MediaWiki
REL1_19
|
00001 <?php 00019 $fallback = 'uk, ru'; 00020 00021 $namespaceNames = array( 00022 NS_MEDIA => 'Медіа', 00023 NS_SPECIAL => 'Шпеціална', 00024 NS_TALK => 'Діскузія', 00025 NS_USER => 'Хоснователь', 00026 NS_USER_TALK => 'Діскузія_з_хоснователём', 00027 NS_PROJECT_TALK => 'Діскузія_ку_{{grammar:3sg|$1}}', 00028 NS_FILE => 'Файл', 00029 NS_FILE_TALK => 'Діскузія_ку_файлу', 00030 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00031 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Діскузія_ку_MediaWiki', 00032 NS_TEMPLATE => 'Шаблона', 00033 NS_TEMPLATE_TALK => 'Діскузія_ку_шаблонї', 00034 NS_HELP => 'Поміч', 00035 NS_HELP_TALK => 'Діскузія_ку_помочі', 00036 NS_CATEGORY => 'Катеґорія', 00037 NS_CATEGORY_TALK => 'Діскузія_ку_катеґорії', 00038 ); 00039 00040 $namespaceAliases = array( 00041 'Діскузіа' => NS_TALK, 00042 'Діскузіа_з_хоснователём' => NS_USER_TALK, 00043 'Дізкузія_ку_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK, 00044 ); 00045 00046 $messages = array( 00047 # User preference toggles 00048 'tog-underline' => 'Підкреслёвати одказы:', 00049 'tog-highlightbroken' => 'Форматовати одказы на неекзістуючі сторінкы <a href="" class="new">так</a> (алтернатіва: так<a href="" class="internal">?</a>).', 00050 'tog-justify' => 'Зарівнати текст до блоку', 00051 'tog-hideminor' => 'Сховати малы едітованя в списку послїднїх змін', 00052 'tog-hidepatrolled' => 'Сховати патролёваны едітованя в списку послїднїх змін', 00053 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Сховати патролёваны сторінкы зо списку новых сторінок', 00054 'tog-extendwatchlist' => 'Росшыреный список слїдованых сторінок, обсягує вшыткы зміны, не лем послїднї', 00055 'tog-usenewrc' => 'В послїднїх змінах і слїдованых сторінках зґруповати зміны по сторінках', 00056 'tog-numberheadings' => 'Автоматічно чісловати надписы', 00057 'tog-showtoolbar' => 'Вказати панел інштрументів', 00058 'tog-editondblclick' => 'Едітовати двоїтым кликом', 00059 'tog-editsection' => 'Дозволити едітованя секції сторінкы через одказ [едіт.]', 00060 'tog-editsectiononrightclick' => 'Дозволити едітованя секції сторінкы через кликаня правов клапков мышкы на надписы сторінок', 00061 'tog-showtoc' => 'Вказовати обсяг (на сторінках з веце як трёма надписами)', 00062 'tog-rememberpassword' => 'Запамнятати моє приголошіня на тім переглядачу (максімално $1 {{PLURAL:$1|день|днів}})', 00063 'tog-watchcreations' => 'Придавати сторінкы створены мнов тай файлы мнов наладованы до мого списку слїдованых', 00064 'tog-watchdefault' => 'Придавати мнов едітованы сторінкы і файлы до списку слїдованых', 00065 'tog-watchmoves' => 'Придавати переменованы сторінкы і файлы до мого списку слїдованых', 00066 'tog-watchdeletion' => 'Придавати сторінкы і файлы, котры змажу, міджі слїдованы', 00067 'tog-minordefault' => 'Імпліцітно позначіти вшыткы зміны як малы', 00068 'tog-previewontop' => 'Вказовати нагляд перед окном едітованя (не за ним)', 00069 'tog-previewonfirst' => 'Вказати нагляд при першій едітації', 00070 'tog-nocache' => 'Выпнути кешованя сторінок бровсером', 00071 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Послати електронічну пошту, кідь ся змінила сторінка або файл з мого списку слїдованя', 00072 'tog-enotifusertalkpages' => 'Послати електронічну пошту при змінї моёй діскузной сторінкы', 00073 'tog-enotifminoredits' => 'Послати електронічну пошту і про меншы едітованя сторінок і файлів', 00074 'tog-enotifrevealaddr' => 'Прозрадити мою поштову адресу в поштї увідомлїня', 00075 'tog-shownumberswatching' => 'Вказати кілько хоснователїв придало сторінку до свого списку слїдованых', 00076 'tog-oldsig' => 'Існуючій підпис:', 00077 'tog-fancysig' => 'Хосновати про підпис вікітекст (без автоматічного одказу)', 00078 'tog-externaleditor' => 'Імпліцітно хосновати екстерный едітор (лем про скусеных, выжадує шпеціалне наштелёваня компютера; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors далшы інформації])', 00079 'tog-externaldiff' => 'Імпліцітно хосновати проґрам про порівнаваня (лем про скусеных, выжадує шпеціалне наштелёваня компютера; [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors далшы інформації])', 00080 'tog-showjumplinks' => 'Актівізовати помічны одказы "перейти дo"', 00081 'tog-uselivepreview' => 'Хосновати швыдкый нагляд (експеріментално)', 00082 'tog-forceeditsummary' => 'Упозорнити ня, кідь не є выповнене згорнутя едітованя', 00083 'tog-watchlisthideown' => 'Сховати мої едітованя на списку слїдованых сторінок', 00084 'tog-watchlisthidebots' => 'Сховати едітованя ботів у списку слїдованых сторінок', 00085 'tog-watchlisthideminor' => 'Сховати малы едітованя зо списку слїдованых сторінок', 00086 'tog-watchlisthideliu' => 'В списку слїдованых сторінок сховати едітованя приголошеных хоснователїв', 00087 'tog-watchlisthideanons' => 'В списку слїдованых сторінок сховати едітованя анонімів', 00088 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Сховати патролёваны едітованя в слїдованых сторінках', 00089 'tog-ccmeonemails' => 'Посылати мі копії пошты, котру зажену іншым хоснователям', 00090 'tog-diffonly' => 'Не вказовати обсяг сторінкы під роздїлом верзій', 00091 'tog-showhiddencats' => 'Вказати схованы катеґорії', 00092 'tog-norollbackdiff' => 'По вернутю зміны не вказовати порівнаня роздїлів', 00093 00094 'underline-always' => 'Все', 00095 'underline-never' => 'Нїґда', 00096 'underline-default' => 'Хосновати наставлїня переглядача або взгляду', 00097 00098 # Font style option in Special:Preferences 00099 'editfont-style' => 'Тіп писма в едітачнім полю:', 00100 'editfont-default' => 'Хосновати наставлїня переглядача', 00101 'editfont-monospace' => 'Писмо із сталов шырков', 00102 'editfont-sansserif' => 'Писмо без пяты', 00103 'editfont-serif' => 'Писмо з пятов', 00104 00105 # Dates 00106 'sunday' => 'недїля', 00107 'monday' => 'понедїлёк', 00108 'tuesday' => 'вівторок', 00109 'wednesday' => 'середа', 00110 'thursday' => 'четверь', 00111 'friday' => 'пятніця', 00112 'saturday' => 'субота', 00113 'sun' => 'Нд', 00114 'mon' => 'Пн', 00115 'tue' => 'Вт', 00116 'wed' => 'Ср', 00117 'thu' => 'Чт', 00118 'fri' => 'Пт', 00119 'sat' => 'Сб', 00120 'january' => 'януар', 00121 'february' => 'фебруар', 00122 'march' => 'марец', 00123 'april' => 'апріль', 00124 'may_long' => 'май', 00125 'june' => 'юній', 00126 'july' => 'юлій', 00127 'august' => 'авґуст', 00128 'september' => 'септембер', 00129 'october' => 'октобер', 00130 'november' => 'новембер', 00131 'december' => 'децембер', 00132 'january-gen' => 'януара', 00133 'february-gen' => 'фебруара', 00134 'march-gen' => 'марца', 00135 'april-gen' => 'апріля', 00136 'may-gen' => 'мая', 00137 'june-gen' => 'юнія', 00138 'july-gen' => 'юлія', 00139 'august-gen' => 'авґуста', 00140 'september-gen' => 'септембра', 00141 'october-gen' => 'октобра', 00142 'november-gen' => 'новембра', 00143 'december-gen' => 'децембра', 00144 'jan' => 'ян', 00145 'feb' => 'феб', 00146 'mar' => 'мар', 00147 'apr' => 'апр', 00148 'may' => 'май', 00149 'jun' => 'юн', 00150 'jul' => 'юл', 00151 'aug' => 'авґ', 00152 'sep' => 'сеп', 00153 'oct' => 'окт', 00154 'nov' => 'нов', 00155 'dec' => 'дец', 00156 00157 # Categories related messages 00158 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Катеґорія|Катеґорії}}', 00159 'category_header' => 'Сторінкы в катеґорії «$1»', 00160 'subcategories' => 'Підкатеґорії', 00161 'category-media-header' => 'Файлы в катеґорії «$1»', 00162 'category-empty' => "''Гевся катеґорія порожня.''", 00163 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скрыта катеґорія|Скрыты катеґорії}}', 00164 'hidden-category-category' => 'Схованы катеґорії', 00165 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія має лем таку підкатеґорію.|{{PLURAL:$1|Указана $1 підкатеґорія|Указаны $1 підкатеґорії|Указаных $1 підкатеґорій}} із $2.}}', 00166 'category-subcat-count-limited' => 'В тїй катеґорії {{PLURAL:$1|$1 підкатеґорія|$1 підкатеґорії|$1 підкаґегорій}}.', 00167 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія має лем таку сторінку.|{{PLURAL:$1|Указана $1 сторінка|Указаны $1 сторінкы|Указаных $1 сторінок}} той катеґорії з $2.}}', 00168 'category-article-count-limited' => 'В тій катеґорії {{PLURAL:$1|$1 сторінка|$1 сторінкы|$1 сторінок}}.', 00169 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Тота катеґорія обсягує лем тот файл.|{{PLURAL:$1|Вказаный $1 файл|Вказаны $1 файлы|Вказаных $1 файлів}} той катеґорії з $2.}}', 00170 'category-file-count-limited' => 'В тій катеґорії {{PLURAL:$1|$1 файл|$1 файлы|$1 файлів}}.', 00171 'listingcontinuesabbrev' => '(дале)', 00172 'index-category' => 'Індексованы сторінкы', 00173 'noindex-category' => 'Неіндексованы сторінкы', 00174 'broken-file-category' => 'Сторінкы, што ся одказують на неіснуючі файлы', 00175 00176 'about' => 'О', 00177 'article' => 'Обсягова сторінка', 00178 'newwindow' => '(отворить ся в новім окнї)', 00179 'cancel' => 'Зрушыти', 00180 'moredotdotdot' => 'Детайлнїше…', 00181 'mypage' => 'Сторінка', 00182 'mytalk' => 'Діскузія', 00183 'anontalk' => 'Діскузія к тїй IP-адресї', 00184 'navigation' => 'Навіґація', 00185 'and' => ' і', 00186 00187 # Cologne Blue skin 00188 'qbfind' => 'Найти', 00189 'qbbrowse' => 'Переглядати', 00190 'qbedit' => 'Едітовати', 00191 'qbpageoptions' => 'Тота сторінка', 00192 'qbpageinfo' => 'Контекст', 00193 'qbmyoptions' => 'Мої сторінкы', 00194 'qbspecialpages' => 'Шпеціалны сторінкы', 00195 'faq' => 'Часты звідованя', 00196 'faqpage' => 'Project:Часты звідованя', 00197 00198 # Vector skin 00199 'vector-action-addsection' => 'Придати тему', 00200 'vector-action-delete' => 'Вымазати', 00201 'vector-action-move' => 'Переменовати', 00202 'vector-action-protect' => 'Всокотити', 00203 'vector-action-undelete' => 'Обновити', 00204 'vector-action-unprotect' => 'Змінити замок', 00205 'vector-simplesearch-preference' => 'Поволити спрощене поле гляданя (лем взгляд Vector )', 00206 'vector-view-create' => 'Створити', 00207 'vector-view-edit' => 'Едітовати', 00208 'vector-view-history' => 'Видїти історію', 00209 'vector-view-view' => 'Чітати', 00210 'vector-view-viewsource' => 'Видїти код', 00211 'actions' => 'Дїї', 00212 'namespaces' => 'Просторы назв', 00213 'variants' => 'Варіанты', 00214 00215 'errorpagetitle' => 'Хыба', 00216 'returnto' => 'Навернутя до сторінкы «$1».', 00217 'tagline' => 'Матеріал з {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}', 00218 'help' => 'Поміч', 00219 'search' => 'Глядати', 00220 'searchbutton' => 'Найти', 00221 'go' => 'Перейти', 00222 'searcharticle' => 'Перейти', 00223 'history' => 'Історія сторінкы', 00224 'history_short' => 'Історія', 00225 'updatedmarker' => 'обновлено од послїднёй навщівы', 00226 'printableversion' => 'Верзія до друку', 00227 'permalink' => 'Перманентный одказ', 00228 'print' => 'Друк', 00229 'view' => 'Видїти', 00230 'edit' => 'Едітовати', 00231 'create' => 'Створити', 00232 'editthispage' => 'Едітовату тоту сторінку', 00233 'create-this-page' => 'Створити тоту сторінку', 00234 'delete' => 'Вымазати', 00235 'deletethispage' => 'Змазати тоту сторінку', 00236 'undelete_short' => 'Обновити $1 {{PLURAL:$1|верзію|верзії|верзії}}', 00237 'viewdeleted_short' => 'Видїти {{PLURAL:$1|змазанов едітаціёв|$1 змазаны едітації|$1 змазаных едітацій}}', 00238 'protect' => 'Всокотити', 00239 'protect_change' => 'змінити', 00240 'protectthispage' => 'Сокотити тоту сторінку', 00241 'unprotect' => 'Змінити замок', 00242 'unprotectthispage' => 'Змінити замок той сторінкы', 00243 'newpage' => 'Нова сторінка', 00244 'talkpage' => 'Діскутовати тоту сторінку', 00245 'talkpagelinktext' => 'діскузія', 00246 'specialpage' => 'Шпеціална сторінка', 00247 'personaltools' => 'Особны інштрументы', 00248 'postcomment' => 'Нова секція', 00249 'articlepage' => 'Посмотрити сторінку', 00250 'talk' => 'Діскузія', 00251 'views' => 'Перегляды', 00252 'toolbox' => 'Інштрументы', 00253 'userpage' => 'Посмотрити сторінку хоснователя', 00254 'projectpage' => 'Посмотрити сторінку проєкту', 00255 'imagepage' => 'Посмотрити сторінку файлу', 00256 'mediawikipage' => 'Посмотрити сторінку повідомлїнь', 00257 'templatepage' => 'Посмотрити шаблону', 00258 'viewhelppage' => 'Посмотрити сторінку помочі', 00259 'categorypage' => 'Посмотрити сторінку катеґорії', 00260 'viewtalkpage' => 'Посмотрити діскузію', 00261 'otherlanguages' => 'Іншыма языками', 00262 'redirectedfrom' => '(Напрямленый з $1)', 00263 'redirectpagesub' => 'Сторінка-напрямлїня', 00264 'lastmodifiedat' => 'Послїдня зміна той сторінкы: $2, $1.', 00265 'viewcount' => 'Сторінка была зображена {{PLURAL:$1|раз|$1разы|$1раз}}.', 00266 'protectedpage' => 'Замкнута сторінка', 00267 'jumpto' => 'Перейти до:', 00268 'jumptonavigation' => 'навіґація', 00269 'jumptosearch' => 'Найти', 00270 'view-pool-error' => 'Перебачте, серверы суть теперь переладованы. 00271 Тоту сторінку собі теперь пoзерать много хоснователїв. 00272 Просиме Вас, почекайте і спробуйте доступность пізнїше. 00273 00274 $1', 00275 'pool-timeout' => 'Час скінчіня чекать про замок', 00276 'pool-queuefull' => 'Фронта є повна', 00277 'pool-errorunknown' => 'Незнама хыба', 00278 00279 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00280 'aboutsite' => 'О {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}', 00281 'aboutpage' => 'Project:{{SITENAME}}', 00282 'copyright' => 'Обсяг є доступный з $1.', 00283 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторьске право', 00284 'currentevents' => 'Актуалны подїї', 00285 'currentevents-url' => 'Project:Актуалны подїї', 00286 'disclaimers' => 'Вылучіня одповідности', 00287 'disclaimerpage' => 'Project:Вылучіня одповідности', 00288 'edithelp' => 'Поміч едітованя', 00289 'edithelppage' => 'Help:Едітованя', 00290 'helppage' => 'Help:Обсяг', 00291 'mainpage' => 'Головна сторінка', 00292 'mainpage-description' => 'Головна сторінка', 00293 'policy-url' => 'Project:Правила', 00294 'portal' => 'Портал комуніты', 00295 'portal-url' => 'Project:Портал комуніты', 00296 'privacy' => 'Політіка сокочіня пріватных даных', 00297 'privacypage' => 'Project:Сокочіня пріватных дан', 00298 00299 'badaccess' => 'Брак прав приступу', 00300 'badaccess-group0' => 'Вам не є дозволено выконовати тоту дїю.', 00301 'badaccess-groups' => 'Дїя, яку сьте хотїли зробити, дозволена лем хоснователям з {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}}: $1.', 00302 00303 'versionrequired' => 'Потрібна MediaWiki верзії $1', 00304 'versionrequiredtext' => 'Про роботу з тов сторінков потрібна MediaWiki верзії $1. Відь [[Special:Version|сторінку верзії]].', 00305 00306 'ok' => 'ОК', 00307 'retrievedfrom' => 'Обтримане з "$1"', 00308 'youhavenewmessages' => 'Маєте $1 ($2).', 00309 'newmessageslink' => 'новы повідомлїня', 00310 'newmessagesdifflink' => 'послїдня зміна', 00311 'youhavenewmessagesmulti' => 'Маєте новы повідомлїня на $1', 00312 'editsection' => 'едіт.', 00313 'editold' => 'едіт.', 00314 'viewsourceold' => 'видїти код', 00315 'editlink' => 'едітовати', 00316 'viewsourcelink' => 'видїти код', 00317 'editsectionhint' => 'Едітовати секцію: $1', 00318 'toc' => 'Обсяг', 00319 'showtoc' => 'вказати', 00320 'hidetoc' => 'сховати', 00321 'collapsible-collapse' => 'Згорнути', 00322 'collapsible-expand' => 'Розгорнути', 00323 'thisisdeleted' => 'Перегляднути ці обновити $1?', 00324 'viewdeleted' => 'Зобразити $1?', 00325 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|змазанов едітаціёв|$1 змазаны едітації|$1 змазаных едітацій}}', 00326 'feedlinks' => 'Каналы:', 00327 'feed-invalid' => 'Неправилный тіп каналу.', 00328 'feed-unavailable' => 'Каналы не суть доступны', 00329 'site-rss-feed' => '$1 RSS канал', 00330 'site-atom-feed' => '$1 Atom канал', 00331 'page-rss-feed' => '"$1" RSS канал', 00332 'page-atom-feed' => '"$1" Atom канал', 00333 'red-link-title' => '$1 (такой сторінкы нїт)', 00334 'sort-descending' => 'Сортовати спадаючі', 00335 'sort-ascending' => 'Сортовати ступаючі', 00336 00337 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00338 'nstab-main' => 'Сторінка', 00339 'nstab-user' => 'Сторінка хоснователя', 00340 'nstab-media' => 'Медіа-сторінка', 00341 'nstab-special' => 'Шпеціална сторінка', 00342 'nstab-project' => 'Сторінка проєкту', 00343 'nstab-image' => 'Файл', 00344 'nstab-mediawiki' => 'Повідомлїня', 00345 'nstab-template' => 'Шаблона', 00346 'nstab-help' => 'Сторінка помочі', 00347 'nstab-category' => 'Катеґорія', 00348 00349 # Main script and global functions 00350 'nosuchaction' => 'Такой дїї не має', 00351 'nosuchactiontext' => 'Дїя, уведжена в URL, неправилна. 00352 Могли сьте неправилно написати URL або перейти через некоректный одказ . 00353 Може тыж значіти ґанч в проґрамовім забеспечіню {{GRAMMAR:genitive|{{SITENAME}}}}.', 00354 'nosuchspecialpage' => 'Такой шпеціалной сторінкы нїт', 00355 'nospecialpagetext' => '<strong>Така шпеціална сторінка не екзістує.</strong> 00356 00357 Відь [[Special:SpecialPages|список шпеціалных сторінок]].', 00358 00359 # General errors 00360 'error' => 'Хыба', 00361 'databaseerror' => 'Датабазова хыба', 00362 'dberrortext' => 'Найджена сінтактічна хыба в запросї до датабазы. 00363 Тото може вказовати на хыбу в проґрамовім забеспечіню. 00364 Послїднїй запрос до датабазы: 00365 <blockquote><code>$1</code></blockquote> 00366 з функції "<code>$2</code>". 00367 Датабаза вернула хыбу "<samp>$3: $4</samp>".', 00368 'dberrortextcl' => 'Найджена сінтактічна хыба в запросї до датабазы. 00369 Послїднїй запрос до датабазы: 00370 «$1» 00371 з функції «$2». 00372 Датабаза вернула хыбу «$3: $4».', 00373 'laggedslavemode' => 'Увага: Сторінка не мусить быти актуална', 00374 'readonly' => 'Датабаза є замкнута', 00375 'enterlockreason' => 'Удайте причіну замкнутя і приближный термін одомкнутя', 00376 'readonlytext' => 'Датабаза є теперь замкнута, также ся не дають укладати новы статї і зміны. Причінов є асі плановане утримованя, по котрій ся вшытко верне до нормалного ставу. 00377 00378 Адміністратор, котрый датабазу замкнув, охабив тото пояснїня: $1', 00379 'missing-article' => 'В датабазї ся не нашов жаданый текст сторінкы «$1» $2. 00380 00381 Подобна сітуація звычайно выникать при спробі переходу по застаралому одказованю на історію змін сторінкы, яка была вымазана. 00382 00383 Кідь то не є тот припад, може сьте нашли помылку в проґрамовім забеспечіню. 00384 Просиме Вас, оголоште то [[Special:ListUsers/sysop|адміністраторам]], придайте і URL.', 00385 'missingarticle-rev' => '(ревізія № $1)', 00386 'missingarticle-diff' => '(Роздїл: $1, $2)', 00387 'readonly_lag' => 'Датабаза автоматічно заблокована од змін, докы ся другый датабазовый сервер не сінхронізує з мастером', 00388 'internalerror' => 'Інтерна хыба', 00389 'internalerror_info' => 'Інтерна хыба: $1', 00390 'fileappenderrorread' => 'В часї придаваня ся не вдало прочітати "$1".', 00391 'fileappenderror' => 'Не вдало ся придати «$1» до «$2».', 00392 'filecopyerror' => 'Не было можне копіровати файл «$1» на «$2».', 00393 'filerenameerror' => 'Не было можне переменовати файл «$1» на «$2».', 00394 'filedeleteerror' => 'Не было можне змазаты файл «$1».', 00395 'directorycreateerror' => 'Не мож вытворити адресарь «$1».', 00396 'filenotfound' => 'Не было можне найти файл «$1».', 00397 'fileexistserror' => 'Не дасть ся записати до файлу «$1»: файл екзістує.', 00398 'unexpected' => 'Несподїване значіня: «$1»=«$2».', 00399 'formerror' => 'Хыба: небыло можне одослати формуларь', 00400 'badarticleerror' => 'Тота дїя не може быти выконана на тій сторінцї.', 00401 'cannotdelete' => 'Не є можне вымазати сторінку або файл "$1". 00402 Може уж быв(а) змазаный(а) дакым іншым.', 00403 'cannotdelete-title' => 'Не годен змазати сторінку "$1"', 00404 'badtitle' => 'Неприпустна назва', 00405 'badtitletext' => 'Пожадована назва сторінкы неправилна, порожня, або неправилно одказована як міджі-язычного ці міджі-вікі назва. 00406 Може ся хоснують сімболы, котры не можуть быти хоснованы в назвах.', 00407 'perfcached' => 'Слїдуючі дата суть взяты з кешу і не мусять быти актуалны. Кеш може обсяговати не веце як {{PLURAL:$1|єден резултат|$1 резултаты|$1 резултатів}}.', 00408 'perfcachedts' => 'Слїдуючі дата суть взяты з кешу, яка была остатнїй раз актуалізована $1. Кеш може обсяговати не веце як {{PLURAL:$4|єден резултат|$4 резултаты|$4 резултатів}}.', 00409 'querypage-no-updates' => 'Зміны той сторінкы заборонены. Дата нынї не можуть быти обновлены.', 00410 'wrong_wfQuery_params' => 'Неправилны параметры функцій wfQuery()<br /> 00411 Функція: $1<br /> 00412 Запрос: $2', 00413 'viewsource' => 'Видїти код', 00414 'viewsource-title' => 'Видїти жрідло сторінкы $1', 00415 'actionthrottled' => 'Акція была придушена', 00416 'actionthrottledtext' => 'Взглядом ку протиспамовым крокам не можете жадану акцію провести барз часто в короткім часї. Спробуйте то знову о пару мінут.', 00417 'protectedpagetext' => 'Тота сторінка была замкнута, жебы не годен быв єй едітовати або інакше мінити.', 00418 'viewsourcetext' => 'Можете видїти і копіровати код той сторінкы:', 00419 'viewyourtext' => "Можете собі посмотрити і скопіровати жрідловый текст '''вашых змін''' той сторінкы:", 00420 'protectedinterface' => 'Тота сторінка є частёв інтрефейсу проґрамового забеспечіня той вікі і єй можуть едітовати лем адміністраторы проєкту. 00421 Жебы придати або змінити переклады, просиме хоснуйте [//translatewiki.net/ translatewiki.net], локалізачный проєкт MediaWiki.', 00422 'editinginterface' => "'''Позірь:''' Едітуєте сторінку,котра є частинов текстового інтерфейсу. 00423 Зміны той сторінкы выкличуть зміну інтерфейсу про іншых хоснователїв той вікі. 00424 Додати ці змінити переклады на вшыткых вікі просиме хоснуйте [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=uk translatewiki.net] — проєкт, што ся занимать локалізаціов MediaWiki.", 00425 'sqlhidden' => '(SQL запрос скрытый)', 00426 'cascadeprotected' => 'Сторінка є замнкута, бо є вложена до {{PLURAL:$1|наслїдуючой сторінкы замкнуты|наслїдуючіх сторінок замнкнутых|наслїдуючіх сторінок замнкнутых}} каскадовым замком: 00427 $2', 00428 'namespaceprotected' => 'Не маєте права едітовати сторінкы в просторї назв «$1».', 00429 'customcssprotected' => 'Не маєте права едітовати тоту сторінку з CSS, бо обсягує персоналны наставлїна іншого хоснователя.', 00430 'customjsprotected' => 'Не маєте права едітовати тоту сторінку з JavaScript-ом, бо обсягує персоналны наставлїна іншого хоснователя.', 00431 'ns-specialprotected' => 'Шпеціалны сторінкы не є можне едітовати.', 00432 'titleprotected' => "Створїня сторінкы з таков назвов было заборонене хоснователём [[User:$1|$1]] з причінов: ''$2''.", 00433 00434 # Virus scanner 00435 'virus-badscanner' => "Зла конфіґурація: незнамый антивіровый проґрам: ''$1''", 00436 'virus-scanfailed' => 'скенованя ся не вдало (код $1)', 00437 'virus-unknownscanner' => 'незнамый антівірус', 00438 00439 # Login and logout pages 00440 'logouttext' => "'''Нынї сьте одголошеный(а).''' 00441 00442 Можете продовжовати в анонімнім перезераню і едітації {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}, або ся можете [[Special:UserLogin|зясь приголосити]] як тот самый або як іншый хоснователь. Даякы сторінкы ся можуть зображовати як кібы сьте были дотеперь приголошены, покы не змажете кеш переглядача.", 00443 'welcomecreation' => '== Вітаєме вас, $1! == 00444 Ваше конто было вытворене. 00445 Не забудьте змінити свої [[Special:Preferences|наставлїня сайту]].', 00446 'yourname' => 'Імя хоснователя:', 00447 'yourpassword' => 'Гесло:', 00448 'yourpasswordagain' => 'Повторяйте гесло:', 00449 'remembermypassword' => 'Запамнятати моє приголошіня на тім компютерї (максімално $1 {{PLURAL:$1|день|днів}})', 00450 'securelogin-stick-https' => 'Останьте припоєны через HTTPS по приголошіню', 00451 'yourdomainname' => 'Ваша домена:', 00452 'externaldberror' => 'Або ся стала хыба екстерной автентіфікачной датабазы, або не маєте дозволено мінити своє екстерне конто.', 00453 'login' => 'Приголошіня', 00454 'nav-login-createaccount' => 'Приголошіня / створїня конта', 00455 'loginprompt' => 'К приголошіню до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} мусите мати актівованы cookies.', 00456 'userlogin' => 'Приголошіня / створїня конта', 00457 'userloginnocreate' => 'Приголошіня', 00458 'logout' => 'Одголосити', 00459 'userlogout' => 'Одголошіня', 00460 'notloggedin' => 'Не сьте приголошеный(а)', 00461 'nologin' => "До теперь не маєте конто? '''$1'''.", 00462 'nologinlink' => 'Створити конто', 00463 'createaccount' => 'Вытворити конто', 00464 'gotaccount' => "Уж сьте реґістрованы? '''$1'''.", 00465 'gotaccountlink' => 'Приголошіня', 00466 'userlogin-resetlink' => 'Забыли сьте вашы даны на приголошіня?', 00467 'createaccountmail' => 'електроничнов поштов', 00468 'createaccountreason' => 'Причіна:', 00469 'badretype' => 'Вами написаны гесла не сугласять.', 00470 'userexists' => 'Уведжене імя хоснователя ся уж хоснує. 00471 Просиме, выберьте інше імя.', 00472 'loginerror' => 'Хыба при приголошованю', 00473 'createaccounterror' => 'Не вдало ся створити конто хоснователя: $1', 00474 'nocookiesnew' => 'Конто хоснователя было створене, але не сьте приголошены. 00475 {{SITENAME}} хоснує cookies про приголошіня але вы маєте cookies выпнуты . 00476 Просиме Вас, повольте їх, а потім ся приголоште знову з вашым новым меном і геслом.', 00477 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} хоснує cookies про приголошіня хоснователїв. Вы маєте cookies выпнуты. Просиме Вас, повольте їх і спобуйте знова.', 00478 'nocookiesfornew' => 'Конто хоснователя не было створене, бо сьме не были годны потвердити ёго походжіня. 00479 Утвердите ся, же маєте дозволены cookies, обновте тоту сторінку і спробуйте то знову.', 00480 'noname' => 'Мусите увести мено свого конта.', 00481 'loginsuccesstitle' => 'Успішне приголошіня', 00482 'loginsuccess' => "'''Теперь працуєте {{grammar:locative|{{SITENAME}}}} під меном $1.'''", 00483 'nosuchuser' => 'Не екзістує хоснователь з меном «$1». У хосновательскых мен ся розлишують малы/великы писмена. Сконтролюйте запис, або собі [[Special:UserLogin/signup|зареґіструйте нове конто]].', 00484 'nosuchusershort' => 'Хоснователь з меном $1 не екзістує. 00485 Перевірте правилность написаня мена.', 00486 'nouserspecified' => 'Мусите задати мено хоснователя.', 00487 'login-userblocked' => 'Тот хоснователь є заблокованый. Приголошіня не є дозволене.', 00488 'wrongpassword' => 'Задали сьте хыбне гесло. Спробуйте іщі раз.', 00489 'wrongpasswordempty' => 'Было задане порожнє гесло. Спробуйте іщі раз.', 00490 'passwordtooshort' => 'Гесло мусить быти довге холем $1 {{PLURAL:$1|знак|знакы|знаків}}.', 00491 'password-name-match' => 'Ваше гесло не може быти таке саме як і ваше хосновательске мено.', 00492 'password-login-forbidden' => 'Хоснованя того мена хоснователя і гесла было заказане.', 00493 'mailmypassword' => 'Послати нове гесло', 00494 'passwordremindertitle' => 'Нове дочасне гесло на {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}', 00495 'passwordremindertext' => 'Хтось (може Вы, з IP адресы $1) пожадав, жебы сьме Вам послали нове гесло 00496 про приголошіня до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} ($4). Хоснователёви „$2“ было 00497 прото наставлено дочасне гесло „$3“. Кідь сьте то быв(а) вы, можете ся нынї 00498 приголосити і зволити собі нове гесло. Ваше дочасне гесло кінчіть 00499 о {{PLURAL:$5| єден день|$5 днї|$5 днїв}}. 00500 00501 Кідь сьте о зміну гесла не жадав(а) або сьте собі спомянув(а) на ваше гесло 00502 а уж го мінити не хочете, можете тото повідомліня іґноровати 00503 і хосновати нове гесло.', 00504 'noemail' => 'Хоснователь "$1" не має реґістровану адресу електронічной пошты.', 00505 'noemailcreate' => 'Мусите задати правилну адресу електронічной пошты', 00506 'passwordsent' => 'Нове гесло было послане на адресу електронічной пошты реґістровану про „$1“. Приголосьте ся зясь, кідь го обтримете.', 00507 'blocked-mailpassword' => 'Вашій IP адресї была заблокована можность едітації і сучасно з тым є заблокована функція про засланя нового гесла.', 00508 'eauthentsent' => 'На задану адресу електронічной пошты было послане потверджіня, 00509 Передтым як вам на тоту адресу буде мочі быти засылана далша пошта, слїдуйте інштрукції в ел. пошті, жебы сьте потвердили, же тота адреса справды належыть вам.', 00510 'throttled-mailpassword' => 'Гесло уж было раз заслане під час {{PLURAL:$1|остатнёй годины|остатнїх $1 годин}}. 00511 Жебы ся то не зловжывало та гесло може быти заслане лем раз за $1 {{PLURAL:$1|годину|годины|годин}}.', 00512 'mailerror' => 'Хыба засыланя ел. пошты: $1', 00513 'acct_creation_throttle_hit' => 'Хоснователї приходячі з вашой IP адресы уж днесь створили {{PLURAL:$1|конто|конта|конт}}, што є дозволене максімум. Зато теперь не є дозволено з той IP адресы закладати далшы конта.', 00514 'emailauthenticated' => 'Адреса вашой ел. пошты была овірена дня $2 о $3.', 00515 'emailnotauthenticated' => 'Адреса вашой ел. пошты дотеперь не была овірена, функції ел. пошты суть недоступны.', 00516 'noemailprefs' => 'Шпеціфікуйте адресу ел. пошты, жебы наслїднуючі можности могли фунґовати.', 00517 'emailconfirmlink' => 'Потвердьте свою адресу ел. пошты', 00518 'invalidemailaddress' => 'Уведена адреса ел. пошты не може быти прията, бо она не має правилный формат. 00519 Просиме Вас, уведьте коректну адесу або зохабте поле порожнє.', 00520 'cannotchangeemail' => 'В тій вікі не годен мінити імейловы адресы.', 00521 'accountcreated' => 'Конто вытворене', 00522 'accountcreatedtext' => 'Конто хоснователя [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|talk]]) было створене.', 00523 'createaccount-title' => 'Вытвориня конта про {{SITENAME}}', 00524 'createaccount-text' => 'Хтось створив про Вас конто «$2» на сервері проєкту {{SITENAME}} ($4) з геслом «$3», і зазначів вашу адресу електронічной пошты. Мали бы сьте ся што найскоре приголосити і змінити гесло. 00525 00526 Іґноруйте дане повідомлїня, кідь конто было створено помылково.', 00527 'usernamehasherror' => 'Мено хоснователя не сміє обсяговати сімбол мережка (#)', 00528 'login-throttled' => 'Зробили сьте дуже много спроб о приголошіня. 00529 Просиме Вас, почекайте перед далшов спробов.', 00530 'login-abort-generic' => 'Не вдало ся войти до сістемы.', 00531 'loginlanguagelabel' => 'Язык: $1', 00532 'suspicious-userlogout' => 'Ваша пожадавка на одголошіня была одвергнута, бо вызерає то так, же была послана розбитым переглядачом або кешуючім проксі-сервером.', 00533 00534 # Email sending 00535 'php-mail-error-unknown' => 'Незнама хыба у PHP mail() функції', 00536 'user-mail-no-addy' => 'Проба одослати електронічну пошту без імейловой адресы.', 00537 00538 # Change password dialog 00539 'resetpass' => 'Змінити гесло', 00540 'resetpass_announce' => 'Приголошуєте ся дочасным геслом, котре было послане електронічнов поштов. Про закончіня приголошіня треба задати нове гесло ту:', 00541 'resetpass_header' => 'Зміна гесла', 00542 'oldpassword' => 'Старе гесло:', 00543 'newpassword' => 'Нове гесло:', 00544 'retypenew' => 'Напиште знову нове гесло:', 00545 'resetpass-abort-generic' => 'Зміна гесла заблокована была росшырїнём.', 00546 'resetpass_submit' => 'Наставити гесло і приголосити ся', 00547 'resetpass_success' => 'Ваше гесло было успішно змінене! 00548 Такой входиме...', 00549 'resetpass_forbidden' => 'Гесла не є можне змінити', 00550 'resetpass-no-info' => 'Ку тій сторінцї мають прямый приступ лем приголошены хоснователї.', 00551 'resetpass-submit-loggedin' => 'Змінити гесло', 00552 'resetpass-submit-cancel' => 'Сторно', 00553 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Неправилне дочасне або актуалне гесло. 00554 Може сьте собі уж гесло успішно змінили, або сьте выжадали нове дочасне гесло.', 00555 'resetpass-temp-password' => 'Дочасне гесло:', 00556 00557 # Special:PasswordReset 00558 'passwordreset' => 'Ресет гесла', 00559 'passwordreset-text' => 'Выпиште тот формуларь, жебы ся вам могло обновити гесло', 00560 'passwordreset-legend' => 'Знову наставити гесло', 00561 'passwordreset-disabled' => 'Зновунаставлїня гесла є на тій вікі заказане', 00562 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Задайте єден з дат ниже}}', 00563 'passwordreset-username' => 'Мено хоснователя:', 00564 'passwordreset-domain' => 'Домена:', 00565 'passwordreset-capture' => 'Посмотрити выслїдный імейл?', 00566 'passwordreset-capture-help' => 'Кідь означіте тото поличко, буде імейл (з дочасным геслом) оркем посланя хоснователёви указаный і вам.', 00567 'passwordreset-email' => 'Адреса електронічной пошты:', 00568 'passwordreset-emailtitle' => 'Детайлы конта на {{SITENAME}}', 00569 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Дахто (може Вы, з IP адресы $1) попросив о наставлїня нового гесла до вашого конта на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4). З тов адресов {{PLURAL:$3|є повязане наступне конто|суть повазяны слїдуючі конта}}: 00570 00571 $2 00572 00573 {{PLURAL:$3|Тото дочасне гесло|Тоты дочасны гесла}} стануть неплатныма {{PLURAL:$5|за день|за $5 днї|за $5 днїв}}. 00574 Теперь бы хотїло, бы сьте ся приголосили та зволлил нове гесло. Кідь тоту просьбу післав хтось другый або сьте ся на старе гесло роспамнятали і не хочете го змінити, можете тото повідомлїня іґноровати та дале хосновати старе гесло.', 00575 'passwordreset-emailtext-user' => '{{gender:$1|Хоснователь|Хоснователька|Хоснователь}} $1 {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} {{gender:$1|попросив|попросила|попросив}} о наставлїня нового гесла к вашому 00576 конту на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ($4). К тій адресї {{PLURAL:$3|є спряжене наступне конто|суть спряжены наступну конта}}: 00577 00578 $2 00579 00580 {{PLURAL:$3|Тото дочасне гесло|Тоты дочасны гесла}} кінчать {{PLURAL:$5|о єден день|о $5 днї|о $5 днїв}}. 00581 Нынї бы сьте ся мав(а) приголосити у зволити собі нове гесло. Кідь тоту пожадавку 00582 послав дахто другый або сьте собі на своє старе гесло спомянув(а),і не хочете го 00583 змінити, можете тото повідомлїня іґноровати і надале хосновати старе гесло.', 00584 'passwordreset-emailelement' => 'Імя хоснователя: $1 00585 Дочасне гесло: $2', 00586 'passwordreset-emailsent' => 'Імейл з геслом быв посланый.', 00587 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Быв выґенерованый імейл з геслом, што є вказаный ниже.', 00588 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Быв выґенерованый припоминаючій імейл, котрый є указаный ниже, але одослати хоснователёви ся го не вдало: $1', 00589 00590 # Special:ChangeEmail 00591 'changeemail' => 'Зміна імейловой адресы', 00592 'changeemail-header' => 'Зміна імейловой адресу ку конту', 00593 'changeemail-text' => 'Выповнїнём того формуларя собі зміните імейлову адресу. Про потверджіня зміны будете мусити знову задати своє гесло.', 00594 'changeemail-no-info' => 'Ку тій сторінцї мають прямый приступ лем приголошены хоснователї.', 00595 'changeemail-oldemail' => 'Теперїшня імейлова адреса:', 00596 'changeemail-newemail' => 'Нова імейлова адреса:', 00597 'changeemail-none' => '(жадне)', 00598 'changeemail-submit' => 'Змінити імейл', 00599 'changeemail-cancel' => 'Сторно', 00600 00601 # Edit page toolbar 00602 'bold_sample' => 'Товстый текст', 00603 'bold_tip' => 'Шырокый текст', 00604 'italic_sample' => 'Курсива', 00605 'italic_tip' => 'Курсива', 00606 'link_sample' => 'Назва одказу', 00607 'link_tip' => 'Інтерный одказ', 00608 'extlink_sample' => 'http://www.example.com назва одказу', 00609 'extlink_tip' => 'Екстерный одказ (не забудьте http:// prefix)', 00610 'headline_sample' => 'Текст надпису', 00611 'headline_tip' => 'Надпис 2-го рівня', 00612 'nowiki_sample' => 'Вложте ту неформатованый текст', 00613 'nowiki_tip' => 'Іґноровати вікі-форматованя', 00614 'image_tip' => 'Файл', 00615 'media_tip' => 'Одказ на медіа-файл', 00616 'sig_tip' => 'Ваш підпис з датумом і часом', 00617 'hr_tip' => 'Горізонтална лінія (хоснуйте єй скупо)', 00618 00619 # Edit pages 00620 'summary' => 'Куртый опис змін:', 00621 'subject' => 'Тема/надпис:', 00622 'minoredit' => 'Незначна зміна', 00623 'watchthis' => 'Слїдовати тоту сторінку', 00624 'savearticle' => 'Уложыти сторінку', 00625 'preview' => 'Нагляд', 00626 'showpreview' => 'Указати нагляд', 00627 'showlivepreview' => 'Швыдкый нагляд', 00628 'showdiff' => 'Указати зміны', 00629 'anoneditwarning' => "'''Увага''': Не сьте приголошены. Ваша IP-адреса буде записана до історії змін той сторінкы.", 00630 'anonpreviewwarning' => "''Не сьте приголошеный(а). Уложінём буде ваша IP адреса записана в історії той сторінкы.''", 00631 'missingsummary' => "'''Припомянутя:''' Не задали сьте згорнутя едітації. Кідь іщі раз кликтете на Уложыти зміны, буде вапа едітація записана без згорнутя.", 00632 'missingcommenttext' => 'Задайте коментарь', 00633 'missingcommentheader' => "'''Припомянутя:''' Не задали сьте тему/надпис про тот коментарь. 00634 Кідь іщі раз кликнете на „{{int:savearticle}}“, буде ваша едітація записана і без того.", 00635 'summary-preview' => 'Опис буде:', 00636 'subject-preview' => 'Нагляд темы/надпису:', 00637 'blockedtitle' => 'Хоснователь є блокованый', 00638 'blockedtext' => "'''Ваше хосновательске мено або IP адреса была заблокована.''' 00639 00640 Блокованя зробив $1. 00641 Причіна є ''$2''. 00642 00643 * Початок блокованя: $8 00644 * Конец блокованя: $6 00645 * Блокованый хоснователь: $7 00646 00647 Можете контактовати $1 або іншого [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратора]]. 00648 Уважте, же не можете поужыти 'Послати e-mail', кідь не маєте платну адресу ел. пошты во вашых [[Special:Preferences|наставлїня конта]] і кідь вам тота можность не была заказана. 00649 Ваша IP адреса є $3, і ID блокованя є #$5. 00650 Просиме Вас, пиште тоты детайлы во вшыткых запытах на адміністратора.", 00651 'autoblockedtext' => "'''Ваше хосновательске мено або IP адреса была заблокована.''' 00652 00653 Блокованя зробив $1. 00654 Причіна є ''$2''. 00655 00656 * Початок блокованя: $8 00657 * Конец блокованя: $6 00658 * Блокованый хоснователь: $7 00659 00660 Можете контактовати $1 або іншого [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|адміністратора]]. 00661 Уважте, же не можете поужыти 'Послати e-mail', кідь не маєте платну адресу ел. пошты во вашых [[Special:Preferences|наставлїня конта]] і кідь вам тота можность не была заказана. 00662 Ваша IP адреса є $3, і ID блокованя є #$5. 00663 Просиме Вас, пиште тоты детайлы во вшыткых запытах на адміністратора.", 00664 'blockednoreason' => 'причіна не была задана', 00665 'whitelistedittext' => 'Про едітованя ся мусите $1.', 00666 'confirmedittext' => 'Мусите потвердити вашу адресу ел. пошты передтым як будете едітовати сторінкы. 00667 На сторінцї [[Special:Preferences|наставлїня]] задайте і зохабте собі потвердити свою адресу ел. пошты.', 00668 'nosuchsectiontitle' => 'Секція ненайдена', 00669 'nosuchsectiontext' => 'Пробуєте едітовати секцію, котра не екзістує. 00670 Може была переменована або змазана, покы сьте перезерали сторінку.', 00671 'loginreqtitle' => 'Выжадоване приголошіня', 00672 'loginreqlink' => 'Приголосити ся', 00673 'loginreqpagetext' => 'Ку перезераню іншых сторінок ся мусите $1.', 00674 'accmailtitle' => 'Гесло одослане.', 00675 'accmailtext' => 'Трафунково выґенероване гесло про хоснователя [[User talk:$1|$1]] было послане на $2. 00676 Оно може быти змінене на [[Special:ChangePassword|сторінцї про зміну гесла]].', 00677 'newarticle' => '(Нова)', 00678 'newarticletext' => "Перешли сте на сторінку, котра іщі не екзістує. 00679 Нову сторінку створите так, же зачнете писати в окнї ниже (вид. [[{{MediaWiki:Helppage}}|сторінка помочі]], про вецей інформації). 00680 Кідь сте ту помылково, просто кликните в переглядачу на '''назад'''", 00681 'anontalkpagetext' => "----''Тото є діскузна сторінка анонімного хоснователя, котрый іщі не має конто або го не хоснує. Про ёго ідентіфікацію прото мусиме хосновати IP адресу. Таку IP адресу може хосновати декілько хоснователїв. Покы сьте анонімный хоснователь і і уважуєте, же вам суть адресованы ірелевантны коментарї, просиме, [[Special:UserLogin/signup|створьте собі конто]] або [[Special:UserLogin|ся приголосте]], уникнете тым будучій замінї з іншыма анонімныма хоснователями.''", 00682 'noarticletext' => 'Теперь на тїй сторінцї не є текст. 00683 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|глядати тоту назву]] в іншых сторінках, 00684 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} глядати в лоґах] 00685 або [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} вытворити сторінку з таков назвов]</span>.', 00686 'noarticletext-nopermission' => 'Теперь на тїй сторінцї не є текст. 00687 Можете [[Special:Search/{{PAGENAME}}|глядати тоту назву]] в іншых сторінках, 00688 або <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} глядати в лоґах]</span>.', 00689 'userpage-userdoesnotexist' => 'Хосновательске конто під назвов "<nowiki>$1</nowiki>" не є реґістроване. Сконтролюйте ці хочете вытворити/едітовати тоту сторінку.', 00690 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Хосновательске конто „$1 не є реґістроване.', 00691 'blocked-notice-logextract' => 'Тот хоснователь є теперь блокованый. 00692 Послїднїй запис в лоґах блоковань є такый:', 00693 'clearyourcache' => "'''Позначка: По уложіню мусите вымазати кеш вашого перезерача, інакше зміны не будете видїти.''' 00694 '''Mozilla / Firefox / Safari:''' При кликнутю на ''Актуалізовати'' тримайте ''Shift'', або стиснийте ''Ctrl-F5'' або ''Ctrl-R'' (на Macintosh ''Command-R''); 00695 '''Opera:''' Вымажте обсяг кеш в меню ''Інштрументы → Наставлїня''; 00696 '''Internet Explorer:''' При кликнутю на ''Актуалізовати'' тримайте ''Ctrl'', або стиснийте ''Ctrl-F5''.", 00697 'usercssyoucanpreview' => "'''Тіп:''' Хоснуйте ґомбічку „{{int:showpreview}}“ про тестованя вашого нового CSS перед уложінём.", 00698 'userjsyoucanpreview' => "'''Тіп:''' Хоснуйте ґомбічку „{{int:showpreview}}“ про тестованя вашого нового коду JavaScript перед уложінём.", 00699 'usercsspreview' => "'''Памятайте, же собі перезерате лем нагляд вашого хосновательского CSS.''' 00700 '''Іщі не было уложено!'''", 00701 'userjspreview' => "'''Памятайте, же тестуєте а перезерате лем нагляд вашого хосновательского JavaScript-у, іщі не быв уложеный!'''", 00702 'sitecsspreview' => "'''Памятайте, же собі перезерате лем нагляд того CSS.''' 00703 '''Іщі не было уложене!'''", 00704 'sitejspreview' => "'''Памятайте, же собі перезерате лем нагляд того JavaScript-у.''' 00705 '''Іщі не быв уложеный!'''", 00706 'userinvalidcssjstitle' => "'''Увага:''' Тема взгляду „$1“ не екзістує. Не забудьте, же хосновательске .css і .js файлы хоснують малы писмена, наприклад {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/vector.css, а не {{ns:user}}:{{BASEPAGENAME}}/Vector.css.", 00707 'updated' => '(Зміна уложена)', 00708 'note' => "'''Позначка:''' ", 00709 'previewnote' => "'''Памятайте, же то лем нагляд.''' 00710 Зміны іщі не суть уложены!", 00711 'previewconflict' => 'Тот нагляд зображує текст так, як буде вызерати по уложіню сторінкы.', 00712 'session_fail_preview' => "'''Вашу пожадавку ся не удало спрацовати, бо были страчены дата сеансу. 00713 Просиме, спробуйте то зясь. 00714 Кідь ся тот проблем буде повторити, спробуйте ся [[Special:UserLogout|одголосити]] і знову приголосити до сістемы.'''", 00715 'session_fail_preview_html' => "'''Вашу пожадавку ся не удало спрацовати, бо были страчены дата сеансу..''' 00716 00717 ''Зато же {{SITENAME}} має запнуте хоснованя чістого HTML, нагляд ся про превенцію проти атакам JavaScript-ом не зображує.'' 00718 00719 '''Кідь іде о рядну едітацію, спробуйте то знову. Кідь ся тот проблем буде повторити, спробуйте ся [[Special:UserLogout|одголосити]] і знову приголосити до сістемы.'''", 00720 'token_suffix_mismatch' => "'''Ваша едітація не была схвалена, бо ваш вебовый переглядач комолить дакотры знакы в едітованім текстї. 00721 Едітація не была схвалена, жебы ся заборонило пошкоджіню тексту сторінкы. 00722 Тото ся може даколи стати, кідь хоснуєте хыбный вебовый анонімізер.'''", 00723 'edit_form_incomplete' => "'''Часть едітачного формуларя іщі не пришла не сервер; перевірьте комплетность вашых змін і спробуйте іщі раз.'''", 00724 'editing' => 'Едітованя $1', 00725 'editingsection' => 'Едітованя $1 (роздїл)', 00726 'editingcomment' => 'Едітованя $1 (нова секція)', 00727 'editconflict' => 'Конфлікт едітованя: $1', 00728 'explainconflict' => "Дахто змінив сторінку по започатю вашой едітації. 00729 Высше видите актуалный текст сторінкы. 00730 Вашы зміны суть вказаны долов. 00731 Мусите злучіти свої зміны з існуючім текстом. 00732 '''Лем''' высше вказаный текст зістане всокоченый по кликнутю на „{{int:savearticle}}“.", 00733 'yourtext' => 'Ваш текст', 00734 'storedversion' => 'Уложена верзія', 00735 'nonunicodebrowser' => "'''Увага: Ваш переглядач не є способный працовати із знаками Unicode. Абы сьте могли тоту сторінку беспечно едітовати: вшыткы знакы мімо ASCII суть зображены в гексадецімалных кодах.'''", 00736 'editingold' => "'''Увага: Нынї едітуєте застаралу верзію той сторінкы. Кідь єй уложыте, вшыткы пізнїшы зміны ся стратять.'''", 00737 'yourdiff' => 'Роздїлы', 00738 'copyrightwarning' => "Просиме Вас, уважте, што вшыткы додаваня і зміны до {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} будуть выпущены під ліценціов $2 (від. $1). 00739 Кідь не хочете, жебы написане вами ся немилосердно едітовало і шырило, пак ту не пиште.<br /> 00740 Вы тыж потверджуєте, што написане вами ту належыть вам або взяте із жрідла, што є публічным ці вольным жрідлом. 00741 '''НЕ ПУБЛІКУЙТЕ ТУ БЕЗ ДОЗВОЛЇНЯ МАТЕРІАЛЫ, ШТО СЯ СОКОТЯТЬ АВТОРЬСКЫМ ПРАВОМ!''", 00742 'copyrightwarning2' => "Просиме Вас, уважте, што вшыткы додаваня і зміны до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} можуть быти другыма хоснователями управлены, змінены ці одстранены. Покы собі не желате, жебы ваш текст быв немилосердно управляный, пак го до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} не укладайте.<br /> 00743 Уложінём приспевку ся завязуєте, же є вашым дїлом або є скопірованый із жрідел, котры не суть хоронены авторьскым правом (тзв. <em>public domain</em>), детайлы найдете на $1. '''Не копіруйте дїла хоронены авторьскым правом без дозволїня!'''", 00744 'longpageerror' => "'''ХЫБА: Пробуєте уложыти текст о великости {{PLURAL:$1|$1 КіБ}}, але дозволене максімум є {{PLURAL:$2|$2 КіБ}}. Ваша едітація не може быти уложена.'''", 00745 'readonlywarning' => "'''УВАГА: Датабаза была замкнута про утримованя, также не будете мочі уложыти свої зміны. Можете сі го окопіровати до файлу і уложыти го про пізнїше.''' 00746 00747 Адміністратор сервера, котрый датабазу замкнув, зохабив тото пояснїня: $1", 00748 'protectedpagewarning' => "'''Увага: Тота сторінка была замкнута, также єй можуть едітовати лем адміністраторы.''' 00749 Ниже є про перегляд зображеный найновшый протоколовачій запис:", 00750 'semiprotectedpagewarning' => "'''Увага: Тота сторінка была замкнута, также єй можуть едітовати лем реґістрованы хоснователї.''' 00751 Ниже є про перегляд зображеный найновшый протоколовачій запис:", 00752 'cascadeprotectedwarning' => "'''Увага:''' Тота сторінка была замкнута, также єй можуть едітовати лем адміністраторы. Є включена на наслїдуючі, каскадовым замком {{PLURAL:$1|замкнуту, сторінку|замкнуты, сторінкы|замкнуты, сторінкы}}:", 00753 'titleprotectedwarning' => "'''Увага: Тота сторінка была замкнута, также про єй створїня є треба [[Special:ListGroupRights|особісты права]].''' 00754 Ниже є про перегляд зображеный найновшый протоколовачій запис:", 00755 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} на тій сторінці:', 00756 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} у тім перегляді:', 00757 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблона, хоснована|Шаблоны, хоснованы}} у тій секції:', 00758 'template-protected' => '(всокочена)', 00759 'template-semiprotected' => '(частково всокочене)', 00760 'hiddencategories' => 'Тота сторінка належыть до $1 {{PLURAL:$1|схованa катеґорія|схованы катеґорії|схованых катеґорій}}:', 00761 'nocreatetitle' => 'Створїня сторінок обмеджено', 00762 'nocreatetext' => 'На {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} є можливость створїна новых сторінок обмеджена. 00763 Можете ся вернути і едітовати уж екзістуючу сторінку, або [[Special:UserLogin|ся приголосити ці ся реґістровати]].', 00764 'nocreate-loggedin' => 'Не маєте права створёвати новы сторінкы.', 00765 'sectioneditnotsupported-title' => 'Едітованя секцій не є підпороване', 00766 'sectioneditnotsupported-text' => 'На тій сторінцї не є підпороване едітованя єдной секції.', 00767 'permissionserrors' => 'Хыба права', 00768 'permissionserrorstext' => 'Не маєте поволїня той операції з {{PLURAL:$1|такой причіны|такых причін}}:', 00769 'permissionserrorstext-withaction' => 'Не маєте дозволїня на $2 з {{PLURAL:$1|такой прічіны|такых прічін}}:', 00770 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Увага: Пробуєте знову створити сторінку, котра была в минулости змазана.''' 00771 00772 Уважте, ці справды треба знову створити тоту сторінку. 00773 Ниже видите запис переменовань і змазань той сторінкы:", 00774 'moveddeleted-notice' => 'Тота сторінка была змазана. 00775 Запис змазаня а переменованя сі можете посмотрити ниже.', 00776 'log-fulllog' => 'Зобразити вшыток запис', 00777 'edit-hook-aborted' => 'Едітованя было сторноване процедуров без близшого пояснїня.', 00778 'edit-gone-missing' => 'Сторінку ся не вдало обновити. 00779 Асі была змазана.', 00780 'edit-conflict' => 'Конфлікт едітованя.', 00781 'edit-no-change' => 'Ваша едітація была іґнорована, бо ся не зробила жадна зміна тексту.', 00782 'edit-already-exists' => 'Не вдало ся створити нову сторінку, бо она уж існує.', 00783 00784 # Parser/template warnings 00785 'expensive-parserfunction-warning' => 'Увага: Тота сторінка обсягує дуже много кликаня выконово тяжкых функцій парсера. 00786 Дозволеный ліміт є $2, теперь шак {{PLURAL:$1|ту єдно кликаня є|ту суть $2 кликаня|ту є $2 кликань}}.', 00787 'expensive-parserfunction-category' => 'Сторінкы з дуже великым чіслом кликаня функції парсера', 00788 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Позірь: розмір шаблон на включіня є барз великый. 00789 Дакотры шаблоны не будуть включены.', 00790 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Сторінкы з перевышуючов великостёв включеных шаблон', 00791 'post-expand-template-argument-warning' => 'Увага: Тота сторінка обсягує принайменшім єден арґумент шаблоны, котрый є по роспакованю дуже великый. 00792 Тоты арґументы были іґнорованы.', 00793 'post-expand-template-argument-category' => 'Сторінкы обсягуючі іґнорованы арґументы шаблон', 00794 'parser-template-loop-warning' => 'Найдженый цікл шаблон: [[$1]]', 00795 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Перевышеный ліміт глубкы рекурзівного вкладаня шаблон ($1)', 00796 'language-converter-depth-warning' => 'Перевышеный ліміт глубкы у языковій конверзії ($1)', 00797 00798 # "Undo" feature 00799 'undo-success' => 'Едітованя може быти зрушене. 00800 Просиме Вас перевірьте порівнаня ниже, жебы сьте ся упевнили в тім, што хочете зробити а потім уложте зміны долов, жебы сьте закінчіли зрушіня едітованя.', 00801 'undo-failure' => 'Едітованя не могло быти зрушене про конфлікт міджілеглых змін.', 00802 'undo-norev' => 'Тото едітованя не можете вернути назад, бо не екзістує або было змазане.', 00803 'undo-summary' => 'Зрушена верзія $1 од хоснователя [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|діскузія]])', 00804 00805 # Account creation failure 00806 'cantcreateaccounttitle' => 'Не є можне вытворити конто', 00807 'cantcreateaccount-text' => "Створёваня новых конт з той IP адресы ('''$1''') было заблоковане хоснователём [[User:$3|$3]]. 00808 00809 $3 зазначів тоту причіну: ''$2''", 00810 00811 # History pages 00812 'viewpagelogs' => 'Вказати лоґы про тоту сторінку', 00813 'nohistory' => 'Про тоту статю не екзістує історія едітовань.', 00814 'currentrev' => 'Актуална ревізія', 00815 'currentrev-asof' => 'Точна ревізія на $1', 00816 'revisionasof' => 'Ревізія $1', 00817 'revision-info' => 'Верзія од $1; $2', 00818 'previousrevision' => 'Старша верзія', 00819 'nextrevision' => 'Новша ревізія →', 00820 'currentrevisionlink' => 'Актуална ревізія', 00821 'cur' => 'актуална', 00822 'next' => 'насл.', 00823 'last' => 'ост.', 00824 'page_first' => 'перша', 00825 'page_last' => 'послїдня', 00826 'histlegend' => "(теперь) = роздїлы од актуалной верзії, 00827 (послїдня) = роздїлы од попереднёй верзії, '''м''' = мале едітованя", 00828 'history-fieldset-title' => 'Перегляднути історію', 00829 'history-show-deleted' => 'Лем змазаны', 00830 'histfirst' => 'найстаршы', 00831 'histlast' => 'найновшы', 00832 'historysize' => '($1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтів}})', 00833 'historyempty' => '(порожнє)', 00834 00835 # Revision feed 00836 'history-feed-title' => 'Історія едітовань', 00837 'history-feed-description' => 'Історія едітовань той сторінкы на вікі', 00838 'history-feed-item-nocomment' => '$1 в $2', 00839 'history-feed-empty' => 'Такой сторінкы нїт. 00840 Могли єй вымазати ці переменовати. 00841 Спробуйте [[Special:Search|найти на вікі]] подобны сторінкы.', 00842 00843 # Revision deletion 00844 'rev-deleted-comment' => '(згорнутя едітованя вымазане)', 00845 'rev-deleted-user' => '(імя автора стерто)', 00846 'rev-deleted-event' => '(лоґ одстраненый)', 00847 'rev-deleted-user-contribs' => '[мено хоснователя або IP адреса одстранене – едітованя є в приспевках сховане]', 00848 'rev-deleted-text-permission' => "Тота ревізія была '''вылучена''. 00849 Детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} книзї вылученых сторінок].", 00850 'rev-deleted-text-unhide' => "Тота ревізія была '''вылучена'''. 00851 Детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} книзї вылученых сторінок]. 00852 Можете сі все [$1 тоту ревізію посмотрити], кідь хочете.", 00853 'rev-suppressed-text-unhide' => "Тота ревізія была '''затаєна'''. 00854 Детайлы можуть быти уведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} записї утаїня]. 00855 Можете сі [$1 тоту ревізію посмотрити], кідь хочете.", 00856 'rev-deleted-text-view' => "Тота ревізія была '''вылучена'''. 00857 Можете сі єй посмотрити; детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} книзї вылученых сторінок].", 00858 'rev-suppressed-text-view' => "Тота верзія была '''затаєна'''. 00859 Можете сі єй посмотрити; детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} записї затаїня].", 00860 'rev-deleted-no-diff' => "Тот розділ сі не можете помострити, бо єдна з ревізій была '''змазана'''. 00861 Детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} книзї змазаных сторінок].", 00862 'rev-suppressed-no-diff' => "Тот роздїл сі не можете посмотрити, бо єдна з ревізій была '''змазана'''.", 00863 'rev-deleted-unhide-diff' => "Єдна з ревізій про тото порівнаня была '''вылучена'''. 00864 Можете сі але [$1 тоту ревізію посмотрити], кідь хочете.", 00865 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Єдна з ревізій про тото порівнаня была '''затаєна'''. 00866 Детайлы можуть быти уведены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} записї утаїня]. 00867 Можете сі але [$1 тоту ревізію посмотрити], кідь хочете.", 00868 'rev-deleted-diff-view' => "Єдна з ревізій про тото порівнаня была '''вылучена'''. 00869 Можете сі єй посмотрити; детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} книзї вылученых сторінок].", 00870 'rev-suppressed-diff-view' => "Єдна з ревізій про тото порівнаня была '''затаєна'''. 00871 Можете сі єй посмотрити; детайлы можуть быти зазначены в [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} записї затаїня].", 00872 'rev-delundel' => 'вказати/сховати', 00873 'rev-showdeleted' => 'вказати', 00874 'revisiondelete' => 'Вылучіти/обновити ревізії', 00875 'revdelete-nooldid-title' => 'Хыбна цілёва ревізія', 00876 'revdelete-nooldid-text' => 'Не зволили сьте ревізії, на котрых хочете тоту функцію выконати.', 00877 'revdelete-nologtype-title' => 'Нестановленый тіп запису', 00878 'revdelete-nologtype-text' => '{{GENDER:|Не становив|Не становила|Не становили}} сьте книгу протоколовачіх записів, на котрых ся має операція выконати.', 00879 'revdelete-nologid-title' => 'Неплатный протоколовачій запис', 00880 'revdelete-nologid-text' => 'Будь сьте не зазначіли цілёвый запис в протоколї або даный запис не екзістує.', 00881 'revdelete-no-file' => 'Зазначеный файл не єствує.', 00882 'revdelete-show-file-confirm' => 'На певно собі хочете посмотрити вылучену ревізію файлу „<nowiki>$1</nowiki>“ з $2, $3?', 00883 'revdelete-show-file-submit' => 'Гей', 00884 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Выбрана ревізія|Выбраны ревізії}} з [[:$1]]:'''", 00885 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Выбрана протоколована подїя|Выбраны протоколованы подїї}}:'''", 00886 'revdelete-text' => "'''Змазаны верзії і подїї будуть надале зображены в історії сторінкы і протоколовачіх записах, але дакотры їх части не будуть публікованы.''' 00887 Другы адміністраторы {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}} собі будуть мочі схованый обсяг перезерати і помочов того самого інтерфейсу го будуть мочі обновити, 00888 кідь не были наставлены далшы обмеджіня.", 00889 'revdelete-confirm' => 'Просиме Вас, потвердьте, же то хочете справды зробити, же собі усвідомлюєте резултат і же є то в згодї з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].', 00890 'revdelete-suppress-text' => "Затаёваня бы ся мало хосновати ''лем''' в такых припадах: 00891 * Потенціално огварячі інформації 00892 * Непотрібны особны дата 00893 *: ''адресы і телефонны чісла, родны чісла ітд.''", 00894 'revdelete-legend' => 'Наставити обмеджіня ревізії', 00895 'revdelete-hide-text' => 'Сховати текст ревізії', 00896 'revdelete-hide-image' => 'Сховати обсяг файлу', 00897 'revdelete-hide-name' => 'Сховати дїю а ціль', 00898 'revdelete-hide-comment' => 'Сховати коментарь', 00899 'revdelete-hide-user' => 'Сховату мено автора/IP-адресу', 00900 'revdelete-hide-restricted' => 'Затаїти дата перед адміністраторами', 00901 'revdelete-radio-same' => '(не мінити)', 00902 'revdelete-radio-set' => 'Гей', 00903 'revdelete-radio-unset' => 'Нїт', 00904 'revdelete-suppress' => 'Затаїти дата перед адміністраторами', 00905 'revdelete-unsuppress' => 'Одстранити обмеджіня на вернутій верзії', 00906 'revdelete-log' => 'Причіна:', 00907 'revdelete-submit' => 'Апліковати на {{PLURAL:$1|зазначену ревізію|зазначены ревізії}}', 00908 'revdelete-success' => "'''Видимость ревізії успішно змінена.'''", 00909 'revdelete-failure' => "'''Не вдало ся змінити видимость ревізії:''' 00910 $1", 00911 'logdelete-success' => "'''Видимость події успішно наставена.'''", 00912 'logdelete-failure' => "'''Не вдало ся наставити видимость протоколу.''' 00913 $1", 00914 'revdel-restore' => 'Змінити видимость', 00915 'revdel-restore-deleted' => 'вылучены ревізії', 00916 'revdel-restore-visible' => 'видимы ревізії', 00917 'pagehist' => 'Історія сторінкы', 00918 'deletedhist' => 'Вымазана історія', 00919 'revdelete-hide-current' => 'Хыба сховаваня положкы з $1 $2: їднать ся о сучасну ревізію. 00920 Тота ся не дасть сховати.', 00921 'revdelete-show-no-access' => 'Хыба зображіня положкы з $1 $2: оно є позначене як «з обмедженым приступом». 00922 Не маєте приступ до нёго.', 00923 'revdelete-modify-no-access' => 'Хыба зміны положкы з $1 $2: оно є позначене як «з обмедженым приступом». 00924 Не маєте приступ до нёго.', 00925 'revdelete-modify-missing' => 'Хыба зміны положкы з ID $1: положка ся не нашла в датабазї!', 00926 'revdelete-no-change' => "'''Увага:''' положка од $2, $1 уж має жаданы наставлїня видительности.", 00927 'revdelete-concurrent-change' => 'Хыба зміны положкы з $1 $2. Видить ся, же міджітым як сьте едітовали вы, єй став змінив хтось іншый. 00928 Просиме, перевірте лоґы.', 00929 'revdelete-only-restricted' => 'Хыба схованя положкы з $2 $1: Не можете положкы сховати лем перед адміністраторами жебы сьте сучасно выбрали і дакотру з далшых можностей затаїня.', 00930 'revdelete-reason-dropdown' => '*Звыклы причіны змазаня 00931 ** Порушіня авторьскых прав 00932 ** Невгодны коментарї або особны дата 00933 ** Потенціално огварячі дата', 00934 'revdelete-otherreason' => 'Інша/далша причіна:', 00935 'revdelete-reasonotherlist' => 'Інша причіна', 00936 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Едітуй причіны вымазаня', 00937 'revdelete-offender' => 'Автор ревізії:', 00938 00939 # Suppression log 00940 'suppressionlog' => 'Запис затаїня', 00941 'suppressionlogtext' => 'Тото є список мазаня і блокованя загорнюючі спрятаня обсягу і перед адміністраторами. 00942 Смотьте тыж [[Special:BlockList|Список вшыткых актуалных блоковань]].', 00943 00944 # History merging 00945 'mergehistory' => 'Злучованя історії сторінок', 00946 'mergehistory-header' => 'Тота сторінка Вам дозволить злучіти історію єдной жрідловой сторінкы з новшов сторінков. 00947 Пересвіджте ся, же тота зміна утриме повязаность і поступность історії сторінкы.', 00948 'mergehistory-box' => 'Злучіти ревізії двох сторінок:', 00949 'mergehistory-from' => 'Жрідлова сторінка:', 00950 'mergehistory-into' => 'Цілёва сторінка:', 00951 'mergehistory-list' => 'Історія злучітельных сторінок', 00952 'mergehistory-merge' => 'Наслїдуючі верзії сторінкы [[:$1|$1]] можуть быти злучены в [[:$2]]. Перепиначом выберте верзію, котра урчіть, же лем тота і старшы едітації будуть злучены. Рахуйте з тым, же хоснованём навіґачных одказів будуть дата страчены.', 00953 'mergehistory-go' => 'Вказати злучітельны едітації', 00954 'mergehistory-submit' => 'Споїти ревізії', 00955 'mergehistory-empty' => 'Не дають ся споїти жадны ревізії.', 00956 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|ревізія|ревізії|ревізійí}} сторінкы [[:$1]] {{PLURAL:$3|была успішно злучена|были успішно злучены|было успішно злуґено}} до сторінкы [[:$2]].', 00957 'mergehistory-fail' => 'Злучіня історій ся не дасть зробити. Перевірте заданы сторінкы і їх історії', 00958 'mergehistory-no-source' => 'Жрідлова сторінка $1 не існує.', 00959 'mergehistory-no-destination' => 'Цілёва сторінка «$1» не екзістує.', 00960 'mergehistory-invalid-source' => 'Жрідлова сторінка мусить мати правилну назву.', 00961 'mergehistory-invalid-destination' => 'Цілёва сторінка мусить мати правилну назву.', 00962 'mergehistory-autocomment' => 'Злучена сторінка [[:$1]] до сторінкы [[:$2]]', 00963 'mergehistory-comment' => 'Злучена сторінка [[:$1]] до сторінкы [[:$2]]: $3', 00964 'mergehistory-same-destination' => 'Жрідлова і цілёва сторінка не можуть быти такы самы', 00965 'mergehistory-reason' => 'Причіна:', 00966 00967 # Merge log 00968 'mergelog' => 'Книга злучованя', 00969 'pagemerge-logentry' => 'злучує сторінку [[$1]] зо сторінков [[$2]] (верзії до $3)', 00970 'revertmerge' => 'Роздїлити', 00971 'mergelogpagetext' => 'Ниже є список найновшых злучінь історії єдной сторінкы з другов.', 00972 00973 # Diffs 00974 'history-title' => '$1: Історія змін', 00975 'difference' => '(роздїл міджі ревізіями)', 00976 'difference-multipage' => '(Роздїлы міджі сторінками)', 00977 'lineno' => 'Рядок $1:', 00978 'compareselectedversions' => 'Порівнати выбраны верзії', 00979 'showhideselectedversions' => 'Вказати/скрыти выбраны ревізії', 00980 'editundo' => 'вернути назад', 00981 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Не є зображена єдна міджілегла верзія|Не суть зображены $1 міджілеглы верзії|Не є зображено $1 міджілеглых верзій}} од {{PLURAL:$2|1 хоснователя|$2 хоснователїв}} .)', 00982 'diff-multi-manyusers' => '(Не є зображено $1 міджілеглых верзій од веце як $2 {{PLURAL:$2|хоснователя|хоснователїв}}.)', 00983 00984 # Search results 00985 'searchresults' => 'Резултаты гляданя', 00986 'searchresults-title' => 'Резултаты гляданя "$1"', 00987 'searchresulttext' => 'Про детайлнїшы інформації про гляданя у проєктї, смоть [[{{MediaWiki:Helppage}}|сторінка помочі]]', 00988 'searchsubtitle' => 'Глядали сьте «[[:$1]]» ([[Special:Prefixindex/$1|вшыткы сторінкы, што ся зачінають на «$1»]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|вшыткы сторінкы, што мають одказ на «$1»]])', 00989 'searchsubtitleinvalid' => "Глядали сте '''$1'''", 00990 'toomanymatches' => 'Пожадавцї одповідать дуже много згод, спробуйте іншый запыт.', 00991 'titlematches' => 'Сторінкы з одповідаючов назвов', 00992 'notitlematches' => 'Нїт згоды в назвах сторінок', 00993 'textmatches' => 'Сторінкы з одповідаючім текстом', 00994 'notextmatches' => 'Немає згоду в текстах сторінок', 00995 'prevn' => '{{PLURAL:$1|попередня $1|попереднї $1|попереднїх $1}}', 00996 'nextn' => '$1 {{PLURAL:$1|далша|далшы|далшых}}', 00997 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Попереднїй резултат|Попереднї $1 резултаты|Попереднїх $1 резултатів}}', 00998 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Далшый резултат|Далшы $1 резултаты|Далшых $1 резултатів}}', 00999 'shown-title' => 'Вказати $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултаты|резултатів}} на сторінку', 01000 'viewprevnext' => 'Перегляднути ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 01001 'searchmenu-legend' => 'Параметры гляданя', 01002 'searchmenu-exists' => "'''У тій вікі є сторінка з назвов «[[:$1]]»'''", 01003 'searchmenu-new' => "'''Створити сторінку «[[:$1]]» у тій вікі!'''", 01004 'searchhelp-url' => 'Help:Обсяг', 01005 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Вказати сторінкы з тым префіксом]]', 01006 'searchprofile-articles' => 'Статї', 01007 'searchprofile-project' => 'Сторінкы помочі і проєкту', 01008 'searchprofile-images' => 'Мултімедія', 01009 'searchprofile-everything' => 'Вшытко', 01010 'searchprofile-advanced' => 'Росшырене', 01011 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Переглядавати: $1', 01012 'searchprofile-project-tooltip' => 'Переглядавати: $1', 01013 'searchprofile-images-tooltip' => 'Глядати файлы', 01014 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Переглядавати вшыток обсяг (рахувчі діскузны сторінкы)', 01015 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Задати просторы назв, де ся мать глядати', 01016 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|слово|слова|слов}})', 01017 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 член|$1 члена|$1 членів}} ({{PLURAL:$2|1 підкатеґорія|$2 підкатеґорії|$2 підкатеґорії}}, {{PLURAL:$3|1 файл|$3 файлы|$3 файлів}})', 01018 'search-result-score' => 'Одповідность: $1 %', 01019 'search-redirect' => '(напрямити $1)', 01020 'search-section' => '(секція $1)', 01021 'search-suggest' => 'Може сьте мали на мыслї: $1', 01022 'search-interwiki-caption' => 'Сестерьскы проєкты', 01023 'search-interwiki-default' => '$1 резултаты:', 01024 'search-interwiki-more' => '(веце)', 01025 'search-mwsuggest-enabled' => 'з порадами', 01026 'search-mwsuggest-disabled' => 'без порад', 01027 'search-relatedarticle' => 'Звязаный', 01028 'mwsuggest-disable' => 'Выпнути пораду під час гляданя', 01029 'searcheverything-enable' => 'Глядати во вшыткых просторах назв', 01030 'searchrelated' => 'звязаный', 01031 'searchall' => 'вшыткы', 01032 'showingresults' => "Ниже {{PLURAL:$1|вказане|вказаны|вказаных}} '''$1''' {{PLURAL:$1|резултат|резултаты|резултатів}}, почінаючіх з № '''$2'''", 01033 'showingresultsnum' => 'Ниже вказано <strong>$3</strong> {{PLURAL:$3|резултат|резултаты|резултатів}}, почінаючі з № <strong>$2</strong>.', 01034 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' з '''$3'''|Резултаты '''$1 — $2''' з '''$3'''}} про '''$4'''", 01035 'nonefound' => "'''Позначка:''' Штандартно ся глядать лем в дакотрых просторах назв. 01036 Хоснуйте префікс ''all:'', жебы глядати у вшыткых просторах назв (рахувчі тыж сторінкы діскузії, шаблоны ітд.), або зазначте потрібный простор назв.", 01037 'search-nonefound' => 'На вашу пожадавку не были найджены жадны резултаты.', 01038 'powersearch' => 'Росшырене гляданя', 01039 'powersearch-legend' => 'Росшырене гляданя', 01040 'powersearch-ns' => 'Глядати у просторах назв:', 01041 'powersearch-redir' => 'Список напрямлинь', 01042 'powersearch-field' => 'Глядати', 01043 'powersearch-togglelabel' => 'Позначіти:', 01044 'powersearch-toggleall' => 'Вшыткы', 01045 'powersearch-togglenone' => 'Жадный', 01046 'search-external' => 'Екстерне гляданя', 01047 'searchdisabled' => '<p>Перебачте. Повнотекстове гляданя є дочасно недоступне. Затля можете спробовати гляданя Google; є але можне, же ёго резултаты не мусять быти актуалны.</p>', 01048 01049 # Quickbar 01050 'qbsettings' => 'Панел навіґації', 01051 'qbsettings-none' => 'Жадный', 01052 'qbsettings-fixedleft' => 'Лежыть влїво', 01053 'qbsettings-fixedright' => 'Лежыть вправо', 01054 'qbsettings-floatingleft' => 'Плаваюча влїво', 01055 'qbsettings-floatingright' => 'Плаваюча вправо', 01056 'qbsettings-directionality' => 'Певный, в залежности на напрями вашого письма', 01057 01058 # Preferences page 01059 'preferences' => 'Наставлїня', 01060 'mypreferences' => 'Наставлїня', 01061 'prefs-edits' => 'Чісло едітовань:', 01062 'prefsnologin' => 'Не сьте приголошеный(а)!', 01063 'prefsnologintext' => 'Кідь хочете мінити хосновательскы наставлїня, мусите ся <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} приголосити]</span>.', 01064 'changepassword' => 'Змінити гесло', 01065 'prefs-skin' => 'Взгляд', 01066 'skin-preview' => 'Попереднїй нагляд', 01067 'datedefault' => 'Імпліцітный', 01068 'prefs-beta' => 'Бета-функції', 01069 'prefs-datetime' => 'Датум і час', 01070 'prefs-labs' => 'Експеріменталны функції', 01071 'prefs-personal' => 'Інформації о хоснователёви', 01072 'prefs-rc' => 'Послїднї зміны', 01073 'prefs-watchlist' => 'Слїдованы сторінкы', 01074 'prefs-watchlist-days' => 'Чісло днїв зображеных в слїдованых сторінках:', 01075 'prefs-watchlist-days-max' => 'Максімално $1 {{PLURAL:$1|день|днї|днїв}}', 01076 'prefs-watchlist-edits' => 'Чісло едітовань зображеных во вылїпшенім списку слїдованых сторінок:', 01077 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Максімалне чісло: 1000', 01078 'prefs-watchlist-token' => 'Ключ до списку слїдованых сторінок:', 01079 'prefs-misc' => 'Іншы наставлїня', 01080 'prefs-resetpass' => 'Змінити гесло', 01081 'prefs-changeemail' => 'Змінити імейл', 01082 'prefs-setemail' => 'Наставити імейлову адресу', 01083 'prefs-email' => 'Параметры електронічной пошты', 01084 'prefs-rendering' => 'Взгляд', 01085 'saveprefs' => 'Уложыти', 01086 'resetprefs' => 'Вернути неуложены зміны', 01087 'restoreprefs' => 'Обновити вшыткы штандартны наставлїня (у вшыткых секціях)', 01088 'prefs-editing' => 'Едітованя', 01089 'prefs-edit-boxsize' => 'Розмір окна едітованя:', 01090 'rows' => 'Рядкы:', 01091 'columns' => 'Колонкы:', 01092 'searchresultshead' => 'Гляданя', 01093 'resultsperpage' => 'Чісло резултатів на сторінку:', 01094 'stub-threshold' => 'Поріг про форматованя одказу як <a href="#" class="stub">одказів на "stub"</a> (v bajtech):', 01095 'stub-threshold-disabled' => 'Выпнуте', 01096 'recentchangesdays' => 'За кілько днїв вказовати новы едітованя', 01097 'recentchangesdays-max' => '(максімум $1 {{PLURAL:$1|день|днї|днїв}})', 01098 'recentchangescount' => 'Чісло імпліцітно зображованых едітовань:', 01099 'prefs-help-recentchangescount' => 'Тыкать ся послїднїх змін, історії сторінок і протоколовачіх записів.', 01100 'prefs-help-watchlist-token' => 'Кідь до того поля выповните тайный ключ, буде створеный RSS канал вашых слїдованых сторінок. 01101 Хоцьхто хто знає тот ключ, пак буде мочі ваш список слїдованых сторінок чітати, та же не забывайте на беспечность. 01102 Можете схосновати тото трафунково выґенероване значіня: $1', 01103 'savedprefs' => 'Ваше наставлїня было уложене.', 01104 'timezonelegend' => 'Часова зона:', 01105 'localtime' => 'Містный час:', 01106 'timezoneuseserverdefault' => 'Хосновати штандартне наставлїня вікі ($1)', 01107 'timezoneuseoffset' => 'Інше (задайте посун)', 01108 'timezoneoffset' => 'Посун¹:', 01109 'servertime' => 'Час сервера:', 01110 'guesstimezone' => 'Начітати з переглядача', 01111 'timezoneregion-africa' => 'Африка', 01112 'timezoneregion-america' => 'Америка', 01113 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктіда', 01114 'timezoneregion-arctic' => 'Арктіка', 01115 'timezoneregion-asia' => 'Азія', 01116 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантічный океан', 01117 'timezoneregion-australia' => 'Австралія', 01118 'timezoneregion-europe' => 'Европа', 01119 'timezoneregion-indian' => 'Індійскый океан', 01120 'timezoneregion-pacific' => 'Тихый океан', 01121 'allowemail' => 'Поволити електронічну пошту од іншых хоснователїв', 01122 'prefs-searchoptions' => 'Гляданя', 01123 'prefs-namespaces' => 'Просторы назв', 01124 'defaultns' => 'Інакше глядати в такых просторах назв:', 01125 'default' => 'імпліцітне', 01126 'prefs-files' => 'Файлы', 01127 'prefs-custom-css' => 'Властный CSS', 01128 'prefs-custom-js' => 'Властный JS', 01129 'prefs-common-css-js' => 'Сдїляне CSS/JS про вшыткы штілы:', 01130 'prefs-reset-intro' => 'Помочов той сторінкы можете вшыткы наставлїня вернути на імпліцітны годноты. 01131 Тоту операцію не годен вернути назад.', 01132 'prefs-emailconfirm-label' => 'Потверджіня електронічной пошты:', 01133 'prefs-textboxsize' => 'Розмір окна едітованя', 01134 'youremail' => 'Адреса електронічной пошты:', 01135 'username' => 'Мено хоснователя:', 01136 'uid' => 'Ідентіфікатор хоснователя:', 01137 'prefs-memberingroups' => 'Член {{PLURAL:$1|ґрупы|ґруп}}:', 01138 'prefs-registration' => 'Час реґістрації:', 01139 'yourrealname' => 'Правдиве імя:', 01140 'yourlanguage' => 'Язык:', 01141 'yourvariant' => 'Варіант языка обсягу:', 01142 'prefs-help-variant' => 'Вами преферованый варіант або правопис, як ся мають на тій вікі зображати обсяговы сторінкы.', 01143 'yournick' => 'Підпис:', 01144 'prefs-help-signature' => 'Коментарї на діскузіях бы ся мали підписовати помочов „<nowiki>~~~~</nowiki>“, што ся змінить на ваш підпис і актуалный час.', 01145 'badsig' => 'Неправилний підпис. 01146 Перевірте коректность HTML-теґів.', 01147 'badsiglength' => 'Ваш підпис барз довгый. 01148 Мусить быти куртшый як $1 {{PLURAL:$1|сімвол|сімволы|сімволів}}.', 01149 'yourgender' => 'Як преферуєте быти охарактерізованый?', 01150 'gender-unknown' => 'Я преферує не барз детайлно', 01151 'gender-male' => 'Він едітує вікі сторінкы', 01152 'gender-female' => 'Она едітує вікі сторінкы', 01153 'prefs-help-gender' => 'Гевсе наштелёваня не є повинне. 01154 Софтвер го хоснує на зволїня ґраматічного роду, коли вас ословлює або вас споминать. 01155 Гевса інформація є публічна.', 01156 'email' => 'Електронічна пошта', 01157 'prefs-help-realname' => 'Скуточне мено (волительно): кідь го задаєте, буде поужыте про означіня авторства вашой роботы на сторінцї.', 01158 'prefs-help-email' => 'Адреса ел. пошты не є повинна, але уможнює засланя нового гесла, кібы сьте забыли своє.', 01159 'prefs-help-email-others' => 'Тыж можете іншым хоснователям вас средством хосновательской сторінкы контактовати, без того жебы была ваша адреса прозраджена.', 01160 'prefs-help-email-required' => 'Адреса електронічной пошты є потрібна.', 01161 'prefs-info' => 'Основны інформації', 01162 'prefs-i18n' => 'Інтернаціоналізація', 01163 'prefs-signature' => 'Підпис', 01164 'prefs-dateformat' => 'Формат датуму', 01165 'prefs-timeoffset' => 'Часовый посун', 01166 'prefs-advancedediting' => 'Общі параметры', 01167 'prefs-advancedrc' => 'Росшырены можности', 01168 'prefs-advancedrendering' => 'Розшырены можности', 01169 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Розшырены можности', 01170 'prefs-advancedwatchlist' => 'Розшырены можности', 01171 'prefs-displayrc' => 'Наставлїня взгляду', 01172 'prefs-displaysearchoptions' => 'Наставлїня взгляду', 01173 'prefs-displaywatchlist' => 'Наставлїня взгляду', 01174 'prefs-diffs' => 'Порівнаня верзії', 01175 01176 # User preference: email validation using jQuery 01177 'email-address-validity-valid' => 'Адреса ел. пошты вызерать быти правилна', 01178 'email-address-validity-invalid' => 'Задайте правилну адресу ел. пошты', 01179 01180 # User rights 01181 'userrights' => 'Справа хосновательскых ґруп', 01182 'userrights-lookup-user' => 'Управовати хосновательскы ґрупы', 01183 'userrights-user-editname' => 'Задайте мено хоснователя:', 01184 'editusergroup' => 'Едітовати хосновательскы ґрупы', 01185 'editinguser' => "Зміна прав хоснователя '''[[User:$1|$1]]''' $2", 01186 'userrights-editusergroup' => 'Змінити ґрупы хоснователя', 01187 'saveusergroups' => 'Уложыти хосновательскы ґрупы', 01188 'userrights-groupsmember' => 'Член ґруп:', 01189 'userrights-groupsmember-auto' => 'Автоматічный член ґруп:', 01190 'userrights-groups-help' => 'Можете мінити ґрупы, до котрых належыть хоснователь: 01191 * Кідь є позначене поличко, хоснователь належыть до той ґрупы. 01192 * Не позначене поличко значіть, же хоснователь у тій ґрупі не є. 01193 * Звіздочка (*) значіть, же не можете тоту ґрупу одобрати, буде ли придана, або наспак.', 01194 'userrights-reason' => 'Причіна:', 01195 'userrights-no-interwiki' => 'Не маєте поволїня мінити права хоснователїв на іншых вікі.', 01196 'userrights-nodatabase' => 'Датабаза $1 не екзістує або не є місцёва.', 01197 'userrights-nologin' => 'Мусите ся [[Special:UserLogin|приголосити]] на конто адміністратора, жебы сьте могли мінити права хоснователїв.', 01198 'userrights-notallowed' => 'Вы не мате права придати або одстранити хосновательскы права.', 01199 'userrights-changeable-col' => 'Ґрупы, котры можете змінити', 01200 'userrights-unchangeable-col' => 'Ґрупы, котры не можете змінити', 01201 01202 # Groups 01203 'group' => 'Ґрупа:', 01204 'group-user' => 'Хоснователї', 01205 'group-autoconfirmed' => 'Автопотверджены хоснователї', 01206 'group-bot' => 'Боты', 01207 'group-sysop' => 'Адміністраторы', 01208 'group-bureaucrat' => 'Бірократы', 01209 'group-suppress' => 'Ревізоры', 01210 'group-all' => '(вшыткы)', 01211 01212 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|хоснователь|хоснователька|хоснователь}}', 01213 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|автопотвердженый хоснователь|автопотверджена хоснователька|автопотвердженый хоснователь}}', 01214 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|бот|ботка|бот}}', 01215 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|адміністратор|адміністраторка|адміністратор}}', 01216 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|бюрократ|бюрократка|бюрократ}}', 01217 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|ревізор|ревізорка|ревізор}}', 01218 01219 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Хоснователї', 01220 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автопотверджены хоснователї', 01221 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Боты', 01222 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Адміністраторы', 01223 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бірократы', 01224 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Ревізоры', 01225 01226 # Rights 01227 'right-read' => 'Чітаня сторінок', 01228 'right-edit' => 'Едітованя сторінок', 01229 'right-createpage' => 'Вытворїня сторінок (не діскузных)', 01230 'right-createtalk' => 'Вытворїня сторінок діскузії', 01231 'right-createaccount' => 'Вытворїня новых конт хоснователїв', 01232 'right-minoredit' => 'Означованя едітовань як малых', 01233 'right-move' => 'Переменованя сторінок', 01234 'right-move-subpages' => 'Переменованя сторінок і їх підсторінок', 01235 'right-move-rootuserpages' => 'Переменованя корінёвых сторінок хоснователїв', 01236 'right-movefile' => 'Переменовати файлы', 01237 'right-suppressredirect' => 'Нестворіня напрямлїня про переменоваю сторінкы', 01238 'right-upload' => 'Наладовованя файлів', 01239 'right-reupload' => 'Переписованя екзістуючіх файлів', 01240 'right-reupload-own' => 'Переписованя файлів ладованых од себе самого', 01241 'right-reupload-shared' => 'Наладованя локалных файлів жебы перекрыли тотых в сполочнім усховищу', 01242 'right-upload_by_url' => 'Наладовованя файлів з URL адрес', 01243 'right-purge' => 'Очіщіня кешу про сторінкы без потверджовачого діалоґу', 01244 'right-autoconfirmed' => 'Не тыкать ся лімітів основаных на IP', 01245 'right-bot' => 'Быти поважованый за автоматічный процес', 01246 'right-nominornewtalk' => 'Невыписованя новых повідомлїнь по малых управах діскузной сторінкы', 01247 'right-apihighlimits' => 'Хоснованя высшых лімітів в API запытах', 01248 'right-writeapi' => 'Хосновати API про писаня', 01249 'right-delete' => 'Змазаня сторінок', 01250 'right-bigdelete' => 'Мазаня сторінок з довгов історіёв', 01251 'right-deleterevision' => 'Мазаня і обновованя конкретных ревізій сторінок', 01252 'right-deletedhistory' => 'Зображованя змазаных положок в історії без одповідаючого тексту', 01253 'right-deletedtext' => 'перегляд змазаного тексту і роздїлів міджі змазаныма верзіами', 01254 'right-browsearchive' => 'Гляданя вымазаных сторінок', 01255 'right-undelete' => 'Обновлїня вымазаных сторінок', 01256 'right-suppressrevision' => 'Перегляд і обновованя ревізій схованых перед адміністраторами', 01257 'right-suppressionlog' => 'Перегляд пріватных записів', 01258 'right-block' => 'Блокованя іншых хоснователїв од едітованя', 01259 'right-blockemail' => 'Блокованя хоснователя од посыланя е-пошты', 01260 'right-hideuser' => 'Блокованя мена хоснователя і ёго схованя', 01261 'right-ipblock-exempt' => 'Обходжіня блокованя IP адрес, їх россягів і автоблокованя', 01262 'right-proxyunbannable' => 'Обходжіня автоматічного блокованя проксі серверів', 01263 'right-unblockself' => 'Одблоковати самого себе', 01264 'right-protect' => 'Зміна ровни замків і едітованя каскадово замкнутых сторінок', 01265 'right-editprotected' => 'Едітованя замкнутых сторінок (без каскадового замку)', 01266 'right-editinterface' => 'Едітованя інтерфейсу хоснователя', 01267 'right-editusercssjs' => 'Едітованя CSS і JS файлів іншых хоснователїв', 01268 'right-editusercss' => 'Едітованя CSS файлів іншых хоснователїв', 01269 'right-edituserjs' => 'Едітованя JS файлів іншых хоснователїв', 01270 'right-rollback' => 'Швыдкый реверт управ послїднёго хоснователя едітуючого дану сторінку', 01271 'right-markbotedits' => 'Означованя ревертів як едітованя робота', 01272 'right-noratelimit' => 'Не має обмеджіня в швыдкости', 01273 'right-import' => 'Імпорт сторінок з іншых вікі', 01274 'right-importupload' => 'Імпорт сторінок через наладованя файлів', 01275 'right-patrol' => 'Позначованя едітовань як перевіреных', 01276 'right-autopatrol' => 'Автоматічне означованя едітовань як перевіреных', 01277 'right-patrolmarks' => 'Зобразованя патролёваных сторінок в Послїднїх змінах', 01278 'right-unwatchedpages' => 'Зображіня списку неслїдованых сторінок', 01279 'right-mergehistory' => 'Злучованя історії сторінок', 01280 'right-userrights' => 'Зміна вшыткых прав остатнім хоснователям', 01281 'right-userrights-interwiki' => 'Зміна прав хоснователям на іншых вікі', 01282 'right-siteadmin' => 'Замыкана і одомыканя датабазы', 01283 'right-override-export-depth' => 'Експорт сторінок включаючі звязаны сторінкы з глубков до 5', 01284 'right-sendemail' => 'Посыланя пошты іншым хоснователям', 01285 'right-passwordreset' => 'Перезераня імейлів про зміну гесла', 01286 01287 # User rights log 01288 'rightslog' => 'Лоґ хосновательскых прав', 01289 'rightslogtext' => 'Тото є протокол зміны прав хоснователїв', 01290 'rightslogentry' => 'змінив членство в ґрупах про хоснователя $1 з $2 на $3', 01291 'rightslogentry-autopromote' => 'быв автоматічно повышеный з $2 на $3', 01292 'rightsnone' => '(жадне)', 01293 01294 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01295 'action-read' => 'прочітати тоту сторінку', 01296 'action-edit' => 'едітованя той сторінкы', 01297 'action-createpage' => 'створїня сторінок', 01298 'action-createtalk' => 'Вытворїня сторінок діскузії', 01299 'action-createaccount' => 'Вытворїня того конта хоснователя', 01300 'action-minoredit' => 'означіти тото едітованя як мале', 01301 'action-move' => 'Переменовати тоту сторінку', 01302 'action-move-subpages' => 'переменованя той сторінкы зо вшыткыма єй підсторінками', 01303 'action-move-rootuserpages' => 'переменовати корінёвы сторінкы хостователїв', 01304 'action-movefile' => 'переменовати тот файл', 01305 'action-upload' => 'наладовати тот файл', 01306 'action-reupload' => 'переписати тот екзістуючій файл', 01307 'action-reupload-shared' => 'перекрыти тот файл зо сполочного уложыштя', 01308 'action-upload_by_url' => 'наладовати тот файл з URL адресы', 01309 'action-writeapi' => 'хосновати API про писаня', 01310 'action-delete' => 'Вымазати тоту сторінку', 01311 'action-deleterevision' => 'вымазати тоту ревізію сторінкы', 01312 'action-deletedhistory' => 'зобразити історію змазаных ревізій той сторінкы', 01313 'action-browsearchive' => 'глядати змазаны сторінкы', 01314 'action-undelete' => 'обновити тоту сторінку', 01315 'action-suppressrevision' => 'сконтролёвати і обновити тоту сховану ревізію', 01316 'action-suppressionlog' => 'перегляд того пріватного лоґу', 01317 'action-block' => 'блокованя того хоснователя', 01318 'action-protect' => 'змінити рівень охраны той сторінкы', 01319 'action-rollback' => 'швыдко вернути управы послїднёго хоснователя едітуючого дану сторінку', 01320 'action-import' => 'імпорт той сторінкы з іншой вікі', 01321 'action-importupload' => 'імпорт той сторінкы з файлу', 01322 'action-patrol' => 'позначіти чуджі едітованя як перевірены', 01323 'action-autopatrol' => 'означіти властных едітовань як патролованы', 01324 'action-unwatchedpages' => 'зображіня списку неслїдованых сторінок', 01325 'action-mergehistory' => 'Злучіти історію той сторінкы', 01326 'action-userrights' => 'Зміна прав вшыткым хоснователям', 01327 'action-userrights-interwiki' => 'зміна прав хоснователїв на іншых вікі', 01328 'action-siteadmin' => 'замыкати або одомыкати датабазу', 01329 'action-sendemail' => 'посылати імейлы', 01330 01331 # Recent changes 01332 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|зміна|зміны|змін}}', 01333 'recentchanges' => 'Послїднї зміны', 01334 'recentchanges-legend' => 'Можности послїднїх змін', 01335 'recentchangestext' => 'Слїдуйте послїднї зміны на {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} на тій сторінцї.', 01336 'recentchanges-feed-description' => 'На тотїм каналу слїдуєте послїднї зміны на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.', 01337 'recentchanges-label-newpage' => 'Тым едітованём была створена нова сторінка', 01338 'recentchanges-label-minor' => 'Тото є мала зміна', 01339 'recentchanges-label-bot' => 'Тото едітованя зроблене ботом', 01340 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Тота зміна дотеперь не была патролёвана.', 01341 'rcnote' => "{{PLURAL:$1|Послїдня '''$1''' зміна|Послїднї '''$1''' зміны|Послїднїх '''$1''' змін}} за '''$2''' {{PLURAL:$2|день|днї|днїв}}, на час $5, $4.", 01342 'rcnotefrom' => 'Ниже {{PLURAL:$1|є|суть|є}} найвеце <b>$1</b> {{PLURAL:$1|зміна|зміны|змін}} од <b>$2</b>.', 01343 'rclistfrom' => 'Вказати едітованя почінаючі з $1.', 01344 'rcshowhideminor' => '$1 маленькы едітованя', 01345 'rcshowhidebots' => '$1 ботів', 01346 'rcshowhideliu' => '$1 приголошеных', 01347 'rcshowhideanons' => '$1 анонімів', 01348 'rcshowhidepatr' => '$1 перевірене едітованя', 01349 'rcshowhidemine' => '$1 мої едітованя', 01350 'rclinks' => 'Вказати послїднї $1 зміны за $2 днїв<br />$3', 01351 'diff' => 'різн.', 01352 'hist' => 'історія', 01353 'hide' => 'сховати', 01354 'show' => 'вказати', 01355 'minoreditletter' => 'м', 01356 'newpageletter' => 'Н', 01357 'boteditletter' => 'б', 01358 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|слїдуючій хоснователь|слїдуючі хоснователї|слїдуючіх хоснователїв}}]', 01359 'rc_categories' => 'Лем з катеґорій (роздїлёвач «|»)', 01360 'rc_categories_any' => 'Будь-якый', 01361 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|байтt|байты|байтів}} по змінї', 01362 'newsectionsummary' => '/* $1 */ нова секція', 01363 'rc-enhanced-expand' => 'Вказати детайлы', 01364 'rc-enhanced-hide' => 'Сховати детайлы', 01365 'rc-old-title' => 'спочатку створена як $1', 01366 01367 # Recent changes linked 01368 'recentchangeslinked' => 'Повязаны зміны', 01369 'recentchangeslinked-feed' => 'Повязаны зміны', 01370 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Повязаны зміны', 01371 'recentchangeslinked-title' => 'Зміны звязаны з «$1»', 01372 'recentchangeslinked-noresult' => 'В зазначенім часї не были жадны зміны на одказованых сторінках.', 01373 'recentchangeslinked-summary' => "Тото є список недавных змін на сторінках на котры одказує задана сторінка (або котры належать до той катеґорії). 01374 Сторінкы з [[Special:Watchlist|вашого списку слїдованых]] суть вызначены '''тучно'''.", 01375 'recentchangeslinked-page' => 'Назва сторінкы:', 01376 'recentchangeslinked-to' => 'Вказати зміны на сторінках, одказуючіх на задану сторінку', 01377 01378 # Upload 01379 'upload' => 'Наладовати файл', 01380 'uploadbtn' => 'Наладовати файл', 01381 'reuploaddesc' => 'Зрушыти ладованя а вернути ся до формы наладовованя', 01382 'upload-tryagain' => 'Уложыти зміненый попис файлу', 01383 'uploadnologin' => 'Не сьте приголошеный(а)', 01384 'uploadnologintext' => 'Жебы наладовати файл, мусите ся [[Special:UserLogin|приголосити]].', 01385 'upload_directory_missing' => 'Адресарь про наладовованя файлів ($1) хыбить тай вебовый сервер го не годен створити.', 01386 'upload_directory_read_only' => 'До адресаря наладованых файлів ($1) не мать вебовый сервер права запису.', 01387 'uploaderror' => 'Під час ладованя ся притрафила хыба', 01388 'upload-recreate-warning' => "'''Увага: Файл з тов назвов быв оперед змазаный ці переменованый.''' 01389 01390 Ту є про перегляд зображеный список мазаня і переменованя той сторінкы:", 01391 'uploadtext' => "Ниже даный формуларь служыть на наладовованя файлів. Уж наладованы файлы собі можете перезерати і глядати помочов [[Special:FileList|списку наладованых файлів]], кажде наладованя ся тыж зазначує до [[Special:Log/upload|книгы наладованя]], змазаня суть в [[Special:Log/delete|книзї змазаных сторінок]]. 01392 01393 Про вложіня образчіка до сторінкы хоснуйте єден із слїдуючіх способів запису: 01394 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Файл.jpg]]</nowiki></code>''' до сторінкы вложыть цїлый образок, 01395 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Файл.png|thumb|left|Попис]]</nowiki></code>''' вложыть нагляд в рамику зарівнанім на лівый бік, з пописом „Попис“, 01396 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Файл.ogg]]</nowiki></code>''' вложыть дірект одказ на файл, без того жебы ся зобразив на сторінцї.", 01397 'upload-permitted' => 'Дозволены тіпы файлів: $1.', 01398 'upload-preferred' => 'Преферованы тіпы файлів: $1', 01399 'upload-prohibited' => 'Заказаны тіпы файлів: $1.', 01400 'uploadlog' => 'книга наладованя', 01401 'uploadlogpage' => 'Лоґ наладованых файлів', 01402 'uploadlogpagetext' => 'Ниже найдете список найновшых файлів. Смотьте [[Special:NewFiles|ґалерію новых образків]] про веце візуалного нагляду.', 01403 'filename' => 'Назва файлу:', 01404 'filedesc' => 'Попис', 01405 'fileuploadsummary' => 'Попис:', 01406 'filereuploadsummary' => 'Зміны у файлі:', 01407 'filestatus' => 'Авторьскы права:', 01408 'filesource' => 'Жрідло:', 01409 'uploadedfiles' => 'Наладованы файлы', 01410 'ignorewarning' => 'Іґноровати варованя тай уложыти файл.', 01411 'ignorewarnings' => 'Іґноровати вшыткы варованя', 01412 'minlength1' => 'Назва файлу мусить мати холем єдну літеру.', 01413 'illegalfilename' => 'Назва файлу "$1" обсягує буквы, котры не суть дозволены в назвах сторінок. Просиме, переменуйте файл і спробуйте го наладовати зясь.', 01414 'filename-toolong' => 'Назвы файлів не можуть быти довшы, як 240 байтів.', 01415 'badfilename' => 'Назва файлу была змінена на „$1“.', 01416 'filetype-mime-mismatch' => 'Росшырїня файлу ".$1" не одповідать ёго MIME тіпу ($2).', 01417 'filetype-badmime' => 'Не є дозволено наладововати файлы MIME тіп „$1“.', 01418 'filetype-bad-ie-mime' => 'Неможливо наладовати тот файл, бо Internet Explorer бы го тримав за „$1“, што є не дозволеный і потенціално небеспечный тіп файлу.', 01419 'filetype-unwanted-type' => "„.$1“''' є нежеланый формат файлу. {{plural:$3|Желаный формат файлів є|Желаны форматы файлів суть}} $2.", 01420 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' {{PLURAL:$4|є недозволеный формат файлів|суть недозволены форматы файлів}}. 01421 {{PLURAL:$3|Дозволеный формат фалів|Дозволены форматы файлів суть}} $2.", 01422 'filetype-missing' => 'Файл не має росшырїня (наприклад, «.jpg»).', 01423 'empty-file' => 'Наладованый файл є порожнїй.', 01424 'file-too-large' => 'Наладованый файл є барз великый.', 01425 'filename-tooshort' => 'Назва файлу є барз коротка.', 01426 'filetype-banned' => 'Тот тіп файлу є заказаный.', 01427 'verification-error' => 'Тот файл не перешов овіринём файлів.', 01428 'hookaborted' => 'Пожадована вами зміна была одмітнута дакотрым росшырінём.', 01429 'illegal-filename' => 'Тота назва файлу не є дозволена.', 01430 'overwrite' => 'Не слободно переписати екзістуючій файл.', 01431 'unknown-error' => 'Трафила ся незнама хыба.', 01432 'tmp-create-error' => 'Не вдало ся створити дочасный файл.', 01433 'tmp-write-error' => 'Хыба запису до дочасного файлу.', 01434 'large-file' => 'Ся рекомендує, жебы довжка файлу непересяговала $1, тот файл має $2.', 01435 'largefileserver' => 'Розмір файлу є векшый як ліміт наставленый на сервері.', 01436 'emptyfile' => 'Файл, котрый сьте вложыли ся видить быти порожнїй. Могла то запричінити хыба в назві файлу. Просиме, перевірте ці сьте справды хотїли вложыти тот файл.', 01437 'windows-nonascii-filename' => 'Тота вікі не підпорує назвы файлів з шпеціалныма сімболами.', 01438 'fileexists' => 'Файл з тов назвов уж екзістує, просиме посмотьте ся на <strong>[[:$1]]</strong>, покы не знаєте напевно, ці хочете тот файл нагородити. 01439 [[$1|thumb]]', 01440 'filepageexists' => 'Пописова сторінка про файл з тов назвов уж была на <strong>[[:$1]]</strong> створена, але одповідаючій файл дотеперь не екзістує. 01441 Згорнутя, котре ту зазначіте, ся на пописовій сторінцї не зобразить. 01442 Кідь там хочете своє згорнутя зобразити, будете мусити дану сторінку едітовати мануално. [[$1|thumb]]', 01443 'fileexists-extension' => 'Уже екзістує файл з подобным іменом: [[$2|thumb]] 01444 * Назва наладованого файлу: <strong>[[:$1]]</strong> 01445 * Назва екзістуючого файлу: <strong>[[:$2]]</strong> 01446 Выберте іншу назву.', 01447 'fileexists-thumbnail-yes' => "Тот файл є асі образчік в зменшеній великости ''(нагляд)''. [[$1|thumb]] 01448 Перевірте файл <strong>[[:$1]]</strong>. 01449 Кідь є вказаный файл векшый, але інакше єднакый, не треба окремо наладовати ёго зменшену верзію.", 01450 'file-thumbnail-no' => "Назва файлу ся зачінать на <strong>$1</strong>. 01451 Може є то образчік в зменшеній великости ''(нагляд)''. 01452 Заладуйте файл в повнім розлишіню, покы є ку діспозіції, або зміньте назву файлу.", 01453 'fileexists-forbidden' => 'Файл з таков назвов уж екзістує і не є дозволено го переписати. 01454 Кідь хочете тот файл наладовати, вернийте ся і звольте іншу назву. 01455 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01456 'fileexists-shared-forbidden' => 'Файл з тов назвов уж екзістує в сполочнім усховищу. Кідь і наперек тому хочете ваш файл наладовати, вернийте ся і звольте іншу назву. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01457 'file-exists-duplicate' => 'Тот файл є дуплікат {{PLURAL:$1|файлу|такых файлів}}:', 01458 'file-deleted-duplicate' => 'Ідентічный файл ку тому ([[:$1]]) быв уж скоре змазаный. Передтым як файл знову заладуєте, бы сьте мали перевірити записы о попереднёму змазаню.', 01459 'uploadwarning' => 'Позірь к наладованю', 01460 'uploadwarning-text' => 'Просиме, зміньте опис файлу ниже і спробуйте то знову.', 01461 'savefile' => 'Уложыти файл', 01462 'uploadedimage' => 'наладовав "[[$1]]"', 01463 'overwroteimage' => 'наладована нова верзія "[[$1]]"', 01464 'uploaddisabled' => 'Наладовованя файлів заборонене.', 01465 'copyuploaddisabled' => 'Наладовованя файлів через URL є выпнуте.', 01466 'uploadfromurl-queued' => 'Ваша пожадавка на наладовованя файлу была уложена до шоры.', 01467 'uploaddisabledtext' => 'Наладовованя файлів є выпнуте.', 01468 'php-uploaddisabledtext' => 'В PHP є выпнуте наладовованя файлів. Просиме, перевірьте наставлїня file_uploads.', 01469 'uploadscripted' => 'Тот файл обсягує HTML-код або скріпт, якый може быти неправилно інтерпретованый вебовым переглядячом.', 01470 'uploadvirus' => 'Файл обсягує вірус! Детайлы: $1', 01471 'uploadjava' => 'Тот файл є ZIP архів, котрый обсягує .class-файл Java. 01472 Наладованя Java-файлів не є дозволене, бо они можуть запрічінити обход забеспечіня сістемы.', 01473 'upload-source' => 'Жрідловый файл', 01474 'sourcefilename' => 'Назва жрідлового файлу:', 01475 'sourceurl' => 'Жрідлова URL-адреса:', 01476 'destfilename' => 'Назва цілёвого файлу:', 01477 'upload-maxfilesize' => 'Максімалный розмір файлу: $1', 01478 'upload-description' => 'Попис файлу', 01479 'upload-options' => 'Параметры наладовованя', 01480 'watchthisupload' => 'Слїдовати тот файл', 01481 'filewasdeleted' => 'Файл з таков назвов уж екзістовав а быв змазаный. Детайлы обсягує $1.', 01482 'filename-bad-prefix' => "Назва наладовованого файлу ся зачінать на '''„$1“''', што не є назва звычайно приряджована діґіталным фотоапаратом. Звольте іншу назву, котра ваш файл попише лїпше.", 01483 'upload-success-subj' => 'Наладованя было успішне', 01484 'upload-success-msg' => 'Файл вами наладованый з [$2] є доступный на [[:{{ns:file}}:$1]]', 01485 'upload-failure-subj' => 'Проблем з наладованём', 01486 'upload-failure-msg' => 'У вами наладованого файлу выник проблем з [$2]:: 01487 01488 $1', 01489 'upload-warning-subj' => 'Позірь к наладованю', 01490 'upload-warning-msg' => 'Під час вашого наладовованя файлу [$2] ся притрафив проблем. Кідь го хочете вырїшыти, можете ся вернути до [[Special:Upload/stash/$1|формуларя наладовованя]].', 01491 01492 'upload-proto-error' => 'Неплатный протокол', 01493 'upload-proto-error-text' => 'Наладованя одлеглого файлу пожадує зазначіня URLs з початком <code>http://</code> або <code>ftp://</code>.', 01494 'upload-file-error' => 'Інтерна хыба', 01495 'upload-file-error-text' => 'При спробі створити дочасный файл настала внутрїшня хыба на серверї. 01496 Просиме контактуйте [[Special:ListUsers/sysop|адміністратора]].', 01497 'upload-misc-error' => 'Незнама хыба', 01498 'upload-misc-error-text' => 'Незнана хыба ся трафила під час наладованя файлу. Перевірте ці є URL правилна і приступна і спробуйте то знову. Кідь ся хыба обявить знову, контактуйте [[Special:ListUsers/sysop|адміністратора]]. сістемы.', 01499 'upload-too-many-redirects' => 'URL обсягує барз велё напрямлінь', 01500 'upload-unknown-size' => 'Незнамый розмір', 01501 'upload-http-error' => 'Стала ся хыба HTTP: $1', 01502 01503 # File backend 01504 'backend-fail-stream' => 'Не вдало ся транслёвати файл $1.', 01505 'backend-fail-backup' => 'Не вдало ся створити резервну копію файлу $1.', 01506 'backend-fail-notexists' => 'Файл $1 не існує.', 01507 'backend-fail-hashes' => 'Не вдало ся обтримати гешы файлів про порівнаня.', 01508 'backend-fail-notsame' => 'Неідентичный файл $1 вже існує.', 01509 'backend-fail-invalidpath' => '$1 є неправилна степка к місцю уложіня.', 01510 'backend-fail-delete' => 'Не вдало ся вылучіти файл $1.', 01511 'backend-fail-alreadyexists' => 'Файл $1 вже існує.', 01512 'backend-fail-store' => 'Не вдало ся уложыти файл $1 в $2.', 01513 'backend-fail-copy' => 'Не вдало ся скопіровати файл $1 до $2.', 01514 'backend-fail-move' => 'Не вдало ся перемістити файл $1 до $2.', 01515 'backend-fail-opentemp' => 'Не вдало ся отворити дочасный файл.', 01516 'backend-fail-writetemp' => 'Не вдало ся записати до дочасного файлу.', 01517 'backend-fail-closetemp' => 'Не вдало ся заперти дочасный файл.', 01518 'backend-fail-read' => 'Не вдало ся прочітати файл $1.', 01519 'backend-fail-create' => 'Не вдало ся записати файл $1.', 01520 'backend-fail-readonly' => 'Кінцёва уложна сістема „$1“ моментално лем на чітаня. Прічіна: „$2“', 01521 'backend-fail-synced' => 'Файл "$1" в кінцёвій уложній сістемі в неконзістентнім стані', 01522 'backend-fail-connect' => 'Не вдало ся припоїти до кінцёвой уложной сістемы „$1“.', 01523 'backend-fail-internal' => 'В кінцёвій уложній сістемі „$1“ ся стала незнама хыба.', 01524 'backend-fail-contenttype' => 'Не годно было становити тіп обсягу файлу, жебы уложыти го до „$1“.', 01525 'backend-fail-batchsize' => 'Кінцёве усховище прияло блок з $1 {{PLURAL:файловов операціов|файловыма операціями}};максімум є {{PLURAL:$2|$2}}.', 01526 01527 # Lock manager 01528 'lockmanager-notlocked' => 'Файл „$1“ не годен одокмнути, бо не є замкнутый.', 01529 'lockmanager-fail-closelock' => 'Файл із замком про „$1“ не годен заперти.', 01530 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Файл із замком про „$1“ не годен змазати.', 01531 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Не годен здобыти замок про „$1“.', 01532 'lockmanager-fail-openlock' => 'Файл із замком про „$1“ не годен отворити.', 01533 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Не годен увольнити замок про „$1“.', 01534 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Не годен навязати споїня з достаточнов кількостёв датабаз замків в сеґментї $1.', 01535 'lockmanager-fail-db-release' => 'Замкнутя датабазы $1 не вдало ся увольнити.', 01536 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Замкнутя сервера $1 не вдало ся увольнити.', 01537 01538 # ZipDirectoryReader 01539 'zip-file-open-error' => 'При одкрытю ZIP-архіву про ёго перевірку выникла хыба.', 01540 'zip-wrong-format' => 'Вказаный файл не є ZIP-файлом', 01541 'zip-bad' => 'ZIP-файл є пошкодженый ці в іншый способ непридатный про чітаня. 01542 Не годен перевірити ёго беспеку.', 01543 'zip-unsupported' => 'Файл хоснує такы можности ZIP, якы MediaWiki не підпорує. 01544 Не годен перевірити ёго беспеку.', 01545 01546 # Special:UploadStash 01547 'uploadstash' => 'Скрыша наладованых файлів', 01548 'uploadstash-summary' => 'Тота сторінка додавать приступ ку файлом котры суть наладованы (або ладованя іщі не скінчіло) але іщі не были опувлікованы на вікі. Тоты файлы не видить нихто окрем хоснователя што їх наладовав.', 01549 'uploadstash-clear' => 'Змазати схованы файлы', 01550 'uploadstash-nofiles' => 'Не маєте жадны схованы файлы.', 01551 'uploadstash-badtoken' => 'Выконаня той дїї не было успішне, може зато, же вашы повірїня про едітованя скінчіли. Попробуйте знову.', 01552 'uploadstash-errclear' => 'Змазаня файлів не было успішне.', 01553 'uploadstash-refresh' => 'Обновити список файлів', 01554 'invalid-chunk-offset' => 'Неприступный посув фраґмента.', 01555 01556 # img_auth script messages 01557 'img-auth-accessdenied' => 'Приступ одопертый', 01558 'img-auth-nopathinfo' => 'Ваш сервер не є наштелёваный так, жебы давав тоту інформацію. 01559 Може фунґує помочов CGI і img_auth на нім не може фунґовати. 01560 Посмотьте https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.', 01561 'img-auth-notindir' => 'Пожадована стежка не є в конфіґурованім адресарю із наладованыма файлами.', 01562 'img-auth-badtitle' => 'З „$1“ ся не дасть створити платна назва сторінкы.', 01563 'img-auth-nologinnWL' => 'Не сьте приголошеный і „$1“ не є на білім списку.', 01564 'img-auth-nofile' => 'Файл «$1» не екзістує.', 01565 'img-auth-isdir' => 'Пробуєте приступовати до адресаря „$1“. 01566 Дозволеный є лем приступ к файлам.', 01567 'img-auth-streaming' => 'Переношать ся „$1“.', 01568 'img-auth-public' => 'Помочов img_auth.php ся придавають файлы з пріватных вікі. 01569 Тота вікі є наставлена як публічна. 01570 З беспечностных прічін є img_auth.php выпнуте.', 01571 'img-auth-noread' => 'Хоснователь не має приступ про чітаня „$1“.', 01572 'img-auth-bad-query-string' => 'URL обсягує неправилный одказ.', 01573 01574 # HTTP errors 01575 'http-invalid-url' => 'Неправилне URL: $1', 01576 'http-invalid-scheme' => 'URL хоснуючі схемы „$1“ не суть підпорованы.', 01577 'http-request-error' => 'Незнана хыба при одосыланю пожадавкы.', 01578 'http-read-error' => 'Хыба чітаня HTTP.', 01579 'http-timed-out' => 'Час про HTTP пожадавкы уплинув.', 01580 'http-curl-error' => 'Хыба при чітаню з URL: $1', 01581 'http-host-unreachable' => 'Не вдало ся досягнути URL.', 01582 'http-bad-status' => 'Під час HTTP пожадавкы притрафив ся проблем: $1 $2', 01583 01584 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01585 'upload-curl-error6' => 'Не вдало ся досягнути URL.', 01586 'upload-curl-error6-text' => 'Із зазначеной URL ся не дасть чітати. Перевірте ці є URL правилно написана і сервер є доступный.', 01587 'upload-curl-error28' => 'Час становленый на наладованя уж вычерьпаный', 01588 'upload-curl-error28-text' => 'Сервер довго не одповідать. Перевірте ці є доступный і кус почекайте і спробуйте то знову.', 01589 01590 'license' => 'Ліценцованя:', 01591 'license-header' => 'Ліценцованя', 01592 'nolicense' => 'Без заданя ліценції', 01593 'license-nopreview' => '(Нагляд недоступный)', 01594 'upload_source_url' => ' (платна, публічно доступна інтернет-адреса)', 01595 'upload_source_file' => ' (файл на вашім компютерї)', 01596 01597 # Special:ListFiles 01598 'listfiles-summary' => 'Тота шпеціална сторінка указує вшыткы наладованы файлы.', 01599 'listfiles_search_for' => 'Глядати файл по назві:', 01600 'imgfile' => 'файл', 01601 'listfiles' => 'Список файлів', 01602 'listfiles_thumb' => 'Мініатура', 01603 'listfiles_date' => 'Датум', 01604 'listfiles_name' => 'Назва', 01605 'listfiles_user' => 'Хоснователь', 01606 'listfiles_size' => 'Розмір (в байтах)', 01607 'listfiles_description' => 'Опис', 01608 'listfiles_count' => 'Верзії', 01609 01610 # File description page 01611 'file-anchor-link' => 'Файл', 01612 'filehist' => 'Історія файлу', 01613 'filehist-help' => 'Кликнути на датум/час, жебы видїти, як тогды вызерав файл.', 01614 'filehist-deleteall' => 'змазати вшытко', 01615 'filehist-deleteone' => 'змазати', 01616 'filehist-revert' => 'вернути назад', 01617 'filehist-current' => 'актуална', 01618 'filehist-datetime' => 'Датум/час', 01619 'filehist-thumb' => 'Мініатура', 01620 'filehist-thumbtext' => 'Мініатура верзії з $1', 01621 'filehist-nothumb' => 'Без мініатуры', 01622 'filehist-user' => 'Хоснователь', 01623 'filehist-dimensions' => 'Розмір обєкта', 01624 'filehist-filesize' => 'Розмір файлу', 01625 'filehist-comment' => 'Коментарь', 01626 'filehist-missing' => 'Файл хыбіть', 01627 'imagelinks' => 'Хоснованя файлу', 01628 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|Далша сторінка ся одказує|Далшы сторінкы ся одказують}} на тот файл:', 01629 'linkstoimage-more' => 'На тот файл {{PLURAL:$1|одказує веце сторінок|одказує веце як $1 сторінок|одказує веце як $1 сторінок}}. 01630 Наслїдуючій список зображує лем {{PLURAL:$1|тоту першу|першы $1|першых $1}}. 01631 Можете собі посмотрити [[Special:WhatLinksHere/$2|повный список]].', 01632 'nolinkstoimage' => 'На тот файл не одказує жадна сторінка', 01633 'morelinkstoimage' => 'Видїти [[Special:WhatLinksHere/$1|далшы одказы]] на тот файл.', 01634 'linkstoimage-redirect' => '$1 (напрямлїня файлу) $2', 01635 'duplicatesoffile' => '{{plural:$1|Наслїдуючій файл є дуплікат|Наслїдуючі $1 файлы суть дуплікаты|Наслїдуючіх $1 файлів є дуплікатами}} того файлу ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|детайлы]]):', 01636 'sharedupload' => 'Тот файл є з $1 і є доступным про іншы проекты.', 01637 'sharedupload-desc-there' => 'Тот файл походить з {{grammar:2sg|$1}} і можуть го хосновати другы проєкты. 01638 Веце інформацій обсягує ёго [$2 сторінка з пописом файлу].', 01639 'sharedupload-desc-here' => 'Тот файл походить з {{grammar:2sg|$1}} і можуть го хосновати другы проєкты. 01640 Ниже суть зображены інформації, котры обсягує ёго [$2 сторінка з пописом файлу].', 01641 'filepage-nofile' => 'Не екзістує файл з таков назвов', 01642 'filepage-nofile-link' => 'Файл з таков назвов не екзістує, але можете [$1 го наладовати].', 01643 'uploadnewversion-linktext' => 'Наладовати нову верзію того файлу', 01644 'shared-repo-from' => 'з $1', 01645 'shared-repo' => 'здїляного усховіща', 01646 01647 # File reversion 01648 'filerevert' => 'Вернути назад $1', 01649 'filerevert-legend' => 'Вернути назад файл', 01650 'filerevert-intro' => "Вертате назад '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 верзію з $3 $2].", 01651 'filerevert-comment' => 'Причіна:', 01652 'filerevert-defaultcomment' => 'Навернута верзії з $2 дня $1.', 01653 'filerevert-submit' => 'Вернути назад', 01654 'filerevert-success' => "Файл '''[[Media:$1|$1]]''' быв вернутый назад на [$4 верзію з $3 $2].", 01655 'filerevert-badversion' => 'Не є доступна попередня верзія того файлу з одоповідаючов часовов значков.', 01656 01657 # File deletion 01658 'filedelete' => 'Змазаня файлу $1', 01659 'filedelete-legend' => 'Змазати файл', 01660 'filedelete-intro' => "Рихтуєте ся змазати файл '''[[Media:$1|$1]]''' і з цілов історіёв.", 01661 'filedelete-intro-old' => "Рихтуєте ся змазати верзію файлу '''[[Media:$1|$1]]''' з [$4 $3 $2].", 01662 'filedelete-comment' => 'Причіна:', 01663 'filedelete-submit' => 'Вымазати', 01664 'filedelete-success' => "Файл '''$1''' быв змазаный.", 01665 'filedelete-success-old' => "Верзія файлу '''[[Media:$1|$1]]''' з $3 $2 была змазана.", 01666 'filedelete-nofile' => "Файл '''$1''' не екзістує.", 01667 'filedelete-nofile-old' => "Не екзістує архівна верзія файлу '''$1'''із зазначеныма атрібутами.", 01668 'filedelete-otherreason' => 'Інша/додаткова причіна:', 01669 'filedelete-reason-otherlist' => 'Інша причіна', 01670 'filedelete-reason-dropdown' => '*Звычайны причіны змазаня 01671 ** Порушіня авторьскых прав 01672 ** Дуплікатный файл', 01673 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Едітовати причіны вымазаня', 01674 'filedelete-maintenance' => 'Мазаня і обновлёваня є про роботу утримованя дочасно выпнуте.', 01675 'filedelete-maintenance-title' => 'Не годен змазати файл', 01676 01677 # MIME search 01678 'mimesearch' => 'Гляданя по MIME', 01679 'mimesearch-summary' => 'Тота сторінка уможнює філтровати файлы за тіпом MIME.<br /> 01680 Вступ: <code>тіп обсягу/підтіп</code>, наприклад <code>image/jpeg</code>.', 01681 'mimetype' => 'MIME-тіп:', 01682 'download' => 'скачати', 01683 01684 # Unwatched pages 01685 'unwatchedpages' => 'Неслїдованы сторінкы', 01686 01687 # List redirects 01688 'listredirects' => 'Список напрямлинь', 01689 01690 # Unused templates 01691 'unusedtemplates' => 'Нехоснованы шаблоны', 01692 'unusedtemplatestext' => 'Тота сторінка обсягує список вшыткых сторінок в простору назв {{ns:template}}, котры не суть вложены до жадной іншой сторінкы. Перед їх змазанём не забудьте перевірити іншы одказы.', 01693 'unusedtemplateswlh' => 'іншы одказы', 01694 01695 # Random page 01696 'randompage' => 'Трафункова статя', 01697 'randompage-nopages' => 'Не є сторінок в {{PLURAL:$2|просторі назв|просторах назв}} $1.', 01698 01699 # Random redirect 01700 'randomredirect' => 'Трафункове напрямлїня', 01701 'randomredirect-nopages' => 'Простор назв „$1“ не обсягує жадны напрямлїня.', 01702 01703 # Statistics 01704 'statistics' => 'Штатістіка', 01705 'statistics-header-pages' => 'Штатістіка сторінок', 01706 'statistics-header-edits' => 'Штатістіка едітовань', 01707 'statistics-header-views' => 'Штатістіка зображіня', 01708 'statistics-header-users' => 'Штатістіка хоснователїв', 01709 'statistics-header-hooks' => 'Інша штатістіка', 01710 'statistics-articles' => 'Обсяговы сторінкы', 01711 'statistics-pages' => 'Сторінкы', 01712 'statistics-pages-desc' => 'Вшыткы сторінкы на вікі враховано діскузій, напрямлїня ітд.', 01713 'statistics-files' => 'Наладованы файлы', 01714 'statistics-edits' => 'Чісло едітованя од основаня вікі {{SITENAME}}', 01715 'statistics-edits-average' => 'Середнє чісло едітовань на сторінку', 01716 'statistics-views-total' => 'Вшыткых переглядів', 01717 'statistics-views-total-desc' => 'Зображіня неєствуючіх і шпеціалных сторінок ся не рахують', 01718 'statistics-views-peredit' => 'Чісло зображінь на едітованя', 01719 'statistics-users' => 'Реґістрованы [[Special:ListUsers|хоснователї]]', 01720 'statistics-users-active' => 'Актівны хоснователї', 01721 'statistics-users-active-desc' => 'Хоснователї, котры в {{plural:$1|минулого дня|минулых $1 днїв}} провели даяку операцію', 01722 'statistics-mostpopular' => 'Найчітанїшы сторінкы', 01723 01724 'disambiguations' => 'Сторінкы одказуючі на богатозначны статї', 01725 'disambiguationspage' => 'Template:disambig', 01726 'disambiguations-text' => "Слїдуючі сторінкы включають найменше єден одказ на '''чеперушку'''. 01727 Асі намісто того мали бы одказовати на конкретнїшу сторінку.<br /> 01728 Сторінка є тримана за чеперушку, кідь хоснує дакотру із шаблон одказованых на [[MediaWiki:Disambiguationspage]].", 01729 01730 'doubleredirects' => 'Двоїты напрямлїня', 01731 'doubleredirectstext' => 'На тій сторінцї є список напрямлїн ведучіх на далшы напрямлїня. 01732 Каждый рядок обсягує одказ на перше і друге напрямлїня і ку тому ціль другого напрямлїня, котрый звычайно вказує мено „реалной“ цілёвой сторінкы, на котру бы ся мало перше напрямлїня одказовати. 01733 <del>Перечаркнуты</del> положкы уж были вырїшены.', 01734 'double-redirect-fixed-move' => 'Сторінка [[$1]] была переменована, нынї напрямлює на [[$2]]', 01735 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Корекція двоїтого напрямлїня з [[$1]] на [[$2]].', 01736 'double-redirect-fixer' => 'Оправарь напрямлїнь', 01737 01738 'brokenredirects' => 'Перерваны напрямлїня', 01739 'brokenredirectstext' => 'Тоты напрямлїня ведуть на неекзістуючі сторінкы:', 01740 'brokenredirects-edit' => 'едітовати', 01741 'brokenredirects-delete' => 'змазати', 01742 01743 'withoutinterwiki' => 'Сторінкы без міджіязыковых одказів', 01744 'withoutinterwiki-summary' => 'Тоты сторінкы не мають міджіязыковый одказ:', 01745 'withoutinterwiki-legend' => 'Префікс', 01746 'withoutinterwiki-submit' => 'Вказати', 01747 01748 'fewestrevisions' => 'Сторінкы з найменєй ревізіями', 01749 01750 # Miscellaneous special pages 01751 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|байт|байты|байтів}}', 01752 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|катеґорія|катеґорії|катеґорій}}', 01753 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|одказ|одказы|одказів}}', 01754 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|обєкт|обєкты|обєктів}}', 01755 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|ревізія|ревізії|ревізій}}', 01756 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|навщіва|навщівы|навщів}}', 01757 'nimagelinks' => 'Хоснованый ня $1 {{PLURAL:$1|сторінка|сторінкы|сторінках}}', 01758 'ntransclusions' => 'хоснованый ня $1 {{PLURAL:$1|сторінка|сторінкы|сторінках}}', 01759 'specialpage-empty' => 'Той пожадавцї не одповідають жадны записы.', 01760 'lonelypages' => 'Статї-сыроты', 01761 'lonelypagestext' => 'Наслїдуючі сторінкы не суть одказованы з іншых сторінок на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} ани до них вложены.', 01762 'uncategorizedpages' => 'Некатеґоризованы сторінкы', 01763 'uncategorizedcategories' => 'Некатеґоризованы катеґорії', 01764 'uncategorizedimages' => 'Некатеґоризованы файлы', 01765 'uncategorizedtemplates' => 'Некатеґоризованы шаблоны', 01766 'unusedcategories' => 'Нехоснованы катеґорії', 01767 'unusedimages' => 'Нехоснованы файлы', 01768 'popularpages' => 'Популарны статї', 01769 'wantedcategories' => 'Жаданы катеґорії', 01770 'wantedpages' => 'Пожадованы статї', 01771 'wantedpages-badtitle' => 'Резултаты обсягують неправилну назву: $1', 01772 'wantedfiles' => 'Жаданы файлы', 01773 'wantedfiletext-cat' => 'Наступны файлы ся хоснують але не існують. Файл з одлеглых усховищ гев можуть быти написасны, бо існують. Такы фалешны позітіва будуть зображены <del>перечаркнути</del>. Сторінкы, котры включають неіснуючі файлы суть іщі к тому написаны на [[:$1]].', 01774 'wantedfiletext-nocat' => 'Насупны файлы ся хоснують але не існують. Файлы з одлеглых усховищ гев можуть быти написаны, ай наперек тому же існують. Такы фалешны позітіва будуть зображены <del>перечаркнуты</del>.', 01775 'wantedtemplates' => 'Хыблячі шаблоны', 01776 'mostlinked' => 'Найодказованїшы сторінкы', 01777 'mostlinkedcategories' => 'Найхоснованїшы катеґорії', 01778 'mostlinkedtemplates' => 'Найужыванїшы шаблоны', 01779 'mostcategories' => 'Сторінкы з найвекшым чіслом катеґорій', 01780 'mostimages' => 'Найужыванїшы файлы', 01781 'mostrevisions' => 'Сторінкы з найвеце ревізіями', 01782 'prefixindex' => 'Вшыткы сторінкы з початком назв', 01783 'prefixindex-namespace' => 'Вшыткы сторінкы з префіксом (простор назв $1)', 01784 'shortpages' => 'Курты статї', 01785 'longpages' => 'Найдовшы статті', 01786 'deadendpages' => 'Слїпы сторінкы', 01787 'deadendpagestext' => 'Наслїдуючі сторінкы не одказують на жадну іншу сторінку {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.', 01788 'protectedpages' => 'Замкнуты сторінкы', 01789 'protectedpages-indef' => 'Лем замкы на нестановлено', 01790 'protectedpages-cascade' => 'Лем каскадовы замкы', 01791 'protectedpagestext' => 'Наслїдуючі сторінкы суть замкнуты або напів замкнуты про едітованя або переменованя', 01792 'protectedpagesempty' => 'Жадна сторінка не є замкнута з тыма параметрами.', 01793 'protectedtitles' => 'Замкнуты назвы сторінок', 01794 'protectedtitlestext' => 'Наслїдуючі назвы суть замкнуты і не дозволены про сторінкы', 01795 'protectedtitlesempty' => 'Жадна назва не є замкнута з тыма параметрами.', 01796 'listusers' => 'Список хоснователїв', 01797 'listusers-editsonly' => 'Вказати лем хоснователїв з едітованями', 01798 'listusers-creationsort' => 'Сортовати за датумом створїня', 01799 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|едітованя|едітованя|едітовань}}', 01800 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Реґістрованый|Реґістрована|Реґістрованый(а)}} $1 в $2', 01801 'newpages' => 'Новы сторінкы', 01802 'newpages-username' => 'Мено хоснователя:', 01803 'ancientpages' => 'Сторінкы, якы ся найдовше не едітовали', 01804 'move' => 'Переменовати', 01805 'movethispage' => 'Переменовати тоту сторінку', 01806 'unusedimagestext' => 'Наслїдуючі файлы екзістують, але не суть вложены до жадной сторінкы. 01807 Усвідомте собі, же іншы вебовы сторінкы можуть на файл одказовати помочов прямого URL, также ту можуть быти файлы, котры ся актівно хоснують.', 01808 'unusedcategoriestext' => 'Наслїдуючі сторінкы катеґорій екзістують, але жадна сторінка ани інша катеґорія їх не хоснує.', 01809 'notargettitle' => 'Без цілёвой сторінкы', 01810 'notargettext' => 'Тій функції мусите становити цілёву сторінку або хоснователя.', 01811 'nopagetitle' => 'Не екзістує така цілёва сторінка', 01812 'nopagetext' => 'Задана цілёва сторінка не екзістує', 01813 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|новша|новшы|новшых}} $1', 01814 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|старша|старшы|старшых}} $1', 01815 'suppress' => 'Ревізор', 01816 'querypage-disabled' => 'Тота шпеціална сторінка є заблокована про проблемы з выконом.', 01817 01818 # Book sources 01819 'booksources' => 'Жрідла книг', 01820 'booksources-search-legend' => 'Гляданя інформації про книгы', 01821 'booksources-go' => 'Выконати', 01822 'booksources-text' => 'Ниже є список одказів на серверы продаваючі книгы, або котры можуть мати далшы інформації о книгах, котры глядате.', 01823 'booksources-invalid-isbn' => 'Дане ISBN ся здасть быти неплатне. Перевірте го з оріґіналным жрідлом.', 01824 01825 # Special:Log 01826 'specialloguserlabel' => 'Супроводник:', 01827 'speciallogtitlelabel' => 'Цїль (назва або хоснователь):', 01828 'log' => 'Лоґы', 01829 'all-logs-page' => 'Вшыткы публічны записы', 01830 'alllogstext' => 'Комбіноване зображіня вшыткых доступных протоколёвачіх записів про {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}. 01831 Зображіня можете зужыти выбером тіпу запису, мена хоснователя (залежыть на великости букв) або зазначеной сторінкы (тыж залежыть на великости букв).', 01832 'logempty' => 'Протокол не обсягує жаден одповідаючій запис.', 01833 'log-title-wildcard' => 'Глядати назвы зачінаючі ся з тым текстом', 01834 01835 # Special:AllPages 01836 'allpages' => 'Вшыткы сторінкы', 01837 'alphaindexline' => 'од $1 до $2', 01838 'nextpage' => 'Далша сторінка ($1)', 01839 'prevpage' => 'Попередня сторінка ($1)', 01840 'allpagesfrom' => 'Вказати сторінкы, што ся зачінають на:', 01841 'allpagesto' => 'Зобразити сторінкы кінчачі на:', 01842 'allarticles' => 'Вшыткы сторінкы', 01843 'allinnamespace' => 'Вшыткы сторінкы (простор назв $1)', 01844 'allnotinnamespace' => 'Вшыткы сторінкы (окрем простору назв $1)', 01845 'allpagesprev' => 'Попереднї', 01846 'allpagesnext' => 'Далшы', 01847 'allpagessubmit' => 'Выконати', 01848 'allpagesprefix' => 'Вказати сторінкы што ся зачінають на:', 01849 'allpagesbadtitle' => 'Задана назва сторінкы не была правилна або обсяговала префікс міджіязыкового або міджівікі одказу. Може обсяговав буквы, котры не суть дозволены.', 01850 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} не має простору назв «$1».', 01851 01852 # Special:Categories 01853 'categories' => 'Катеґорії', 01854 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Наслїдуюча катеґорія|Наслїдуючі катеґорії}} {{PLURAL:$1|обсягує|обсягують}} сторінкы або файлы. 01855 Невказаны суть то [[Special:UnusedCategories|нехоснованы катеґорії]]. 01856 Посмотьте ся тыж на [[Special:WantedCategories|жаданы катеґорії]].', 01857 'categoriesfrom' => 'Вказати сторінкы, што ся зачінають на:', 01858 'special-categories-sort-count' => 'упорядковати за кількостёв', 01859 'special-categories-sort-abc' => 'упорядковати за алфавітом', 01860 01861 # Special:DeletedContributions 01862 'deletedcontributions' => 'Вымазаны приспевкы хоснователя', 01863 'deletedcontributions-title' => 'Вымазаны приспевкы хоснователя', 01864 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'приспевкы', 01865 01866 # Special:LinkSearch 01867 'linksearch' => 'Гляданя екстерных одказів', 01868 'linksearch-pat' => 'Шаблона про ґлядяня:', 01869 'linksearch-ns' => 'Простор назв:', 01870 'linksearch-ok' => 'Глядати', 01871 'linksearch-text' => 'Може хосновати заступны сімболы, наприклад „*.wikipedia.org“.<br /> 01872 Повиннов є передовшыткым домена найвысшой уровни, напр. „*.org“.<br /> 01873 Підпорованы протоколы: <code>$1</code>', 01874 'linksearch-line' => '$2 одказує на $1', 01875 'linksearch-error' => 'Заступны сімболы може хосновати лем на початку доменового мена.', 01876 01877 # Special:ListUsers 01878 'listusersfrom' => 'Вказати хоснователїв, што ся зачінають на:', 01879 'listusers-submit' => 'Вказати', 01880 'listusers-noresult' => 'Ненайдженый жаден хоснователь.', 01881 'listusers-blocked' => '({{GENDER:$1|заблокованый|заблокована|заблокованый}})', 01882 01883 # Special:ActiveUsers 01884 'activeusers' => 'Список актівных хоснователїв', 01885 'activeusers-intro' => 'Тото є список хоснователїв, котры были даяк актівны за {{plural:$1|остатнїй день|остатных $1 днїв}}.', 01886 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|дїя|дїї|дїй}} через {{PLURAL:$3|остатнёго дня|остатнїх $3 днїв}}', 01887 'activeusers-from' => 'Вказати хоснователїв, што ся зачінають на:', 01888 'activeusers-hidebots' => 'Сховати ботів', 01889 'activeusers-hidesysops' => 'Сховати адміністраторів', 01890 'activeusers-noresult' => 'Ненайдженый жаден хоснователь.', 01891 01892 # Special:Log/newusers 01893 'newuserlogpage' => 'Лоґ вытварянь хоснователїв', 01894 'newuserlogpagetext' => 'Тото є список ново реґістрованых хоснователїв.', 01895 01896 # Special:ListGroupRights 01897 'listgrouprights' => 'Права ґруп хоснователїв', 01898 'listgrouprights-summary' => 'Тото є список ґруп хоснователїв дефінованых на тій вікіi і їх приступовых прав. 01899 01900 [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|Детайлны інформації о єднотливых правах]]', 01901 'listgrouprights-key' => 'Леґенда: 01902 * <span class="listgrouprights-granted">Удїлены пвара</span> 01903 * <span class="listgrouprights-revoked">Одобраны права</span>', 01904 'listgrouprights-group' => 'Ґрупа', 01905 'listgrouprights-rights' => 'Права', 01906 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права хоснователїв', 01907 'listgrouprights-members' => '(списoк членїв)', 01908 'listgrouprights-addgroup' => 'Придаваня хоснователїв до {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1', 01909 'listgrouprights-removegroup' => 'Одобераня хоснователїв до {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1', 01910 'listgrouprights-addgroup-all' => 'може додавати до вшыткых ґруп', 01911 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Одобераня хоснователїв з хоцькотрой ґрупы', 01912 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Приданя свого конта до {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1', 01913 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Одстранїня свого конта з {{PLURAL:$2|ґрупы|ґруп}} $1', 01914 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Приданя свого конта до хоцьякой ґрупы', 01915 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Одстранїня свого контра з хоцьякой ґрупы', 01916 01917 # Email user 01918 'mailnologin' => 'Без адресы одосланя', 01919 'mailnologintext' => 'Кідь хочете посылати ел. пошту іншым хоснователям, мусите ся [[Special:UserLogin|приголосити]] і мати платну адресу ел. пошты в своїм [[Special:Preferences|наставлїню]].', 01920 'emailuser' => 'Послати імейл тому хоснователёви', 01921 'emailpage' => 'Пошлийте е-пошту', 01922 'emailpagetext' => 'З ниже зображеным формуларём годно {{GENDER:$1|тому хоснователёви|тій хосновательцї}} загнати повідомлїня ел. поштов. 01923 Адреса ел. пошты, котру мате зазначену в [[Special:Preferences|наставлїня]],ся обявить як адреса одосылателя пошты, жебы вам адресат міг беспосереднё одповісти.', 01924 'usermailererror' => 'Хыба поштового проґраму:', 01925 'defemailsubject' => '{{SITENAME}}: лист од "$1"', 01926 'usermaildisabled' => 'Посыланя ел. пошты є выпнуте', 01927 'usermaildisabledtext' => 'Не маєте право одосылати ел. пошту іншым хоснователям той вікі', 01928 'noemailtitle' => 'Без адресы ел. пошты', 01929 'noemailtext' => 'Тот хоснователь не зазначів платну адресу ел. пошты.', 01930 'nowikiemailtitle' => 'Ел. пошта не є дозволена', 01931 'nowikiemailtext' => 'Тот хоснователь собі не желать діставати пошту од іншых хоснователїв.', 01932 'emailnotarget' => 'Неекзістуюче або некоректне імя хоснователя.', 01933 'emailtarget' => 'Уведьте імя хоснователя-адресата', 01934 'emailusername' => 'Імя хоснователя:', 01935 'emailusernamesubmit' => 'Одослати', 01936 'email-legend' => 'Одосыланя ел. пошты іншому хоснователёви {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}', 01937 'emailfrom' => 'Од:', 01938 'emailto' => 'Кому:', 01939 'emailsubject' => 'Тема:', 01940 'emailmessage' => 'Ознам:', 01941 'emailsend' => 'Одослати', 01942 'emailccme' => 'Послати копію повідомлїня на мою адресу ел. пошты.', 01943 'emailccsubject' => 'Копія вашого повідомлїня про хоснователя $1: $2', 01944 'emailsent' => 'Пошта одослана', 01945 'emailsenttext' => 'Ваше повідомлїня было послане.', 01946 'emailuserfooter' => 'Тота ел. пошта была послана з {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} за помочі функції „Послати ел, пошту“; одослав го хоснователь $1 хоснователёви $2', 01947 01948 # User Messenger 01949 'usermessage-summary' => 'Зохабити сістемове повідомлїня', 01950 'usermessage-editor' => 'Сістемовый вістник', 01951 01952 # Watchlist 01953 'watchlist' => 'Список слїдованых сторінок', 01954 'mywatchlist' => 'Слїдованы сторінкы', 01955 'watchlistfor2' => 'Про $1 ($2)', 01956 'nowatchlist' => 'Ваш список слїдованых сторінок є порожнїй.', 01957 'watchlistanontext' => 'Про перезераня ці управу списку слїдованых сторінок ся мусите $1.', 01958 'watchnologin' => 'Не сьте приголошеный(а)', 01959 'watchnologintext' => 'Про слїдованя сторінок ся мусите [[Special:UserLogin|приголосити]].', 01960 'addwatch' => 'Придати до списку слїдованых сторінок', 01961 'addedwatchtext' => 'Сторінка «[[:$1]]» была придана до вашого [[Special:Watchlist|списку слїдованых]]. 01962 Будучі зміны той статї і з нёв повязаной сторінков діскузії будуть зображены у тім списку.', 01963 'removewatch' => 'Вымазати зо списку слїдованых сторінок', 01964 'removedwatchtext' => 'Сторінка «[[:$1]]» вымазана з вашого [[Special:Watchlist|списку слїдованых сторінок]].', 01965 'watch' => 'Слїдовати', 01966 'watchthispage' => 'Слїдовати тоту сторінку', 01967 'unwatch' => 'Зрушыти слїдованя', 01968 'unwatchthispage' => 'Не слїдовати сторінку', 01969 'notanarticle' => 'Тото не є статя', 01970 'notvisiblerev' => 'Верзія была змазана', 01971 'watchnochange' => 'Жадна із слїдованых положок не была едітована в часї, котрый є указаный.', 01972 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Єдна слїдована сторінка|слїдованы сторінкы|слїдованых сторінок}} (не рахувчі діскузны сторінкы).', 01973 'wlheader-enotif' => 'Упозорнїня ел. поштов є запнуте.', 01974 'wlheader-showupdated' => "Сторінкы, котры ся змінили од вашой послїднёй навщівы суть вказаны '''грубо'''", 01975 'watchmethod-recent' => 'глядають ся слїдованы сторінкы міджі послїднїма змінами', 01976 'watchmethod-list' => 'глядають ся найновшы едітованя слїдованых сторінок', 01977 'watchlistcontains' => 'На своїм списку слїдованых сторінок маєте $1 {{PLURAL:$1|положку|положкы|положок}}.', 01978 'iteminvalidname' => 'Проблем з положков „$1“, неплатна назва…', 01979 'wlnote' => 'Ниже є {{PLURAL:$1|остатня зміна|остатнї $1 зміны|остатнїх $1 змін}} за {{PLURAL:$2|остатнїй|остатнї|остатнїх}} <b>$2</b> {{PLURAL:$2|годину|годины|годин}} до do $4, $3.', 01980 'wlshowlast' => 'Вказати зміны за послїднїх $1 годин $2 днїв $3', 01981 'watchlist-options' => 'Наставлїна списку слїдованых', 01982 01983 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01984 'watching' => 'Придаваня до списку слїдованя...', 01985 'unwatching' => 'Одобратя зо списку слїдованя...', 01986 'watcherrortext' => 'При змінї слїдованой сторінкы „$1“ ся стала хыба.', 01987 01988 'enotif_mailer' => 'Засылач нотіфікацій {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}', 01989 'enotif_reset' => 'Означіти вшытко як навщівене', 01990 'enotif_newpagetext' => 'Тото є нова сторінка.', 01991 'enotif_impersonal_salutation' => 'Хоснователь {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}}', 01992 'changed' => 'змінена', 01993 'created' => 'створена', 01994 'enotif_subject' => '$PAGEEDITOR змінив сторінку $PAGETITLE на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}.', 01995 'enotif_lastvisited' => 'Видьте $1 про список вшыткых змін од минулой навщівы.', 01996 'enotif_lastdiff' => 'Тоту зміну видьте на $1', 01997 'enotif_anon_editor' => 'анонімный хоснователь $1', 01998 'enotif_body' => 'Дорогый хоснователю $WATCHINGUSERNAME, 01999 02000 У $PAGEEDITDATE была хоснователём $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED сторінка $PAGETITLE, смотьте актуалну верзію на $PAGETITLE_URL . 02001 02002 $NEWPAGE 02003 Куртый опис змін: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 02004 02005 Хоснователя, котрый учінив зміну, можете контактовати: 02006 імейлом: $PAGEEDITOR_EMAIL 02007 на вікі: $PAGEEDITOR_WIKI 02008 02009 Покы сторінку не навщівите, не будуть вам посыланы далшы повідомлїя о змінах той сторінкы. 02010 Припадно собі можете вынуловати флачы у своїм списку слїдованых сторінок. 02011 02012 Поздравує ваш посылач повідомлїнь {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} 02013 02014 -- 02015 Змінити наставлїня імейловых повідомлїнь можете на 02016 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} 02017 02018 Наставлїня слїдованых сторінок можете змінити на 02019 {{canonicalurl:Special:Watchlist/edit}} 02020 02021 Сторінку можете із своїх слїдованых вылучіти на 02022 $UNWATCHURL 02023 02024 Порада і контакт: 02025 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}', 02026 02027 # Delete 02028 'deletepage' => 'Змазати сторінку', 02029 'confirm' => 'Потверджіня', 02030 'excontent' => 'обсяг быв: „$1“', 02031 'excontentauthor' => 'обсяг быв: „$1“ (і єдиным приспівателём быв „[[Special:Contributions/$2|$2]]“)', 02032 'exbeforeblank' => 'обсяг перед выпорожнїнём быв: „$1“', 02033 'exblank' => 'сторінка была порожня', 02034 'delete-confirm' => 'Змазаня $1', 02035 'delete-legend' => 'Вымазати', 02036 'historywarning' => "'''Варованя:''' Сторінка, котру хочете змазати, має історію з приближно $1 {{plural:$1|ревізії|ревізіями}}:", 02037 'confirmdeletetext' => 'Рыхтуєте ся вымазати сторінку і вшыткы єй лоґы едітовань. 02038 Просиме Вас, потвердьте, же справды тото хочете зробити, повно розумієте наслїдкы і же робите тото в одповідности з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]].', 02039 'actioncomplete' => 'Дїя выконана', 02040 'actionfailed' => 'Операція ся не вдала', 02041 'deletedtext' => '"$1" было змазане. 02042 Смоть $2 про список послїднїх змазань.', 02043 'dellogpage' => 'Лоґ вымазаня', 02044 'dellogpagetext' => 'Ту є список послїднїх змазаных сторінок.', 02045 'deletionlog' => 'Лоґ вымазаня', 02046 'reverted' => 'Обновлїня скоршой верзії', 02047 'deletecomment' => 'Причіна:', 02048 'deleteotherreason' => 'Інша/додаткова причіна:', 02049 'deletereasonotherlist' => 'Інша причіна', 02050 'deletereason-dropdown' => '*Звычайны причіны змазаня 02051 ** На жадость автора 02052 ** Порушїня авторьскых прав 02053 ** Вандалізм', 02054 'delete-edit-reasonlist' => 'Едітовати причіны вымазаня', 02055 'delete-toobig' => 'Тота сторінка має велику історію едітованя, через $1 {{plural:$1|верзії|верзій|верзій}}. Мазаня такых сторінок є обмеджено, жебы ся заборонило нехоченому нарушіню {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.', 02056 'delete-warning-toobig' => 'Тота сторінка має велику історію едітацій, через $1 {{plural:$1|верзії|верзій|верзій}}. Мазаня такых сторінок може нарушыти датабазовы операцім {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}; мерькуйте.', 02057 02058 # Rollback 02059 'rollback' => 'Вернути назад едітованя', 02060 'rollback_short' => 'Вернути назад', 02061 'rollbacklink' => 'вернути назад', 02062 'rollbackfailed' => 'Не годно было ся вернути назад', 02063 'cantrollback' => 'Не годен вернути послїднє едітованя, бо послїднїй приспіватель є єдиным автором той сторінкы.', 02064 'alreadyrolled' => 'Не годен вернути послїднє едітованя [[:$1]] од хоснователя [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|діскузія]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]), бо дахто друхый уже сторінку едітовав або вернув тоту зміну назад. 02065 02066 Остатнє едітованя провив(а) [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|діскузуя]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).', 02067 'editcomment' => "Згорнутя едітованя было: ''„$1“''.", 02068 'revertpage' => 'Едітованя хоснователя „[[Special:Contributions/$2|$2]]“ ([[User talk:$2|діскузія]]) вернуты до минулого ставу, котрого автором є „[[User:$1|$1]]“', 02069 'revertpage-nouser' => 'Едітованя скрытого хоснователя вернуты до минулого ставу, котрого автором є „[[User:$1|$1]]“', 02070 'rollback-success' => 'Едітованя хоснователя $1 было вернуте на остатню ревізію од хоснователя $2.', 02071 02072 # Edit tokens 02073 'sessionfailure-title' => 'Хыба сеансу', 02074 'sessionfailure' => 'Здасть ся, же є даякый проблем з вашым приголошінём; 02075 вами жадана актівіта была зрушена як превенція проти неоправненым приступам. 02076 Стисните клапку „назад“, обновте сторінку, з котрой сьте пришли і спробуйте то знову;', 02077 02078 # Protect 02079 'protectlogpage' => 'Лоґ сокочіня', 02080 'protectlogtext' => 'Ниже є уведженый список вшыткых замків і сторінок. 02081 Посмоть [[Special:ProtectedPages|список сокоченых сторінок]]', 02082 'protectedarticle' => 'замыкать "[[$1]]"', 02083 'modifiedarticleprotection' => 'зміненa рівень охраны сторінкы «[[$1]]»', 02084 'unprotectedarticle' => 'знята охрана з "[[$1]]"', 02085 'movedarticleprotection' => 'наставлїня замків перенесено з „[[$2]]“ на „[[$1]]“', 02086 'protect-title' => 'Зміна уровнї охраны сторінкы „$1“', 02087 'protect-title-notallowed' => 'Указати уровни охраны сторінкы „$1“', 02088 'prot_1movedto2' => '«[[$1]]» переменована на «[[$2]]»', 02089 'protect-badnamespace-title' => 'Незамыкательный простор назв', 02090 'protect-badnamespace-text' => 'Сторінкы в тім просторї назв не годен замыкати.', 02091 'protect-legend' => 'Потвердити замкнутя', 02092 'protectcomment' => 'Причіна:', 02093 'protectexpiry' => 'Кінчіть:', 02094 'protect_expiry_invalid' => 'Неправилный час укончіня', 02095 'protect_expiry_old' => 'Час страты платности є в минулости.', 02096 'protect-unchain-permissions' => 'Отворити приступ на далшы наставлїня замку', 02097 'protect-text' => "Ту можете видїти і змінити рівень охраны сторінкы '''$1'''.", 02098 'protect-locked-blocked' => "Не можете мінити наставлїня замків покы сьте заблокованый. Сучасне наставлїня про тоту сторінку є: '''$1''':", 02099 'protect-locked-dblock' => "Наставлїня замків ся не дасть змінити про замкнуту датабазу. 02100 Сучасне наставлїня про тоту сторінку є: '''$1''':", 02101 'protect-locked-access' => "Ваше конто немає права мінити рівень охраны сторінкы. 02102 Моменталны наставлїня про сторінку : '''$1''':", 02103 'protect-cascadeon' => 'Тота сторінка є теперь хранена, бо є загорнута {{PLURAL:$1|до зазначеной сторінкы ніже, на яку|до ниже зазначеных сторінок, на якы}} становлена каскадова охрана. Вы можете змінити рівень охраны той сторінкы, але тото не буде впливати на каскадову охрану.', 02104 'protect-default' => 'Дозволити вшыткым хоснователям', 02105 'protect-fallback' => 'Дозволено лем хоснователям з правом „$1“', 02106 'protect-level-autoconfirmed' => 'Дозволити лем автоматічно потвердженым хоснователям', 02107 'protect-level-sysop' => 'Дозволено лем адміністраторам', 02108 'protect-summary-cascade' => 'каскадовый', 02109 'protect-expiring' => 'кінчіть $1 (UTC)', 02110 'protect-expiring-local' => 'кінчіть ся $1', 02111 'protect-expiry-indefinite' => 'навсе (до покликаня)', 02112 'protect-cascade' => 'Хранити сторінкы вложены до той сторінкы (каскадова охрана)', 02113 'protect-cantedit' => 'Вы не можете змінити рівень охороны той сторінкы, тому што вы не маєте прав про єй едітованя.', 02114 'protect-othertime' => 'Іншый час:', 02115 'protect-othertime-op' => 'Іншый час', 02116 'protect-existing-expiry' => 'Сучасный час експірації: $3, $2', 02117 'protect-otherreason' => 'Інша/додаткова причіна:', 02118 'protect-otherreason-op' => 'Інша причіна', 02119 'protect-dropdown' => '*Звычайны причіны замкнутя 02120 ** Частый вандалізм 02121 ** Вкладаня рекламных екстерных одказів 02122 ** Едітачна война 02123 ** Часто хоснована сторінка', 02124 'protect-edit-reasonlist' => 'Едітованя причін замкнутя', 02125 'protect-expiry-options' => '1 година:1 hour,1 день:1 day,1 тыждень:1 week,2 тыжднї:2 weeks,1 місяць:1 month,3 місяцї:3 months,6 місяцїв:6 months,1 рік:1 year,навсе:infinite', 02126 'restriction-type' => 'Права', 02127 'restriction-level' => 'Рівень доступу:', 02128 'minimum-size' => 'Мінімалный розмір', 02129 'maximum-size' => 'Максімалный розмір:', 02130 'pagesize' => '(байтів)', 02131 02132 # Restrictions (nouns) 02133 'restriction-edit' => 'Едітованя', 02134 'restriction-move' => 'Переменовати', 02135 'restriction-create' => 'Вытвориня', 02136 'restriction-upload' => 'Наладовованя файлів', 02137 02138 # Restriction levels 02139 'restriction-level-sysop' => 'замкнуте', 02140 'restriction-level-autoconfirmed' => 'частково хранено', 02141 'restriction-level-all' => 'хоцьяка рівень', 02142 02143 # Undelete 02144 'undelete' => 'Вылучены сторінкы', 02145 'undeletepage' => 'Посмотрити собі і обновити змазану сторінку', 02146 'undeletepagetitle' => "'''Ниже суть змазаны верзії сторінкы [[:$1]]'''.", 02147 'viewdeletedpage' => 'Зобразити змазаны сторінкы', 02148 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Наслїдуюча сторінка была змазана, але дотеперь є в архіві, также є можне єй обновити|Наслїдуючі $1 сторінкы были змазаны, але дотеперь суть в архіві, также є може їх обновити|Наслїдуючіх $1 сторінок было змазаных, але дотеперь суть в архіві, также є можне їх обновити}}. 02149 Архів може быти періодічно очіщаный.', 02150 'undelete-fieldset-title' => 'Обновити ревізії', 02151 'undeleteextrahelp' => "Кідь хочете обновити комплетну історію сторінкы, зохабте вшыткы позначкы порожнї і кликните на '''''{{int:undeletebtn}}'''''. 02152 Про часткове обновлїня означте позначкы у обновлёваных ревізій і кликните на '''''{{int:undeletebtn}}'''''.", 02153 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|верзія є архівована|верзії суть архівованы|верзій є архівованых}}', 02154 'undeletehistory' => 'Кідь сторінку обновите, будуть в історії обновлены вшыткы верзії. Кідь была створена нова сторінка з такым самым меном як змазана, обновлена сторінка ся запише на старше місце в історії новшой сторінкы.', 02155 'undeleterevdel' => 'Обновлїня не буде выконане, кібы вело ку часточному одстранїню актуалной верзії сторінкы. В такім припадї мусите одзначіти або одкрыти найновшу змазану верзію.', 02156 'undeletehistorynoadmin' => 'Тота сторінка была змазана. Причіна змазаня є зазначена ниже, вєдно з інформаціями о хоснователях, котры тоту сторінку перед змазанём едітовали. Самотный текст є доступный лем адміністраторам.', 02157 'undelete-revision' => 'Змазана верзія сторінкы $1 (з $4 дня $5) од хоснователя $3:', 02158 'undeleterevision-missing' => 'Неправилна або хыбляча ревізія. Може маєте планый одказ, або ревізія была обновлена ці одстранена з архіву.', 02159 'undelete-nodiff' => 'Не найджена жадна попередня верзія.', 02160 'undeletebtn' => 'Обновити', 02161 'undeletelink' => 'видїти/обновити', 02162 'undeleteviewlink' => 'видїти', 02163 'undeletereset' => 'Ресетовати', 02164 'undeleteinvert' => 'Інвертовати селекцію', 02165 'undeletecomment' => 'Причіна:', 02166 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|Обновлена $1 верзія|Обновлены $1 верзії|Обновленых $1 верзій}}', 02167 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Обновлена єдна верзія|Обновлены $1 верзії|Обновленых $1 верзій}} і $2 {{PLURAL:$2|файл|файлы|файлів}}.', 02168 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|обновленый $1 файл|обновлены $1 файлы|обновленых $1 файлів}}', 02169 'cannotundelete' => 'Обновлїня ся не вдало; правдоподобно дахто другый обновив сторінку скоре як вы.', 02170 'undeletedpage' => "'''$1 была обновлена''' 02171 02172 Запис о послїднїх мазанях і обновлїнях найдете в [[Special:Log/delete|книзї змазаных сторінок]].", 02173 'undelete-header' => 'Видьте недавно змазаны сторінкы в [[Special:Log/delete|книзї змазаных сторінок]].', 02174 'undelete-search-title' => 'Гляданя змазаных сторінок', 02175 'undelete-search-box' => 'Гляданя вымазаных сторінок', 02176 'undelete-search-prefix' => 'Вказати сторінкы што ся почінають з', 02177 'undelete-search-submit' => 'Найти', 02178 'undelete-no-results' => 'Пожадавцї жадны змазаны сторінкы не одповідають.', 02179 'undelete-filename-mismatch' => 'Не годен обновити верзію файлу з часовов значков $1: назва файлу не одповідать', 02180 'undelete-bad-store-key' => 'Не годен обновити верзію файлу з часовов значков $1: файл педед змазанём хыбив', 02181 'undelete-cleanup-error' => 'Хыба мазаня нехоснованого архівного файлу „$1“.', 02182 'undelete-missing-filearchive' => 'Не вдало ся обновити файл архіву з ідентіфікаціёв $1, бо не є в датабазї. Може же уж быв обновленый.', 02183 'undelete-error' => 'Хыба обновлїня сторінкы', 02184 'undelete-error-short' => 'Хыба обновлїня файлу: $1', 02185 'undelete-error-long' => 'Выникла хыба під час обновлїня файлу: 02186 02187 $1', 02188 'undelete-show-file-confirm' => 'На певно собі хочете посмотрити змазану ревізію файлу „<nowiki>$1</nowiki>“ з $2, $3?', 02189 'undelete-show-file-submit' => 'Гей', 02190 02191 # Namespace form on various pages 02192 'namespace' => 'Простор назв:', 02193 'invert' => 'Окрем выбраного', 02194 'tooltip-invert' => 'зазнач тото поличко, жебы ся скрыли зміны на сторінках у выбранім просторї назв (і спрягнутый простор назв є тыж зазначеный)', 02195 'namespace_association' => 'Повязаный простор назв', 02196 'tooltip-namespace_association' => 'Позначінём того поличка загорнете і діскузный ці обсяговый простор назв приналежный ку вынраному простору назв', 02197 'blanknamespace' => '(Основный)', 02198 02199 # Contributions 02200 'contributions' => 'Приспівок хоснователя', 02201 'contributions-title' => 'Приспівок хоснователя $1', 02202 'mycontris' => 'Приспівкы', 02203 'contribsub2' => 'Приспівок $1 ($2)', 02204 'nocontribs' => 'Ненайджены жадны зміны за тыма крітеріями.', 02205 'uctop' => '(остатня)', 02206 'month' => 'Од місяця (і скоре):', 02207 'year' => 'Од року (і скоре):', 02208 02209 'sp-contributions-newbies' => 'Вказати приспівкы лем новых конт', 02210 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Новы хоснователї', 02211 'sp-contributions-newbies-title' => 'Приспівкы новый хоснователїв', 02212 'sp-contributions-blocklog' => 'Лоґ блокованя', 02213 'sp-contributions-deleted' => 'вымазаны приспевкы хоснователя', 02214 'sp-contributions-uploads' => 'наладованы файлы', 02215 'sp-contributions-logs' => 'лоґы', 02216 'sp-contributions-talk' => 'діскузія', 02217 'sp-contributions-userrights' => 'Справа хосновательскых прав', 02218 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Тот хоснователь є теперь блокованый. 02219 Послїднїй запис в лоґах блоковань є такый:', 02220 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Тота IP адреса є теперь блокована. 02221 Послїднїй запис в лоґах блоковань є такый:', 02222 'sp-contributions-search' => 'Глядати приспівкы', 02223 'sp-contributions-username' => 'IP-адреса або імя хоснователя:', 02224 'sp-contributions-toponly' => 'Вказати лем актуалны ревізії', 02225 'sp-contributions-submit' => 'Найти', 02226 02227 # What links here 02228 'whatlinkshere' => 'Одказы на тоту сторінку', 02229 'whatlinkshere-title' => 'Сторінкы, што ся одказують на "$1"', 02230 'whatlinkshere-page' => 'Сторінка:', 02231 'linkshere' => "Наслїдуючі сторінкы ся одказують на '''[[:$1]]''':", 02232 'nolinkshere' => "Жадна сторінка на '''[[:$1]]''' не одказує.", 02233 'nolinkshere-ns' => "У выбранім просторї назв на '''[[:$1]]''' не одказує жадна сторінка.", 02234 'isredirect' => 'сторінка напрямлена', 02235 'istemplate' => 'вложіня', 02236 'isimage' => 'Одказ на файл', 02237 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|попередня|попереднї|попереднї}} $1', 02238 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|далша|далшій|далшых}} $1', 02239 'whatlinkshere-links' => '← одказы', 02240 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 напрямлїня', 02241 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 вложіня', 02242 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 одказы', 02243 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 одказ на файл', 02244 'whatlinkshere-filters' => 'Філтры', 02245 02246 # Block/unblock 02247 'autoblockid' => 'Автоблокованя #$1', 02248 'block' => 'Заблоковати хоснователя', 02249 'unblock' => 'Одблоковати хоснователя', 02250 'blockip' => 'Заблоковати хоснователя', 02251 'blockip-title' => 'Блокованя хоснователя', 02252 'blockip-legend' => 'Блокованя хоснователя', 02253 'blockiptext' => 'Тот формуларь служыть про заблокованя едітованя з конкретной IP адресы або мена хоснователя. 02254 Тото бы мало быти хосноване лем в згодї з [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилами]]. 02255 Задайте причіну ниже (наприклад вкажте, котры сторінкы были пошкоджены).', 02256 'ipadressorusername' => 'IP-адреса або мено хоснователя:', 02257 'ipbexpiry' => 'Кінчіть:', 02258 'ipbreason' => 'Причіна:', 02259 'ipbreasonotherlist' => 'Інша причіна', 02260 'ipbreason-dropdown' => '*Часты причіны блокованя 02261 ** Вкладаня неправдивых інформацій 02262 ** Одстранёваня обсягу сторінок 02263 ** Вкладаня рекламных екстерных одказів 02264 ** Вкладаня незмыслїв 02265 ** Застрашованя або выгрожованя 02266 ** Знеужываня веце конт 02267 ** Невгодне мено хоснователя', 02268 'ipb-hardblock' => 'Заборонити приголошеным хоснователям едітовати з той IP-адресы', 02269 'ipbcreateaccount' => 'Не дозволити реґістрацію новых хоснователїв', 02270 'ipbemailban' => 'Заборонити хоснователёви посылати ел. пошту', 02271 'ipbenableautoblock' => 'Автоматічно блоковати IP адресы хоснованы тым хоснователём', 02272 'ipbsubmit' => 'Заблоковати', 02273 'ipbother' => 'Іншый час:', 02274 'ipboptions' => '2 годины:2 hours,1 день:1 day,3 днї:3 days,1 тыждень:1 week,2 тыжднї:2 weeks,1 місяць:1 month,3 місяцї:3 months,6 місяцїв:6 months,1 рік:1 year,неограніченї:infinite', 02275 'ipbotheroption' => 'іншый', 02276 'ipbotherreason' => 'Інша/додаткова причіна:', 02277 'ipbhidename' => 'Сховати мено хоснователя в едітованях і списках', 02278 'ipbwatchuser' => 'Слїдовати хосновательску і діскузну сторінку того хоснователя', 02279 'ipb-disableusertalk' => 'Заборонити тому хоснователёви едітовати властну хосновательску діскузію по час блокованя', 02280 'ipb-change-block' => 'Знову заблоковати хоснователя з тыма наставлїнями', 02281 'ipb-confirm' => 'Потвердити блокованя', 02282 'badipaddress' => 'Неправилна IP адреса', 02283 'blockipsuccesssub' => 'Блокованя проведено', 02284 'blockipsuccesstext' => '„[[Special:Contributions/$1|$1]]“ je {{GENDER:$1|заблокованый|заблокована}}.<br /> 02285 Можете собі посмотрити [[Special:BlockList|список заблокованых редакторів]].', 02286 'ipb-blockingself' => 'Зберате ся заблоковати {{gender:|сам|сама|самы}} себе! Сьте собі {{gender:|певный|певна|певны}}, же тото хочете зробити?', 02287 'ipb-confirmhideuser' => 'Рыхтуєте ся заблоковати хоснователя зо запнутов вольбов "сховати імя хоснователя". То запрічінить же імя хоснователя счезне зо вшыткых списків і протоколёвачіх записів. Сьте собі {{gender:|певный|певна|певны}}, же хочете тото зробити?', 02288 'ipb-edit-dropdown' => 'Едітовати причіны блоковань', 02289 'ipb-unblock-addr' => 'Одблоковати $1', 02290 'ipb-unblock' => 'Одблоковати хоснователя або IP адресу', 02291 'ipb-blocklist' => 'Вказати екзістуючі блокованя', 02292 'ipb-blocklist-contribs' => 'Приспевкы хоснователя $1', 02293 'unblockip' => 'Одблоковати хоснователя', 02294 'unblockiptext' => 'Тым формуларём є можне обновити права блокованой IP адресы ці хоснователя знову приспівати до {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}}.', 02295 'ipusubmit' => 'Зняти тото блокованя', 02296 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] одблокованый', 02297 'unblocked-range' => '$1 розблоковане', 02298 'unblocked-id' => 'Блокованя $1 было зняте', 02299 'blocklist' => 'Заблокованы хоснователї', 02300 'ipblocklist' => 'Заблокованы хоснователї', 02301 'ipblocklist-legend' => 'Глядати заблокованого хоснователя', 02302 'blocklist-userblocks' => 'Сховати заблокованы конта', 02303 'blocklist-tempblocks' => 'Сховати дочасны заблокованя', 02304 'blocklist-addressblocks' => 'Сховати блокованя єдной IP адресы', 02305 'blocklist-rangeblocks' => 'Скрыти блокованя россягів', 02306 'blocklist-timestamp' => 'Часова значка', 02307 'blocklist-target' => 'Цїль', 02308 'blocklist-expiry' => 'Кінчіть', 02309 'blocklist-by' => 'Блокуючій адмін', 02310 'blocklist-params' => 'Параметры блокованя', 02311 'blocklist-reason' => 'Прічіна', 02312 'ipblocklist-submit' => 'Глядати', 02313 'ipblocklist-localblock' => 'Локалне блокованя', 02314 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Інше блокованя|Іншы блокованя}}', 02315 'infiniteblock' => 'навсе (до покликаня)', 02316 'expiringblock' => 'до $1, $2', 02317 'anononlyblock' => 'лем анонімы', 02318 'noautoblockblock' => 'без автоблокованя', 02319 'createaccountblock' => 'вытворёваня конт не дозволене', 02320 'emailblock' => 'е-маіл блокованый', 02321 'blocklist-nousertalk' => 'не може едітовати властну сторінку діскузії', 02322 'ipblocklist-empty' => 'Список блоковань є порожнїй.', 02323 'ipblocklist-no-results' => 'Пожадована IP-адреса або мено хоснователя не є блоковане.', 02324 'blocklink' => 'заблоковати', 02325 'unblocklink' => 'одблоковати', 02326 'change-blocklink' => 'змінити блок', 02327 'contribslink' => 'приспівкы', 02328 'emaillink' => 'послати імейл', 02329 'autoblocker' => 'Сьте были автоматічно блокованы, протоже здїляте IP-адресу з хоснователём „[[User:$1|$1]]“. Причіна блокованя того хоснователя: „$2“', 02330 'blocklogpage' => 'Запис блоковань', 02331 'blocklog-showlog' => '{{GENDER:$1|Тот хоснователь быв уж блокованый.|Тота хоснователька уж была блокована.|Тот хоснователь уж быв блокованый.}} 02332 Ту є про перегляд вказаный выпис з книгы блокованя:', 02333 'blocklog-showsuppresslog' => 'Тот хоснователь быв блокованый і схованый. Ту є про перегляд вказаный выпис з книгы блокованя:', 02334 'blocklogentry' => 'заблокoвав [[$1]] на термін $2 $3', 02335 'reblock-logentry' => 'змінив наставлїня блоку „[[$1]]“ з часом ексіпрації $2 $3', 02336 'blocklogtext' => 'Тото є журнал дїй блокованя і одблокованя редакторів. 02337 Автоматічно блокованы IP адресы не выписованы. 02338 Смотьте тыж [[Special:BlockList|список вшыткых чінных блоковань]].', 02339 'unblocklogentry' => 'одблоковав $1', 02340 'block-log-flags-anononly' => 'лем анонімны хоснователї', 02341 'block-log-flags-nocreate' => 'вытворёваня конт не дозволене', 02342 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоматічне блокованя выпнуте', 02343 'block-log-flags-noemail' => 'е-маіл блокованый', 02344 'block-log-flags-nousertalk' => 'не може едітовати властну сторінку діскузії', 02345 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'росшырене автоматічне блокованя выпнуте', 02346 'block-log-flags-hiddenname' => 'мено хоснователя сховане', 02347 'range_block_disabled' => 'Блокованя россягів IP-адрес не є дозволене.', 02348 'ipb_expiry_invalid' => 'Неплатный час експірації.', 02349 'ipb_expiry_temp' => 'Блокованя схованых мен хоснователїв бы мало быти тырвале.', 02350 'ipb_hide_invalid' => 'Тото конто ся не дасть затаїти; може має дуже много едітацій.', 02351 'ipb_already_blocked' => '„$1“ є уже заблокованый', 02352 'ipb-needreblock' => '$1 є уж заблокованый(а). Хочете змінити наставлїня блокованя?', 02353 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Інше блокованя|Іншы блокованя}}', 02354 'unblock-hideuser' => 'Того хоснователя не можете одблоковати, бо ёго імя хоснователя было сховане.', 02355 'ipb_cant_unblock' => 'Хыба: Блокованя з ID $1 не было найджене. Хоснователь уж може быв одблокованый.', 02356 'ipb_blocked_as_range' => 'Хыба: IP-адреса $1 не є блокована прямо а так єй не є можне одблоковати. Є частёв заблокованого россягу $2, котрый може быти одблокованый.', 02357 'ip_range_invalid' => 'Неплатный IP россяг.', 02358 'ip_range_toolarge' => 'Блокованя россягів векшых як /$1 не є дозволене.', 02359 'blockme' => 'Заблокуй ня', 02360 'proxyblocker' => 'Блокованя проксі', 02361 'proxyblocker-disabled' => 'Тота фунція є выпнута.', 02362 'proxyblockreason' => 'Ваша IP-адреса была заблокована, зато же фунґує як отвореный проксі сервер. 02363 Контактуйте свого Інтернет-провайдера або технічну підпору і інформуйте їх о тім серьёзнім беспечностнім проблемі.', 02364 'proxyblocksuccess' => 'Готово.', 02365 'sorbsreason' => 'Ваша IP-адреса є веджена як отвореный проксі в DNSBL.', 02366 'sorbs_create_account_reason' => 'Ваша IP-адреса є веджена як одкрытый проксі в DNSBL. З той адресы собі не можете створити конто.', 02367 'cant-block-while-blocked' => 'Не можете блоковати іншых хоснователїв, кідь сьте сам заблокованый(а).', 02368 'cant-see-hidden-user' => 'Хоснователь, котрого хочете заблоковати, уж быв заблокованый і схованый. Кідьже не маєте права hideuser, не можете собі наставлїня блокованя того хоснователя посмотрити ани го змінити.', 02369 'ipbblocked' => 'Не можете блоковати або одблоковати іншых хоснователїв, {{GENDER:|сам|сама|сам}} сьте {{GENDER:|заблокованый|заблокована|заблокованый}}', 02370 'ipbnounblockself' => 'Не маєте дозволене одблоковати {{GENDER:|сам|сама|сам}} себе', 02371 02372 # Developer tools 02373 'lockdb' => 'Замкнути датабазу', 02374 'unlockdb' => 'Одомкнути датабазу', 02375 'lockdbtext' => 'Кідь замкнете датабазу, знеможните другым едітовати, управляти наставлїня, слїдованы сторінкы ітд. Потвердьте, же то справды хочете зробити і же одомкнете датабазу такой по оправах.', 02376 'unlockdbtext' => 'Кідь одомкнете датабазу, уможните другым едітовати, управляти наставлїня, слїдованы сторінкы ітд. Потвердьте, же то хочете справды зробити.', 02377 'lockconfirm' => 'Гей, справды хочу замкнути датабазу.', 02378 'unlockconfirm' => 'Гей, справды хочу одомкнути датабазу.', 02379 'lockbtn' => 'Замкнути датабазу', 02380 'unlockbtn' => 'Одомкнути датабазу', 02381 'locknoconfirm' => 'Не было означене поличко потверджіня.', 02382 'lockdbsuccesssub' => 'Датабаза замкнута', 02383 'unlockdbsuccesssub' => 'Датабаза одомкнута', 02384 'lockdbsuccesstext' => 'Датабаза {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} была успішно замкнута. 02385 <br />Не забудьте єй по докончіню утримованя [[Special:UnlockDB|одомкнути]].', 02386 'unlockdbsuccesstext' => 'Датабаза {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} є одомкнута.', 02387 'lockfilenotwritable' => 'До файлу замку датабазы ся не дасть записовати. Про замкнутя ці одомкнутя датабазы мусить мати вебовый сервер права запису до того файлу.', 02388 'databasenotlocked' => 'Датабаза не є замкнута.', 02389 'lockedbyandtime' => '({{gender:$1|замкнув|замкла|замкнув}} $1 $2 v $3)', 02390 02391 # Move page 02392 'move-page' => 'Переменовати „$1“', 02393 'move-page-legend' => 'Переменовати сторінку', 02394 'movepagetext' => "Хоснувчі форму ниже, можете переменовати сторінку, такой перемістивши на нове місце і лоґ єй едітовань. 02395 Стара назва стане напрямлинём на нову назву. 02396 Можете автоматично обновити напрямлїня на стару назву. 02397 Кідь вы тото не зробите, просиме Вас, перевірте [[Special:DoubleRedirects|подвойны]] ці [[Special:BrokenRedirects|розорваны]] напрямлїня. 02398 Вы одповідате за то, жебы одказы і надале вказовали там, де мають. 02399 02400 Уважте, же сторінка '''не''' буде переменована, кідь сторінка з новов назвов уж існує, окрем того, коли она порожня або є напрямлїнём, а лоґ єй едітовань порожнїй. 02401 То значіть, же вы можете вернути сторінцї стару назву, кідь вы переменовали єй ненароком, але вы не можете переписати існуючу сторінку. 02402 02403 '''ВАРОВАНЯ!''' 02404 Тота дїя може ся стати причінов серіозных а неочекованых змін популарных сторінок. 02405 Просиме Вас, перед далшым кроком ся утвердьте, же розуміте вшыткы можны наслїдкы.", 02406 'movepagetext-noredirectfixer' => "Хоснувчі форму ниже, можете переменовати сторінку, єдным разом перемістивши на нове місце і лоґ єй едітовань. 02407 Стара назва стане перенапрямлинём на нову назву. 02408 Можете автоматично обновити перенапрямлиня на страу назву. 02409 Кідь вы тото не зробите, просиме Вас, перевірте наявність [[Special:DoubleRedirects|подвойных]] ці [[Special:BrokenRedirects|розорваных]] перенапрямлинь. 02410 Вы зодповідаєте за то, жебы одказы і надалей вказували там, де мають. 02411 02412 Уважте, же сторінка '''не''' буде переменована, кідь сторінка з новов назвов уж екзістує, окрем того, коли она порожня або є напрямлинём, а лоґ єй едітовань порожнїй. 02413 То значіть, же вы можете вернути сторінцї стару назву, кідь вы переменовали єй помылково, але вы не можете переписати екзістуючу сторінку. 02414 02415 '''ВАРОВАНЯ!''' 02416 Тота дїя може ся стати причінов серіозных а неочекаваных змін популарных сторінок. 02417 Просиме Вас, перед далшым кроком ся утвердьте, же розуміте вшыткы можны наслїдкы.", 02418 'movepagetalktext' => "Асоціована діскузна сторінка буде автоматічно переменована, '''окрем:''' 02419 * Непорожня сторінка діскузії з таков назвов уж екзістує або 02420 * Не означіли сьте в полічку ниже. 02421 02422 В тых припадох будете мусити переменовати ці злучіти сторінкы ручнї кідь желаєте єй переменованя.", 02423 'movearticle' => 'Переменовати сторінку', 02424 'moveuserpage-warning' => "'''Увага:''' Рихтуєте ся переменовати сторінку хоснователя. Усвідомте собі, же буде переменована лем тота сторінка, а хоснователь ''не буде'' переменованый.", 02425 'movenologin' => 'Не сьте приголошеный(а)!', 02426 'movenologintext' => 'Про переменованя сторінок ся мусите [[Special:UserLogin|приголосити]].', 02427 'movenotallowed' => 'Не маєте права переменовати сторінкы.', 02428 'movenotallowedfile' => 'Не маєте права переменовати файлы.', 02429 'cant-move-user-page' => 'Не маєте права переменовати сторінкы хоснователїв.', 02430 'cant-move-to-user-page' => 'Не маєте права переменовати сторінку на сторінку хоснователя (окрем підсторінкы сторінкы хоснователя)', 02431 'newtitle' => 'Нова назва:', 02432 'move-watch' => 'Слїдовати тоту сторінку', 02433 'movepagebtn' => 'Переменовати сторінку', 02434 'pagemovedsub' => 'Сторінка переменована', 02435 'movepage-moved' => "'''Сторінка «$1» переменована на «$2»'''", 02436 'movepage-moved-redirect' => 'Было створене напрямлїня.', 02437 'movepage-moved-noredirect' => 'Напрямлїня не было створене.', 02438 'articleexists' => 'Сторінка з таков назвов уж екзістує або назва вамі выбрата не є платна. 02439 Просиме, выберте іншу назву.', 02440 'cantmove-titleprotected' => 'Сторінка ся не дасть переменовати на дане місце, бо єй назва є замкнута проти створїню', 02441 'talkexists' => "'''Сторінка була переменована, але діскузна сторінка не могла быти переменована, бо сторінка з таков назвов уж екзістує. Просиме Вас, злучте їх ручнї.'''", 02442 'movedto' => 'теперь ся называє', 02443 'movetalk' => 'Переменовати одповідну діскузну сторінку', 02444 'move-subpages' => 'Переменовати підсторінкы (до $1)', 02445 'move-talk-subpages' => 'Переменовати підсторінкы діскузной сторінкы (до $1)', 02446 'movepage-page-exists' => 'Сторінка $1 уж екзістує і не може быти автоматічно переписана.', 02447 'movepage-page-moved' => 'Сторінка $1 была переменована на $2.', 02448 'movepage-page-unmoved' => 'Сторінка $1 не може быти переменована на $2.', 02449 'movepage-max-pages' => '{{PLURAL:$1|Была переменована максімално дозволена єдна сторінка|Были переменованы максімално дозволены $1 сторінкы|Было переменоване максімално дозволеных $1 сторінок}}, веце їх уж автоматічно переменованых не буде.', 02450 'movelogpage' => 'Лоґ переменовань', 02451 'movelogpagetext' => 'Тото є список вшыткых переменованый сторінок.', 02452 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Підсторінка|Підсторінкы}}', 02453 'movesubpagetext' => 'Тота сторінка має $1 {{plural:$1|підсторінку|підсторінкы|підсторінок}} ниже.', 02454 'movenosubpage' => 'Тота сторінка не має підсторінок.', 02455 'movereason' => 'Причіна:', 02456 'revertmove' => 'вернути', 02457 'delete_and_move' => 'Змазати і переменовати', 02458 'delete_and_move_text' => '==Є треба змазаня== 02459 02460 Цілёва сторінка „[[:$1]]“ уж екзістує. Желате собі єй змазати про уволнїня місця на переменованя?', 02461 'delete_and_move_confirm' => 'Гей, змазати сторінку', 02462 'delete_and_move_reason' => 'Змазане про уможнїня переменованя з „[[$1]]“', 02463 'selfmove' => 'Початочна і нова назва суть ровнакы; 02464 не може переменовати сторінку на саму себе.', 02465 'immobile-source-namespace' => 'Сторінкы в просторї назв „$1“ ся не дають переменовати', 02466 'immobile-target-namespace' => 'Сторінкы ся не дають переменовати до простору назв „$1“', 02467 'immobile-target-namespace-iw' => 'Міджіязыковый одказ не є валідный ціль про переменованя сторінкы.', 02468 'immobile-source-page' => 'Тота сторінка ся не дасть переменовати.', 02469 'immobile-target-page' => 'Сторінка ся не дасть переменовати на дану назву.', 02470 'imagenocrossnamespace' => 'Не дасть ся переменовати файл мімо простор назв файлів', 02471 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'До простору назв {{ns:file}} ся не дають переменовати сторінкы неналежачі ку файлу', 02472 'imagetypemismatch' => 'Нове росшырїня файлу не одповідать ёго тіпу', 02473 'imageinvalidfilename' => 'Назва цілёвого файлу не є платна', 02474 'fix-double-redirects' => 'Оправити вшыткы напрямлїня на початкову назву', 02475 'move-leave-redirect' => 'Зохабити напрямлїня', 02476 'protectedpagemovewarning' => "'''Увага: Тота сторінка была замкнута, также єй можуть переменовати лем адміністраторы.''' 02477 Ниже є про перегляд зображеный найновшый протоколовачій запис:", 02478 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Увага: Тота сторінка была замкнута, также єй можуть переменовати лем реґістрованы хоснователї.''' 02479 Ниже є про перегляд зображеный найновшый протоколовачій запис:", 02480 'move-over-sharedrepo' => '== Файл екзістує == 02481 [[:$1]] екзістує в здїлянім усховіщу. Переменованя файлу на тоту назву запричінить перекрытя здїляного файлу.', 02482 'file-exists-sharedrepo' => 'Выбрана назва файлу ся уж хоснує в здїлянім усховіщу. 02483 Просиме, выберте іншу назву.', 02484 02485 # Export 02486 'export' => 'Експорт сторінок', 02487 'exporttext' => 'Можете експортовати текст і історію дакотрой сторінкы або сады сторінок забаленой в XML. Резултатовый файл ся дасть імпортовати до іншой вікі, котра біжыть на софтвері MediaWiki, помочов [[Special:Import|імпортовачой сторінкы]]. 02488 02489 До ниже зазначеного едітачного поля зазначте назвы сторінок, котры хочете експортовати; каждый рядок єдна назва. Тыж звольте, ці ся мають експортовати і старшы верзії сторінкы враховано інформацій в історії едітованя, або лем актуална верзія з інформаціов о послїднїй едітації. 02490 02491 В другім припадї можете тыж хосновати прямый одказ, наприклад помочов [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] ся выекспортує „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]“.', 02492 'exportall' => 'Експортовати вшыткы сторінкы', 02493 'exportcuronly' => 'Загорняти лем сучасну верзію, не повну історію', 02494 'exportnohistory' => "---- 02495 '''Позначка:''' експорт повных історій средством того формуларя быв про проблемы з ресурсами заказаный.", 02496 'exportlistauthors' => 'У каждой сторінкы выписати повный список приспівателїв', 02497 'export-submit' => 'Експорт', 02498 'export-addcattext' => 'Додати сторінкы з катеґорії:', 02499 'export-addcat' => 'Придати', 02500 'export-addnstext' => 'Додати сторінкы з простору назв:', 02501 'export-addns' => 'Придати', 02502 'export-download' => 'Уложыти як файл', 02503 'export-templates' => 'Загорнути шаблоны', 02504 'export-pagelinks' => 'Загорнёвати одказованы сторінкы аж до глубкы:', 02505 02506 # Namespace 8 related 02507 'allmessages' => 'Сістемны повідомлїня', 02508 'allmessagesname' => 'Назва', 02509 'allmessagesdefault' => 'Штандартный текст', 02510 'allmessagescurrent' => 'Актуалный текст', 02511 'allmessagestext' => 'Тото є список вшыткых повідомлїнь доступных в просторї назв «MediaWiki». 02512 Кідь хочете приспівати ку локалізації софтверу MediaWiki, навщівте [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation локалізачну сторінку на mediawiki.org] і [//translatewiki.net сервер server translatewiki.net].', 02513 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:AllMessages не є підпороване, бо wgUseDatabaseMessages є выпнуте.', 02514 'allmessages-filter-legend' => 'Філтер', 02515 'allmessages-filter' => 'Філтер за станом:', 02516 'allmessages-filter-unmodified' => 'Незмінено', 02517 'allmessages-filter-all' => 'Вшыткы', 02518 'allmessages-filter-modified' => 'Змінено', 02519 'allmessages-prefix' => 'Філтер за префіксом:', 02520 'allmessages-language' => 'Язык:', 02521 'allmessages-filter-submit' => 'Выконати', 02522 02523 # Thumbnails 02524 'thumbnail-more' => 'Звекшыти', 02525 'filemissing' => 'Файл хыбить', 02526 'thumbnail_error' => 'Хыба створїня нагляду: $1', 02527 'djvu_page_error' => 'Сторінка DjVu мімо россяг', 02528 'djvu_no_xml' => 'Створїня XML про файл DjVu ся не вдало.', 02529 'thumbnail-temp-create' => 'Дочасный файл нагляду негодно было створити', 02530 'thumbnail-dest-create' => 'Нагляд не годно было уложыти на призначене місце', 02531 'thumbnail_invalid_params' => 'Неплатный параметер нагляду', 02532 'thumbnail_dest_directory' => 'Не дасть ся створити цілёвый адресарь', 02533 'thumbnail_image-type' => 'Непідпорованый тіп образку', 02534 'thumbnail_gd-library' => 'Неповна конфіґурація книжніцї GD: хыбить функція $1', 02535 'thumbnail_image-missing' => 'Файл асі хыбить: $1', 02536 02537 # Special:Import 02538 'import' => 'Імпорт сторінок', 02539 'importinterwiki' => 'Імпорт міджі вікі', 02540 'import-interwiki-text' => 'Про імпорт звольте жрідлову вікі і назву сторінкы. Дата ревізій і мена авторів будуть захованы. Вшыткы імпорты ся зазначують до [[Special:Log/import|книгы імпортів]].', 02541 'import-interwiki-source' => 'Вікі/сторінка-жрідло', 02542 'import-interwiki-history' => 'Копіровати вшыткы історічны верзії той сторінкы', 02543 'import-interwiki-templates' => 'Загорнути вшыткы шаблоны', 02544 'import-interwiki-submit' => 'Імпортовати', 02545 'import-interwiki-namespace' => 'Цілёвый простор назв:', 02546 'import-upload-filename' => 'Назва файлу:', 02547 'import-comment' => 'Коментарь:', 02548 'importtext' => 'Просиме Вас, експортуйте сторінку з іншой вікі помочов [[Special:Export|інштрументу на експорт]], уложте файл на ваш діск а потім го заладуйте гев.', 02549 'importstart' => 'Імпорт сторінок…', 02550 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ревізія|ревізії|ревізій}}', 02551 'importnopages' => 'Не є што імпортовати.', 02552 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Наімпортованый 1 протоколовачій запис|Наімпортованы $1 протоколовачі записы|Наімпортованых $1 протоколовачіх записів}}.', 02553 'importfailed' => 'Імпорт ся не вдав: $1', 02554 'importunknownsource' => 'Незнамый тіп імпортованой сторінкы', 02555 'importcantopen' => 'Не дало ся отворити файл імпорту', 02556 'importbadinterwiki' => 'Неплатный одказ інтервікі', 02557 'importnotext' => 'Порожнїй або жаден текст', 02558 'importsuccess' => 'Імпорт сконченый!', 02559 'importhistoryconflict' => 'Екзістує конфлікт міджі історіямі верзії (може тота сторінка уж была імпортована скоре)', 02560 'importnosources' => 'Не было выбране жрідло імпорту міджі вікі, дірект наладованя історії змін є выпнуте.', 02561 'importnofile' => 'Не быв наладованый файл імпорту.', 02562 'importuploaderrorsize' => 'Не вдало ся наладовати файл імпорту. Розмір файлу перевышує становлену меджу.', 02563 'importuploaderrorpartial' => 'Не вдало ся наладовати імпортный файл. Файл быв наладованый лем частково.', 02564 'importuploaderrortemp' => 'Не вдало ся наладовати імпортный файл. Не є к діспозіції дочасный адресарь.', 02565 'import-parse-failure' => 'Хыба під час імпорту XML', 02566 'import-noarticle' => 'Не є сторінка про імпорт!', 02567 'import-nonewrevisions' => 'Вшыткы верзії уж были скоре імпортованы', 02568 'xml-error-string' => '$1 на рядку $2, стовпець $3 (байт $4): $5', 02569 'import-upload' => 'Наладовати XML дата', 02570 'import-token-mismatch' => 'Стратили ся дата релації. Спробуйте то знову.', 02571 'import-invalid-interwiki' => 'Із зазначеной вікі ся не дасть імпортовати.', 02572 'import-error-edit' => 'Сторінка „$1“ ся не наімпортовала, бо не мате право єй едітовати.', 02573 'import-error-create' => 'Сторінка „$1“ ся не наімпортовала, бо не мате право єй створити.', 02574 'import-error-interwiki' => 'Сторінка „$1“ ся не імпортує, бо єй назва є зарезервована про вонкашнї лінкы (interwiki).', 02575 'import-error-special' => 'Сторінка „$1“ ся не імпортує, бо належыть до шпеціалного простору назв, до котрого сторінкы не належать.', 02576 'import-error-invalid' => 'Сторінка „$1“ ся не імпортує, бо єй назва неприпустна.', 02577 02578 # Import log 02579 'importlogpage' => 'Книга імпортів', 02580 'importlogpagetext' => 'На тій сторінцї ся зображують адміністраторскы імпорты сторінок враховано едітовань з іншых вікі.', 02581 'import-logentry-upload' => 'імпортовав [[$1]] наладованём файлу', 02582 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревізія|ревізії|ревізій}}', 02583 'import-logentry-interwiki' => 'міджівікі імпорт $1', 02584 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревізія|ревізії|ревізій}} з $2', 02585 02586 # JavaScriptTest 02587 'javascripttest' => 'Тестованя JavaScript', 02588 'javascripttest-disabled' => 'Тота функція не дозволена на тій вікі.', 02589 'javascripttest-title' => 'Біжать тест в $1', 02590 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Тота сторінка є резервована про тестованя JavaScript.', 02591 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Незнаный фреймворк тестованя „$1“.', 02592 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Просиме, звольте єден з наступных фреймворків тестованя : $1', 02593 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Звольте взгляд під котрым ся мають тесты спустити:', 02594 'javascripttest-qunit-intro' => 'Смотьте [$1 документацію тестованя] на mediawiki.org', 02595 'javascripttest-qunit-heading' => 'Сет тестів JavaScript в MediaWiki QUnit', 02596 02597 # Tooltip help for the actions 02598 'tooltip-pt-userpage' => 'Ваша сторінка хоснователя', 02599 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Сторінка хоснователя про IP-адресу, з котрой едітуєте', 02600 'tooltip-pt-mytalk' => 'Ваша діскузна сторінка', 02601 'tooltip-pt-anontalk' => 'Діскузія о едітованях выконаных з той IP-адресы', 02602 'tooltip-pt-preferences' => 'Вашы наставлїня', 02603 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список сторінок, на котрых слїдуєте зміны', 02604 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список вашых приспівків', 02605 'tooltip-pt-login' => 'Рекомендуєме ся приголосити, але не є то повинне.', 02606 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Рекомендуєме ся приголосити, але не є то повинне.', 02607 'tooltip-pt-logout' => 'Одголошіня', 02608 'tooltip-ca-talk' => 'Діскузія о обсягу сторінкы', 02609 'tooltip-ca-edit' => 'Тоту сторінку можете едітовати. Просиме, хоснуйте перегляд перед уложінём.', 02610 'tooltip-ca-addsection' => 'Створити нову секцію', 02611 'tooltip-ca-viewsource' => 'Тота сторінка є замкнута. 02612 Можете видїти єй код.', 02613 'tooltip-ca-history' => 'Минулы верзії той сторінкы', 02614 'tooltip-ca-protect' => 'Всокотити тоту сторінку', 02615 'tooltip-ca-unprotect' => 'Змінити замок той сторінкы', 02616 'tooltip-ca-delete' => 'Вымазати тоту сторінку', 02617 'tooltip-ca-undelete' => 'Обновити едітованя той сторінкы выконаны перед єй змазанём', 02618 'tooltip-ca-move' => 'Переменовати тоту сторінку', 02619 'tooltip-ca-watch' => 'Придати гевсю сторінку до вашого списку слїдованых сторінок', 02620 'tooltip-ca-unwatch' => 'Одобрати тоту сторінку з вашого списку слїдованых сторінок', 02621 'tooltip-search' => 'Глядати {{SITENAME}}', 02622 'tooltip-search-go' => 'Перейти на сторінку, што мать акурат таку назву (кідь екзістує)', 02623 'tooltip-search-fulltext' => 'Найти сторінкы з тым текстом', 02624 'tooltip-p-logo' => 'Головна сторінка', 02625 'tooltip-n-mainpage' => 'Перейти на Головну сторінку', 02626 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Перейти на головну сторінку', 02627 'tooltip-n-portal' => 'О проєктї, што можете зробити, де ся што находить', 02628 'tooltip-n-currentevents' => 'Актуалны подїї', 02629 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список послїднїх змін', 02630 'tooltip-n-randompage' => 'Іти на трафункову сторінку', 02631 'tooltip-n-help' => 'Посмотрити поміч', 02632 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список вшыткых сторінок, што заганяють на тоту сторінку', 02633 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Послїднї зміны на сторінках, котры мають одказ на тїй сторінцї', 02634 'tooltip-feed-rss' => 'RSS канал про тоту сторінку', 02635 'tooltip-feed-atom' => 'Atom канал гевсёй сторінкы', 02636 'tooltip-t-contributions' => 'Перегляд приспевків того хоснователя', 02637 'tooltip-t-emailuser' => 'Послати імейл тому хоснователёви', 02638 'tooltip-t-upload' => 'Наладовати файлы', 02639 'tooltip-t-specialpages' => 'Список вшыткых шпеціалных сторінок', 02640 'tooltip-t-print' => 'Верзія той сторінкы до друку', 02641 'tooltip-t-permalink' => 'Перманентный одказ на тоту верзію сторінкы', 02642 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Обсяг сторінкы', 02643 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Видїти сторінку хоснователя', 02644 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Вказати сторінку файлу', 02645 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Шпеціална сторінка, тай єй не годен едітовати.', 02646 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Сторінка проєкту', 02647 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Видїти код сторінкы', 02648 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Вказати повідомлїня сістемы', 02649 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Видїти шаблону', 02650 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Видїти сторінку помочі', 02651 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Сторінка катеґорії', 02652 'tooltip-minoredit' => 'Позначіти тото як незначне едітованя', 02653 'tooltip-save' => 'Уложыти вашы зміны', 02654 'tooltip-preview' => 'Нагляд сторінкы, просиме Вас, хоснуйте перед уложінём!', 02655 'tooltip-diff' => 'Вказати зміны, што были зроблены в тексті.', 02656 'tooltip-compareselectedversions' => 'Видїти роздїл міджі двома указаныма верзіями той сторінкы.', 02657 'tooltip-watch' => 'Придати тоту сторінку до списку слїдованых', 02658 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Остранити надписы', 02659 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Актуалізовати список слїдованых сторінок', 02660 'tooltip-recreate' => 'Обновити сторінку і кідь была змазана', 02661 'tooltip-upload' => 'Почати одосыланя', 02662 'tooltip-rollback' => 'Єдным кликом вернути зміны, зроблены послїдным приспівателём', 02663 'tooltip-undo' => 'Зрушыти зміны і вказати попереднїй перегляд. Дозволює придати прічіну до ресуме.', 02664 'tooltip-preferences-save' => 'Уложыти наставлїня', 02665 'tooltip-summary' => 'Задайте курте згорнутя', 02666 02667 # Metadata 02668 'notacceptable' => 'Тот вікі сервер не годен подати дата у форматї, котрый бы ваш кліент быв годен прочітати.', 02669 02670 # Attribution 02671 'anonymous' => 'анонімный {{PLURAL:$1|хоснователь|хоснователя|хоснователї}} {{GRAMMAR:2sg|{{SITENAME}}}}', 02672 'siteuser' => 'хоснователь {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1', 02673 'anonuser' => 'анонімный хоснователь {{grammar:2sg|{{SITENAME}}}} $1', 02674 'lastmodifiedatby' => 'Остатня зміна $2, $1 хоснователём $3.', 02675 'othercontribs' => 'На базї роботы $1.', 02676 'others' => 'іншы', 02677 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|Хоснователь|Хоснователї}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1', 02678 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонімный хоснователь|анонімны хоснователї}} {{grammar:genitive|{{SITENAME}}}} $1', 02679 'creditspage' => 'Заслугы за сторінку', 02680 'nocredits' => 'Ку тій сторінцї не екзістують інформації о заслугах.', 02681 02682 # Spam protection 02683 'spamprotectiontitle' => 'Спам філтер', 02684 'spamprotectiontext' => 'Сторінка, котру сьте ся пробовали уложыти, была заблокована протиспамовым філтром. Правдоподобнов причінов є одказ на екстерну сторінку, котра є на чорнім списку.', 02685 'spamprotectionmatch' => 'Наслїдуючій текст спустив наш філтер проти спаму: $1', 02686 'spambot_username' => 'MediaWiki очістка спаму', 02687 'spam_reverting' => 'Реверт на послїдню верзію необсягуючу одказы на $1', 02688 'spam_blanking' => 'Вшыткы ревізії обсяговали одказы на $1, выпорожнєны', 02689 02690 # Info page 02691 'pageinfo-title' => 'Інформація про "$1"', 02692 'pageinfo-header-edits' => 'Історія едітовань', 02693 'pageinfo-header-watchlist' => 'Слїдованы сторінкы', 02694 'pageinfo-header-views' => 'Перегляды', 02695 'pageinfo-subjectpage' => 'Сторінка', 02696 'pageinfo-talkpage' => 'Сторінка діскузії', 02697 'pageinfo-watchers' => 'Кількость слїдуючіх сторінку', 02698 'pageinfo-edits' => 'Чісло едітовань', 02699 'pageinfo-authors' => 'Вшытка кількость унікатных авторів', 02700 'pageinfo-views' => 'Чісло переглядів', 02701 'pageinfo-viewsperedit' => 'Чісло зображінь на едітованя', 02702 02703 # Patrolling 02704 'markaspatrolleddiff' => 'Означіти як перевірене', 02705 'markaspatrolledtext' => 'Означіти тоту сторінку як перевірену', 02706 'markedaspatrolled' => 'Означене як перевірене', 02707 'markedaspatrolledtext' => 'Выбрана верзія сторінкы [[:$1]] была означена як перевірена.', 02708 'rcpatroldisabled' => 'Патролованя послїднїх змін выпнуте', 02709 'rcpatroldisabledtext' => 'Патролованя послїднїх змін є моментално выпнута.', 02710 'markedaspatrollederror' => 'Не дасть ся означіти як перевірене', 02711 'markedaspatrollederrortext' => 'Мусите зволити ревізію, котра має быти означена як перевірена.', 02712 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Не маєте дозволене означовати властны едітованя як перевірены.', 02713 02714 # Patrol log 02715 'patrol-log-page' => 'Книга перевіреных едітовань', 02716 'patrol-log-header' => 'Тото є книга перевіреных верзій.', 02717 'log-show-hide-patrol' => '$1 книгу записів патролованя', 02718 02719 # Image deletion 02720 'deletedrevision' => 'Змазана стара ревізія $1', 02721 'filedeleteerror-short' => 'Хыба мазаня файлу: $1', 02722 'filedeleteerror-long' => 'Выникла хыба під час мазаня файлу: 02723 02724 $1', 02725 'filedelete-missing' => 'Файл „$1“ ся не дасть змазати, бо не екзістує.', 02726 'filedelete-old-unregistered' => 'Зазначена верзія файлу „$1“ не є в датабазї.', 02727 'filedelete-current-unregistered' => 'Зазначеный файл „$1“ не є в датабазї.', 02728 'filedelete-archive-read-only' => 'До архівного адресаря ($1) не має вебовый сервер права запису.', 02729 02730 # Browsing diffs 02731 'previousdiff' => '← Старше едітованя', 02732 'nextdiff' => 'Новше едітованя →', 02733 02734 # Media information 02735 'mediawarning' => "'''Увага''': Тот тіп файлу може обсяговати шкодливый код. 02736 Отворінём файлу можете огрозити свій компютер.", 02737 'imagemaxsize' => "Максімалный розмір образку:<br /> 02738 ''(на сторінцї з пописом файлу)''", 02739 'thumbsize' => 'Великость нагляду:', 02740 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|сторінка|сторінкы|сторінок}}', 02741 'file-info' => 'розмір файлу: $1, MIME-тіп: $2', 02742 'file-info-size' => '$1 × $2 пікселів, розмір файлу: $3, MIME-тип: $4', 02743 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пікселів, великость файлу: $3, MIME тіп: $4, $5 {{PLURAL:$5|сторінка|сторінкы|сторінок}}', 02744 'file-nohires' => 'Не є верзія з векшым розлишінём.', 02745 'svg-long-desc' => 'SVG-файл, номінално $1 × $2 пікселів, розмір файлу: $3', 02746 'show-big-image' => 'Повне розлишіня', 02747 'show-big-image-preview' => 'Розмір того нагляду: $1.', 02748 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Інше|іншы}} розлишіня: $1.', 02749 'show-big-image-size' => '$1 × $2 пікселів', 02750 'file-info-gif-looped' => 'в слючцї', 02751 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|снимок|снимкы|снимків}}', 02752 'file-info-png-looped' => 'в слючцї', 02753 'file-info-png-repeat' => 'повторяне $1{{PLURAL:$1|раз|разы}}', 02754 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|снимок|снимкы|снимків}}', 02755 02756 # Special:NewFiles 02757 'newimages' => 'Ґалерія новых файлів', 02758 'imagelisttext' => "Ниже є {{plural:$1|єден файл|список '''$1''' файлів сортованых $2|список '''$1''' файлів сортованых $2}}.", 02759 'newimages-summary' => 'На тій шпеціалній сторінцї ся зображують остатнї наладованы файлы.', 02760 'newimages-legend' => 'Філтер', 02761 'newimages-label' => 'Назва файлу (або єй часть):', 02762 'showhidebots' => '($1 ботів)', 02763 'noimages' => 'Не є што зобразити.', 02764 'ilsubmit' => 'Глядати', 02765 'bydate' => 'за датумом', 02766 'sp-newimages-showfrom' => 'Вказати новы файлы почінаючі од $2, $1', 02767 02768 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 02769 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 секунда|$1 секунды|$1 секунд}}', 02770 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 минута|$1 минуты|$1 минут}}', 02771 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 година|$1 годины|$1 годин}}', 02772 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 день|$1 днї|$1 днїв}}', 02773 'ago' => '$1 тому', 02774 02775 # Bad image list 02776 'bad_image_list' => 'Формат має быти наступным: 02777 02778 02779 Раховати ся будуть лем елементы (рядкы, што ся почінають з *). 02780 Першый одказ рядка має быти одказом на файл, якому ся не дозволює зображованя на сторінках. 02781 Далшы одказы у тім самім рядку будуть уважены як выняткы, наприклад сторінкы, де зображіня може быти вложене.', 02782 02783 # Metadata 02784 'metadata' => 'Метадата', 02785 'metadata-help' => 'Файл обсягує додатковы інформації, якы ся звычайно додають діґіталными камерами ці скенерами. 02786 Кідь ся файл зедітовав по вытворїню, даякы параметры можуть не одповідати тому образку.', 02787 'metadata-expand' => 'Вказати додатковы детайлы', 02788 'metadata-collapse' => 'Сховати додатковы детайлы', 02789 'metadata-fields' => 'Положкы метадат образчіків зазначены у тім повідомлїню будуть на сторінцї з пописом выписаны все. Жебы вказати другы, буде треба кликнути на „зобразити детайлы“. 02790 * make 02791 * model 02792 * datetimeoriginal 02793 * exposuretime 02794 * fnumber 02795 * isospeedratings 02796 * focallength 02797 * artist 02798 * copyright 02799 * imagedescription 02800 * gpslatitude 02801 * gpslongitude 02802 * gpsaltitude', 02803 02804 # EXIF tags 02805 'exif-imagewidth' => 'Шырька', 02806 'exif-imagelength' => 'Вышка', 02807 'exif-bitspersample' => 'Глубка фарбы', 02808 'exif-compression' => 'Метода компресії', 02809 'exif-photometricinterpretation' => 'Фаребный простор', 02810 'exif-orientation' => 'Орієнтація', 02811 'exif-samplesperpixel' => 'Чісло компонентів', 02812 'exif-planarconfiguration' => 'Порядок дат', 02813 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Пропорція підвзоркованя Y ку C', 02814 'exif-ycbcrpositioning' => 'Уміщіня Y і C', 02815 'exif-xresolution' => 'Розлишіня образка на шырку', 02816 'exif-yresolution' => 'Розлишіня образка на вышку', 02817 'exif-stripoffsets' => 'Уміщіня дат образка', 02818 'exif-rowsperstrip' => 'Чісло рядків на 1 блок', 02819 'exif-stripbytecounts' => 'Чісло байтів на компрімованый блок', 02820 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Офсет ку JPEG SOI', 02821 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Чісло байтів JPEG дат', 02822 'exif-whitepoint' => 'Хромаціта білой точкы', 02823 'exif-primarychromaticities' => 'Хромаціта прімарных фарб', 02824 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Коефіціенты матіцї про трансформованя фаребных просторів', 02825 'exif-referenceblackwhite' => 'Світлость референчного чорной і білой точкы', 02826 'exif-datetime' => 'Датум і час вытворїня файлу', 02827 'exif-imagedescription' => 'Назва образку', 02828 'exif-make' => 'Выробник фотоапарату', 02829 'exif-model' => 'Модел фотоапарату', 02830 'exif-software' => 'Проґрамове забеспечіня', 02831 'exif-artist' => 'Автор', 02832 'exif-copyright' => 'Властник авторьскых прав', 02833 'exif-exifversion' => 'Верзія Exif', 02834 'exif-flashpixversion' => 'Підпорована верзія Flashpix', 02835 'exif-colorspace' => 'Фаребный простор', 02836 'exif-componentsconfiguration' => 'Конфіґурація компонентів фарбы', 02837 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Компрімачный режім', 02838 'exif-pixelydimension' => 'Шырка образчіка', 02839 'exif-pixelxdimension' => 'Вышка образчіка', 02840 'exif-usercomment' => 'Додатковый коментарь', 02841 'exif-relatedsoundfile' => 'Звязаный звуковый файл', 02842 'exif-datetimeoriginal' => 'Оріґіналный датум і час', 02843 'exif-datetimedigitized' => 'Датум і час діґіталізації', 02844 'exif-subsectime' => 'зломкы секунды про DateTime', 02845 'exif-subsectimeoriginal' => 'зломкы секунды про DateTimeOriginal', 02846 'exif-subsectimedigitized' => 'зломкы секунды про DateTimeDigitized', 02847 'exif-exposuretime' => 'Час експозіції', 02848 'exif-exposuretime-format' => '$1 з ($2)', 02849 'exif-fnumber' => 'Цлона', 02850 'exif-exposureprogram' => 'Експозічный проґрам', 02851 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална чутливость', 02852 'exif-isospeedratings' => 'Світлочутливость ISO', 02853 'exif-shutterspeedvalue' => 'Експозічный час (APEX)', 02854 'exif-aperturevalue' => 'Цлона (APEX)', 02855 'exif-brightnessvalue' => 'Яс (APEX)', 02856 'exif-exposurebiasvalue' => 'Компензація експозіції', 02857 'exif-maxaperturevalue' => 'Найменша цлона', 02858 'exif-subjectdistance' => 'Далеко ку обєкту', 02859 'exif-meteringmode' => 'Способ міряня', 02860 'exif-lightsource' => 'Жрідло світла', 02861 'exif-flash' => 'Блеск', 02862 'exif-focallength' => 'Фокусна довжка', 02863 'exif-subjectarea' => 'Положіня обєкту', 02864 'exif-flashenergy' => 'Енерґія блеску', 02865 'exif-focalplanexresolution' => 'X розлишіня огнісковой ровины', 02866 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y розлишіня огнісковой ровіны', 02867 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Єдиніця розлишіня огнісковой ровины', 02868 'exif-subjectlocation' => 'Положіня обєкту', 02869 'exif-exposureindex' => 'Індекс експозіції', 02870 'exif-sensingmethod' => 'Тіп сензора', 02871 'exif-filesource' => 'Жрідло файлу', 02872 'exif-scenetype' => 'Тіп сцены', 02873 'exif-customrendered' => 'Хосновательска обробка', 02874 'exif-exposuremode' => 'Режім експозіції', 02875 'exif-whitebalance' => 'Баланс білого', 02876 'exif-digitalzoomratio' => 'Діґіталный зум', 02877 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Еквівалентна фокусна довжка (про 35 мм філм)', 02878 'exif-scenecapturetype' => 'Тіп сцены', 02879 'exif-gaincontrol' => 'Управа світлости', 02880 'exif-contrast' => 'Контраст', 02881 'exif-saturation' => 'Насыченость', 02882 'exif-sharpness' => 'Острость', 02883 'exif-devicesettingdescription' => 'Попис наштелёваня заряджіня', 02884 'exif-subjectdistancerange' => 'Далеко ку обєкту', 02885 'exif-imageuniqueid' => 'Унікатне ID образка', 02886 'exif-gpsversionid' => 'Верзія блоку GPS-інформації', 02887 'exif-gpslatituderef' => 'Северна або южна шырка', 02888 'exif-gpslatitude' => 'Ґеоґрафічна шырка', 02889 'exif-gpslongituderef' => 'Выходна або западна довжка', 02890 'exif-gpslongitude' => 'Ґеоґрафічна довжка', 02891 'exif-gpsaltituderef' => 'Над/підморьска вышка/глубка', 02892 'exif-gpsaltitude' => 'Надморьска вышка', 02893 'exif-gpstimestamp' => 'GPS час (атомовы годины)', 02894 'exif-gpssatellites' => 'Сателіты хоснованы про міряня', 02895 'exif-gpsstatus' => 'Статус приїмача', 02896 'exif-gpsmeasuremode' => 'Режім міряня', 02897 'exif-gpsdop' => 'Точность міряня', 02898 'exif-gpsspeedref' => 'Єдиніця швыдкости', 02899 'exif-gpsspeed' => 'Швыдкость GPS приїмателя', 02900 'exif-gpstrackref' => 'Референція про смер руху', 02901 'exif-gpstrack' => 'Смер рушаня', 02902 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Референція про оріентацію образку', 02903 'exif-gpsimgdirection' => 'Оріентація образку', 02904 'exif-gpsmapdatum' => 'Хоснована ґеодезічна сістема', 02905 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Северна/южна ґеоґрафічна шырка обєкта', 02906 'exif-gpsdestlatitude' => 'Ґеоґрафічна шырка обєкта', 02907 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Северна/южна ґеоґрафічна довжка обєкта', 02908 'exif-gpsdestlongitude' => 'Ґеоґрафічна довжка обєкта', 02909 'exif-gpsdestbearingref' => 'Референція про дорогу ку обєкту', 02910 'exif-gpsdestbearing' => 'Дорога ку обєкту', 02911 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Референція про дістанцію ку обєкту', 02912 'exif-gpsdestdistance' => 'Дістанція ку обєкту', 02913 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Метода обробкы GPS дат', 02914 'exif-gpsareainformation' => 'Назва области GPS', 02915 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS датум', 02916 'exif-gpsdifferential' => 'Діференціална корекція GPS', 02917 'exif-jpegfilecomment' => 'Позначкы ку файлу JPEG', 02918 'exif-keywords' => 'Ключовы слова', 02919 'exif-worldregioncreated' => 'Часть світу, де быв образчік зазначеный', 02920 'exif-countrycreated' => 'Країна, де быв образчік зазначеный', 02921 'exif-countrycodecreated' => 'Код країны, де быв образчік зазначеный', 02922 'exif-provinceorstatecreated' => 'Провінція або штат, де быв образчік зазначеный', 02923 'exif-citycreated' => 'Місто, де быв образчік зазначеный', 02924 'exif-sublocationcreated' => 'Часть міста, де быв образчік зазначеный', 02925 'exif-worldregiondest' => 'Вказана часть світа', 02926 'exif-countrydest' => 'Вказана країна', 02927 'exif-countrycodedest' => 'Код вказаной країны', 02928 'exif-provinceorstatedest' => 'Вказана провінція або штат', 02929 'exif-citydest' => 'Вказане місто', 02930 'exif-sublocationdest' => 'Вказана часть міста', 02931 'exif-objectname' => 'Курта назва', 02932 'exif-specialinstructions' => 'Шпеціалны інштрукції', 02933 'exif-headline' => 'Надпис', 02934 'exif-credit' => 'Ждідло/Додаватель', 02935 'exif-source' => 'Жрідло', 02936 'exif-editstatus' => 'Редакчный статус образчіка', 02937 'exif-urgency' => 'Урґенція', 02938 'exif-fixtureidentifier' => 'Назва сталого обєкту', 02939 'exif-locationdest' => 'Вказане місце', 02940 'exif-locationdestcode' => 'Код вказаного місця', 02941 'exif-objectcycle' => 'Денный час, про котрый є файл становленый', 02942 'exif-contact' => 'Контактна інформація', 02943 'exif-writer' => 'Автор попису', 02944 'exif-languagecode' => 'Язык', 02945 'exif-iimversion' => 'IIM верзія', 02946 'exif-iimcategory' => 'Катеґорія', 02947 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Додатковы катеґорії', 02948 'exif-datetimeexpires' => 'Не хосновати по', 02949 'exif-datetimereleased' => 'Про хоснованя од', 02950 'exif-originaltransmissionref' => 'Код про догляданя оріґіналной трансмісії', 02951 'exif-identifier' => 'Ідентіфікатор', 02952 'exif-lens' => 'Хоснованый обєктів', 02953 'exif-serialnumber' => 'Серіове чісло апарату', 02954 'exif-cameraownername' => 'Властник апарату', 02955 'exif-label' => 'Налепка', 02956 'exif-datetimemetadata' => 'Датум послїднёй управы метадат', 02957 'exif-nickname' => 'Неформална назва образчіка', 02958 'exif-rating' => 'Рейтінґ (1–5)', 02959 'exif-rightscertificate' => 'Цертіфікат справованя прав', 02960 'exif-copyrighted' => 'Статус авторьскых прав', 02961 'exif-copyrightowner' => 'Властник авторьскых прав', 02962 'exif-usageterms' => 'Условія хоснованя', 02963 'exif-webstatement' => 'Онлайн інформації о авторьскых правах', 02964 'exif-originaldocumentid' => 'Унікатне ID оріґіналного документу', 02965 'exif-licenseurl' => 'URL ліценції', 02966 'exif-morepermissionsurl' => 'Інформації о другім ліценцованю', 02967 'exif-attributionurl' => 'Кідь хоснуєте тото дїло, зазначте одказ', 02968 'exif-preferredattributionname' => 'Кідь хоснуєте тото дїло, зазначте автора', 02969 'exif-pngfilecomment' => 'Позначкы ку файлу PNG', 02970 'exif-disclaimer' => 'Вылучіня одповідности', 02971 'exif-contentwarning' => 'Упозорнїня ку обсягу', 02972 'exif-giffilecomment' => 'Позначкы ку файлу GIF', 02973 'exif-intellectualgenre' => 'Тіп положкы', 02974 'exif-subjectnewscode' => 'Код предмету', 02975 'exif-scenecode' => 'IPTC код сцены', 02976 'exif-event' => 'Зображена подїя', 02977 'exif-organisationinimage' => 'Зображена орґанізація', 02978 'exif-personinimage' => 'Зображена особа', 02979 'exif-originalimageheight' => 'Вышка образчіка перед орїзанём', 02980 'exif-originalimagewidth' => 'Шырка образчіка перед орїзанём', 02981 02982 # EXIF attributes 02983 'exif-compression-1' => 'Нестиснутый', 02984 'exif-compression-2' => '1-дімензіоналне Гуффманове кодованя довжкы бігу CCITT Group 3', 02985 'exif-compression-3' => 'Кодованя факсів CCITT Group 3', 02986 'exif-compression-4' => 'Кодованя факсів CCITT Group 4', 02987 02988 'exif-copyrighted-true' => 'Сокочене авторьскым правом', 02989 'exif-copyrighted-false' => 'Без інформації о авторьскых правах', 02990 02991 'exif-unknowndate' => 'Незнамый датум', 02992 02993 'exif-orientation-1' => 'Нормална', 02994 'exif-orientation-2' => 'Перевернуте горізонтално', 02995 'exif-orientation-3' => 'Обернуте о 180°', 02996 'exif-orientation-4' => 'Перевернуте вертікално', 02997 'exif-orientation-5' => 'Повернуте о 90° проти дорозї годиновой ручкы і вертікално перевернуте', 02998 'exif-orientation-6' => 'Повернуте о 90° проти дорозї годиновой ручкы', 02999 'exif-orientation-7' => 'Повернуте о 90° по дорозї годиновой ручкы і вертікално перевернуте', 03000 'exif-orientation-8' => 'Повернуте о 90° по дорозї годиновой ручкы', 03001 03002 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат «chunky»', 03003 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат «planar»', 03004 03005 'exif-colorspace-65535' => 'Некаліброване', 03006 03007 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не екзістує', 03008 03009 'exif-exposureprogram-0' => 'Недефіноване', 03010 'exif-exposureprogram-1' => 'Ручный режім', 03011 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормалный режім', 03012 'exif-exposureprogram-3' => 'Пріоріта цлоны', 03013 'exif-exposureprogram-4' => 'Пріоріта спущі', 03014 'exif-exposureprogram-5' => 'Креатівны проґрам (лїпша глубка остроты)', 03015 'exif-exposureprogram-6' => 'Акція проґрам (швыдкіша спущ)', 03016 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретный режім (детайлны фотоґрафії з неострым задом)', 03017 'exif-exposureprogram-8' => 'Країна (фотоґрафія країны з острым задом)', 03018 03019 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метрів', 03020 03021 'exif-meteringmode-0' => 'Не є знаме', 03022 'exif-meteringmode-1' => 'Середнїй', 03023 'exif-meteringmode-2' => 'Центрозваженый', 03024 'exif-meteringmode-3' => 'Бодове', 03025 'exif-meteringmode-4' => 'Зонове', 03026 'exif-meteringmode-5' => 'Матрічный', 03027 'exif-meteringmode-6' => 'Частковый', 03028 'exif-meteringmode-255' => 'Інше', 03029 03030 'exif-lightsource-0' => 'Не є знаме', 03031 'exif-lightsource-1' => 'Денне світло', 03032 'exif-lightsource-2' => 'Лампа денного світла', 03033 'exif-lightsource-3' => 'Лампа розжарёваня', 03034 'exif-lightsource-4' => 'Блеск', 03035 'exif-lightsource-9' => 'Ясно', 03036 'exif-lightsource-10' => 'Захмарено', 03037 'exif-lightsource-11' => 'Тїнь', 03038 'exif-lightsource-12' => 'Лампа денного світла тіп D (5700 − 7100K)', 03039 'exif-lightsource-13' => 'Лампа денного світла тіп N (4600 − 5400K)', 03040 'exif-lightsource-14' => 'Лампа денного світла тіп W (3900 − 4500K)', 03041 'exif-lightsource-15' => 'Лампа денного світла тіп WW (3200 − 3700K)', 03042 'exif-lightsource-17' => 'Штандартне світло тіпу A', 03043 'exif-lightsource-18' => 'Штандартне світло тіпу B', 03044 'exif-lightsource-19' => 'Штандартне світло тіпу C', 03045 'exif-lightsource-24' => 'Штудіова лампа штандарду ISO', 03046 'exif-lightsource-255' => 'Інше жрідло світла', 03047 03048 # Flash modes 03049 'exif-flash-fired-0' => 'Блеск не працовав', 03050 'exif-flash-fired-1' => 'Блеск працовав', 03051 'exif-flash-return-0' => 'функція про роспознаваня одразів блеску не є к діспозіції', 03052 'exif-flash-return-2' => 'одраз блеску не быв зазначеный', 03053 'exif-flash-return-3' => 'одраз блеску быв зазначеный', 03054 'exif-flash-mode-1' => 'принучене хоснованя блеску', 03055 'exif-flash-mode-2' => 'хоснованя блеску заказане', 03056 'exif-flash-mode-3' => 'автоматічный режім', 03057 'exif-flash-function-1' => 'Блеск не є к діспозіції', 03058 'exif-flash-redeye-1' => 'режім редукції яву червеных очей', 03059 03060 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'in', 03061 03062 'exif-sensingmethod-1' => 'Недефіноване', 03063 'exif-sensingmethod-2' => 'Єдночіповый плошный сензор', 03064 'exif-sensingmethod-3' => 'Двойчіповый плошный сензор', 03065 'exif-sensingmethod-4' => 'Тройчіповый плошный сензор', 03066 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенчный плошный сензор', 03067 'exif-sensingmethod-7' => 'Трёхлінеарный сензор', 03068 'exif-sensingmethod-8' => 'Секвенчный лінеарный сензор', 03069 03070 'exif-filesource-3' => 'Діґіталный фотоапарат', 03071 03072 'exif-scenetype-1' => 'Прямо фотоґрафованый образок', 03073 03074 'exif-customrendered-0' => 'Нормалне спрацованя', 03075 'exif-customrendered-1' => 'Нештандартне спрацованя', 03076 03077 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматічна експозіція', 03078 'exif-exposuremode-1' => 'Ручне наштелёваня експозіції', 03079 'exif-exposuremode-2' => 'Брекетинґ', 03080 03081 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматічный баланс білого', 03082 'exif-whitebalance-1' => 'Ручне наштелёваня балансу білого', 03083 03084 'exif-scenecapturetype-0' => 'Штандартный', 03085 'exif-scenecapturetype-1' => 'На шырку', 03086 'exif-scenecapturetype-2' => 'На вышку', 03087 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ночна сцена', 03088 03089 'exif-gaincontrol-0' => 'Жадна', 03090 'exif-gaincontrol-1' => 'Невелике звышіня', 03091 'exif-gaincontrol-2' => 'Велике звышіня', 03092 'exif-gaincontrol-3' => 'Невелике зменшіня', 03093 'exif-gaincontrol-4' => 'Силне зменшіня', 03094 03095 'exif-contrast-0' => 'Нормалне', 03096 'exif-contrast-1' => 'Мягке', 03097 'exif-contrast-2' => 'Тверде', 03098 03099 'exif-saturation-0' => 'Нормалне', 03100 'exif-saturation-1' => 'Невелика насыченость', 03101 'exif-saturation-2' => 'Велика насыченость', 03102 03103 'exif-sharpness-0' => 'Нормалне', 03104 'exif-sharpness-1' => 'Мягке', 03105 'exif-sharpness-2' => 'Тверде', 03106 03107 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Не є знаме', 03108 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Макро', 03109 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Детайл', 03110 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Погляд здалека', 03111 03112 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 03113 'exif-gpslatitude-n' => 'Северна шырка', 03114 'exif-gpslatitude-s' => 'Южна шырка', 03115 03116 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 03117 'exif-gpslongitude-e' => 'Выходна довжка', 03118 'exif-gpslongitude-w' => 'Западна довжка', 03119 03120 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef 03121 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метрів}} над уровнёв моря', 03122 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метр|метра|метрів}} під уровнёв моря', 03123 03124 'exif-gpsstatus-a' => 'Вымірёваня не є закінчене', 03125 'exif-gpsstatus-v' => 'Міряня мімо роботу', 03126 03127 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Двойрозмірове міряня', 03128 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тройрозмірове міряня', 03129 03130 # Pseudotags used for GPSSpeedRef 03131 'exif-gpsspeed-k' => 'км/год', 03132 'exif-gpsspeed-m' => 'міль/год', 03133 'exif-gpsspeed-n' => 'узлів', 03134 03135 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef 03136 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Кілометры', 03137 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Мілї', 03138 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Морьскы мілї', 03139 03140 'exif-gpsdop-excellent' => 'Выняткова ($1)', 03141 'exif-gpsdop-good' => 'Добра ($1)', 03142 'exif-gpsdop-moderate' => 'Середня ($1)', 03143 'exif-gpsdop-fair' => 'Ниже середнёй ($1)', 03144 'exif-gpsdop-poor' => 'Бідна ($1)', 03145 03146 'exif-objectcycle-a' => 'Лем дообіда', 03147 'exif-objectcycle-p' => 'Лем вечур', 03148 'exif-objectcycle-b' => 'Рано і вечур', 03149 03150 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 03151 'exif-gpsdirection-t' => 'Справный курз', 03152 'exif-gpsdirection-m' => 'Маґнетічный курз', 03153 03154 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Центрованый', 03155 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'У себе', 03156 03157 'exif-dc-contributor' => 'Приспівателї', 03158 'exif-dc-coverage' => 'Просторовы або часовы россягы медія', 03159 'exif-dc-date' => 'Датум (датумы)', 03160 'exif-dc-publisher' => 'Выдаватель', 03161 'exif-dc-relation' => 'Повязаны медія', 03162 'exif-dc-rights' => 'Права', 03163 'exif-dc-source' => 'Оріґіналне медіюм', 03164 'exif-dc-type' => 'Тіп медія', 03165 03166 'exif-rating-rejected' => 'Завергнуте', 03167 03168 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Понад 65535', 03169 03170 'exif-iimcategory-ace' => 'Култура, уменя і забава', 03171 'exif-iimcategory-clj' => 'Злочін і право', 03172 'exif-iimcategory-dis' => 'Гаварії і напасть', 03173 'exif-iimcategory-fin' => 'Економіка і бізніс', 03174 'exif-iimcategory-edu' => 'Едукація', 03175 'exif-iimcategory-evn' => 'Жывотне середовище', 03176 'exif-iimcategory-hth' => 'Здоровя', 03177 'exif-iimcategory-hum' => 'Людьскы залюбы', 03178 'exif-iimcategory-lab' => 'Праца', 03179 'exif-iimcategory-lif' => 'Вольный час і жывотный штіл', 03180 'exif-iimcategory-pol' => 'Політіка', 03181 'exif-iimcategory-rel' => 'Віра і реліґія', 03182 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука і технолоґії', 03183 'exif-iimcategory-soi' => 'Соціална проблематіка', 03184 'exif-iimcategory-spo' => 'Шпорт', 03185 'exif-iimcategory-war' => 'Войны, конфлікты і непокої', 03186 'exif-iimcategory-wea' => 'Хвіля', 03187 03188 'exif-urgency-normal' => 'Нормалне ($1)', 03189 'exif-urgency-low' => 'Низка ($1)', 03190 'exif-urgency-high' => 'Высока ($1)', 03191 'exif-urgency-other' => 'Хоснователём дефінована пріоріта ($1)', 03192 03193 # External editor support 03194 'edit-externally' => 'Едітовати тот файл хоснувчі екстерну аплікацію', 03195 'edit-externally-help' => '(Веце інформацій найдете в [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors інштрукції про наставлїня].)', 03196 03197 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 03198 'watchlistall2' => 'вшыткы', 03199 'namespacesall' => 'вшыткы', 03200 'monthsall' => 'вшыткы', 03201 'limitall' => 'вшыткы', 03202 03203 # Email address confirmation 03204 'confirmemail' => 'Потверджіня адресы ел. пошты', 03205 'confirmemail_noemail' => 'Во своїм [[Special:Preferences|хосновательскім наставлїню]] сьте не зазначіли платну адресу ел. пошты.', 03206 'confirmemail_text' => 'Тота вікі выжадує, жебы сьте перед хоснованым дакотрых функцій потвердили свою адресу електронічной пошты. Кликнутём на клапку ниже одошлете потверджовачій лист на вами зазначену адресу. Тот лист обсягує одказ і код потверджіня; зображінём одказованой сторінкы во своїм інтернетовім переглядачу потвердите, же зазначена адреса є платна.', 03207 'confirmemail_pending' => 'Потверджовачій код быв посланый ва вашу адресу ел. пошты. 03208 Кідь сьте собі конто створили перед моментом, спробуйте на доручіня коду пару минут почекати, покы пожадате о новый.', 03209 'confirmemail_send' => 'Одослати потверджовачій код', 03210 'confirmemail_sent' => 'Потверджовачій лист быв посланый.', 03211 'confirmemail_oncreate' => 'На вашу адресу ел. пошты быв посланый потверджовачій код. 03212 Тот код не треба про приголошіня, але буде го треба про актівацію дакотрых функцій заложеных на хоснованю ел. пошты.', 03213 'confirmemail_sendfailed' => '{{GRAMMAR:3sg|{{SITENAME}}}} ся не вдало одослати потверджовачій лист. Перевірьте ці адреса не обсягує хыбны буквы. 03214 03215 Поштовый проґрам одповив: $1', 03216 'confirmemail_invalid' => 'Неправильный потверджовачій код. Може уж уплынула платность коду.', 03217 'confirmemail_needlogin' => 'Про потверджіня своёй адрес ел. пошты ся мусите $1.', 03218 'confirmemail_success' => 'Ваша адреса ел. пошты была потверджена. Нынї ся можете [[Special:UserLogin|приголосити]] і хосновати вікі.', 03219 'confirmemail_loggedin' => 'Ваша адреса ел. пошты была потверджена.', 03220 'confirmemail_error' => 'Не вдало ся уложыти ваше потверджіня.', 03221 'confirmemail_subject' => 'Потверджіня адресы ел. пошты про {{grammar:4sg|{{SITENAME}}}}', 03222 'confirmemail_body' => 'Хтось (асі вы, з IP адресы $1) собі реґістровав конто з меном "$2" і тов адресов ел. пошты на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}. 03223 03224 Кідь собі желате актівовати функції ел. пошты на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, так про потверджіня, же тота адреса справды належыть вам, перейдите своїм інтернетовым переглядачом на слїдуючу адресу: 03225 03226 $3 03227 03228 Кідь сьте о тото потверджіня *не жадали*, кликните на слїдуючій одказ, котрым потверджіня зрушыте: 03229 03230 $5 03231 03232 Платность того коду потверджіня експірує $4.', 03233 'confirmemail_body_changed' => 'Хтось (асі вы, з IP адресы $1), 03234 змінив адресу ел. пошты ку конту "$2" на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} на тоту адресу. 03235 03236 Кідь собі желате актівовати функції ел. пошты на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, так про потверджіня, же тота адреса справды належыть вам, перейдьте своїм інтернетовым переглядачом на наслїдуючу адресу: 03237 03238 $3 03239 03240 Кідь сьте о тото потверджіня *не жадали*, кликните на слїдуючій одказ, котрым потверджіня зрушыте: 03241 03242 $5 03243 03244 Платность того коду потверджіня експірує $4.', 03245 'confirmemail_body_set' => 'Дахто (асі вы, з IP адресы $1) наставив імейлову адресу 03246 конта „$2“ на {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}} на тоту адресу. 03247 03248 Кідь хочете актівовати імейловы функції на 03249 {{grammar:6sg|{{SITENAME}}}}, та жебы потвердити, же тота адреса справды 03250 належыть вам, ідьте своїм інтернетовым перезерачом на адресу ниже: 03251 03252 $3 03253 03254 Кідь вам тото конто *не належыть*, кликните на наступный 03255 одказ з чім потверджіня зрушыте: 03256 03257 $5 03258 03259 Платность того коду кінчіть $4.', 03260 'confirmemail_invalidated' => 'Потверджіня адресы електронічной пошты было зрушене', 03261 'invalidateemail' => 'Зрушыти потверджіня адресы електронічной пошты', 03262 03263 # Scary transclusion 03264 'scarytranscludedisabled' => '[Вкладаня шаблон міджі вікі є выпнуте]', 03265 'scarytranscludefailed' => '[Не вдало ся натягнути шаблону про $1]', 03266 'scarytranscludetoolong' => '[URL дуже довгый]', 03267 03268 # Delete conflict 03269 'deletedwhileediting' => "'''Увага:''' бігом вашой едітації была тота сторінка змазана!", 03270 'confirmrecreate' => 'Хоснователь [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|діскузія]]) тоту сторінку змазав потім, як сьте зачали едітовати з причінов: 03271 : „$2“ 03272 Справды собі хочете знову тоту сторінку створити?', 03273 'confirmrecreate-noreason' => 'Хоснователь [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|діскузія]]) тоту сторінку змазав потім, як сьте зачали едітовати з причінов. 03274 Досправды собі хочете знову тоту сторінку обновити?', 03275 'recreate' => 'Повторно створити', 03276 03277 # action=purge 03278 'confirm_purge_button' => 'OK', 03279 'confirm-purge-top' => 'Очістити кеш той сторінкы?', 03280 'confirm-purge-bottom' => 'Актуалізація сторінкы вымаже кеш і буде вказана найактуалнїша верзія', 03281 03282 # action=watch/unwatch 03283 'confirm-watch-button' => 'ОК', 03284 'confirm-watch-top' => 'Придати тоту сторінку до списку слїдованых?', 03285 'confirm-unwatch-button' => 'ОК', 03286 'confirm-unwatch-top' => 'Выняти тоту сторінку зо слїдованых?', 03287 03288 # Multipage image navigation 03289 'imgmultipageprev' => '← попередня сторінка', 03290 'imgmultipagenext' => 'далша сторінка →', 03291 'imgmultigo' => 'Перейти!', 03292 'imgmultigoto' => 'Перейти на сторінку $1', 03293 03294 # Table pager 03295 'ascending_abbrev' => 'зрост', 03296 'descending_abbrev' => 'спад', 03297 'table_pager_next' => 'Далша сторінка', 03298 'table_pager_prev' => 'Попередня сторінка', 03299 'table_pager_first' => 'Перша сторінка', 03300 'table_pager_last' => 'Послїдня сторінка', 03301 'table_pager_limit' => 'Вказовати $1 елементів на сторінцї', 03302 'table_pager_limit_label' => 'Записів на сторінку:', 03303 'table_pager_limit_submit' => 'Выконати', 03304 'table_pager_empty' => 'Ніч не было найджене', 03305 03306 # Auto-summaries 03307 'autosumm-blank' => 'Сторінка очіщена', 03308 'autosumm-replace' => 'Обсяг сторінкы нагородженый текстом „$1“', 03309 'autoredircomment' => 'Напрямлїня на [[$1]]', 03310 'autosumm-new' => 'Створена сторінка: $1', 03311 03312 # Live preview 03313 'livepreview-loading' => 'Наладовованя...', 03314 'livepreview-ready' => 'Наладовованя… Готово!', 03315 'livepreview-failed' => 'Швыдкый нагляд не є доступный! Спробуйте хосновати звычайный нагляд.', 03316 'livepreview-error' => 'Не успішне споїня: $1 "$2". Хоснуйте звычайный нагляд.', 03317 03318 # Friendlier slave lag warnings 03319 'lag-warn-normal' => 'Зміны за {{PLURAL:$1|послїдню секунду|послїднї $1 секунды|послїднїх $1 секунд}} не мусять быти у тім списку вказаны.', 03320 'lag-warn-high' => 'Зато же датабазовый сервер є теперь незвычайно затяженый, не мусять быти зміны за {{PLURAL:$1|послїдню секунду|послїднї $1 секунды|послїднїх $1 секунд}} у тім списку вказаны.', 03321 03322 # Watchlist editor 03323 'watchlistedit-numitems' => 'Ваш список слїдованых сторінок обсягує (мімо діскузных сторінок) {{PLURAL:$1|1 положку|$1 положкы|$1 положок}}.', 03324 'watchlistedit-noitems' => 'Ваш список слїдованых сторінок не обсягує жадну положку.', 03325 'watchlistedit-normal-title' => 'Едітованя списку слїдованых сторінок', 03326 'watchlistedit-normal-legend' => 'Вымазаня надписів зо список слїдованых сторінок', 03327 'watchlistedit-normal-explain' => 'Положкы вашого списка слїдованых сторінок суть вказаны ниже. 03328 Тоту сторінку можете із списка одстранити так, же означіте єй коцочку і кликнете "{{int:Watchlistedit-normal-submit}}". 03329 Тыж можете [[Special:EditWatchlist/raw|едітовати список в текстовій формі]].', 03330 'watchlistedit-normal-submit' => 'Одстранити положкы', 03331 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Была одстранена 1 положка|Были одстранены $1 положкы|Было одстранено $1 положок}} з Вашого списка слїдованых сторінок:', 03332 'watchlistedit-raw-title' => 'Едітовати як текст', 03333 'watchlistedit-raw-legend' => 'Едітованя списку слїдованых сторінок як тексту', 03334 'watchlistedit-raw-explain' => 'Положкы на вашім списку слїдованых сторінок суть вказаны ниже. Можете їх придавати, одстранёвати ці мінити у вказанім списку - єден рядок є єдна положка. 03335 Про уложіня змін стисните ґомбічку „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“. 03336 Список едітованых сторінок можете тыж [[Special:EditWatchlist|едітовати в штандартнім едіторі]].', 03337 'watchlistedit-raw-titles' => 'Положкы:', 03338 'watchlistedit-raw-submit' => 'Актуалізовати список', 03339 'watchlistedit-raw-done' => 'Ваш список слїдованых сторінок быв актуалізованый.', 03340 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Была придана 1 положка|Были приданы $1 положкы|Было придано $1 положок}}:', 03341 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Была одстранена 1 положка|Были одстранены $1 положкы|Было одстраненых $1 положок}}:', 03342 03343 # Watchlist editing tools 03344 'watchlisttools-view' => 'Зміны на сторінках зо списку', 03345 'watchlisttools-edit' => 'Нагляд і едітованя списку', 03346 'watchlisttools-raw' => 'Едітовати як текст', 03347 03348 # Signatures 03349 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|діскузія]])', 03350 03351 # Core parser functions 03352 'unknown_extension_tag' => 'Незнама значка росшырїня: „$1“', 03353 'duplicate-defaultsort' => 'Увага: Імпліцітный ключ сортованя (DEFAULTSORTKEY) „$2“ переписує скоре наставлену годноту „$1“.', 03354 03355 # Special:Version 03356 'version' => 'Верзія', 03357 'version-extensions' => 'Наіншталованы росшырїня', 03358 'version-specialpages' => 'Шпеціалны сторінкы', 03359 'version-parserhooks' => 'Припойны пункты парсера', 03360 'version-variables' => 'Перемінны', 03361 'version-antispam' => 'Охрана перед спамом', 03362 'version-skins' => 'Взгляды', 03363 'version-other' => 'Інше', 03364 'version-mediahandlers' => 'Обслуга медії', 03365 'version-hooks' => 'Припойны пункты', 03366 'version-extension-functions' => 'Функції розшыриня', 03367 'version-parser-extensiontags' => 'Приданы сінтактічны значкы', 03368 'version-parser-function-hooks' => 'Функціа парсера', 03369 'version-hook-name' => 'Назва припойного пункту', 03370 'version-hook-subscribedby' => 'Підписаный на', 03371 'version-version' => '(Верзія $1)', 03372 'version-license' => 'Ліценція', 03373 'version-poweredby-credits' => "Тота вікі біжыть на '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001–$1 $2.", 03374 'version-poweredby-others' => 'іншы', 03375 'version-license-info' => 'MediaWiki є слободный софтвер; можете го шырити або управляти в згодї з условіями GNU General Public License, выдаваной Free Software Foundation; будь верзія 2 той ліценції або (як уважыте) будьяка пізнїша верзія. 03376 03377 MediaWiki є дістрібуована в надїї, же буде хосновна, але БЕЗ БУДЬЯКОЙ ЗАРУКЫ; не давають ся ани зарукы ПРОДАЙНОСТИ або ВАЛУШНОСТИ ПРО СТАНОВЛЕНЫЙ ЦІЛЬ. Детайлы ся дочітате в текстї GNU General Public License. 03378 03379 [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING Kopii GNU General Public License] сьте мали обтримати вєдно з тым проґрамом, кідь нїт, напиште на Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA або [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html сі єй прочітайте онлайн].', 03380 'version-software' => 'Іншталованый софтвер', 03381 'version-software-product' => 'Продукт', 03382 'version-software-version' => 'Верзія', 03383 03384 # Special:FilePath 03385 'filepath' => 'Стежка ку файлу', 03386 'filepath-page' => 'Файл:', 03387 'filepath-submit' => 'Выконати', 03388 'filepath-summary' => 'Тота шпеціална сторінка вертать повну стежку к файлу. Образкы ся зобразять в повнім розлишіню, іншы тіпы файлів ся отворять в асоціованых проґрамах.', 03389 03390 # Special:FileDuplicateSearch 03391 'fileduplicatesearch' => 'Гляданя дуплікатных файлів', 03392 'fileduplicatesearch-summary' => 'Гляданя дупліцітных файлів ся базує на їх геш функції.', 03393 'fileduplicatesearch-legend' => 'Гляданя дуплікатів', 03394 'fileduplicatesearch-filename' => 'Назва файлу:', 03395 'fileduplicatesearch-submit' => 'Глядати', 03396 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пікселів<br />Розмір файлу: $3<br />MIME-тіп: $4', 03397 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Файл «$1» не має ідентичных файлів.', 03398 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Файл «$1» має {{PLURAL:$2|1 ідентичный дуплікат|$2 ідентичных дуплікатів}}.', 03399 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Файл з назвов «$1» ненайдженый.', 03400 03401 # Special:SpecialPages 03402 'specialpages' => 'Шпеціалны сторінкы', 03403 'specialpages-note' => '---- 03404 * Звычайны шпеціалны сторінкы. 03405 * <span class="mw-specialpagerestricted">Шпеціалны сторінкы з обмедженым приступом</span> 03406 * <span class="mw-specialpagecached">Кешованы шпеціалны сторінкы</span>', 03407 'specialpages-group-maintenance' => 'Технічны репорты', 03408 'specialpages-group-other' => 'Іншы', 03409 'specialpages-group-login' => 'Приголошіня / створїня конта', 03410 'specialpages-group-changes' => 'Послїднї зміны а лоґы', 03411 'specialpages-group-media' => 'Файлы', 03412 'specialpages-group-users' => 'Хоснователї і права', 03413 'specialpages-group-highuse' => 'Часто поужываны сторінкы', 03414 'specialpages-group-pages' => 'Спискы сторінок', 03415 'specialpages-group-pagetools' => 'Інштрументы сторінок', 03416 'specialpages-group-wiki' => 'Даны і інштрументы', 03417 'specialpages-group-redirects' => 'Напрямлїня', 03418 'specialpages-group-spam' => 'Протиспамовы інштрументы', 03419 03420 # Special:BlankPage 03421 'blankpage' => 'Порожня сторінка', 03422 'intentionallyblankpage' => 'Тота сторінка є порожня нароком.', 03423 03424 # External image whitelist 03425 'external_image_whitelist' => ' #Тот рядок зохабте без зміны.<pre> 03426 #Ниже уведьте фраґменты реґуларных выразів (лем часть міджі //). 03427 #Тоты выразы ся аплікують на URL вкладаных екстерный образків. 03428 #Тоты, котры згодны, ся зобразять як образок; другы лем як екстерный одказ. 03429 #Рядкы зачінаючі знаком # ся поважують за коментарї. 03430 #На великости букв не залежыть. 03431 03432 #Вшыткы реґуларны выразы зазначте над тым рядком. Тотрядок зохабте без зміны.</pre>', 03433 03434 # Special:Tags 03435 'tags' => 'Платны значкы про зміны', 03436 'tag-filter' => 'Філтер [[Special:Tags|значок]]:', 03437 'tag-filter-submit' => 'Філтровати', 03438 'tags-title' => 'Значкы', 03439 'tags-intro' => 'Тота сторінка обсягує список значок, котрыма може софтвер означовати єднотливы едітованя і їх значіня.', 03440 'tags-tag' => 'Назва значкы', 03441 'tags-display-header' => 'Зображіня на списках змін', 03442 'tags-description-header' => 'Повный попис значіня', 03443 'tags-hitcount-header' => 'Означены зміны', 03444 'tags-edit' => 'едітовати', 03445 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|зміна|зміны|змін}}', 03446 03447 # Special:ComparePages 03448 'comparepages' => 'Порівнаня сторінок', 03449 'compare-selector' => 'Порівнаня ревізій сторінок', 03450 'compare-page1' => 'Сторінка 1', 03451 'compare-page2' => 'Сторінка 2', 03452 'compare-rev1' => 'Ревізія 1', 03453 'compare-rev2' => 'Ревізія 2', 03454 'compare-submit' => 'Порівнати', 03455 'compare-invalid-title' => 'Вами задана назва є неправилна.', 03456 'compare-title-not-exists' => 'Зазначена назва не екзістує.', 03457 'compare-revision-not-exists' => 'Зазначена ревізія не екзістує.', 03458 03459 # Database error messages 03460 'dberr-header' => 'Тота вікі має даякы проблемы', 03461 'dberr-problems' => 'Перебачте! Тот сервер має теперь технічны проблемы.', 03462 'dberr-again' => 'Спробуйте обновити сторінку за пару мінут.', 03463 'dberr-info' => '(не годен навязати споїня з датабазовым сервером: $1)', 03464 'dberr-usegoogle' => 'Можете спробовати поглядати за допомогов Google.', 03465 'dberr-outofdate' => 'Майте на увазї, же ёго індексы можуть быти застарілыма.', 03466 'dberr-cachederror' => 'Наслїдуюча сторінка є копія з кеш і не мусить быти актуалне.', 03467 03468 # HTML forms 03469 'htmlform-invalid-input' => 'Дакотры дата заданы вами суть хыбны', 03470 'htmlform-select-badoption' => 'Вами зазначена величіна не є доступна можность.', 03471 'htmlform-int-invalid' => 'Зазначена величіна не є ціле чісло.', 03472 'htmlform-float-invalid' => 'Зазначена величіна не є чісло.', 03473 'htmlform-int-toolow' => 'Вами зазначене значіня є менше як дозволене мінімум $1', 03474 'htmlform-int-toohigh' => 'Вами зазначене значіня є менша як дозволене максімум $1', 03475 'htmlform-required' => 'Тота величіна є повинна', 03476 'htmlform-submit' => 'Одослати', 03477 'htmlform-reset' => 'Вернути зміны', 03478 'htmlform-selectorother-other' => 'Інше', 03479 03480 # SQLite database support 03481 'sqlite-has-fts' => '$1 з підпоров повнотекстового гляданя', 03482 'sqlite-no-fts' => '$1 без підпоры повнотекстового гляданя', 03483 03484 # New logging system 03485 'logentry-delete-delete' => '$1 змазав сторінку $3', 03486 'logentry-delete-restore' => '$1 обновив сторінку $3', 03487 'logentry-delete-event' => '$1 змінив відимость {{PLURAL:$5|протоколового запису|$5 протоколовых записів}} к сторінцї $3: $4', 03488 'logentry-delete-revision' => '$1 змінив відимость {{PLURAL:$5|ревізії|$5 ревізій}} на сторінцї $3: $4', 03489 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 змінив відимость протоколовых записів к сторінцї $3', 03490 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 змінив відимость ревізій на сторінцї $3', 03491 'logentry-suppress-delete' => '$1 утаїв сторінку $3', 03492 'logentry-suppress-event' => '$1 тайком змінив відимость {{PLURAL:$5|протоколового запису|$5 протоколовых записів}} к сторінцї $3: $4', 03493 'logentry-suppress-revision' => '$1 тайком змінив відимость {{PLURAL:$5|ревізії|$5 ревізій}} на сторінцї $3: $4', 03494 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 тайком змінив відимость протоколовых записів к сторінцї $3', 03495 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 тайком змінив відимость ревізій на сторінцї $3', 03496 'revdelete-content-hid' => 'скрыти обсяг', 03497 'revdelete-summary-hid' => 'опис едітованя схованый', 03498 'revdelete-uname-hid' => 'імя хоснователя сховане', 03499 'revdelete-content-unhid' => 'обсяг одкрытый', 03500 'revdelete-summary-unhid' => 'опис едітованя одкрытый', 03501 'revdelete-uname-unhid' => 'імя хоснователя одкрыте', 03502 'revdelete-restricted' => 'приданы обмеджіня про адміністраторів', 03503 'revdelete-unrestricted' => 'зняты обмеджіня про адміністраторів', 03504 'logentry-move-move' => '$1 переменовав сторінку $3 на $4', 03505 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 переменовав сторінку $3 на $4 без створїня напрямлїня', 03506 'logentry-move-move_redir' => '$1 переменовав сторінку $3 на $4 з вычерянём напрямлїнём', 03507 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 переменовав сторінку $3 на $4 місце напрямлїня без створїня напрямлїня', 03508 'logentry-patrol-patrol' => '$1 означів ревізію $4 сторінкы $3 як перевірену', 03509 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 автоматічно означів ревізію $4 сторінкы $3 як перевірену', 03510 'logentry-newusers-newusers' => 'Створене хосновательске конто $1', 03511 'logentry-newusers-create' => 'Створене было хосновательске конто $1', 03512 'logentry-newusers-create2' => '$1 створив хосновательске конто $3', 03513 'logentry-newusers-autocreate' => 'Автоматічно было створене конто $1', 03514 'newuserlog-byemail' => 'гело послане електронічнов поштов', 03515 03516 # Feedback 03517 'feedback-bugornote' => 'Кідь сьте прирыхтованый подробно описати технічный проблем, можете [$1 наголосити хыбу]. 03518 Інакше можете схносновати простый формулать ниже. Ваш коментарь буде приданый на сторінку „[$3 $2]“ разом з вашым іменом хоснователя тай інформаціов о тім, якый бровсер хоснуєте.', 03519 'feedback-subject' => 'Предмет:', 03520 'feedback-message' => 'Повідомлїня:', 03521 'feedback-cancel' => 'Сторно', 03522 'feedback-submit' => 'Одослати одозву', 03523 'feedback-adding' => 'Коментарь ся придавать на сторінку…', 03524 'feedback-error1' => 'Хыба: Нерозознаый резултат з API', 03525 'feedback-error2' => 'Хыба: Едітованя ся не вдало', 03526 'feedback-error3' => 'Хыба: API не вернуло жадну одповідь', 03527 'feedback-thanks' => 'Дякуєме! Ваш коментарь быв приданый на сторінку „[$2 $1]“.', 03528 'feedback-close' => 'Готово', 03529 'feedback-bugcheck' => 'Герешнї! Лем перевірьте, ці то не єдна з [$1 уж знамых хыб].', 03530 'feedback-bugnew' => 'Перевірив(а) єм то. Хочу повідомити нову хыбу.', 03531 03532 # API errors 03533 'api-error-badaccess-groups' => 'Не мате дозволено наладововати файлы на тоту вікі.', 03534 'api-error-badtoken' => 'Внутрїшня хыба: планый знак.', 03535 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Наладовованя з URL є на тім сервері заказане.', 03536 'api-error-duplicate' => 'На тій вікі уж {{PLURAL:$1|екзістує [$2 другый файл]|екзістують [$2 іншы файлы]}} з такым самым обсягом.', 03537 'api-error-duplicate-archive' => '{{PLURAL:$1|быв [$2 другый файл]|были [$2 даякы другы файлы]}} з такым самым обсягом уж гев оперед {{PLURAL:$1|быв|были}}, але {{PLURAL:$1|быв змазаный|были змазаны}}.', 03538 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|дупліцітный файл, якый быв|дупліцітны файл, як были}} змазаны', 03539 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Дупліцітны {{PLURAL:$1|файл|файлы}}', 03540 'api-error-empty-file' => 'Наладованый файл є порожнїй.', 03541 'api-error-emptypage' => 'Створїня новых, порожнїх сторінк неслободно.', 03542 'api-error-fetchfileerror' => 'Внутрїшня хыба: трафила ся хыба під час обтриманя файлу.', 03543 'api-error-file-too-large' => 'Наладованый файл є барз великый.', 03544 'api-error-filename-tooshort' => 'Назва файлу є барз курта.', 03545 'api-error-filetype-banned' => 'Тот тіп файлу є заказаный.', 03546 'api-error-filetype-missing' => 'Тот файл не мать росшырїня.', 03547 'api-error-hookaborted' => 'Пожадована вами зміна была одмітнута дакотрым росшырінём.', 03548 'api-error-http' => 'Внутрїшня хыба: не вдало ся припоїти к серверу.', 03549 'api-error-illegal-filename' => 'Тота назва файлу не є дозволена.', 03550 'api-error-internal-error' => 'Внутрїшня хыба: притрафила ся хыба під час спрацованя вашого наладованого файлу.', 03551 'api-error-invalid-file-key' => 'Внутрїшня хыба: файл ся не нашов в дочаснім усховіщі.', 03552 'api-error-missingparam' => 'Внутрїшня хыба: хыбують параметры пожадавкы.', 03553 'api-error-missingresult' => 'Внутрїшня хыба: не годен становити, ці копірованя было успішне.', 03554 'api-error-mustbeloggedin' => 'Жебы наладовати файлы, мусите быти приголошеный.', 03555 'api-error-mustbeposted' => 'Внутрїшня хыба: пожадавка мусить быти через HTTP POST.', 03556 'api-error-noimageinfo' => 'Наладованя было успішне, але сервер не додав о файлї ниякы інформації.', 03557 'api-error-nomodule' => 'Внутрїшня хыба: не є наставленый модул наладовованя.', 03558 'api-error-ok-but-empty' => 'Внутрїшня хыба: сервер не одповідать.', 03559 'api-error-overwrite' => 'Не є дозволене переписати екзістуючій файл.', 03560 'api-error-stashfailed' => 'Внутрїшня хыба: серверу ся не вдало уложыти дочасный файл.', 03561 'api-error-timeout' => 'Сервер не одповідав в очекаванім часї.', 03562 'api-error-unclassified' => 'Трафила ся незнама хыба.', 03563 'api-error-unknown-code' => 'Незнама хыба: „$1“', 03564 'api-error-unknown-error' => 'Внутрїшня хыба: трафила ся хыба при спробі о наладованя файлу.', 03565 'api-error-unknown-warning' => 'Незнаме варованя: $1', 03566 'api-error-unknownerror' => 'Незнама хыба: „$1“', 03567 'api-error-uploaddisabled' => 'Начітаваня файлів є на тій вікі выпнуте.', 03568 'api-error-verification-error' => 'Файл є може пошкодженый, або мать плане росшырїня.', 03569 03570 );