 
02439 که چېرته تاسې همدا گڼون *نه وي ثبت کړی*، نو د برېښليک پتې د پخلي د ناگارلو لپاره همدا لاندې تړنه وڅارۍ:
02440 
02441 $5
02442 
02443 همدا تاييدي شفر به په $4 پای ته ورسېږي او تر همدې مودې وروسته به نور و نه چلېږي.',
02444 
02445 # Scary transclusion
02446 'scarytranscludetoolong' => '[URL مو ډېر اوږد دی]',
02447 
02448 # Delete conflict
02449 'recreate' => 'بياجوړول',
02450 
02451 # action=purge
02452 'confirm_purge_button' => 'ښه',
02453 'confirm-purge-top'    => 'په رښتيا د همدې مخ حافظه سپينول غواړۍ؟',
02454 
02455 # action=watch/unwatch
02456 'confirm-watch-button'   => 'ښه',
02457 'confirm-unwatch-button' => 'ښه',
02458 
02459 # Separators for various lists, etc.
02460 'percent'     => '$1%',
02461 'parentheses' => '($1)',
02462 
02463 # Multipage image navigation
02464 'imgmultipageprev' => '← پخوانی مخ',
02465 'imgmultipagenext' => 'راتلونکی مخ →',
02466 'imgmultigo'       => 'ورځه!',
02467 'imgmultigoto'     => 'د $1 مخ ته ورځه',
02468 
02469 # Table pager
02470 'ascending_abbrev'         => 'ختند',
02471 'descending_abbrev'        => 'مخښکته',
02472 'table_pager_next'         => 'بل مخ',
02473 'table_pager_prev'         => 'تېر مخ',
02474 'table_pager_first'        => 'لومړی مخ',
02475 'table_pager_last'         => 'وروستی مخ',
02476 'table_pager_limit'        => 'په يوه مخ $1 توکي ښکاره کړی',
02477 'table_pager_limit_label'  => 'په هر مخ د توکو شمېر:',
02478 'table_pager_limit_submit' => 'ورځه',
02479 'table_pager_empty'        => 'بې پايلو',
02480 
02481 # Auto-summaries
02482 'autosumm-blank'   => 'مخ تش شو',
02483 'autosumm-replace' => "دا مخ د '$1' پرځای راوستل",
02484 'autoredircomment' => '[[$1]] ته وګرځولی شو',
02485 'autosumm-new'     => 'د "$1" تورو مخ جوړ شو',
02486 
02487 # Size units
02488 'size-bytes'      => '$1 بايټ',
02489 'size-kilobytes'  => '$1 کيلوبايټ',
02490 'size-megabytes'  => '$1 مېگابايټ',
02491 'size-gigabytes'  => '$1 ګېګابايټ',
02492 'size-terabytes'  => '$1 ټېرابايټ',
02493 'size-petabytes'  => '$1 پېبي بايټ',
02494 'size-exabytes'   => '$1 اېکسبي بايټ',
02495 'size-zetabytes'  => '$1 زېبي بايټ',
02496 'size-yottabytes' => '$1 يوبي بايټ',
02497 
02498 # Live preview
02499 'livepreview-loading' => 'برسېرېدنې کې دی...',
02500 'livepreview-ready'   => 'برسېرېدنه ... چمتو ده!',
02501 
02502 # Watchlist editor
02503 'watchlistedit-noitems'       => 'ستاسې کتنلړ کې هېڅ کوم سرليک نشته.',
02504 'watchlistedit-normal-title'  => 'کتنلړ سمول',
02505 'watchlistedit-normal-legend' => 'د کتنلړ نه سرليکونه لرې کول',
02506 'watchlistedit-normal-submit' => 'سرليکونه لرې کول',
02507 'watchlistedit-normal-done'   => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ستاسې له کتنلړ نه ليري شو|$1 سرليکونه ستاسې له کتنلړ نه ليري شوه}}:',
02508 'watchlistedit-raw-title'     => 'خام کتنلړ سمول',
02509 'watchlistedit-raw-legend'    => 'خام کتنلړ سمول',
02510 'watchlistedit-raw-titles'    => 'سرليکونه:',
02511 'watchlistedit-raw-submit'    => 'کتنلړ اوسمهاله کول',
02512 'watchlistedit-raw-done'      => 'ستاسې کتنلړ اوسمهاله شو.',
02513 'watchlistedit-raw-added'     => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ورگډ شو|$1 سرليکونه ورگډ شوه}}:',
02514 'watchlistedit-raw-removed'   => '{{PLURAL:$1|1 سرليک ليرې شو|$1 سرليکونه ليري شوه}}:',
02515 
02516 # Watchlist editing tools
02517 'watchlisttools-view' => 'اړونده بدلونونه کتل',
02518 'watchlisttools-edit' => 'کتنلړ ليدل او سمول',
02519 'watchlisttools-raw'  => 'خام کتنلړ سمول',
02520 
02521 # Iranian month names
02522 'iranian-calendar-m1'  => 'وری',
02523 'iranian-calendar-m2'  => 'غويی',
02524 'iranian-calendar-m3'  => 'غبرګولی',
02525 'iranian-calendar-m4'  => 'چنګاښ',
02526 'iranian-calendar-m5'  => 'زمری',
02527 'iranian-calendar-m6'  => 'وږی',
02528 'iranian-calendar-m7'  => 'تله',
02529 'iranian-calendar-m8'  => 'لړم',
02530 'iranian-calendar-m9'  => 'ليندۍ',
02531 'iranian-calendar-m10' => 'مرغومی',
02532 'iranian-calendar-m11' => 'سلواغه',
02533 'iranian-calendar-m12' => 'کب',
02534 
02535 # Hijri month names
02536 'hijri-calendar-m1'  => 'محرم',
02537 'hijri-calendar-m2'  => 'صفر',
02538 'hijri-calendar-m3'  => 'ربيع الاول',
02539 'hijri-calendar-m4'  => 'ربيع الثاني',
02540 'hijri-calendar-m5'  => 'جمادى الاولى',
02541 'hijri-calendar-m6'  => 'جمادى الثانية',
02542 'hijri-calendar-m7'  => 'رجب',
02543 'hijri-calendar-m8'  => 'شعبان',
02544 'hijri-calendar-m9'  => 'رمضان',
02545 'hijri-calendar-m10' => 'شوال',
02546 'hijri-calendar-m11' => 'ذو القعدة',
02547 'hijri-calendar-m12' => 'ذو الحجة',
02548 
02549 # Hebrew month names
02550 'hebrew-calendar-m1' => 'تيشري',
02551 'hebrew-calendar-m2' => 'حشوان',
02552 'hebrew-calendar-m3' => 'كيسليف',
02553 'hebrew-calendar-m4' => 'تيفيت',
02554 'hebrew-calendar-m5' => 'شيفات',
02555 'hebrew-calendar-m6' => 'آدار',
02556 
02557 # Signatures
02558 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|خبرې اترې]])',
02559 
02560 # Core parser functions
02561 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'گواښنه:\'\'\'د "$2" تلواليزه اوډون تڼۍ تر دې پخوا ټاکلې تلواليزه اوډون تڼۍ "$1" پر ځای چارنه کېږي.',
02562 
02563 # Special:Version
02564 'version'                   => 'بڼه',
02565 'version-extensions'        => 'لگېدلي شاتاړي',
02566 'version-specialpages'      => 'ځانگړي مخونه',
02567 'version-skins'             => 'پوښۍ',
02568 'version-other'             => 'بل',
02569 'version-version'           => '(بڼه $1)',
02570 'version-license'           => 'منښتليک',
02571 'version-poweredby-credits' => "دا ويکي د '''[https://www.mediawiki.org/ مېډياويکي]''' په سېک چلېږي، ټولې رښتې خوندي دي © 2001-$1 $2.",
02572 'version-poweredby-others'  => '[{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/CREDITS نور]',
02573 'version-license-info'      => 'مېډياويکي يو وړيا ساوتری دی؛ تاسې يې په ډاډه زړه د GNU د ټولگړو کارېدنو د منښتليک چې د وړيا ساوتريو د بنسټ له مخې خپور شوی، خپرولی او/يا بدلولی شی؛ د منښتليک ۲ بڼه او يا (ستاسې د خوښې) هر يوه وروستۍ بڼه.
02574 
02575 مېډياويکي د ښه کارېدنې په نيت خپور شوی، خو د ضمني سوداگريز او يا د کوم ځانگړي کار د ضمانت نه پرته. د نورو مالوماتو لپاره د GNU د ټولگړو کارېدنو منښتليک وگورۍ.
02576 
02577 تاسې بايد د دې پروگرام سره يو [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING a copy of the GNU General Public License] ترلاسه کړی وي؛ که داسې نه وي، نو د وړيا ساوتريو بنسټ، Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA ته يو ليک وليکۍ، او يا يې [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html پرليکه ولولۍ].',
02578 'version-software'          => 'نصب شوی ساوتری',
02579 'version-software-product'  => 'اېبره',
02580 'version-software-version'  => 'بڼه',
02581 
02582 # Special:FilePath
02583 'filepath-page'   => 'دوتنه:',
02584 'filepath-submit' => 'ورځه',
02585 
02586 # Special:FileDuplicateSearch
02587 'fileduplicatesearch'           => 'د دوه گونو دوتنو پلټنه',
02588 'fileduplicatesearch-legend'    => 'د دوه گونو دوتنو پلټنه',
02589 'fileduplicatesearch-filename'  => 'د دوتنې نوم:',
02590 'fileduplicatesearch-submit'    => 'پلټل',
02591 'fileduplicatesearch-info'      => '<span dir="ltr">$1 × $2</span> پېکسل<br />د دوتنې کچه: $3<br />ډول MIME: $4',
02592 'fileduplicatesearch-result-1'  => '"$1" بله کټ مټ ورته غبرګونې دوتنه نلري.',
02593 'fileduplicatesearch-noresults' => 'د "$1" په نوم دوتنه و نه موندل شوه.',
02594 
02595 # Special:SpecialPages
02596 'specialpages'                   => 'ځانگړي مخونه',
02597 'specialpages-note'              => '----
02598 * نورماله ځانگړي مخونه.
02599 * <strong class="mw-specialpagerestricted">محدوده ځانگړي مخونه.</strong>
02600 * <span class="mw-specialpagecached">رانيولي ځانگړي مخونه (کېدای شي منسوخ شوی وي).</span>',
02601 'specialpages-group-maintenance' => 'د څارنې راپورونه',
02602 'specialpages-group-other'       => 'نور ځانگړي مخونه',
02603 'specialpages-group-login'       => 'ننوتل / گڼون جوړول',
02604 'specialpages-group-changes'     => 'وروستي بدلونونه او يادښتونه',
02605 'specialpages-group-media'       => 'د رسنۍ راپورونه او پورته کېدنې',
02606 'specialpages-group-users'       => 'کارنان او رښتې',
02607 'specialpages-group-highuse'     => 'ډېر کارېدونکي مخونه',
02608 'specialpages-group-pages'       => 'د مخونو لړليک',
02609 'specialpages-group-pagetools'   => 'د مخ اوزارونه',
02610 'specialpages-group-wiki'        => 'توکي او اوزارونه',
02611 
02612 # Special:BlankPage
02613 'blankpage'              => 'تش مخ',
02614 'intentionallyblankpage' => 'همدا مخ په لوی لاس تش پرېښودل شوی دی',
02615 
02616 # External image whitelist
02617 'external_image_whitelist' => ' #دا کرښه چې څنگه ده، همداسې پرېږدۍ<pre>
02618 #لاندې د منظمو اصطلاحگانو ټوټې (يوازې هغه برخه چې د // په مېنځ کې ليکلې) ځای پر ځای کړی
02619 #دا به د باندنيو انځورونو د يو آر اېل (hotlinked) سره مطابقه شي 
02620 #هغه څه چې مطابقت لري هغه به د انځورونو په توگه ښکاره شي، کوم چې مطابقت نلري نو يوازې د انځور تړنه به ښکاره کېږي
02621 #هغه کرښې چې په # پيل کېږي د تبصرو په توگه په نظر کې نيول کېږي
02622 #دا کرښې د غټو تورو او وړو تورو سره حساسې نه دي
02623 
02624 #ټولې regex ټوټې د دغې کرښې نه پورته ځای پر ځای کړی. دا کرښه چې څنگه ده، همداسې يې پرېږدۍ</pre>',
02625 
02626 # Special:Tags
02627 'tag-filter'              => '[[Special:Tags|نښلن]] چاڼگر:',
02628 'tag-filter-submit'       => 'چاڼگر',
02629 'tags-display-header'     => 'د بدلون په لړليکونو کې ښکارېدنه',
02630 'tags-description-header' => 'د مانا بشپړه څرگندونه',
02631 'tags-edit'               => 'سمول',
02632 'tags-hitcount'           => '$1 {{PLURAL:$1|بدلون|بدلونونه}}',
02633 
02634 # Special:ComparePages
02635 'comparepages'     => 'مخونه پرتلل',
02636 'compare-selector' => 'د مخ بڼې سره پرتلل',
02637 'compare-page1'    => '۱ مخ',
02638 'compare-page2'    => '۲ مخ',
02639 'compare-rev1'     => '۱ بڼه',
02640 'compare-rev2'     => '۲ بڼه',
02641 'compare-submit'   => 'پرتلل',
02642 
02643 # Database error messages
02644 'dberr-header'    => 'دا ويکي يوه ستونزه لري',
02645 'dberr-problems'  => 'اوبخښۍ! دم مهال دا وېبپاڼه د تخنيکي ستونزو سره مخامخ شوې.',
02646 'dberr-usegoogle' => 'تاسې کولای شی چې هم مهاله د گووگل له لخوا هم د پلټنې هڅه وکړۍ.',
02647 
02648 # HTML forms
02649 'htmlform-invalid-input'       => 'ستاسې ځينې ورکړېينې ستونزې لري',
02650 'htmlform-select-badoption'    => 'څه چې تاسې ځانگړي کړل هغه د منلو وړ خوښنه نه ده.',
02651 'htmlform-int-invalid'         => 'کوم څه چې تاسو ځانگړي کړي هغه يوه سمه شمېره نه ده.',
02652 'htmlform-float-invalid'       => 'کوم څه چې تاسو ځانگړي کړي هغه يوه شمېره نه ده.',
02653 'htmlform-int-toolow'          => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانگړی کړی هغه تر $1 لږ دی',
02654 'htmlform-int-toohigh'         => 'کوم ارزښت چې تاسې ځانگړی کړی هغه تر $1 ډېر  دی',
02655 'htmlform-required'            => 'دې ارزښت ته اړتيا ده',
02656 'htmlform-submit'              => 'سپارل',
02657 'htmlform-reset'               => 'بدلونونه ناکړل',
02658 'htmlform-selectorother-other' => 'بل',
02659 
02660 # New logging system
02661 'logentry-delete-delete'       => '$1 د $3 مخ ړنگ کړ',
02662 'revdelete-content-hid'        => 'مېنځپانگه پټېدلې',
02663 'revdelete-uname-hid'          => 'کارن نوم پټ شوی',
02664 'revdelete-content-unhid'      => 'مېنځپانگه ښکاره شوی',
02665 'revdelete-uname-unhid'        => 'ښکاره کارن-نوم',
02666 'logentry-move-move'           => '$1 د $3 مخ $4 ته ولېږداوه',
02667 'logentry-newusers-newusers'   => 'د $1 کارن گڼون جوړ شو',
02668 'logentry-newusers-create'     => 'د $1 کارن گڼون جوړ شو',
02669 'logentry-newusers-autocreate' => 'د $1 گڼون په اتوماتيک ډول جوړ شو',
02670 'newuserlog-byemail'           => 'پټنوم مو برېښليک ته درولېږه',
02671 
02672 # Feedback
02673 'feedback-subject' => 'سکالو:',
02674 'feedback-message' => 'پيغام:',
02675 'feedback-cancel'  => 'ناگارل',
02676 'feedback-close'   => 'ترسره شو',
02677 
02678 # API errors
02679 'api-error-duplicate-popup-title' => 'غبرګونې {{PLURAL:$1|دوتنه|دوتنې}}.',
02680 'api-error-empty-file'            => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې هغه تشه ده.',
02681 'api-error-file-too-large'        => 'کومه دوتنه چې تاسې دلته سپارلې ډېره لويه ده.',
02682 'api-error-filename-tooshort'     => 'د دوتنې نوم ډېر لنډ دی.',
02683 'api-error-filetype-banned'       => 'په دې ډول دوتنې بنديز دی.',
02684 'api-error-illegal-filename'      => 'د دوتنې نوم نه دی پرېښل شوی.',
02685 'api-error-mustbeloggedin'        => 'د دوتنو د پورته کولو لپاره بايد تاسې غونډال کې ننوتلی اوسۍ.',
02686 'api-error-unclassified'          => 'يوه ناڅرګنده تېروتنه رامېنځته شوه.',
02687 'api-error-unknown-code'          => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1"',
02688 'api-error-unknown-warning'       => 'ناڅرگنده گواښنه: "$1".',
02689 'api-error-unknownerror'          => 'ناڅرګنده تېروتنه: "$1".',
02690 
02691 );