MediaWiki
REL1_19
|
00001 <?php 00033 $namespaceNames = array( 00034 NS_MEDIA => 'Media', 00035 NS_SPECIAL => 'Speciale', 00036 NS_TALK => 'Diskutim', 00037 NS_USER => 'Përdoruesi', 00038 NS_USER_TALK => 'Përdoruesi_diskutim', 00039 NS_PROJECT_TALK => '$1_diskutim', 00040 NS_FILE => 'Skeda', 00041 NS_FILE_TALK => 'Skeda_diskutim', 00042 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00043 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_diskutim', 00044 NS_TEMPLATE => 'Stampa', 00045 NS_TEMPLATE_TALK => 'Stampa_diskutim', 00046 NS_HELP => 'Ndihmë', 00047 NS_HELP_TALK => 'Ndihmë_diskutim', 00048 NS_CATEGORY => 'Kategoria', 00049 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategoria_diskutim', 00050 ); 00051 00052 $namespaceAliases = array( 00053 'Perdoruesi' => NS_USER, 00054 'Perdoruesi_diskutim' => NS_USER_TALK, 00055 'Figura' => NS_FILE, 00056 'Figura_diskutim' => NS_FILE_TALK, 00057 'Kategori' => NS_CATEGORY, 00058 'Kategori_Diskutim' => NS_CATEGORY_TALK, 00059 ); 00060 00061 $specialPageAliases = array( 00062 'Allmessages' => array( 'TëgjithaMesazhet' ), 00063 'Allpages' => array( 'TëgjithaFaqet' ), 00064 'Ancientpages' => array( 'FaqetAntike' ), 00065 'Blankpage' => array( 'FaqeBosh' ), 00066 'Block' => array( 'BllokoIP' ), 00067 'Blockme' => array( 'BllokomMua' ), 00068 'Booksources' => array( 'BurimeteLibrave' ), 00069 'Categories' => array( 'Kategori' ), 00070 'ChangePassword' => array( 'NdryshoFjalëkalimin' ), 00071 'Confirmemail' => array( 'KonfirmoEmail' ), 00072 'Contributions' => array( 'Kontributet' ), 00073 'CreateAccount' => array( 'HapLlogari' ), 00074 'DeletedContributions' => array( 'GrisKontributet' ), 00075 'Emailuser' => array( 'EmailPërdoruesit' ), 00076 'Export' => array( 'Eksporto' ), 00077 'Import' => array( 'Importo' ), 00078 'Listadmins' => array( 'RreshtoAdmin' ), 00079 'Listbots' => array( 'RreshtoBotët' ), 00080 'Listfiles' => array( 'ListaSkedave' ), 00081 'Listusers' => array( 'RreshtoPërdoruesit' ), 00082 'Lockdb' => array( 'MbyllDB' ), 00083 'Longpages' => array( 'FaqeteGjata' ), 00084 'Movepage' => array( 'LëvizFaqe' ), 00085 'Mycontributions' => array( 'KontributetëMiat' ), 00086 'Mypage' => array( 'FaqjaIme' ), 00087 'Mytalk' => array( 'DiskutimiImë' ), 00088 'Myuploads' => array( 'NgarkimeteMia' ), 00089 'Newimages' => array( 'SkedaTëReja' ), 00090 'Newpages' => array( 'FaqeteReja' ), 00091 'Popularpages' => array( 'FaqetëFamshme' ), 00092 'Preferences' => array( 'Preferencat' ), 00093 'Protectedpages' => array( 'FaqeteMbrojtura' ), 00094 'Protectedtitles' => array( 'TitujteMbrojtur' ), 00095 'Randompage' => array( 'Rastësishme', 'FaqeRastësishme' ), 00096 'Recentchanges' => array( 'NdryshimeSëFundmi' ), 00097 'Search' => array( 'Kërkim' ), 00098 'Shortpages' => array( 'FasheteShkurta' ), 00099 'Specialpages' => array( 'FaqetSpeciale' ), 00100 'Statistics' => array( 'Statistika' ), 00101 'Unblock' => array( 'Zhblloko' ), 00102 'Uncategorizedcategories' => array( 'KategoriTëpakategorizuara' ), 00103 'Uncategorizedimages' => array( 'SkedaTëpakategorizuara' ), 00104 'Uncategorizedpages' => array( 'FaqeTëpakategorizuara' ), 00105 'Uncategorizedtemplates' => array( 'StampaTëpakategorizuara' ), 00106 'Undelete' => array( 'Rikthe' ), 00107 'Unlockdb' => array( 'HapDB' ), 00108 'Unusedcategories' => array( 'KategoriTëpapërdorura' ), 00109 'Unusedimages' => array( 'SkedaTëpapërdorura' ), 00110 'Upload' => array( 'Ngarko' ), 00111 'Userlogin' => array( 'HyrjePërdoruesi' ), 00112 'Userlogout' => array( 'DaljePërdoruesi' ), 00113 'Version' => array( 'Verzioni' ), 00114 'Wantedcategories' => array( 'KaetgoritëeDëshiruara' ), 00115 'Wantedfiles' => array( 'SkedateDëshiruara' ), 00116 'Wantedpages' => array( 'FaqeteDëshiruara' ), 00117 'Wantedtemplates' => array( 'StampateDëshiruara' ), 00118 'Whatlinkshere' => array( 'LidhjetKëtu' ), 00119 'Withoutinterwiki' => array( 'PaInterwiki' ), 00120 ); 00121 00122 $magicWords = array( 00123 'redirect' => array( '0', '#RIDREJTO', '#REDIRECT' ), 00124 'currentmonth' => array( '1', 'MUAJIMOMENTAL', 'MUAJIMOMENTAL2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ), 00125 'currentmonth1' => array( '1', 'MUAJIMOMENTAL1', 'CURRENTMONTH1' ), 00126 'currentmonthname' => array( '1', 'EMRIIMUAJITMOMENTAL', 'CURRENTMONTHNAME' ), 00127 'currentday' => array( '1', 'DITASOT', 'CURRENTDAY' ), 00128 'currentday2' => array( '1', 'DITASOT2', 'CURRENTDAY2' ), 00129 'currentdayname' => array( '1', 'EMRIIDITËSOT', 'CURRENTDAYNAME' ), 00130 'currentyear' => array( '1', 'SIVJET', 'CURRENTYEAR' ), 00131 'currenttime' => array( '1', 'KOHATANI', 'CURRENTTIME' ), 00132 'currenthour' => array( '1', 'ORATANI', 'CURRENTHOUR' ), 00133 'localmonth' => array( '1', 'MUAJILOKAL', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ), 00134 'localmonthname' => array( '1', 'EMRIIMUAJITLOKAL', 'LOCALMONTHNAME' ), 00135 'localday' => array( '1', 'DITALOKALE', 'LOCALDAY' ), 00136 'localday2' => array( '1', 'DITALOKALE2', 'LOCALDAY2' ), 00137 'localdayname' => array( '1', 'EMRIIDITËSLOKALE', 'LOCALDAYNAME' ), 00138 'localyear' => array( '1', 'VITILOKAL', 'LOCALYEAR' ), 00139 'localtime' => array( '1', 'KOHALOKALE', 'LOCALTIME' ), 00140 'localhour' => array( '1', 'ORALOKALE', 'LOCALHOUR' ), 00141 'numberofpages' => array( '1', 'NUMRIFAQEVE', 'NUMBEROFPAGES' ), 00142 'numberofarticles' => array( '1', 'NUMRIIARTIKUJVE', 'NUMBEROFARTICLES' ), 00143 'numberoffiles' => array( '1', 'NUMRIISKEDAVE', 'NUMBEROFFILES' ), 00144 'numberofusers' => array( '1', 'NUMRIPËRDORUESVE', 'NUMBEROFUSERS' ), 00145 'numberofedits' => array( '1', 'NUMRIREDAKTIMEVE', 'NUMBEROFEDITS' ), 00146 'numberofviews' => array( '1', 'NUMRIISHIKIMEVE', 'NUMBEROFVIEWS' ), 00147 'pagename' => array( '1', 'EMRIFAQES', 'PAGENAME' ), 00148 'fullpagename' => array( '1', 'EMRIIPLOTËIFAQES', 'FULLPAGENAME' ), 00149 'fullpagenamee' => array( '1', 'EMRIIPLOTËIFAQESE', 'FULLPAGENAMEE' ), 00150 'subpagename' => array( '1', 'EMRIINËNFAQES', 'SUBPAGENAME' ), 00151 'subpagenamee' => array( '1', 'EMRIINËNFAQESE', 'SUBPAGENAMEE' ), 00152 'basepagename' => array( '1', 'EMRIIFAQESBAZË', 'BASEPAGENAME' ), 00153 'basepagenamee' => array( '1', 'EMRIIFAQESBAZËE', 'BASEPAGENAMEE' ), 00154 'talkpagename' => array( '1', 'EMRIIFAQESSËDISKUTIMIT', 'TALKPAGENAME' ), 00155 'talkpagenamee' => array( '1', 'EMRIIFAQESSËDISKUTIMITE', 'TALKPAGENAMEE' ), 00156 'subst' => array( '0', 'ZËVN', 'SUBST:' ), 00157 'img_thumbnail' => array( '1', 'parapamje', 'pamje', 'thumbnail', 'thumb' ), 00158 'img_manualthumb' => array( '1', 'parapamje=$1', 'pamje=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ), 00159 'img_right' => array( '1', 'djathtas', 'right' ), 00160 'img_left' => array( '1', 'majtas', 'left' ), 00161 'img_none' => array( '1', 's\'ka', 'none' ), 00162 'img_center' => array( '1', 'qëndër', 'qëndrore', 'center', 'centre' ), 00163 'img_framed' => array( '1', 'i_kornizuar', 'pa_kornizë', 'kornizë', 'framed', 'enframed', 'frame' ), 00164 'img_page' => array( '1', 'faqja=$1', 'faqja $1', 'page=$1', 'page $1' ), 00165 'img_upright' => array( '1', 'lartdjathtas', 'lartdjathtas=$1', 'lartdjathtas $1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ), 00166 'img_border' => array( '1', 'kufi', 'border' ), 00167 'img_baseline' => array( '1', 'linjabazë', 'baseline' ), 00168 'img_sub' => array( '1', 'nën', 'sub' ), 00169 'img_text_top' => array( '1', 'tekst-top', 'text-top' ), 00170 'img_middle' => array( '1', 'mes', 'middle' ), 00171 'img_bottom' => array( '1', 'fund', 'bottom' ), 00172 'img_text_bottom' => array( '1', 'tekst-fund', 'text-bottom' ), 00173 'img_link' => array( '1', 'lidhje=$1', 'link=$1' ), 00174 'sitename' => array( '1', 'EMRIIFAQES', 'SITENAME' ), 00175 'localurl' => array( '0', 'URLLOKALE', 'LOCALURL:' ), 00176 'server' => array( '0', 'SERVERI', 'SERVER' ), 00177 'servername' => array( '0', 'EMRIISERVERIT', 'SERVERNAME' ), 00178 'grammar' => array( '0', 'GRAMATIKA:', 'GRAMMAR:' ), 00179 'currentweek' => array( '1', 'JAVAMOMENTALE', 'CURRENTWEEK' ), 00180 'plural' => array( '0', 'SHUMËS:', 'PLURAL:' ), 00181 'language' => array( '0', '#GJUHA:', '#LANGUAGE:' ), 00182 'special' => array( '0', 'speciale', 'special' ), 00183 ); 00184 00185 $datePreferences = array( 00186 'default', 00187 'dmy', 00188 'ISO 8601', 00189 ); 00190 $defaultDateFormat = 'dmy'; 00191 $dateFormats = array( 00192 'dmy time' => 'H:i', 00193 'dmy date' => 'j F Y', 00194 'dmy both' => 'j F Y H:i', 00195 ); 00196 00197 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' ); 00198 00199 $messages = array( 00200 # User preference toggles 00201 'tog-underline' => 'Nënvizo lidhjet:', 00202 'tog-highlightbroken' => 'Formato lidhjet e prishura <a href="" class="new">si kjo</a> (zgjedhore: si kjo<a href="" class="internal">?</a>).', 00203 'tog-justify' => 'Rregullo paragrafët', 00204 'tog-hideminor' => 'Fshih redaktimet e vogla në ndryshimet e fundit', 00205 'tog-hidepatrolled' => 'Fshih redaktimet e vrojtuara në ndryshimet e fundit', 00206 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Fshih faqet e vrojtuara nga lista e faqeve të reja', 00207 'tog-extendwatchlist' => "Zgjero listën e faqeve të vëzhguara që t'i tregojë të gjitha ndryshimet, jo vetëm më të fundit.", 00208 'tog-usenewrc' => 'Grupo ndryshimet sipas faqeve në ndryshime së fundmi dhe listën mbikqyrëse (kërkon JavaScript)', 00209 'tog-numberheadings' => 'Numëro automatikish titujt', 00210 'tog-showtoolbar' => 'Trego mjetet e redaktimit (kërkon JavaScript)', 00211 'tog-editondblclick' => 'Redakto faqet me dopio-klik (kërkon JavaScript)', 00212 'tog-editsection' => 'Lejo redaktimin e seksioneve me anë të lidhjeve [redakto]', 00213 'tog-editsectiononrightclick' => 'Lejo redaktimin e seksioneve duke klikuar me të djathtën mbi titullin e seksionit (kërkon JavaScript)', 00214 'tog-showtoc' => 'Trego tabelën e përmbajtjes (për faqet me më shume se 3 tituj)', 00215 'tog-rememberpassword' => 'Mbaj mend fjalëkalimin tim në këtë shfletues (më së shumti për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}})', 00216 'tog-watchcreations' => 'Shtoi faqet e krijuara dhe skedat e ngarkuara prej meje tek lista e faqeve nën mbikqyrje', 00217 'tog-watchdefault' => 'Shto faqet dhe skedat e redaktuara prej meje tek lista e faqeve nën mbikqyrje', 00218 'tog-watchmoves' => 'Shto faqet dhe skedat e zhvendosura prej meje tek lista e faqeve nën mbikqyrje', 00219 'tog-watchdeletion' => 'Shto faqet dhe skedat e grisura prej meje tek lista e faqeve nën mbikqyrje', 00220 'tog-minordefault' => 'Shëno të gjitha redaktimet si të vogla automatikisht', 00221 'tog-previewontop' => 'Vendose kutinë e bocetit sipër kutisë së redaktimeve', 00222 'tog-previewonfirst' => 'Tregoje bocetin në redaktimin e parë', 00223 'tog-nocache' => "Ç'aktivizo ruajtjen e faqeve të vizituara", 00224 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Më njofto me e-mail kur ndryshohet një faqe apo skedaë nga lista ime e faqeve nën mbikqyrje', 00225 'tog-enotifusertalkpages' => 'Më njofto me e-mail kur faqja ime e dikutimeve të përdoruesit ndryshohet', 00226 'tog-enotifminoredits' => 'Më njofto me e-mail edhe kur ka redaktime të vogla në faqe dhe skedave', 00227 'tog-enotifrevealaddr' => 'Tregoje adresën time të e-mail-it në e-mail-et njoftuese', 00228 'tog-shownumberswatching' => 'Trego numrin e përdoruesve që vëzhgojnë këtë faqe', 00229 'tog-oldsig' => 'Nënshkrimi ekzistues:', 00230 'tog-fancysig' => 'Mbaje nënshkrimin si wikitekst (pa lidhje automatike)', 00231 'tog-externaleditor' => 'Përdor si rregull program të jashtëm redaktimi (vetëm për ekspertë, kërkon regjistrime speciale të kompjuterit. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors More information.])', 00232 'tog-externaldiff' => 'Përdor si rregull program të jashtëm diff (vetëm për ekspertë, kërkon regjistrime speciale të kompjuterit. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors More information.])', 00233 'tog-showjumplinks' => 'Lejo lidhje "shko tek"', 00234 'tog-uselivepreview' => 'Trego bocetin në mënyrë të drejtëpërdrejtë (kërkon JavaScript) (eksperimentale)', 00235 'tog-forceeditsummary' => 'Më njofto kur e lë përmbledhjen e redaktimit bosh', 00236 'tog-watchlisthideown' => 'Fshih redaktimet e mia nga lista e faqeve të vëzhguara', 00237 'tog-watchlisthidebots' => 'Fshih redaktimet e robotëve nga lista e faqeve të vëzhguara', 00238 'tog-watchlisthideminor' => 'Fshih redaktimet e vogla nga lista e faqeve të vëzhguara', 00239 'tog-watchlisthideliu' => 'Fshih redaktimet e përdoruesve nga lista e faqeve të vëzhguara', 00240 'tog-watchlisthideanons' => 'Fshih redaktimet përdoruesve anonim nga lista e faqeve të vëzhguara', 00241 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Fshih redaktimet e vrojtuara nga lista e faqeve të vëzhguara', 00242 'tog-ccmeonemails' => 'Më dërgo kopje të mesazheve që u dërgoj të tjerëve', 00243 'tog-diffonly' => 'Mos trego përmbajtjen e faqes nën diff-e', 00244 'tog-showhiddencats' => 'Trego kategoritë e fshehura', 00245 'tog-norollbackdiff' => 'Ndryshimi pas rikthimit do të fshihet', 00246 00247 'underline-always' => 'Gjithmonë', 00248 'underline-never' => 'Asnjëherë', 00249 'underline-default' => 'Parapërcaktuar nga shfletuesi', 00250 00251 # Font style option in Special:Preferences 00252 'editfont-style' => 'Zgjidh stilin e gërmave të hapsirës:', 00253 'editfont-default' => 'Sipas rregullit në shfletues', 00254 'editfont-monospace' => 'Gërma monospace', 00255 'editfont-sansserif' => 'Germa Sans-serif', 00256 'editfont-serif' => 'Gërma serif', 00257 00258 # Dates 00259 'sunday' => 'E diel', 00260 'monday' => 'E hënë', 00261 'tuesday' => 'E martë', 00262 'wednesday' => 'E mërkurë', 00263 'thursday' => 'E enjte', 00264 'friday' => 'E premte', 00265 'saturday' => 'E shtunë', 00266 'sun' => 'Di', 00267 'mon' => 'Hë', 00268 'tue' => 'Ma', 00269 'wed' => 'Më', 00270 'thu' => 'Enj', 00271 'fri' => 'Pr', 00272 'sat' => 'Sht', 00273 'january' => 'janar', 00274 'february' => 'shkurt', 00275 'march' => 'mars', 00276 'april' => 'prill', 00277 'may_long' => 'maj', 00278 'june' => 'qershor', 00279 'july' => 'korrik', 00280 'august' => 'gusht', 00281 'september' => 'shtator', 00282 'october' => 'tetor', 00283 'november' => 'nëntor', 00284 'december' => 'dhjetor', 00285 'january-gen' => 'janar', 00286 'february-gen' => 'shkurt', 00287 'march-gen' => 'mars', 00288 'april-gen' => 'prill', 00289 'may-gen' => 'maj', 00290 'june-gen' => 'qershor', 00291 'july-gen' => 'korrik', 00292 'august-gen' => 'gusht', 00293 'september-gen' => 'shtator', 00294 'october-gen' => 'tetor', 00295 'november-gen' => 'nëntor', 00296 'december-gen' => 'dhjetor', 00297 'jan' => 'Jan', 00298 'feb' => 'Shku', 00299 'mar' => 'Mar', 00300 'apr' => 'Pri', 00301 'may' => 'Maj', 00302 'jun' => 'Qer', 00303 'jul' => 'Korr', 00304 'aug' => 'Gush', 00305 'sep' => 'Shta', 00306 'oct' => 'Tet', 00307 'nov' => 'Nën', 00308 'dec' => 'Dhje', 00309 00310 # Categories related messages 00311 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategoria|Kategoritë}}', 00312 'category_header' => 'Artikuj në kategorinë "$1"', 00313 'subcategories' => 'Nën-kategori', 00314 'category-media-header' => 'Skeda në kategori "$1"', 00315 'category-empty' => "''Kjo kategori aktualisht nuk përmban asnjë faqe apo media.''", 00316 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Kategori e fshehur|Kategori të fshehura}}', 00317 'hidden-category-category' => 'Kategori të fshehura', 00318 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë nën-kategori.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nën-kategori|$1 këto nën-kategori}}, nga $2 gjithësej.}}', 00319 'category-subcat-count-limited' => 'Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë nën-kategori|$1 këto nën-kategori}}.', 00320 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë faqe.|Kjo kategori ka {{PLURAL:$1|këtë faqe|$1 faqe}} nga $2 gjithësej.}}', 00321 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo faqe është|$1 faqe janë}} në këtë kategori.', 00322 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Kjo kategori ka vetëm këtë skedë.|{{PLURAL:$1|Kjo skedë është|$1 skeda janë}} në këtë kategori, nga $2 gjithësej.}}', 00323 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Kjo skedë është|$1 skeda janë}} në këtë kategori.', 00324 'listingcontinuesabbrev' => 'vazh.', 00325 'index-category' => 'Faqe të indeksuara', 00326 'noindex-category' => 'Faqe jo të indeksuara', 00327 'broken-file-category' => 'Faqet me lidhjet file thyer', 00328 00329 'about' => 'Rreth', 00330 'article' => 'Artikulli', 00331 'newwindow' => '(hapet në një dritare të re)', 00332 'cancel' => 'Anulo', 00333 'moredotdotdot' => 'Më shumë...', 00334 'mypage' => 'Faqja', 00335 'mytalk' => 'Diskutimet', 00336 'anontalk' => 'Diskutimet për këtë IP', 00337 'navigation' => 'Shfleto', 00338 'and' => ' dhe', 00339 00340 # Cologne Blue skin 00341 'qbfind' => 'Kërko', 00342 'qbbrowse' => 'Shfletoni', 00343 'qbedit' => 'Redaktoni', 00344 'qbpageoptions' => 'Kjo faqe', 00345 'qbpageinfo' => 'Kontekst', 00346 'qbmyoptions' => 'Faqet e mia', 00347 'qbspecialpages' => 'Faqet speciale', 00348 'faq' => 'Pyetje që bëhen shpesh', 00349 'faqpage' => 'Project: Pyetje që bëhen shpesh', 00350 00351 # Vector skin 00352 'vector-action-addsection' => 'Shto një temë', 00353 'vector-action-delete' => 'Grise', 00354 'vector-action-move' => 'Zhvendose', 00355 'vector-action-protect' => 'Mbroje', 00356 'vector-action-undelete' => 'Anullo fshirjen', 00357 'vector-action-unprotect' => 'Ndrysho mbrojtjen', 00358 'vector-simplesearch-preference' => 'Aktivizo kërkimin e thjeshtëzuar (vetëm për veshjen Vector)', 00359 'vector-view-create' => 'Krijo', 00360 'vector-view-edit' => 'Redakto', 00361 'vector-view-history' => 'Shiko historikun', 00362 'vector-view-view' => 'Lexo', 00363 'vector-view-viewsource' => 'Shiko tekstin', 00364 'actions' => 'Veprimet', 00365 'namespaces' => 'Hapsirat e emrit', 00366 'variants' => 'Variante', 00367 00368 'errorpagetitle' => 'Gabim', 00369 'returnto' => 'Kthehuni tek $1', 00370 'tagline' => 'Nga {{SITENAME}}', 00371 'help' => 'Ndihmë', 00372 'search' => 'Kërko', 00373 'searchbutton' => 'Kërko', 00374 'go' => 'Shko', 00375 'searcharticle' => 'Shko', 00376 'history' => 'Historiku i faqes', 00377 'history_short' => 'Historiku', 00378 'updatedmarker' => 'përditësuar që nga vizita ime e fundit', 00379 'printableversion' => 'Version për printer', 00380 'permalink' => 'Lidhje e përhershme', 00381 'print' => 'Printo', 00382 'view' => 'Shiko', 00383 'edit' => 'Redakto', 00384 'create' => 'Krijo', 00385 'editthispage' => 'Redakto këtë faqe', 00386 'create-this-page' => 'Krijoje këtë faqe', 00387 'delete' => 'Grise', 00388 'deletethispage' => 'Grise këtë faqe', 00389 'undelete_short' => 'Anullo fshirjen {{PLURAL:$1|një redaktim|$1 redaktime}}', 00390 'viewdeleted_short' => 'Shiko {{PLURAL:$1|një redaktim të fshirë|$1 redaktime të fshira}}', 00391 'protect' => 'Mbroje', 00392 'protect_change' => 'ndrysho', 00393 'protectthispage' => 'Mbroje këtë faqe', 00394 'unprotect' => 'Ndrysho mbrojtjen', 00395 'unprotectthispage' => 'Ndrysho mbrojtjen e kësaj faqeje', 00396 'newpage' => 'Faqe e re', 00397 'talkpage' => 'Diskuto rreth kësaj faqeje', 00398 'talkpagelinktext' => 'Diskuto', 00399 'specialpage' => 'Faqe speciale', 00400 'personaltools' => 'Mjetet e mia', 00401 'postcomment' => 'Seksion i ri', 00402 'articlepage' => 'Shiko faqen me përmbajtje', 00403 'talk' => 'Diskutimet', 00404 'views' => 'Shikime', 00405 'toolbox' => 'Mjete', 00406 'userpage' => 'Shiko faqen e përdoruesit', 00407 'projectpage' => 'Shiko projekt-faqen', 00408 'imagepage' => 'Shikoni faqen e skedës', 00409 'mediawikipage' => 'Shiko faqen e mesazhit', 00410 'templatepage' => 'Shiko faqen e shabllonit', 00411 'viewhelppage' => 'Shiko faqen për ndihmë', 00412 'categorypage' => 'Shiko faqen e kategorive', 00413 'viewtalkpage' => 'Shiko diskutimet', 00414 'otherlanguages' => 'Në gjuhë të tjera', 00415 'redirectedfrom' => '(Përcjellë nga $1)', 00416 'redirectpagesub' => 'Faqe përcjellëse', 00417 'lastmodifiedat' => 'Kjo faqe është ndryshuar për herë te fundit më $1, në orën $2.', 00418 'viewcount' => 'Kjo faqe është shikuar {{PLURAL:$1|një|$1 herë}} .', 00419 'protectedpage' => 'Faqe e mbrojtur', 00420 'jumpto' => 'Shko tek:', 00421 'jumptonavigation' => 'lundrim', 00422 'jumptosearch' => 'kërko', 00423 'view-pool-error' => "Ju kërkojmë ndjesë, serverët janë të mbingarkuar për momentin. 00424 Këtë faqe po përpiqen t'i shikojnë më shumë njerëz nga ç'është e mundur. 00425 Ju lutemi prisni pak para se ta hapni sërish këtë faqe. 00426 00427 $1", 00428 'pool-timeout' => 'Mbaroi koha duke pritur për kyçin', 00429 'pool-queuefull' => 'Radha e proceseve është mbushur', 00430 'pool-errorunknown' => 'Gabim i panjohur', 00431 00432 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00433 'aboutsite' => 'Rreth {{SITENAME}}', 00434 'aboutpage' => 'Project:Rreth', 00435 'copyright' => 'Përmbajtja është në disponim nëpërmjet licencës $1.', 00436 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Të drejtat e autorit', 00437 'currentevents' => 'Ngjarjet aktuale', 00438 'currentevents-url' => 'Project:Ngjarjet aktuale', 00439 'disclaimers' => 'Shfajësimet', 00440 'disclaimerpage' => 'Project:Shfajësimet e përgjithshme', 00441 'edithelp' => 'Ndihmë për redaktim', 00442 'edithelppage' => 'Help:Redaktimi', 00443 'helppage' => 'Help:Përmbajtje', 00444 'mainpage' => 'Faqja kryesore', 00445 'mainpage-description' => 'Faqja kryesore', 00446 'policy-url' => 'Project:Politika e rregullave', 00447 'portal' => 'Portali i komunitetit', 00448 'portal-url' => 'Project:Portali i komunitetit', 00449 'privacy' => 'Politika e anonimitetit', 00450 'privacypage' => 'Project:Politika e anonimitetit', 00451 00452 'badaccess' => 'Leje: gabim', 00453 'badaccess-group0' => 'Nuk ju lejohet veprimi i kërkuar', 00454 'badaccess-groups' => 'Veprimi që kërkuat lejohet vetëm nga përdorues të {{PLURAL:$2|grupit|grupeve}}: $1.', 00455 00456 'versionrequired' => 'Nevojitet versioni $1 i MediaWiki-it', 00457 'versionrequiredtext' => 'Nevojitet versioni $1 i MediaWiki-it për përdorimin e kësaj faqeje. Shikoni [[Special:Version|versionin]] tuaj.', 00458 00459 'ok' => 'Ok', 00460 'retrievedfrom' => 'Marrë nga "$1"', 00461 'youhavenewmessages' => 'Ju keni $1 ($2).', 00462 'newmessageslink' => 'mesazhe të reja', 00463 'newmessagesdifflink' => 'ndryshimi i fundit', 00464 'youhavenewmessagesmulti' => 'Ju keni mesazhe të reja në $1', 00465 'editsection' => 'redakto', 00466 'editold' => 'redakto', 00467 'viewsourceold' => 'shiko tekstin', 00468 'editlink' => 'redakto', 00469 'viewsourcelink' => 'Shiko tekstin', 00470 'editsectionhint' => 'Redaktoni seksionin: $1', 00471 'toc' => 'Përmbajtje', 00472 'showtoc' => 'trego', 00473 'hidetoc' => 'fshih', 00474 'collapsible-collapse' => 'Ngushtoje', 00475 'collapsible-expand' => 'Zgjeroje', 00476 'thisisdeleted' => 'Shiko ose rikthe $1?', 00477 'viewdeleted' => 'Do ta shikosh $1?', 00478 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|një redaktim i fshirë|$1 redaktime të fshira}}', 00479 'feedlinks' => 'Feed:', 00480 'feed-invalid' => 'Tipi i feed-it është i pavlefshëm.', 00481 'feed-unavailable' => 'Syndication feeds nuk janë të mundshme', 00482 'site-rss-feed' => '$1 RSS Feed', 00483 'site-atom-feed' => '$1 Atom feed', 00484 'page-rss-feed' => '"$1" RSS feed', 00485 'page-atom-feed' => '"$1" Atom feed', 00486 'red-link-title' => '$1 (faqja nuk ekziston)', 00487 'sort-descending' => 'Radhit në zbritje', 00488 'sort-ascending' => 'Radhit në ngjitje', 00489 00490 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00491 'nstab-main' => 'Artikulli', 00492 'nstab-user' => 'Faqja e përdoruesit', 00493 'nstab-media' => 'Media-faqe', 00494 'nstab-special' => 'Faqe speciale', 00495 'nstab-project' => 'Projekt-faqe', 00496 'nstab-image' => 'Skedë', 00497 'nstab-mediawiki' => 'Mesazh', 00498 'nstab-template' => 'Stampa', 00499 'nstab-help' => 'Ndihmë', 00500 'nstab-category' => 'Kategoria', 00501 00502 # Main script and global functions 00503 'nosuchaction' => 'Nuk ekziston ky veprim', 00504 'nosuchactiontext' => 'Veprimi i specifikuar nga URL është i pavlefshëm. 00505 Ju mund të keni bërë një gabim në shkrimin e URL-së, ose keni ndjekur një lidhje të pasaktë. 00506 Kjo mund të vijë edhe si rezultat i një gabimi në programin e përdorur nga {{SITENAME}}.', 00507 'nosuchspecialpage' => 'Nuk ekziston kjo faqe speciale', 00508 'nospecialpagetext' => '<strong>Ju keni kërkuar një faqe speciale të pavlefshme.</strong> 00509 00510 Një listë e faqeve speciale të vlefshme mund të gjendet në [[Special:SpecialPages|{{int: specialpages }}]].', 00511 00512 # General errors 00513 'error' => 'Gabim', 00514 'databaseerror' => 'Gabim në databazë', 00515 'dberrortext' => 'Ka ndodhur një gabim me pyetjen e regjistrit. 00516 Kjo mund të ndodhi n.q.s. pyetja nuk është e vlehshme, 00517 ose mund të jetë një yçkël e softuerit. 00518 Pyetja e fundit që i keni bërë regjistrit ishte: 00519 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00520 nga funksioni "<tt>$2</tt>". 00521 MySQL kthehu gabimin "<tt>$3: $4</tt>".', 00522 'dberrortextcl' => 'Ka ndodhur një gabim me sintaksën query në databazë. 00523 Query e fundit që i keni bërë regjistrit ishte: 00524 "$1" 00525 nga funksioni "$2". 00526 MySQL kthehu gabimin "$3: $4".', 00527 'laggedslavemode' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe nuk mund të ketë përditësime të kohëve të fundit.", 00528 'readonly' => 'Databaza e kyçur', 00529 'enterlockreason' => 'Shëno arsyen e kyçjes, gjithashtu shëno se kur mund të hapet.', 00530 'readonlytext' => 'Databaza është për momentin e kyçur, nuk lejohen ndryshime ose modifikime, ndoshta për shkak të rutinës së mirëmbajtjes. Pas përfundimit të mirëmbajtjes databaza do të hapet përsëri. 00531 00532 Administratori që e kyçi dha këtë arsye: $1', 00533 'missing-article' => 'Databaza nuk gjeti dot tekstin e faqes që duhet të kishte gjetur me emër "$1" $2. 00534 00535 Kjo zakonisht vjen si rezultat i një diff-i të vjetëruar ose të ndonjë lidhjeje në historikun e një faqeje që është fshirë. 00536 00537 Nëse nuk është kjo arsyeja, ateherë ju mund të keni gjetur një gabim në program. Ju lutemi, njoftoni një [[Special:ListUsers/sysop|administrator]], tregojini URL-në problematike.', 00538 'missingarticle-rev' => '(rishikim#: $1)', 00539 'missingarticle-diff' => '(Diff: $1, $2)', 00540 'readonly_lag' => "Databaza është kyçur automatikisht për t'i dhënë kohë serverëve databazë slave që të arrijnë në një nivel me serverin databazë master", 00541 'internalerror' => 'Gabim i brendshëm', 00542 'internalerror_info' => 'Gabim i brendshëm: $1', 00543 'fileappenderrorread' => 'I pamundur leximi "$1" gjatë procesit append.', 00544 'fileappenderror' => 'E pamundur kryerja e procesit append "$1" tek "$2.', 00545 'filecopyerror' => 'I pamundur kopjimi i skedës "$1" tek "$2".', 00546 'filerenameerror' => 'I pamundur riemërtimi i skedës "$1" në "$2".', 00547 'filedeleteerror' => 'E pamundur fshirja e skedës "$1".', 00548 'directorycreateerror' => 'I pamundur krijimi i direktorisë "$1".', 00549 'filenotfound' => 'E pamundur gjetja e skedës "$1".', 00550 'fileexistserror' => 'Skeda "$1" nuk mund të shkruhet : Skeda ekziston.', 00551 'unexpected' => 'Vlerë e papritur: "$1"="$2".', 00552 'formerror' => 'Gabim: Formulari nuk mund të dërgohet.', 00553 'badarticleerror' => 'Ky veprim nuk mund të bëhet në këtë faqe.', 00554 'cannotdelete' => 'Faqja ose skeda $1 nuk mund të fshihej. 00555 Mund të jetë fshirë nga dikush tjetër.', 00556 'cannotdelete-title' => 'Faqja "$1" nuk mund të fshihet', 00557 'badtitle' => 'Titull i pasaktë', 00558 'badtitletext' => 'Titulli i faqes që kërkuat nuk ishte i saktë, ishte bosh, ose ishte një titull ndër-gjuhësor/inter-wiki me lidhje të pasaktë. 00559 Mund të përmbajë një ose më shumë germa, të cilat nuk mund të përdoren në tituj.', 00560 'perfcached' => 'nformacioni i mëposhtëm është kopje e ruajtur dhe mund të mos jetë i përditësuar. E shumta {{PLURAL:$1|një rezultat është|$1 rezultate janë}} ruajtur në kopje.', 00561 'perfcachedts' => 'Informacioni i mëposhtëm është një kopje e rifreskuar më $1. E shumta {{PLURAL:$4|një rezultat është|$4 rezultate janë}} ruajtur në kopje.', 00562 'querypage-no-updates' => "Përditësimet për këtë faqe për momentin janë të ç'aktivizuara. 00563 Këtu informacioni nuk do të jetë i përditësuar.", 00564 'wrong_wfQuery_params' => 'Parametrat gabim tek wfQuery()<br /> 00565 Funksioni: $1<br /> 00566 Query: $2', 00567 'viewsource' => 'Shiko tekstin', 00568 'viewsource-title' => 'Shiko tekstin për $1', 00569 'actionthrottled' => 'Veprim u ndalua', 00570 'actionthrottledtext' => 'Si masë sigurie anti-spam, është e ndaluar kryerja e shpeshtë e një veprimi brenda një hapësire kohore shumë të shkurtër. Ju kryet shumë herë të njëjtin veprim brenda një kohe shumë të shkurtër. 00571 Ju lutemi, provojeni përsëri pas disa minutash.', 00572 'protectedpagetext' => 'Kjo faqe është e mbrojtur dhe nuk mund të redaktohet.', 00573 'viewsourcetext' => 'Ju mund të shikoni dhe kopjoni tekstin e kësaj faqeje:', 00574 'viewyourtext' => "Ju mund të shikoni dhe të kopjoni tekstin e '''ndryshimeve tuaja''' tek kjo faqe:", 00575 'protectedinterface' => 'Kjo faqe përmban tekstin e dritares së programit, për këtë arsye mbrohet për të shmangur abuzimet.', 00576 'editinginterface' => "'''Kujdes:''' Po redaktoni një faqe që përdoret për tekstin dritares së programit. 00577 Ndryshimet në këtë faqe do të ndikojnë pamjen e dritares për përdoruesit e tjerë. 00578 Për përkthime, ju lutem konsideroni përdorimin e [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=en translatewiki.net], projektin e lokalizimit MediaWiki.", 00579 'sqlhidden' => '(Query SQL e fshehur)', 00580 'cascadeprotected' => 'Kjo faqe është mbrojtur nga redaktimi pasi është përfshirë në {{PLURAL:$1|faqen|faqet}} e mëposhtme që {{PLURAL:$1|është|janë}} mbrojtur sipas metodës "cascading": 00581 $2', 00582 'namespaceprotected' => "Nuk ju lejohet redaktimi i faqeve në hapsirën '''$1'''.", 00583 'customcssprotected' => "Ju nuk keni leje për të redaktuar këtë faqe CSS, sepse ai përmban cilësimet personale tjetër user's.", 00584 'customjsprotected' => "Ju nuk keni leje për të redaktuar këtë faqe JavaScript, sepse ai përmban cilësimet personale tjetër user's.", 00585 'ns-specialprotected' => 'Faqet speciale nuk mund të redaktohen.', 00586 'titleprotected' => "Ky titull është mbrojtur nga [[User:$1|$1]] dhe nuk mund të krijohet. 00587 Arsyeja e dhënë është ''$2''.", 00588 00589 # Virus scanner 00590 'virus-badscanner' => "Konfiguracion i parregullt: Skaner i panjohur virusesh: ''$1''", 00591 'virus-scanfailed' => 'skani dështoi (code $1)', 00592 'virus-unknownscanner' => 'antivirus i pa njohur:', 00593 00594 # Login and logout pages 00595 'logouttext' => "'''Ju keni dalë jashtë.''' 00596 00597 Ju mund të vazhdoni të përdorni {{SITENAME}} në mënyrë anonime, ose mund të [[Special:UserLogin|identifikoheni përsëri]] si përdoruesi i mëparshëm ose si një përdorues tjetër. 00598 Kini parasysh që disa faqe mund të shfaqen sikur të ishit i identifikuar derisa të fshini ''cache''-in e shfletuesit tuaj.", 00599 'welcomecreation' => '== Mirësevini, $1! == 00600 Llogaria juaj është krijuar. 00601 Mos harroni të ndryshoni [[Special:Preferences|{{SITENAME}} preferencat]] tuaja.', 00602 'yourname' => 'Fusni nofkën tuaj', 00603 'yourpassword' => 'Fusni fjalëkalimin tuaj', 00604 'yourpasswordagain' => 'Fusni fjalëkalimin përsëri', 00605 'remembermypassword' => 'Mbaj mënd fjalëkalimin tim për tërë vizitat e ardhshme (për një kohë maksimale prej $1 {{PLURAL:$1|dite|ditësh}})', 00606 'securelogin-stick-https' => 'Qëndro i lidhur me HTTPS pas hyrjes me emrin përkatës', 00607 'yourdomainname' => 'Faqja juaj', 00608 'externaldberror' => 'Ose kishte një gabim tek regjistri i identifikimit të jashtëm, ose nuk ju lejohet të përtërini llogarinë tuaje të jashtme.', 00609 'login' => 'Hyni', 00610 'nav-login-createaccount' => 'Hyni ose hapni një llogari', 00611 'loginprompt' => 'Ju duhet të mundësoni lejimin e "cookies" për të hyrë brënda në {{SITENAME}}.', 00612 'userlogin' => 'Hyni / hapni llogari', 00613 'userloginnocreate' => 'Hyni', 00614 'logout' => 'Dalje', 00615 'userlogout' => 'Dalje', 00616 'notloggedin' => 'Nuk keni hyrë brenda', 00617 'nologin' => "Nuk keni një llogari? '''$1'''.", 00618 'nologinlink' => 'Hapeni', 00619 'createaccount' => 'Hap një llogari', 00620 'gotaccount' => "Keni një llogari? '''$1'''.", 00621 'gotaccountlink' => 'Hyni', 00622 'userlogin-resetlink' => 'Keni harruar të dhënat tuaja të identifikimit?', 00623 'createaccountmail' => 'me email', 00624 'createaccountreason' => 'Arsyeja:', 00625 'badretype' => 'Fjalëkalimet nuk janë njësoj.', 00626 'userexists' => 'Emri i përdoruesit që kërkuat është në përdorim. 00627 Zgjidhni një emër tjetër.', 00628 'loginerror' => 'Gabim gjatë identifikimit', 00629 'createaccounterror' => 'I pamundur krijimi i llogarisë: $1', 00630 'nocookiesnew' => 'Llogaria e përdoruesit u krijua por ju nuk jeni identifikuar ende. 00631 {{SITENAME}} shfrytëzon "cookies" për të identifikuar përdoruesit. 00632 Ju nuk mundësoni lejimin e "cookies". 00633 Ju lutemi, mundësojini ato, pastaj identifikohuni me anë të të dhënave tuaja të reja: emri i përdoruesit dhe fjalëkalimi.', 00634 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} shfrytëzon "cookies" për identifikimin e përdoruesve. 00635 You nuk lejoni shfrytëzimin e "cookies". 00636 Ju lutemi, lejoni shfrytëzimin e "cookies" dhe provojeni përsëri.', 00637 'nocookiesfornew' => 'Llogaria e përdoruesit nuk u krijua, pasi ne nuk mund të konfirmojmë burimin e tij. 00638 Sigurohuni që ju lejoni shfrytëzimin e "cookies", rifreskoni këtë faqe dhe provojen përsëri.', 00639 'noname' => 'Nuk keni dhënë një emër përdoruesi të pranueshëm.', 00640 'loginsuccesstitle' => 'Identifikim i suksesshëm', 00641 'loginsuccess' => "'''Ju tani jeni identifikuar tek {{SITENAME}} si \"\$1\".'''", 00642 'nosuchuser' => 'Nuk ka ndonjë përdorues me emrin "$1". 00643 Kontrolloni shkrimin ose [[Special:UserLogin/signup|hapni një llogari të re]].', 00644 'nosuchusershort' => 'Nuk ka asnjë përdorues me emrin "$1".', 00645 'nouserspecified' => 'Ju duhet të jepni një nofkë', 00646 'login-userblocked' => 'Ky përdorues është bllokuar. Identifikimi nuk lejohet.', 00647 'wrongpassword' => 'Fjalëkalimi që futët nuk është i saktë. Provoni përsëri!', 00648 'wrongpasswordempty' => 'Fjalëkalimi juaj ishte bosh. Ju lutemi provoni përsëri.', 00649 'passwordtooshort' => 'Fjalëkalimi juaj është i pavlefshëm ose tepër i shkurtër. Ai duhet të ketë së paku {{PLURAL:$1|1 shkronjë|$1 shkronja}} dhe duhet të jetë i ndryshëm nga emri i përdoruesit.', 00650 'password-name-match' => 'Fjalëkalimi juaj duhet të jetë i ndryshëm nga emri juaj.', 00651 'password-login-forbidden' => 'Përdorimi i kësaj nofke dhe fjalëkalimi është i ndaluar.', 00652 'mailmypassword' => 'Më dërgo një fjalëkalim të ri tek adresa ime', 00653 'passwordremindertitle' => 'Kërkesë për fjalëkalim të ri tek {{SITENAME}}', 00654 'passwordremindertext' => 'Dikush (sigurisht ju, nga adresa IP adresa $1) kërkoi një fjalëkalim të ri për hyrje tek {{SITENAME}} ($4). U krijua fjalëkalimi i përkohshëm për përdoruesin "$2" dhe u dërgua tek "$3". Nëse ky ishte tentimi juaj duhet që të kyçeni dhe ndërroni fjalëkalimin tani. Fjalëkalimi juaj i përkohshëm do të skadojë {{PLURAL:$5|një dite|$5 ditësh}}. 00655 00656 Nëse ndokush tjetër ka bërë këtë kërkesë, ose nëse ju kujtohet fjalëkalimin dhe nuk doni që ta ndërroni, mund të e injoroni këtë porosi dhe të vazhdoni të përdorni fjalëkalimin e vjetër.', 00657 'noemail' => 'Regjistri nuk ka adresë për përdoruesin "$1".', 00658 'noemailcreate' => 'Ju duhet të sigurojë një adresë e e-mailit të saktë.', 00659 'passwordsent' => 'Një fjalëkalim i ri është dërguar tek adresa e regjistruar për "$1". Provojeni përsëri hyrjen mbasi ta keni marrë fjalëkalimin.', 00660 'blocked-mailpassword' => 'IP adresa juaj është bllokuar , si e tillë nuk lejohet të përdor funksionin pë rikthim të fjalkalimit , në mënyrë që të parandalohet abuzimi.', 00661 'eauthentsent' => 'Një eMail konfirmues u dërgua te adresa e dhënë. 00662 Para se të pranohen eMail nga përdoruesit e tjerë, duhet që adressa e juaj të vërtetohet. 00663 Ju lutemi ndiqni këshillat në eMailin e pranuar.', 00664 'throttled-mailpassword' => "Një kujtesë e fjalëkalimit është dërguar gjatë {{PLURAL:$1|orës|$1 orëve}} të kaluara. Për t'u mbrojtur nga abuzime vetëm një kujtesë dërgohet çdo {{PLURAL:$1|orë|$1 orë}}.", 00665 'mailerror' => 'Gabim duke dërguar postën: $1', 00666 'acct_creation_throttle_hit' => 'Nuk lejoheni të krijoni më llogari pasi keni krijuar {{PLURAL:$1|1|$1}}.', 00667 'emailauthenticated' => 'Adresa juaj është vërtetuar më $2 $3.', 00668 'emailnotauthenticated' => 'Adresa juaj <strong>nuk është vërtetuar</strong> akoma prandaj nuk mund të merrni e-mail.', 00669 'noemailprefs' => 'Detyrohet një adresë email-i për të përdorur këtë mjet.', 00670 'emailconfirmlink' => 'Vërtetoni adresën tuaj', 00671 'invalidemailaddress' => 'Posta elektronike nuk mund të pranohet kështu si është pasi ka format jo valid. Ju lutemi, vendoni një postë mirë të formatuar, ose zbrazeni fushën.', 00672 'cannotchangeemail' => 'Adresat e-mail të llogarive nuk mund të ndryshohen në këtë wiki.', 00673 'accountcreated' => 'Llogarija e Përdoruesit u krijua', 00674 'accountcreatedtext' => 'Llogarija e Përdoruesit për $1 u krijua', 00675 'createaccount-title' => 'Hapja e llogarive për {{SITENAME}}', 00676 'createaccount-text' => 'Dikush ka përdorur adresën tuaj për të hapur një llogari tek {{SITENAME}} ($4) të quajtur "$2" me fjalëkalimin "$3". 00677 Duhet të hyni brenda dhe të ndërroni fjalëkalimin tani nëse ky person jeni ju. Përndryshe shpërfilleni këtë mesazh.', 00678 'usernamehasherror' => 'Emri i përdoruesit nuk mund të përmbajë karaktere', 00679 'login-throttled' => 'Keni bërë shumë tentime të njëpasnjëshme në fjalëkalimin e kësaj llogarie. Ju lutemi prisni para tentimit përsëri.', 00680 'login-abort-generic' => 'login juaj ishte i pasuksesshëm - Ndërpre', 00681 'loginlanguagelabel' => 'Gjuha: $1', 00682 'suspicious-userlogout' => 'Kërkesa juaj për të shkëputet u mohua sepse duket sikur është dërguar nga një shfletues të thyer ose caching proxy.', 00683 00684 # Email sending 00685 'php-mail-error-unknown' => 'Gabim i panjohur në funksionin e postës PHP ()', 00686 'user-mail-no-addy' => 'Provuat të dërgoni një korrespondencë pa adresë elektronike', 00687 00688 # Change password dialog 00689 'resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin', 00690 'resetpass_announce' => 'Ju keni hyrë me një kod të përkohshëm. 00691 Për të hyrë tërësisht duhet të vendosni një fjalëkalim të ri këtu:', 00692 'resetpass_header' => 'Ndrysho fjalëkalimin e llogarisë', 00693 'oldpassword' => 'I vjetri', 00694 'newpassword' => 'I riu', 00695 'retypenew' => 'I riu përsëri', 00696 'resetpass_submit' => 'Ndrysho fjalëkalimin dhe hyni brenda', 00697 'resetpass_success' => 'Fjalëkalimi juaj është ndryshuar me sukses! Mund të hyni brenda...', 00698 'resetpass_forbidden' => 'Fjalëkalimet nuk mund të ndryshohen', 00699 'resetpass-no-info' => 'Duhet të jeni i kyçur që të keni qasje direkte në këtë faqe.', 00700 'resetpass-submit-loggedin' => 'Ndrysho fjalëkalimin', 00701 'resetpass-submit-cancel' => 'Anulo', 00702 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Fjalëkalimi momental ose i përkohshëm nuk është i vlefshëm. Ndoshta tanimë me sukses keni ndërruar fjalëkalimin, ose keni kërkuar fjalëkalim të përkohshëm.', 00703 'resetpass-temp-password' => 'Fjalëkalimi i përkohshëm:', 00704 00705 # Special:PasswordReset 00706 'passwordreset' => 'Ndrysho fjalkalimin', 00707 'passwordreset-text' => 'Plotësoni këtë formular për të marrë një këshillë e-mail të dhënat e llogarisë suaj.', 00708 'passwordreset-legend' => 'Ndrysho fjalkalimin', 00709 'passwordreset-disabled' => 'Rivendosja e fjalëkalimit është deaktivizuar në këtë wiki.', 00710 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1| | Shkruani një nga pjesët e të dhënave më poshtë}}', 00711 'passwordreset-username' => 'Nofka:', 00712 'passwordreset-domain' => 'Domain:', 00713 'passwordreset-capture' => 'Dëshiron të shikosh e-mail-in që rezulton?', 00714 'passwordreset-capture-help' => "Nëse shënoni këtë kuti, e-mail-i (dhe fjalekalimi i përkohshëm) që do t'i dërgohen përdoruesit, do të të tregohen edhe ty.", 00715 'passwordreset-email' => 'Posta elektronike', 00716 'passwordreset-emailtitle' => 'Detajet e llogarisë në {{SITENAME}}', 00717 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Dikush (ndoshta ju, nga IP adresa $1) kërkoi një kujtesë për 00718 detajet e llogarisë suaj {{SITENAME}} ($4).Përdoruesi në vijim {{PLURAL:$3|llogari është|llogaritë janë}} të lidhur me këtë postë elektronike: 00719 00720 $2 00721 00722 {{PLURAL:$3|Ky fjalëkalim i përkohshëm|Këto fjalëkalime të përkohshme}} do të përfundojë për {{PLURAL:$5|një ditë|$5 ditë}}. 00723 00724 Ju duhet të kyçeni dhe të zgjidhni një fjalëkalim të ri tani. Nëse dikush tjetër e ka bërë këtë kërkesës, ose në qoftë se ju mbani mend fjalëkalimin tuaj origjinal, dhe ju nuk dëshirojni të ndryshoni atë, ju mund të injoroni këtë mesazh dhe do të vazhdoni përdorimin e fjalëkalimit tuaj të vjetër.', 00725 'passwordreset-emailtext-user' => 'Përdoruesi $1 në {{SITENAME }} ka kërkuar një kujtesë për të dhënat e llogarisë suaj për {{SITENAME }} ($4). Përdoruesi në vijim {{PLURAL: $3 | llogaria është | llogaritë janë}} të lidhur me këtë postë elektronike: 00726 00727 $2 00728 00729 {{PLURAL: $3 | Ky fjalëkalim i përkohshëm | Këto fjalëkalime të përkohshme}} do të përfundojë në {{PLURAL: $5 | një ditë | $5 ditë}}. 00730 Ju duhet të kyçeni dhe të zgjidhni një fjalëkalim të ri tani. Nëse dikush tjetër e ka bërë këtë kërkesës, ose në qoftë se ju mbani mend fjalëkalimin tuaj origjinal, dhe ju nuk dëshirojni të ndryshoni atë, ju mund të injoroni këtë mesazh dhe do të vazhdoni përdorimin e fjalëkalimit tuaj të vjetër.', 00731 'passwordreset-emailelement' => 'Nofka: $1 00732 Fjalëkalimi i përkohshëm: $2', 00733 'passwordreset-emailsent' => 'Një korrespondencë kujtese është dërguar', 00734 'passwordreset-emailsent-capture' => 'U dërgua një e-mail kujtesë, i cili tregohet më poshtë.', 00735 'passwordreset-emailerror-capture' => 'U dërgua një e-mail kujtesë, i cili tregohet më poshtë, por dërgesa për tek përdoruesi qe e pamundur: $1', 00736 00737 # Special:ChangeEmail 00738 'changeemail' => 'Ndrysho postën elektronike', 00739 'changeemail-header' => 'Ndrysho llogarinë e adresës së postës elektronike', 00740 'changeemail-text' => 'Plotësoni këtë formular për të ndryshuar adresën tuaj të postës elektronike. Ju duhet të shkruani fjalëkalimin tuaj për të konfirmuar këtë ndryshim.', 00741 'changeemail-no-info' => 'Ju duhet të identifikoheni në mënyrë që të keni të drejtë hyrjeje në këtë faqe.', 00742 'changeemail-oldemail' => 'Posta elektronike e aktuale:', 00743 'changeemail-newemail' => 'Posta elektronike e re:', 00744 'changeemail-none' => '(asgjë)', 00745 'changeemail-submit' => 'Ndrysho postën elektronike', 00746 'changeemail-cancel' => 'Anulo', 00747 00748 # Edit page toolbar 00749 'bold_sample' => 'Stil i theksuar i tekstit', 00750 'bold_tip' => 'Stil i theksuar i tekstit', 00751 'italic_sample' => 'Tekst i pjerrët', 00752 'italic_tip' => 'Tekst i pjerrët', 00753 'link_sample' => 'Titulli i lidhjes', 00754 'link_tip' => 'Lidhje e brendshme', 00755 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulli i lidhjes', 00756 'extlink_tip' => 'Lidhje e jashtme (most harro prefiksin http://)', 00757 'headline_sample' => 'Titulli', 00758 'headline_tip' => 'Titull i nivelit 2', 00759 'nowiki_sample' => 'Vendos tekst që nuk duhet të formatohet', 00760 'nowiki_tip' => 'Mos përdor format wiki', 00761 'image_sample' => 'Shembull.jpg', 00762 'image_tip' => 'Vendos një figurë', 00763 'media_sample' => 'Shembull.ogg', 00764 'media_tip' => 'Lidhje media-skedash', 00765 'sig_tip' => 'Firma juaj me gjithë kohë', 00766 'hr_tip' => 'vijë horizontale (përdoreni rallë)', 00767 00768 # Edit pages 00769 'summary' => 'Përmbledhje:', 00770 'subject' => 'Subjekt/titull:', 00771 'minoredit' => 'Ky është një redaktim i vogël', 00772 'watchthis' => 'Vëzhgoje këtë faqe', 00773 'savearticle' => 'Kryej ndryshimet', 00774 'preview' => 'Shqyrto', 00775 'showpreview' => 'Shfaq për shqyrtim', 00776 'showlivepreview' => 'Shqyrtim i menjëhershëm', 00777 'showdiff' => 'Trego ndryshimet', 00778 'anoneditwarning' => "'''Kujdes:''' Ju nuk jeni identifikuar. 00779 Adresa juaj IP do të regjistrohet në historinë e redaktimeve të kësaj faqeje.", 00780 'anonpreviewwarning' => '"Ju nuk jeni identifikuar. Ruajtja e ndryshimeve do të bëjë që adresa juaj IP të regjistrohet në historikun e redaktimeve të kësaj faqeje."', 00781 'missingsummary' => "'''Vërejtje:''' Ju nuk keni lënë shënim për redaktimet e kryera. 00782 Nëse klikoni \"{{int:savearticle}}\" përsëri, redaktimet tuaja do të ruhen pa shënim.", 00783 'missingcommenttext' => 'Ju lutemi bëni një koment më poshtë.', 00784 'missingcommentheader' => "'''Kujdes:''' Ju nuk keni dhënë një titull për këtë koment. 00785 Nëse kryeni ndryshimet redaktimi juaj do të ruhet pa titull.", 00786 'summary-preview' => 'Shqyrto përmbledhjen:', 00787 'subject-preview' => 'Shqyrto titullin/subjektin:', 00788 'blockedtitle' => 'Përdoruesi është bllokuar', 00789 'blockedtext' => "'''Llogaria juaj ose adresa e IP është bllokuar''' 00790 00791 Bllokimi u bë nga $1 dhe arsyeja e dhënë ishte '''$2'''. 00792 00793 *Fillimi i bllokimit: $8 00794 *Skadimi i bllokimit: $6 00795 *I bllokuari i shënjestruar: $7 00796 00797 Mund të kontaktoni $1 ose një nga [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administruesit]] e tjerë për të diskutuar bllokimin. 00798 00799 Vini re se nuk mund t'i dërgoni email përdoruesit nëse nuk keni një adresë të saktë të dhënë tek [[Special:Preferences|parapëlqimet e përdoruesit]] ose nëse kjo është një nga mundësitë që ju është bllokuar. 00800 00801 Adresa e IP-së që keni është $3 dhe numri i identifikimit të bllokimit është #$5. Përfshini këto dy të dhëna në çdo ankesë.", 00802 'autoblockedtext' => 'IP adresa juaj është bllokuar automatikisht sepse ishte përdorur nga një përdorues tjetër i cili ishte bllokuar nga $1. 00803 Arsyeja e dhënë për këtë është: 00804 00805 :\'\'$2\'\' 00806 00807 * Fillimi i bllokimit: $8 00808 * Kalimi i kohës së bllokimit: $6 00809 * Zgjatja e bllokimit: $7 00810 00811 Ju mund të kontaktoni $1 ose një tjetër [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|administrues]] për ta diskutuar bllokimin. 00812 00813 Vini re : që nuk mund ta përdorni mundësinë "dërgo porosi elektronike" përveç nëse keni një postë elektronike të vlefshme të regjistruar në [[Special:Preferences|preferencat tuaja]] dhe nuk jeni bllokuar nga përdorimi i saj. 00814 00815 IP adresa juaj e tanishme është $3 dhe ID e bllokimit është #$5. 00816 Ju lutemi përfshini këto detaje në të gjitha kërkesat që i bëni.', 00817 'blockednoreason' => 'nuk është dhënë ësnje arsye', 00818 'whitelistedittext' => 'Ju duhet të $1 për të redaktuar faqet.', 00819 'confirmedittext' => 'Ju duhet së pari ta vërtetoni e-mail adresen para se të redaktoni. Ju lutem plotësoni dhe vërtetoni e-mailin tuaj te [[Special:Preferences|parapëlqimet]] e juaja.', 00820 'nosuchsectiontitle' => 'Paragrafi nuk mund të gjendet', 00821 'nosuchsectiontext' => 'Ju po kërkoni të redaktoni një paragraf që nuk ekziston. 00822 Mund të jetë zhvendosur ose fshirë ndërkohë që ju ishit duke parë këtë faqe.', 00823 'loginreqtitle' => 'Kërkohet identifikim', 00824 'loginreqlink' => 'Identifikohuni', 00825 'loginreqpagetext' => 'Ju duhet $1 për të parë faqet e tjera.', 00826 'accmailtitle' => 'Fjalëkalimi u dërgua.', 00827 'accmailtext' => "Një fjalëkalim i krijuar në mënyrë të rastësishme për [[User talk:$1|$1]] u dërgua në $2. 00828 00829 Fjalëkalimi për këtë llogari mund të ndryshohet në faqen ''[[Special:ChangePassword|ndrysho fjalëkalimin]]'' pasi të jeni identifikuar.", 00830 'newarticle' => '(I ri)', 00831 'newarticletext' => "Ju keni ndjekur nje lidhje drejt një faqeje që nuk ekziston. 00832 Për ta krijuar këtë faqe ju mund të shkruani në kutinë e mëposhtme (shih [[{{MediaWiki:Helppage}}|faqen e ndihmës]] për më shumë informacion). 00833 Nëse ju keni mbërritur këtu gabimisht, atëherë klikoni butonin '''pas''' të shfletuesit tuaj.", 00834 'anontalkpagetext' => "----'' Kjo është një faqe diskutimi për një përdorues anonim i cili nuk ka krijuar akoma një llogari, ose qe nuk e përdor atë. 00835 Prandaj, ne duhet të përdorim adresën IP numerike për identifikimin e tij. 00836 Kjo adresë IP mund të përdoret nga disa përdorues. 00837 Në qoftë se jeni një përdorues anonim dhe mendoni se ndaj jush janë bërë komente të parëndësishme, ju lutem [[Special:UserLogin/signup|krijoni një llogari]] ose [[Special:UserLogin|identifikohuni]] për të shmangur konfuzionin në të ardhmen me përdorues të tjerë anonim .''", 00838 'noarticletext' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe. 00839 Ju mund [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ta kërkoni këtë titull]] në faqe tjera, 00840 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} të kërkoni ngjarjet e ngjashme në regjistër], 00841 ose [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} të redaktoni këtë faqe]</span>.', 00842 'noarticletext-nopermission' => 'Momentalisht nuk ka tekst në këtë faqe. 00843 Ju mundeni [[Special:Search/{{PAGENAME}}|me kërku këtë titull]] në faqe tjera, 00844 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} me kërku në regjistrat tematikisht të afërm], 00845 apo [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} me redaktu këtë faqe]</span>.', 00846 'userpage-userdoesnotexist' => 'Llogaria e përdoruesit "<nowiki>$1</nowiki>" nuk është e regjistruar. 00847 Ju lutem kontrolloni nëse dëshironi të krijoni/redaktoni këtë faqe.', 00848 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Llogaria i përdoruesit "$1" nuk është e regjistruar.', 00849 'blocked-notice-logextract' => "Ky përdorues është aktualisht i bllokuar. 00850 Më poshtë mund t'i referoheni shënimit të regjistruar për bllokimin e fundit:", 00851 'clearyourcache' => "''Shënim:''' Pas ruajtjes, juve mund t'iu duhet të anashkaloni \"cache-in\" e shfletuesit tuaj për të parë ndryshimet. 00852 * '''Firefox / Safari:''' Mbaj të shtypur ''Shift'' ndërkohë që klikon ''Reload'', ose shtyp ''Ctrl-F5'' ose ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' në Mac) 00853 * '''Google Chrome:''' Shtyp ''Ctrl-Shift-R'' (''''⌘-R'''' në Mac) 00854 * '''Internet Explorer:''' Mbaj të shtypur ''Ctrl'' ndërkohë që klikon ''Refresh'', ose shtyp ''Ctrl-F5'' 00855 * '''Konqueror:''' Kliko ''Reload'' ose shtyp ''F5'' 00856 * '''Opera:''' Zbrazni \"cache-in\" tek ''Tools → Preferences''", 00857 'usercssyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin '{{int:showpreview}}' për të testuar CSS-në e re para se të ruani ndryshimet e kryera.", 00858 'userjsyoucanpreview' => "'''Këshillë:''' Përdorni butonin '{{int:showpreview}}' për të testuar JavaScripting e ri para se të ruani ndryshimet e kryera.", 00859 'usercsspreview' => "'''Vini re! Ju jeni duke inspektuar CSS-në si përdorues!''' 00860 '''Nuk është ruajtur ende!'''", 00861 'userjspreview' => "'''Vini re se kjo është vetëm një provë ose parapamje e faqes tuaj JavaScript, ajo nuk është ruajtur akoma!'''", 00862 'sitecsspreview' => "'''Vini re! Ju jeni duke inspektuar CSS-në !''' 00863 '''Nuk është ruajtur ende!'''", 00864 'sitejspreview' => "'''Vini re! Ju jeni duke inspektuar këtë kod JavaScript.''' 00865 '''Nuk është ruajtur ende!'''", 00866 'userinvalidcssjstitle' => "'''Kujdes:''' Nuk ka pamje të quajtur \"\$1\". Vini re se faqet .css dhe .js përdorin titull me gërma të vogla, p.sh. {{ns:user}}:Foo/vector.css, jo {{ns:user}}:Foo/Vector.css.", 00867 'updated' => '(E ndryshuar)', 00868 'note' => "'''Shënim:'''", 00869 'previewnote' => "'''Vini re! Kjo faqe është vetëm për shqyrtim.''' 00870 Ndryshimet tuaja nuk janë ruajtur ende!", 00871 'previewconflict' => 'Kjo parapamje reflekton tekstin sipër kutisë së redaktimit siç do të duket kur të kryeni ndryshimin.', 00872 'session_fail_preview' => "'''Ju kërkojmë ndjesë! Redaktimi juaj nuk mund të perpunohej për shkak të humbjes së të dhënave të seancës.''' 00873 Ju lutemi, provojeni përsëri. 00874 Nëse përsëri nuk punon, provoni të [[Special:UserLogout|dilni nga faqja]] dhe të identifikoheni serish.", 00875 'session_fail_preview_html' => "'''Ju kërkojmë ndjesë! I pamundur përpunimi i redaktimeve tuaja për shkak të humbjes së të dhënave të seancës.''' 00876 '' Për shkak se {{SITENAME}} ka të aktivizuar përdorimin e HTML-së së papërpunuar, teksti për shqyrtim është fshehur si masë parandaluese kundër sulmeve JavaScript.'' 00877 '''Nëse kjo është një përpjekje e sinqertë për redaktim, ju lutemi, provojeni përsëri.''' 00878 Nëse përsëri nuk funksiono, provoni [[Special:UserLogout|të dilni nga faqja]] dhe të identifikoheni sërish.", 00879 'token_suffix_mismatch' => "'''Redaktimi juaj nuk u pranuar pasi shërbimi juaj server ka keqinterpretuar shenjat e pikësimit të simbolikës së redaktimit.''' 00880 Redaktimi nuk u pranua për të parandaluar korruptimin e tekstit në faqe. 00881 Kjo ndodh ndonjëherë kur përdoret server anonim dytësor me gabime.", 00882 'edit_form_incomplete' => "'''Disa pjesë të formularit të redaktimit nuk arritën në server; kontrolloni edhe një herë nëse redaktimet tuaja janë të paprekura dhe provojeni përsëri.'''", 00883 'editing' => 'Duke redaktuar $1', 00884 'editingsection' => 'Duke redaktuar $1 (paragraf)', 00885 'editingcomment' => 'Duke redaktuar (paragraf i ri) $1', 00886 'editconflict' => 'Konflikt redaktimi: $1', 00887 'explainconflict' => "Dikush tjetër ka ndryshuar këtë faqe që kur ju filluat redaktimin. 00888 Hpasira e sipërme tregon tekstin e faqes siç është aktualisht. 00889 Ndryshimet tuaja janë shfaqur në hapsirën e poshtme. 00890 Ju duhet t'ia bashkangjisni ndryshimet tuaja teksit ekzistues. 00891 '''Vetëm''' teksti në hapsirën e sipërme do të ruhet kur të shtypni \"{{int:savearticle}}\".", 00892 'yourtext' => 'Teksti juaj', 00893 'storedversion' => 'Rishikim i ruajtur', 00894 'nonunicodebrowser' => "'''Kujdes: Shfletuesi juaj ka mospërputhje me standartin unicode.''' 00895 Ekziston një zgjidhje për redaktimin e sigurt të faqeve: Shkronjat jo-ASCII do të duken në kutinë e redaktimit si kod heksadecimal.", 00896 'editingold' => "'''Kujdes: Po redaktoni një version të vjetër të kësaj faqeje.''' 00897 Në qoftë se e ruani, çdo ndryshim i bërë deri tani do të humbasë.'''", 00898 'yourdiff' => 'Ndryshimet', 00899 'copyrightwarning' => "Ju lutemi, vini re! Të gjitha kontributet në {{SITENAME}} jepen për publikim sipas $2 (shiko $1 për më shumë detaje). 00900 Nëse ju nuk dëshironi që shkrimet tuaja të redaktohen pa mëshirë dhe të shpërndahen sipas dëshirës, atëherë mos i vendosni këtu.<br /> 00901 Gjithashtu, ju po na premtoni ne që gjithçka e keni shkruar vetë, ose e keni kopjuar nga një domain publik ose nga burime të tjera te hapura. 00902 '''Mos vendosni material të mbrojtur nga e drejta e autorit pa leje!'''", 00903 'copyrightwarning2' => "Ju lutemi, vini re! Të gjitha kontributet në {{SITENAME}} mund të redaktohen, ndryshohen ose hiqen nga përdorues të tjerë (shiko $1 për më shumë detaje). 00904 Nëse ju nuk dëshironi që shkrimet tuaja të redaktohen pa mëshirë dhe të shpërndahen sipas dëshirës, atëherë mos i vendosni këtu<br /> 00905 Gjithashtu, ju po na premtoni ne që gjithçka e keni shkruar vetë, ose e keni kopjuar nga një domain publik ose nga burime të tjera te hapura. 00906 '''Mos vendosni material të mbrojtur nga e drejta e autorit pa leje!'''", 00907 'longpageerror' => "'''Gabim: Teksti që shkruat është {{PLURAL:$1|një kilobajt|$1 kilobajt}} i gjatë, që është mëtepër se maksimumi i lejuar prej {{PLURAL:$2|një kilobajt|$2 kilobajtësh}} .''' 00908 Nuk mund të ruhet.", 00909 'readonlywarning' => "'''Kujdes: Baza e të dhënave është mbyllur për mirëmbajtje, prandaj ju nuk do të mund të ruani redaktimin tuaj për momentin.''' 00910 Ju mund të kopjoni tekstin dhe ta ruani për më vonë në një dokument tjetër.''' 00911 00912 Administruesi që e bllokoi ka dhënë këtë sqarim: $1.", 00913 'protectedpagewarning' => "'''KUJDES: Kjo faqe është e mbrotjur dhe mund të redaktohet nga përdorues me të drejta administratori.''' 00914 Shënimi i fundit në regjistër është paraqitur më poshtë për reference:", 00915 'semiprotectedpagewarning' => "'''Shënim:''' Kjo faqe është e mbrojtur dhe mund të redaktohet vetëm nga përdorues të regjistruar. 00916 Shënimi i fundit në regjistër është paraqitur më poshtë për reference:", 00917 'cascadeprotectedwarning' => "'''Vini re:''' Kjo faqe është e mbrojtur dhe vetëm përdoruesit me privilegje administrative mund ta redaktojnë pasi është përfshirë në mbrotjen \"ujëvarë\" të {{PLURAL:\$1|faqes së|faqeve të}} mëposhtme:", 00918 'titleprotectedwarning' => "'''Kujdes: Kjo faqe është e mbrojtur dhe vetëm [[Special:ListGroupRights|disa përdorues]] mund ta krijojnë.''' 00919 Regjistri më i vonshëm i hyrjeve është poshtë për referncë:", 00920 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} të përdorura në këtë faqe:', 00921 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} të përdorë në këtë parapâmje:', 00922 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Stamp|Stampa}} e përdoruna në këtë sekcion:', 00923 'template-protected' => '(mbrojtur)', 00924 'template-semiprotected' => '(gjysëm-mbrojtur)', 00925 'hiddencategories' => 'Kjo faqe është nën {{PLURAL:$1|një kategori të fshehur|$1 kategori të fshehura}}:', 00926 'edittools' => '<!-- Teksti këtu do të tregohet poshtë kutive të redaktimit dhe ngarkimit të skedave. -->', 00927 'nocreatetitle' => 'Krijimi i faqeve të reja është i kufizuar.', 00928 'nocreatetext' => 'Mundësia për të krijuar faqe të reja është kufizuar. Duhet të [[Special:UserLogin|hyni ose të hapni një llogari]] për të krijuar faqe të reja, ose mund të ktheheni mbrapsh dhe të redaktoni një faqe ekzistuese.', 00929 'nocreate-loggedin' => 'Nuk ju lejohet të krijoni faqe të reja.', 00930 'sectioneditnotsupported-title' => 'Redaktimi i pjesës nuk është i mbështetur', 00931 'sectioneditnotsupported-text' => 'Redaktimi nuk është i mbështetur në këtë faqe.', 00932 'permissionserrors' => 'Gabime privilegjesh', 00933 'permissionserrorstext' => 'Nuk keni leje për të bërë këtë veprim për {{PLURAL:$1|këtë arsye|këto arsye}}:', 00934 'permissionserrorstext-withaction' => 'Ju nuk keni leje për $2, për {{PLURAL:$1|këtë arsye|këto arsye}}:', 00935 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Kujdes: Po rikrijoni një faqe që është grisur më parë.''' 00936 00937 Mendohuni nëse dëshironi të vazhdoni me veprimin tuaj në këtë faqe. 00938 Regjistri i grisjes për këtë faqe jepet më poshtë:", 00939 'moveddeleted-notice' => 'Kjo faqe është grisur. Të dhënat e grisjes për këtë faqe gjenden më poshtë, për referencë.', 00940 'log-fulllog' => 'Shihe ditaret të plota', 00941 'edit-hook-aborted' => 'Redaktimi u ndërpre nga një goditje. 00942 Nuk dha asnjë shpjegim.', 00943 'edit-gone-missing' => 'Faqja nuk mund t freskohet. 00944 Duket se është grisur.', 00945 'edit-conflict' => 'Konflikt në redaktim.', 00946 'edit-no-change' => 'Redaktimi juaj është anashkaluar pasi që asnjë ndryshim nuk u bë në tekst.', 00947 'edit-already-exists' => 'Faqja nuk mundej të hapet. 00948 Ajo tanimë ekziston.', 00949 00950 # Parser/template warnings 00951 'expensive-parserfunction-warning' => 'Kujdes: Kjo faqe ka shumë kërkesa që kërkojnë analizë gramatikore të kushtueshme për sistemin. 00952 00953 Duhet të ketë më pakë se $2, {{PLURAL:$2|kërkesë|kërkesa}}, kurse tani {{PLURAL:$1|është $1 kërkesë|janë $1 kërkesa}}.', 00954 'expensive-parserfunction-category' => 'Faqe me shumë shprehje të kushtueshmë për analizë gramatikore', 00955 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Kujdes''': Numri i shablloneve që perfshihen është shumë i madh. 00956 Disa shabllone nuk do të përfshihen.", 00957 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Faqe ku stampat e përfshira kalojnë kufirin', 00958 'post-expand-template-argument-warning' => "Vini re: Kjo faqe ka të paktën një parametër stampe që është shumë i madh për t'u shpalosur. 00959 Këto parametra nuk janë përfshirë.", 00960 'post-expand-template-argument-category' => 'Faqe që kanë parametra stampe të papërfshira', 00961 'parser-template-loop-warning' => 'Shablloni nuk mund të therrasë vetveten: [[$1]]', 00962 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Ka kaluar kufiri i herëve që shablloni mund të thërrasë vetveten: ($1)', 00963 'language-converter-depth-warning' => 'Konvertimi i gjuhës ka kaluar limitin e lejuar: ($1)', 00964 00965 # "Undo" feature 00966 'undo-success' => 'Redaktimi nuk mund të zhbëhet. 00967 Ju lutemi, kontrolloni krahasimin e mëposhtëm për të vërtetuar nëse kjo është ajo që dëshironi dhe pastaj kryeni ndryshimet për të plotësuar zhbërjen e redaktimit.', 00968 'undo-failure' => 'Redaktimi nuk mund të zhbëhet për shkak të redaktimeve konfliktuese të ndërmjetshme.', 00969 'undo-norev' => 'Redaktimi nuk mund të zhbëhet sepse nuk ekziston ose është fshirë.', 00970 'undo-summary' => 'Zhbëje versionin $1 i bërë nga [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|ligjëratë]])', 00971 00972 # Account creation failure 00973 'cantcreateaccounttitle' => 'Nuk mundet të krijohet llogaria', 00974 'cantcreateaccount-text' => "Hapja e llogarive nga kjo adresë IP ('''$1''') është bllokuar nga [[User:$3|$3]]. 00975 00976 Arsyeja e dhënë nga $3 është ''$2''.", 00977 00978 # History pages 00979 'viewpagelogs' => 'Shiko regjistrat për këtë faqe', 00980 'nohistory' => 'Nuk ka histori redaktimesh për këtë faqe.', 00981 'currentrev' => 'Versioni i tanishëm', 00982 'currentrev-asof' => 'Versioni momental që nga $1', 00983 'revisionasof' => 'Versioni i $1', 00984 'revision-info' => 'Versioni më $1 nga $2', 00985 'previousrevision' => '← Version më i vjetër', 00986 'nextrevision' => 'Version më i ri →', 00987 'currentrevisionlink' => 'shikoni versionin e tanishëm', 00988 'cur' => 'tani', 00989 'next' => 'Vijo', 00990 'last' => 'mëparshme', 00991 'page_first' => 'I parë', 00992 'page_last' => 'Së fundmi', 00993 'histlegend' => 'Legjenda: (tani) = ndryshimet me versionin e tanishëm, 00994 (fund) = ndryshimet me versionin e parardhshëm, V = redaktim i vogël', 00995 'history-fieldset-title' => 'Shfleto historikun', 00996 'history-show-deleted' => 'Vetëm versionet të grisur', 00997 'histfirst' => 'Së pari', 00998 'histlast' => 'Së fundmi', 00999 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 B|$1 B}})', 01000 'historyempty' => '(bosh)', 01001 01002 # Revision feed 01003 'history-feed-title' => 'Historiku i versioneve', 01004 'history-feed-description' => 'Historiku i versioneve për këtë faqe në wiki', 01005 'history-feed-item-nocomment' => '$1 tek $2', 01006 'history-feed-empty' => 'Faqja që kërkuat nuk ekziston. Ajo mund të jetë grisur nga wiki ose mund të jetë zhvendosur nën një emër tjetër. Mund të provoni ta gjeni duke e [[Special:Search|kërkuar]].', 01007 01008 # Revision deletion 01009 'rev-deleted-comment' => '(Edit përmbledhje larguar)', 01010 'rev-deleted-user' => '(përdoruesi u largua)', 01011 'rev-deleted-event' => '(veprimi në regjistër është hequr)', 01012 'rev-deleted-user-contribs' => '[Përdoruesi ose adresa IP u hoq - redaktimet e fshehura nga kontribuesit]', 01013 'rev-deleted-text-permission' => "Versioni i kësaj faqeje është '''fshirë'''. 01014 Detajet mund të gjenden tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete={{FULLPAGENAME}}}} regjistri i grisjeve].", 01015 'rev-deleted-text-unhide' => "Ky version i faqes është '''grisur'''. 01016 Detajet mund të gjenden tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAME}}}} regjistri i grisjeve]. 01017 Ju akoma mund ta [$1 shikoni këtë version] nëse doni të vazhdoni.", 01018 'rev-suppressed-text-unhide' => "Ky version i faqes është '''grisur'''. 01019 Detajet mund të gjenden tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAME}}}} regjistri i grisjeve]. 01020 Ju akoma mund ta [$1 shikoni këtë version] nëse doni të vazhdoni.", 01021 'rev-deleted-text-view' => "Ky version i faqes është '''grisur'''. 01022 Ju mund ta shikoni; detajet mund të gjenden te [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve].", 01023 'rev-suppressed-text-view' => "Ky version i faqes është '''shtypur'''. 01024 Ju mund ta shikoni; detajet mund të gjenden te [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i shtypjeve].", 01025 'rev-deleted-no-diff' => "Ju nuk mund ta shikoni këtë ndryshim sepse një nga versionet është '''fshirë'''. 01026 Detajet mund të gjenden tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete={{FULLPAGENAME}}}} regjistri i grisjeve].", 01027 'rev-suppressed-no-diff' => "Ju nuk mund ta shikoni këtë ndryshim sepse një nga versionet është '''grisur'''.", 01028 'rev-deleted-unhide-diff' => "Një nga versionet e këtij ndryshimi është '''grisur'''. 01029 Detajet mund të gjenden tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAME}}}} regjistri i grisjeve]. 01030 Ju akoma mund ta [$1 shikoni këtë version] nëse doni të vazhdoni.", 01031 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Një nga versionet e këtij ndryshimi është '''shtypur'''. 01032 Detajet mund të gjenden tek [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAME}}}} regjistri i shtypjeve]. 01033 Ju akoma mund ta [$1 shikoni këtë version] nëse doni të vazhdoni.", 01034 'rev-deleted-diff-view' => "Një nga versionet e këtij ndryshimi është '''grisur'''. 01035 Ju mund ta shikoni këtë ndryshim; detajet mund të gjenden te [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i grisjeve].", 01036 'rev-suppressed-diff-view' => "Një nga versionet e këtij ndryshimi është '''shtypur'''. 01037 Ju mund ta shikoni këtë ndryshim; detajet mund të gjenden te [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} regjistri i shtypjeve].", 01038 'rev-delundel' => 'trego/fshih', 01039 'rev-showdeleted' => 'Trego', 01040 'revisiondelete' => 'Shlyj/Reparo versionet', 01041 'revdelete-nooldid-title' => 'Version i dëshiruar i pavfleshëm', 01042 'revdelete-nooldid-text' => 'Ose nuk keni përcaktuar një version(e) të dëshiruar për veprimin, ose versioni nuk ekziston, ose po mundoheni të fshihni versionin e tanishëm.', 01043 'revdelete-nologtype-title' => 'Nuk është dhënë asnjë lloj i të dhënave', 01044 'revdelete-nologtype-text' => 'Nuk keni caktuar llojin e të dhënave për të realizuar veprimin.', 01045 'revdelete-nologid-title' => 'Regjistër i pavlefshëm', 01046 'revdelete-nologid-text' => 'Ju ose nuk keni specifikuar një ngjarje target kyçje për të kryer këtë funksion ose hyrja e specifikuar nuk ekziston.', 01047 'revdelete-no-file' => 'Skeda e dhënë nuk ekziston.', 01048 'revdelete-show-file-confirm' => 'Jeni i/e sigurt se dëshironi të shikoni një version të grisur të skedës "<nowiki>$1</nowiki>" nga $2 tek $3?', 01049 'revdelete-show-file-submit' => 'Po', 01050 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Versioni i zgjedhur i|Versionet e zgjedhura të}} [[:$1]]:'''", 01051 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Veprimi i zgjedhur në regjistër|Veprimet e zgjedhura në regjistër}}:'''", 01052 'revdelete-text' => "'''Përmbajtja dhe pjesët e tjera nuk janë të dukshme për të gjithë, por figurojnë në historikun e versioneve.''' Administratorët munden përmbajtjen e larguar ta shikojnë dhe restaurojnë, përveç në rastet kur një gjë e tillë është ndaluar ekstra.", 01053 'revdelete-confirm' => 'Ju lutem konfirmoni që keni ndër mënd ta bëni këtë, që i kuptoni pasojat, dhe që ju po veproni në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|politiken]].', 01054 'revdelete-suppress-text' => "Shuarje duhet'''vetëm'''të përdoret për rastet e mëposhtme: 01055 * Potencialisht e informacionit shpifës 01056 * Informacion i pa kriter personal 01057 *: Adresat në shtëpi''dhe numrat e telefonit, numrat e sigurimeve shoqërore, etj''", 01058 'revdelete-legend' => 'Vendosni kufizimet për versionin:', 01059 'revdelete-hide-text' => 'Fshihe tekstin e versionit', 01060 'revdelete-hide-image' => 'Fshih përmbajtjen skedës', 01061 'revdelete-hide-name' => 'Fshihe veprimin dhe shënjestrën', 01062 'revdelete-hide-comment' => 'fshih komentin e redaktimit', 01063 'revdelete-hide-user' => 'Fshihe emrin/IP-në të redaktuesit', 01064 'revdelete-hide-restricted' => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë', 01065 'revdelete-radio-same' => '(Mos ndryshoni)', 01066 'revdelete-radio-set' => 'Po', 01067 'revdelete-radio-unset' => 'Jo', 01068 'revdelete-suppress' => 'Ndalo të dhëna nga administrues si dhe të tjerë', 01069 'revdelete-unsuppress' => 'Hiq kufizimet nga versionet e restauruara', 01070 'revdelete-log' => 'Arsyeja:', 01071 'revdelete-submit' => 'Aplikoni tek {{PLURAL:$1|revision|versionet}} e zgjedhura', 01072 'revdelete-success' => "'''Dukshmëria e versioneve u vendos me sukses.'''", 01073 'revdelete-failure' => "' ' 'Dukshmëria e rivizionit nuk mund të përditëohet\" 01074 \$1", 01075 'logdelete-success' => "'''Dukshmëria e regjistrave u vendos me sukses.'''", 01076 'logdelete-failure' => "'''Dukshmëria nuk u vendos:''' 01077 $1", 01078 'revdel-restore' => 'Ndrysho dukshmërinë', 01079 'revdel-restore-deleted' => 'fshij rivizonet', 01080 'revdel-restore-visible' => 'rivizionet e dukshme', 01081 'pagehist' => 'Historiku i faqes', 01082 'deletedhist' => 'Historiku i grisjeve', 01083 'revdelete-hide-current' => 'Gabim në fshehje të pikës me datë $2, $1: ky është rivizioni i tanishëm. 01084 Nuk mund të fshihet', 01085 'revdelete-show-no-access' => 'Gabim gjatë shfaqjes së artikullit të datës $2, $1: ky artikull ka qenë i shënuar si "i kufizuar". 01086 Ju nuk keni akses.', 01087 'revdelete-modify-no-access' => 'Gabim gjatë modifikimit të artikullit të datës $2, $1: ky artikull ka qenë i shënuar si "i kufizuar". 01088 Ju nuk keni akses.', 01089 'revdelete-modify-missing' => 'Gabim gjatë modifikimit të artikullit ID $1: ai nuk është në bazën e të dhënave!', 01090 'revdelete-no-change' => "'''Kujdes:''' artikulli i datës $2, $1 e ka kërkesën e parametrit të dukshmërisë.", 01091 'revdelete-concurrent-change' => 'Gabim gjatë modifikimit të artikullit të datës $2, $1: statusi i tij duket të jetë ndryshuar nga dikush tjetër kur ju po provonit ta modifikonit. 01092 Ju lutemi kontrolloni regjistrat.', 01093 'revdelete-only-restricted' => 'Gabim gjatë fshehjes së artikullit të datës $2, $1: ju nuk mund të fshihni artikuj nga pamja e administratorëve pa zgjedhur gjithashtu një nga opsionet e tjera të dukshmërisë.', 01094 'revdelete-reason-dropdown' => '* Arsye grisjeje e përbashkët 01095 ** Shkelje të të drejtave të autorit 01096 ** Informacion pa kriter personal 01097 ** Potencialisht informacion shfipës', 01098 'revdelete-otherreason' => 'Arsye tjetër/shtesë:', 01099 'revdelete-reasonotherlist' => 'Arsye tjetër', 01100 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Arsye grisjeje për redaktimet', 01101 'revdelete-offender' => 'Versioni i autorit', 01102 01103 # Suppression log 01104 'suppressionlog' => 'Regjistri i ndalimeve', 01105 'suppressionlogtext' => 'Më poshtë është një listë e grisjeve dhe bllokimeve duke përfshirë përmbajtjen e fshehur nga administratorët. 01106 Shiko [[Special:BlockList|listën e bllokimeve IP]] për listën e përjashtimeve operacionale dhe bllokimeve aktuale.', 01107 01108 # History merging 01109 'mergehistory' => 'Bashko historikët e faqeve', 01110 'mergehistory-header' => 'Kjo faqe ju lejon bashkimin e versionet e historikut të një faqeje "burim" në një faqe "mbledhje". 01111 Sigurohuni që ky ndryshim do të ruajë rrjedhshmërinë e historikut të faqes.', 01112 'mergehistory-box' => 'Bashkoni versionet e dy faqeve:', 01113 'mergehistory-from' => 'Faqja burim:', 01114 'mergehistory-into' => 'Faqja mbledhëse:', 01115 'mergehistory-list' => 'Historik redaktimi i bashkueshëm', 01116 'mergehistory-merge' => 'Versionet vijuese të [[:$1]] mund të bashkohen në [[:$2]]. 01117 Zgjidhni butonin rrethor në kolonë për të bashkuar vetëm versionet e krijuara aty dhe më parë kohës së përzgjedhur. 01118 Kini kujdes se përdorimi i lidhjeve të shfletimit do të ndryshojë përzgjedhjen tuaj.', 01119 'mergehistory-go' => 'Trego redaktimet e bashkueshme', 01120 'mergehistory-submit' => 'Bashko versionet', 01121 'mergehistory-empty' => 'Nuk ka versione të bashkueshme.', 01122 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|version|versione}} të [[:$1]] janë bashkuar me sukses në [[:$2]].', 01123 'mergehistory-fail' => 'Nuk munda të bashkoj historikun, ju lutem kontrolloni përzgjedhjen e faqes dhe të kohës.', 01124 'mergehistory-no-source' => 'Faqja e burimit $1 nuk ekziston.', 01125 'mergehistory-no-destination' => 'Faqja mbledhëse $1 nuk ekzsiton.', 01126 'mergehistory-invalid-source' => 'Faqja e burimit duhet të ketë titull të vlefshëm.', 01127 'mergehistory-invalid-destination' => 'Faqja mbledhëse duhet të ketë titull të vlefshëm.', 01128 'mergehistory-autocomment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]', 01129 'mergehistory-comment' => 'U bashkua [[:$1]] në [[:$2]]: $3', 01130 'mergehistory-same-destination' => 'Burimi dhe faqja e përcaktimit nuk mund të jenë të njëjta', 01131 'mergehistory-reason' => 'Arsyeja:', 01132 01133 # Merge log 01134 'mergelog' => 'Regjistri i bashkimeve', 01135 'pagemerge-logentry' => 'u bashkua [[$1]] në [[$2]] (versione deri më $3)', 01136 'revertmerge' => 'Ndaj', 01137 'mergelogpagetext' => 'Më poshtë jepet një listë e bashkimeve së fundmi nga historiku i një faqeje në historikun e një faqeje tjetër.', 01138 01139 # Diffs 01140 'history-title' => 'Historiku i redaktimeve të "$1"', 01141 'difference' => '(Ndryshime midis versioneve)', 01142 'difference-multipage' => '(Ndryshimi midis faqeve)', 01143 'lineno' => 'Rreshti $1:', 01144 'compareselectedversions' => 'Krahasoni versionet e zgjedhura', 01145 'showhideselectedversions' => 'Shfaq/fshih versionet e zgjedhura', 01146 'editundo' => 'zhbëje', 01147 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Një version i ndërmjetshëm|$1 versione të ndërmjetshme}} nga {{PLURAL:$2|një përdorues|$2 përdorues}} i/të pashfaqur)', 01148 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Një versioni i ndërmjetshëm|$1 versione të ndërmjetshme}} nga më shumë se $2 {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} i/të pashfaqur)', 01149 01150 # Search results 01151 'searchresults' => 'Rezultatet e kërkimit', 01152 'searchresults-title' => 'Rezultatet e kërkimit për "$1"', 01153 'searchresulttext' => 'Për më shumë informacion rreth kërkimit në {{SITENAME}} shikoni [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 01154 'searchsubtitle' => 'Kërkuat për "[[$1]]" ([[Special:Prefixindex/$1|të gjitha faqet që fillojnë me "$1"]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|të gjitha faqet që lidhen me"$1"]])', 01155 'searchsubtitleinvalid' => 'Kërkim për "$1"', 01156 'toomanymatches' => 'Ky kërkim ka shumë përfundime, provoni një pyetje tjetër më përcaktuese', 01157 'titlematches' => 'Tituj faqesh që përputhen', 01158 'notitlematches' => 'Nuk ka asnjë titull faqeje që përputhet', 01159 'textmatches' => 'Tekst faqesh që përputhet', 01160 'notextmatches' => 'Nuk ka asnjë tekst faqeje që përputhet', 01161 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} më para', 01162 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} më pas', 01163 'prevn-title' => '$1 i mëparshëm {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}', 01164 'nextn-title' => '$1 në vazhdim {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}}', 01165 'shown-title' => 'Trego $1 {{PLURAL:$1|rezultat|rezultate}} për faqe', 01166 'viewprevnext' => 'Shikoni ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 01167 'searchmenu-legend' => 'Parazgjedhjet e kërkimit', 01168 'searchmenu-exists' => "'''Në këtë wiki kjo faqe është emëruar \"[[:\$1]]\"'''", 01169 'searchmenu-new' => "'''Hapë faqen \"[[:\$1]]\" në këtë wiki!'''", 01170 'searchhelp-url' => 'Help:Ndihmë', 01171 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Shfletoi faqet me këtë parashtesë]]', 01172 'searchprofile-articles' => 'Përmbajtja e faqeve', 01173 'searchprofile-project' => 'Ndihmë dhe faqet e Projektit', 01174 'searchprofile-images' => 'Multimedia', 01175 'searchprofile-everything' => 'Gjithçka', 01176 'searchprofile-advanced' => 'Avancuar', 01177 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Kërko në $1', 01178 'searchprofile-project-tooltip' => 'Kërko në $1', 01179 'searchprofile-images-tooltip' => 'Kërko skedarë', 01180 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Kërko gjithë përmbajtjen (duke përfshirë edhe faqet e diskutimit)', 01181 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Kërkimi në hapësina', 01182 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 fjalë|$2 fjalë}})', 01183 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 anëtar|$1 anëtarë}} ({{PLURAL:$2|1 nën-kategori|$2 nën-kategori}}, {{PLURAL:$3|1 skedë|$3 skeda}})', 01184 'search-result-score' => 'Përkatësia: $1%', 01185 'search-redirect' => '(përcjellim $1)', 01186 'search-section' => '(seksioni $1)', 01187 'search-suggest' => 'Mos kishit në mendje: $1', 01188 'search-interwiki-caption' => 'Projekte simotra', 01189 'search-interwiki-default' => '$1 përfundime:', 01190 'search-interwiki-more' => '(më shumë)', 01191 'search-mwsuggest-enabled' => 'me këshilla', 01192 'search-mwsuggest-disabled' => 'pa këshilla', 01193 'search-relatedarticle' => 'Të ngjashme', 01194 'mwsuggest-disable' => 'Çmundësoi sugjerimet AJAX', 01195 'searcheverything-enable' => 'Kërko në të gjitha hapësirat', 01196 'searchrelated' => 'të ngjashme', 01197 'searchall' => 'të gjitha', 01198 'showingresults' => "Më poshtë tregohen {{PLURAL:$1|'''1''' përfundim|'''$1''' përfundime}} duke filluar nga #'''$2'''.", 01199 'showingresultsnum' => "Më poshtë tregohen {{PLURAL:$3|'''1''' përfundim|'''$3''' përfundime}} duke filluar nga #'''$2'''.", 01200 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Rezultati '''$1''' nga '''$3'''|Rezultatet '''$1 - $2''' nga '''$3'''}} për '''$4'''", 01201 'nonefound' => "'''Shënim''': Kërkimet pa rezultate ndodhin kur kërkoni për fjalë që rastisen shpesh si \"ke\" dhe \"nga\", të cilat nuk janë të futura në regjistër, ose duke dhënë më shumë se një fjalë (vetëm faqet që i kanë të gjitha ato fjalë do të tregohen si rezultate).", 01202 'search-nonefound' => 'Nuk ka rezultate që përputhen me kërkesën.', 01203 'powersearch' => 'Kërko', 01204 'powersearch-legend' => 'Kërkim i përparuar', 01205 'powersearch-ns' => 'Kërkim në hapësira:', 01206 'powersearch-redir' => 'Trego përcjellimet', 01207 'powersearch-field' => 'Kërko për', 01208 'powersearch-togglelabel' => 'Zgjedh:', 01209 'powersearch-toggleall' => 'Tâna', 01210 'powersearch-togglenone' => 'Asnji', 01211 'search-external' => 'Kërkim i jashtëm', 01212 'searchdisabled' => '<p>Kërkimi me tekst të plotë është bllokuar tani për tani ngaqë shërbyesi është shumë i ngarkuar; shpresojmë ta nxjerrim prapë në gjendje normale pas disa punimeve. Deri atëherë mund të përdorni Google-in për kërkime:</p>', 01213 01214 # Quickbar 01215 'qbsettings' => 'Vendime të shpejta', 01216 'qbsettings-none' => 'Asnjë', 01217 'qbsettings-fixedleft' => 'Lidhur majtas', 01218 'qbsettings-fixedright' => 'Lidhur djathtas', 01219 'qbsettings-floatingleft' => 'Pezull majtas', 01220 'qbsettings-floatingright' => 'Pezull djathtas', 01221 'qbsettings-directionality' => 'Fikse, në varësi të skriptës së drejtuar në gjuhën tuaj', 01222 01223 # Preferences page 01224 'preferences' => 'Parapëlqimet', 01225 'mypreferences' => 'Parapëlqimet', 01226 'prefs-edits' => 'Numri i redaktimeve:', 01227 'prefsnologin' => 'Nuk keni hyrë brenda', 01228 'prefsnologintext' => 'Duhet të jeni <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} të kyçur]</span> për të caktuar parapëlqimet e përdoruesit.', 01229 'changepassword' => 'Ndërroni fjalëkalimin', 01230 'prefs-skin' => 'Pamja', 01231 'skin-preview' => 'Parapamje', 01232 'datedefault' => 'Parazgjedhje', 01233 'prefs-beta' => 'Karakteristikat Beta', 01234 'prefs-datetime' => 'Data dhe Ora', 01235 'prefs-labs' => 'Karakteristikat laboratorik', 01236 'prefs-personal' => 'Përdoruesi', 01237 'prefs-rc' => 'Ndryshime së fundmi', 01238 'prefs-watchlist' => 'Lista mbikqyrëse', 01239 'prefs-watchlist-days' => 'Numri i ditëve të treguara tek lista mbikqyrëse:', 01240 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maksimumi $1 ditë', 01241 'prefs-watchlist-edits' => 'Numri i redaktimeve të treguara tek lista mbikqyrëse e zgjeruar:', 01242 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Numri maksimal: 1000', 01243 'prefs-watchlist-token' => 'Lista mbikqyrëse shenjë:', 01244 'prefs-misc' => 'Të ndryshme', 01245 'prefs-resetpass' => 'Ndrysho fjalëkalimin', 01246 'prefs-changeemail' => 'Ndrysho postën elektronike', 01247 'prefs-setemail' => 'Vendos adresën e postës elektronike', 01248 'prefs-email' => 'Opsionet E-mail', 01249 'prefs-rendering' => 'Dukja', 01250 'saveprefs' => 'Ruaj parapëlqimet', 01251 'resetprefs' => 'Rikthe parapëlqimet', 01252 'restoreprefs' => 'Rikthe të gjitha të dhënat e mëparshme', 01253 'prefs-editing' => 'Redaktimi', 01254 'prefs-edit-boxsize' => 'Madhësia e dritares së redaktimit.', 01255 'rows' => 'Rreshta:', 01256 'columns' => 'Kollona:', 01257 'searchresultshead' => 'Kërkimi', 01258 'resultsperpage' => 'Sa përputhje të tregohen për faqe:', 01259 'stub-threshold' => 'Kufiri për formatin e <a href="#" class="stub">lidhjeve cung</a> (B):', 01260 'stub-threshold-disabled' => 'Çaktivizuar', 01261 'recentchangesdays' => 'Numri i ditëve të treguara në ndryshime së fundmi:', 01262 'recentchangesdays-max' => '(maksimum $1 {{PLURAL:$1|dit|ditë}})', 01263 'recentchangescount' => 'Numri i redaktimeve për të treguar:', 01264 'prefs-help-recentchangescount' => 'Kjo përfshin ndryshimet e freskëta, historikun e faqes dhe regjistrat.', 01265 'prefs-help-watchlist-token' => 'Plotësimi në këtë fushë me një kyç të fshehtë do të gjenerojë një RSS për të listës mbikqyrëse tuaj. 01266 Kushdo që e di të rëndësishme në këtë fushë do të jetë në gjendje për të lexuar lista mbikqyrëse e juaj, kështu që zgjidhni një vlerë të sigurt. 01267 Këtu ka një vlerë të rastësishme-generated ju mund të përdorni: $1', 01268 'savedprefs' => 'Parapëlqimet tuaja janë ruajtur.', 01269 'timezonelegend' => 'Zona kohore:', 01270 'localtime' => 'Ora lokale:', 01271 'timezoneuseserverdefault' => 'wiki default Përdorimi ( $1 )', 01272 'timezoneuseoffset' => 'Tjera (zgjidh rajonin)', 01273 'timezoneoffset' => 'Ofset¹:', 01274 'servertime' => 'Ora e shërbyesit:', 01275 'guesstimezone' => 'Gjeje nga shfletuesi', 01276 'timezoneregion-africa' => 'Afrikë', 01277 'timezoneregion-america' => 'Amerikë', 01278 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktik', 01279 'timezoneregion-arctic' => 'Arktik', 01280 'timezoneregion-asia' => 'Azi', 01281 'timezoneregion-atlantic' => 'Oqeani Atlantik', 01282 'timezoneregion-australia' => 'Australi', 01283 'timezoneregion-europe' => 'Europë', 01284 'timezoneregion-indian' => 'Oqeani Indian', 01285 'timezoneregion-pacific' => 'Oqeani Paqësor', 01286 'allowemail' => 'Lejo përdoruesit të më dërgojnë email', 01287 'prefs-searchoptions' => 'Mundësi kërkimi', 01288 'prefs-namespaces' => 'Hapësirat', 01289 'defaultns' => 'Kërko automatikisht vetëm në këto hapësira:', 01290 'default' => 'parazgjedhje', 01291 'prefs-files' => 'Figura', 01292 'prefs-custom-css' => 'CSS i përpunuem', 01293 'prefs-custom-js' => 'JavaScripti i përpunuar', 01294 'prefs-common-css-js' => 'CSS/Javascript të përbashkët për të gjitha pamjet:', 01295 'prefs-reset-intro' => 'Mundeni me përdorë këtë faqe për me i kthy parapëlqimet tueja në ato të paracaktuemet e faqes. 01296 Kjo nuk mundet me u zhbâ.', 01297 'prefs-emailconfirm-label' => 'Konfirmimi i emailit:', 01298 'prefs-textboxsize' => 'Madhësia e dritares së redakrimit', 01299 'youremail' => 'Adresa e email-it*', 01300 'username' => 'Nofka e përdoruesit:', 01301 'uid' => 'Nr. i identifikimit:', 01302 'prefs-memberingroups' => 'Anëtar i {{PLURAL:$1|grupit|grupeve}}:', 01303 'prefs-registration' => 'Koha e regjistrimit:', 01304 'yourrealname' => 'Emri juaj i vërtetë*', 01305 'yourlanguage' => 'Ndërfaqja gjuhësore', 01306 'yourvariant' => 'Varianti i gjuhës së përmbajtjes:', 01307 'prefs-help-variant' => 'Varianti ose ortografia juaj e preferuar për të shfaqur përmbajtjen e faqeve në këtë wiki.', 01308 'yournick' => 'Nënshkrimi', 01309 'prefs-help-signature' => 'Komentet në faqet e diskutimit duhet të nënshkruhen me "<nowiki>~~~~</nowiki>" të cilat do të konvertohen me emrin tuaj të përdoruesit dhe kohën.', 01310 'badsig' => 'Sintaksa e signaturës është e pavlefshme, kontrolloni HTML-in.', 01311 'badsiglength' => 'Nënshkrimi është tepër i gjatë. 01312 Nuk duhet të jetë më i gjatë se $1 {{PLURAL:$1|karakter|karaktere}}.', 01313 'yourgender' => 'Gjinia:', 01314 'gender-unknown' => 'e pacaktuar', 01315 'gender-male' => 'Mashkull', 01316 'gender-female' => 'Femër', 01317 'prefs-help-gender' => 'Sipas dëshirës: përdoret për adresim korrekt në relacion me gjininë nga software-i. 01318 Kjo informatë është publike.', 01319 'email' => 'Email', 01320 'prefs-help-realname' => '* Emri i vërtetë nuk është i domosdoshëm: Nëse e jipni do të përmendeni si kontribues për punën që ke bërë.', 01321 'prefs-help-email' => "Posta elektronike është zgjedhore, por ju mundëson që fjalëkalimi i ri të ju dërgohet nëse e harroni atë. Gjithashtu mund të zgjidhni nëse doni të tjerët t'ju shkruajnë ose jo përmes faqes suaj të diskutimit pa patur nevojë të zbulojnë identitetin tuaj.", 01322 'prefs-help-email-others' => 'Mundeni gjithashtu të zgjidhni të kontaktoheni nga të tjerët përmes faqeve tuaja të diskutimit ose përdoruesit pa e treguar identitetin.', 01323 'prefs-help-email-required' => 'Nevojitet e-mail adresa .', 01324 'prefs-info' => 'Informatat bazike', 01325 'prefs-i18n' => 'Internacionalizimi', 01326 'prefs-signature' => 'Firma', 01327 'prefs-dateformat' => 'Data i formatit', 01328 'prefs-timeoffset' => 'Kohë të kompensuar', 01329 'prefs-advancedediting' => 'Opsionet e avancuar', 01330 'prefs-advancedrc' => 'Opsionet e avancuar', 01331 'prefs-advancedrendering' => 'Opsionet e avancuar', 01332 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Opsionet e avancuar', 01333 'prefs-advancedwatchlist' => 'Opsionet e avancuar', 01334 'prefs-displayrc' => 'Shfaq opsionet', 01335 'prefs-displaysearchoptions' => 'Shfaq opsionet', 01336 'prefs-displaywatchlist' => 'Shfaq opsionet', 01337 'prefs-diffs' => 'Ndryshimet', 01338 01339 # User preference: email validation using jQuery 01340 'email-address-validity-valid' => 'E-mail adresa është e vlefshme.', 01341 'email-address-validity-invalid' => 'Futni një e-mali adresë të vlefshme.', 01342 01343 # User rights 01344 'userrights' => 'Ndrysho privilegjet e përdoruesve', 01345 'userrights-lookup-user' => 'Ndrysho grupet e përdoruesit', 01346 'userrights-user-editname' => 'Fusni emrin e përdoruesit:', 01347 'editusergroup' => 'Redakto grupet e përdoruesve', 01348 'editinguser' => "Duke ndryshuar privilegjet e përdoruesit '''[[User:$1|$1]]''' $2", 01349 'userrights-editusergroup' => 'Anëtarësimi tek grupet', 01350 'saveusergroups' => 'Ruaj Grupin e Përdoruesve', 01351 'userrights-groupsmember' => 'Anëtar i:', 01352 'userrights-groupsmember-auto' => 'Anëtar implicit i:', 01353 'userrights-groups-help' => 'Mund të ndryshoni anëtarësimin e këtij përdoruesi në grupe: 01354 * Kutia e zgjedhur shënon që përdoruesi është anëtar në atë grup 01355 * Kutia e pazgjedhur shënon që përdoruesi nuk është anëtar në atë grup 01356 * Një * shënon që nuk mund ta hiqni grupin pasi ta keni shtuar (dhe anasjelltas).', 01357 'userrights-reason' => 'Arsyeja:', 01358 'userrights-no-interwiki' => 'Nuk keni leje për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve në wiki të tjera.', 01359 'userrights-nodatabase' => 'Regjistri $1 nuk ekziston ose nuk është vendor.', 01360 'userrights-nologin' => 'Duhet të [[Special:UserLogin|hyni brenda]] me një llogari administrative për të ndryshuar privilegjet e përdoruesve.', 01361 'userrights-notallowed' => 'llogaria juaj nuk ka leje për të shtuar ose hequr privilegjet e përdoruesve.', 01362 'userrights-changeable-col' => 'Grupe që mund të ndryshoni', 01363 'userrights-unchangeable-col' => "Grupe që s'mund të ndryshoni", 01364 01365 # Groups 01366 'group' => 'Grupi:', 01367 'group-user' => 'Përdorues', 01368 'group-autoconfirmed' => 'Përdorues të vërtetuar automatikisht', 01369 'group-bot' => 'Robot', 01370 'group-sysop' => 'Administrues', 01371 'group-bureaucrat' => 'Burokrat', 01372 'group-suppress' => 'Kujdestari', 01373 'group-all' => '(të gjitha)', 01374 01375 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|përdorues|përdoruese}}', 01376 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|përdorues i vërtetuar automatikisht|përdoruese e vërtetuar automatikisht}}', 01377 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|robot|robote}}', 01378 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|administrues|administruese}}', 01379 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|burokrat|burokrate}}', 01380 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|kujdestar|kujdestare}}', 01381 01382 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Përdorues', 01383 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Përdorues të vërtetuar automatikisht', 01384 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Robotë', 01385 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administruesit', 01386 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Burokratë', 01387 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Kujdestari', 01388 01389 # Rights 01390 'right-read' => 'Lexo faqe', 01391 'right-edit' => 'Redakto faqet', 01392 'right-createpage' => 'Hap faqe (që nuk janë faqe diskutimi)', 01393 'right-createtalk' => 'Hap faqe diskutimi', 01394 'right-createaccount' => 'Hap llogari të re', 01395 'right-minoredit' => 'Shëno redaktimet si të vogla', 01396 'right-move' => 'Lëviz faqet', 01397 'right-move-subpages' => 'Lëviz faqet me nënfaqet e tyre', 01398 'right-move-rootuserpages' => 'Lëviz burimin e faqes së përdoruesit', 01399 'right-movefile' => 'Lëviz skedarët', 01400 'right-suppressredirect' => 'Mos krijo zhvendosje nga emri i vjetër kur lëvizë një faqe', 01401 'right-upload' => 'Ngarko skedarë', 01402 'right-reupload' => 'Ringarko skedën ekzistuese', 01403 'right-reupload-own' => 'Ringarko skedën ekzistuese të ngarkuar vetë', 01404 'right-reupload-shared' => 'Mos pranoni skeda në media magazinën e përbashkët në nivel lokal', 01405 'right-upload_by_url' => 'Ngarko skedë nga ndonjë URL', 01406 'right-purge' => 'Pastro "cache" e site-it për një faqe pa konfirmim', 01407 'right-autoconfirmed' => 'Redakto faqet gjysmë të mbrojtura', 01408 'right-bot' => 'Trajtohu si një proces automatik', 01409 'right-nominornewtalk' => 'Nuk kanë redaktimet e vogla për faqet e diskutimit të shkaktuar mesazhe të reja e shpejtë', 01410 'right-apihighlimits' => 'Vendosni kufijtë më të lartë në pyetjet API', 01411 'right-writeapi' => 'Përdorimi i shkrimit API', 01412 'right-delete' => 'Gris faqet', 01413 'right-bigdelete' => 'Gris faqet me histori të gjata', 01414 'right-deleterevision' => 'Grisi dhe riktheji revizionet specifike të faqeve', 01415 'right-deletedhistory' => 'Shiko shënimet e grisura të historikut, pa tekstet e tyre të shoqëruara', 01416 'right-deletedtext' => 'Shiko tekstin dhe ndryshimet e grisura ndërmjet versioneve të grisura', 01417 'right-browsearchive' => 'Kërko faqe të grisura', 01418 'right-undelete' => 'Rikthe faqen', 01419 'right-suppressrevision' => 'Rishiko dhe rikthe versionet e fshehura nga administratorët', 01420 'right-suppressionlog' => 'Shiko hyrjet private', 01421 'right-block' => 'Blloko përdoruesit tjerë nga editimi', 01422 'right-blockemail' => 'Blloko përdoruesin që të mos dërgojë postë elektronike', 01423 'right-hideuser' => 'Blloko përdorues, duke fshehur nga publiku', 01424 'right-ipblock-exempt' => 'Anashkalo bllokimet e IP-ve, auto-bllokimet dhe linjën e bllokimeve', 01425 'right-proxyunbannable' => 'Anashkalo bllokimet automatike të ndërmjetësve', 01426 'right-unblockself' => 'Zhblloko veten', 01427 'right-protect' => 'Ndrysho nivelin mbrojtës dhe redakto faqet e mbrojtura', 01428 'right-editprotected' => 'Redakto faqet e mbrojtura (pa ndryshuar mbrojtjen)', 01429 'right-editinterface' => 'Ndrysho parapamjen e përdoruesit', 01430 'right-editusercssjs' => 'Redakto skedat CSS dhe JS të përdoruesve tjerë', 01431 'right-editusercss' => 'Redakto skedat CSS të përdoruesve tjerë', 01432 'right-edituserjs' => 'Redakto skedat JS të përdoruesve tjerë', 01433 'right-rollback' => 'Rikthen shpejt redaktimet e pedaktuesit të fundit', 01434 'right-markbotedits' => 'Shëno rikthimet si redaktime robotësh', 01435 'right-noratelimit' => 'Mos u prek nga kufizimet e vlerësimit', 01436 'right-import' => 'Importo faqe nga wiki tjera', 01437 'right-importupload' => 'Importo faqet nga një ngarkim skede', 01438 'right-patrol' => 'Shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar', 01439 'right-autopatrol' => 'A e vet redaktimet e shënuar automatikisht patrulluar', 01440 'right-patrolmarks' => 'Shiko ndryshimet e fundit shënon patrullë', 01441 'right-unwatchedpages' => 'Shiko listën e faqeve të pa vëzhguara', 01442 'right-mergehistory' => 'Bashko historinë e faqeve', 01443 'right-userrights' => 'Redakto të gjitha të drejtat e përdoruesit', 01444 'right-userrights-interwiki' => 'Ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki të tjera', 01445 'right-siteadmin' => 'Mbyll ose hap bazën e të dhënave', 01446 'right-override-export-depth' => 'Eksoprto faqet duke përfshirë e lidhura deri në një thellësi prej 5', 01447 'right-sendemail' => 'Dërgo e-mail tek përdoruesit e tjerë', 01448 'right-passwordreset' => 'Shiko e-mail-et e rivendosjes së fjalëkalimit', 01449 01450 # User rights log 01451 'rightslog' => 'Regjistri i privilegjeve të përdoruesit', 01452 'rightslogtext' => 'Ky është një regjistër për ndryshimet e privilegjeve të përdoruesit.', 01453 'rightslogentry' => 'u ndryshua anëtarësimi i grupit për $1 nga $2 tek $3', 01454 'rightslogentry-autopromote' => 'automatikisht u rrit në datyrë nga $2 në $3', 01455 'rightsnone' => '(asgjë)', 01456 01457 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01458 'action-read' => 'lexo këtë faqe', 01459 'action-edit' => 'redakto këtë faqe', 01460 'action-createpage' => 'krijo faqe', 01461 'action-createtalk' => 'krijo faqe diskutimi', 01462 'action-createaccount' => 'krijo këtë llogari përdoruesi', 01463 'action-minoredit' => 'shëno këtë redaktim si të vogël', 01464 'action-move' => 'zhvendos këtë faqe', 01465 'action-move-subpages' => 'zhvendos këtë faqe dhe nënfaqet e saj', 01466 'action-move-rootuserpages' => 'lëviz rrënjët e faqeve të përdoruesve', 01467 'action-movefile' => 'lëviz këtë skedë', 01468 'action-upload' => 'ngarko këtë skedë', 01469 'action-reupload' => 'rishkruaj këtë skedë ekzistuese', 01470 'action-reupload-shared' => 'mbishkruaj këtë skedarë në një magazinë të përbashkët', 01471 'action-upload_by_url' => 'ngarko këtë skedë nga një URL', 01472 'action-writeapi' => 'përdor API-në e shkrimit', 01473 'action-delete' => 'grise këtë faqe', 01474 'action-deleterevision' => 'grise këtë revizion', 01475 'action-deletedhistory' => 'shiko historinë e kësaj faqeje të grisur', 01476 'action-browsearchive' => 'kërko faqe të grisura', 01477 'action-undelete' => 'Restauro këtë faqe', 01478 'action-suppressrevision' => 'rishiko dhe rikthe këtë revizion të fshehur', 01479 'action-suppressionlog' => 'shiko këtë regjistër privat', 01480 'action-block' => 'blloko përdoruesin', 01481 'action-protect' => 'ndrysho nivelin e mbrojtjes për këtë faqe', 01482 'action-rollback' => 'ritkthen shpejt redaktimet e përdoruesit të fundit që redaktoi një faqe të veçantë', 01483 'action-import' => 'importo këtë faqe nga një wiki tjetër', 01484 'action-importupload' => 'importo këtë faqe nga një ngarkim i një skedari', 01485 'action-patrol' => 'shëno redaktimin e tjerëve si të patrulluar', 01486 'action-autopatrol' => 'shëno redaktimet tua si të patrulluara', 01487 'action-unwatchedpages' => 'shiko listën e faqeve të pa vrojtuara', 01488 'action-mergehistory' => 'bashko historikun e kësaj faqeje', 01489 'action-userrights' => 'ndrysho të gjitha të drejtat e përdoruesit', 01490 'action-userrights-interwiki' => 'ndrysho të drejtat e përdoruesve në wiki-t tjera', 01491 'action-siteadmin' => 'mbyll ose hap bazën e të dhënave', 01492 'action-sendemail' => 'dërgo e-maile', 01493 01494 # Recent changes 01495 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}', 01496 'recentchanges' => 'Ndryshime së fundmi', 01497 'recentchanges-legend' => 'Zgjedhjet e ndryshimeve momentale', 01498 'recentchangestext' => 'Ndiqni ndryshime së fundmi tek kjo faqe.', 01499 'recentchanges-feed-description' => 'Ndjek ndryshimet më të fundit në wiki tek kjo fushë.', 01500 'recentchanges-label-newpage' => 'Ky redaktim krijoi një faqe të re', 01501 'recentchanges-label-minor' => 'Ky është një editim i vogël', 01502 'recentchanges-label-bot' => 'Ky editim është kryer nga një bot', 01503 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ky editim ende nuk është patrolluar', 01504 'rcnote' => "Më poshtë {{PLURAL:$1|është '''1''' ndryshim| janë '''$1''' ndryshime}} së fundmi gjatë <strong>$2</strong> ditëve sipas të dhënave nga $4, $5.", 01505 'rcnotefrom' => 'Më poshtë janë ndryshime së fundmi nga <b>$2</b> (treguar deri në <b>$1</b>).', 01506 'rclistfrom' => 'Tregon ndryshime së fundmi duke filluar nga $1', 01507 'rcshowhideminor' => '$1 redaktimet e vogla', 01508 'rcshowhidebots' => '$1 robotët', 01509 'rcshowhideliu' => '$1 përdoruesit e regjistruar', 01510 'rcshowhideanons' => '$1 përdoruesit anonim', 01511 'rcshowhidepatr' => '$1 redaktime të patrulluara', 01512 'rcshowhidemine' => '$1 redaktimet e mia', 01513 'rclinks' => 'Trego $1 ndryshime gjatë $2 ditëve<br />$3', 01514 'diff' => 'ndrysh', 01515 'hist' => 'hist', 01516 'hide' => 'fshih', 01517 'show' => 'trego', 01518 'minoreditletter' => 'v', 01519 'newpageletter' => 'R', 01520 'boteditletter' => 'b', 01521 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 duke u mbikqyrur nga {{PLURAL:$1|përdorues|përdorues}}]', 01522 'rc_categories' => 'Kufizimi i kategorive (të ndara me "|")', 01523 'rc_categories_any' => 'Të gjitha', 01524 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|bajt|bajtë}} pas ndryshimit', 01525 'newsectionsummary' => '/* $1 */ seksion i ri', 01526 'rc-enhanced-expand' => 'Trego detajet (kërkon JavaScript)', 01527 'rc-enhanced-hide' => 'Fshih detajet', 01528 'rc-old-title' => 'fillimisht i krijuar si "$1"', 01529 01530 # Recent changes linked 01531 'recentchangeslinked' => 'Ndryshime të ndërvarura', 01532 'recentchangeslinked-feed' => 'Ndryshime të ndërvarura', 01533 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ndryshime të ndërvarura', 01534 'recentchangeslinked-title' => 'Ndryshime që kanë lidhje me "$1"', 01535 'recentchangeslinked-noresult' => 'Nuk ka pasur ndryshime tek faqet e lidhura gjatë kohës së dhënë.', 01536 'recentchangeslinked-summary' => "Kjo është një listë e ndryshimeve së fundmi të faqeve të lidhura nga faqja e dhënë (ose bëjnë pjesë tek kategoria e dhënë). 01537 Faqet [[Special:Watchlist|nën mbikqyrjen tuaj]] duken të '''theksuara'''.", 01538 'recentchangeslinked-page' => 'Emri i faqes:', 01539 'recentchangeslinked-to' => 'Trego ndryshimet e faqeve që lidhen tek faqja e dhënë', 01540 01541 # Upload 01542 'upload' => 'Ngarkoni skeda', 01543 'uploadbtn' => 'Ngarkoje', 01544 'reuploaddesc' => 'Kthehu tek formulari i dhënies.', 01545 'upload-tryagain' => 'Dërgo përshkrimin e modifikuar të skedarit', 01546 'uploadnologin' => 'Nuk keni hyrë brënda', 01547 'uploadnologintext' => 'Duhet të keni [[Special:UserLogin|hyrë brenda]] për të dhënë skeda.', 01548 'upload_directory_missing' => 'Direktoriumi ($1) i ngarkimit po mungon dhe nuk është arritur që të krijohet nga webserveri.', 01549 'upload_directory_read_only' => 'Skedari i ngarkimit ($1) nuk mund të shkruhet nga shërbyesi.', 01550 'uploaderror' => 'Gabim dhënie', 01551 'upload-recreate-warning' => "'''Kujdes: Një skedarë me atë emër është fshirë apo lëvizur.''' 01552 01553 Regjistri i fshirjes dhe lëvizjes për këtë faqe për lehtësim ofrohen këtu:", 01554 'uploadtext' => "Përdorni formularin e mëposhtëm për të ngarkuar skeda. 01555 Për të parë ose kërkuar skeda të ngarkuara më parë, shkoni tek [[Special:FileList|lista e ngarkimeve të skedave]], 01556 (ri)ngarkimet janë gjithashtu të regjistruara tek [[Special:Log/upload|regjistri i ngarkimeve]], grisjet tek [[Special:Log/delete|regjistri i grisjeve]]. 01557 01558 Për të përfshirë një skedë në një faqe, përdorni një nga format e mëposhtme: 01559 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Skeda.jpg]]</nowiki></code>''' për të përdorur versionin e plotë të skedës 01560 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Skeda.png|200px|thumb|left|alt text]]</nowiki></code>''' për të përdorur nje interpretim prej 200 piksel në të majtë me 'alt tekst' si përshkrim 01561 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Skeda.ogg]]</nowiki></code>''' për të lidhur skedën direkt, pa e shfaqur atë", 01562 'upload-permitted' => 'Llojet e lejuara të skedave: $1.', 01563 'upload-preferred' => 'Llojet e parapëlqyera të skedave: $1.', 01564 'upload-prohibited' => 'Llojet e ndaluara të skedave: $1.', 01565 'uploadlog' => 'regjistër dhënjesh', 01566 'uploadlogpage' => 'Regjistri i ngarkimeve', 01567 'uploadlogpagetext' => 'Më poshtë është një listë e skedave më të reja që janë ngarkuar. 01568 Të gjithë orët janë me orën e shërbyesit.', 01569 'filename' => 'Emri i skedës', 01570 'filedesc' => 'Përmbledhje', 01571 'fileuploadsummary' => 'Përshkrimi:', 01572 'filereuploadsummary' => 'Ndryshimet e skedës:', 01573 'filestatus' => 'Gjendja e të drejtave të autorit:', 01574 'filesource' => 'Burimi:', 01575 'uploadedfiles' => 'Ngarkoni skeda', 01576 'ignorewarning' => 'Shpërfille paralajmërimin dhe ruaje skedën.', 01577 'ignorewarnings' => 'Shpërfill çdo paralajmërim', 01578 'minlength1' => 'Emri i dosjes duhet të jetë së paku një fjalë', 01579 'illegalfilename' => 'Skeda "$1" përmban gërma që nuk lejohen tek titujt e faqeve. Ju lutem ndërrojani emrin dhe provoni ta ngarkoni përsëri.', 01580 'filename-toolong' => 'Emrat e skedave nuk mund të jenë më të gjata se 240 bajt.', 01581 'badfilename' => 'Emri i skedës është ndërruar në "$1".', 01582 'filetype-mime-mismatch' => 'Prapashtesa .$1 e skedarit ($2) nuk përshtatet me tipin MIME.', 01583 'filetype-badmime' => 'Skedat e llojit MIME "$1" nuk lejohen për ngarkim.', 01584 'filetype-bad-ie-mime' => 'Nuk mund të ngarkoni këtë skedë sepse Internet Explorer do ta zbulonte si "$1", që është një lloj skede e papranuar dhe potencialisht e rrezikshme.', 01585 'filetype-unwanted-type' => "'''\".\$1\"''' është një lloj skede i padëshiruar. 01586 Parapëlqehet {{PLURAL:\$3|skeda të jetë e |skedat të jenë të}} llojit \$2.", 01587 'filetype-banned-type' => '\'\'\'".$1"\'\'\' {{PLURAL:$4|nuk është një lloj i skedës së lejuar|nuk janë lloje të lejuara të skedave}}. 01588 {{PLURAL:$3|Lloji i lejuar i skedës është|Llojet e lejuara të skedave janë}} $2.', 01589 'filetype-missing' => 'Skeda nuk ka mbaresë (si p.sh. ".jpg").', 01590 'empty-file' => 'Skeda që paraqitët ishte bosh.', 01591 'file-too-large' => 'Skeda që paraqitët ishte shumë e madhe.', 01592 'filename-tooshort' => 'Emri i skedës është shumë i shkurtër.', 01593 'filetype-banned' => 'Kjo lloji i skedës është e ndalur.', 01594 'verification-error' => 'Kjo skedë nuk e kaloi verifikimin e skedave.', 01595 'hookaborted' => 'Modifikimi që ju provuat ta bëni u ndërpre nga një goditje shtesë.', 01596 'illegal-filename' => 'Emri i skedarit nuk lejohet.', 01597 'overwrite' => 'Mbishkrimi i një skede ekzistuese nuk lejohet.', 01598 'unknown-error' => 'Një gabim i panjohur.', 01599 'tmp-create-error' => 'Nuk mund të krijohej skeda e përkohëshme.', 01600 'tmp-write-error' => 'Gabim gjatë shkrimit të skedës së përkohshme.', 01601 'large-file' => 'Është e këshillueshme që skedat të jenë jo më shumë se $1; 01602 kjo skedë është $2.', 01603 'largefileserver' => 'Skeda është më e madhe se sa serveri e lejon këtë.', 01604 'emptyfile' => 'Skeda që keni dhënë është bosh ose mbi madhësinë e lejushme. Kjo gjë mund të ndodhi nëse shtypni emrin gabim, prandaj kontrolloni nëse dëshironi të jepni skedën me këtë emër.', 01605 'windows-nonascii-filename' => 'Ky wiki nuk e mbështet emrin e dokumentit me karaktere të veçanta.', 01606 'fileexists' => 'Ekziston një skedë me atë emër, ju lutem kontrolloni <strong>[[:$1]]</strong> në qoftë se nuk jeni të sigurt nëse dëshironi ta zëvendësoni. 01607 [[$1|thumb]]', 01608 'filepageexists' => 'Përshkrimi i faqes për këtë skedë është krijuar tek <strong>[[:$1]]</strong>, por asnjë skedë me këtë emër nuk ekziston. 01609 Përmbledhja që shkruat nuk do të shfaqet në përshkrimin e faqes. 01610 Për ta bërë përmbledhjen tuaj të dukshme atje, ju duhet ta redaktoni automatikisht. 01611 [[$1|thumb]]', 01612 'fileexists-extension' => 'Ekziston një skedë me emër të ngjashëm: [[$2|thumb]] 01613 * Emri i skedës në ngarkim: <strong>[[:$1]]</strong> 01614 * Emri i skedës ekzistuese: <strong>[[:$2]]</strong> 01615 Ju lutem zgjidhni një emër tjetër.', 01616 'fileexists-thumbnail-yes' => "Kjo skedë duket se është një figurë me madhësi të zvogëluar ''(figurë përmbledhëse)''. [[$1|thumb]] 01617 Ju lutem kontrolloni skedën <strong>[[:$1]]</strong>. 01618 Nëse skeda e kontrolluar është e së njëjtës madhësi me origjinalen atëherë nuk ka nevojë të ngarkoni një figurë përmbledhëse.", 01619 'file-thumbnail-no' => "Emri i skedës fillon me <strong>$1</strong>. 01620 Duket se është një figurë me madhësi të zvogëluar ''(thumbnail)''. 01621 Nëse keni këtë figurë me madhësi të plotë ju lutem të ngarkoni atë, përndryshe ju lutem të ndryshoni emrin e skedës.", 01622 'fileexists-forbidden' => 'Ekziston një skedë me të njëjtin emër. Ju lutemi kthehuni mbrapsht dhe ngarkoni këtë skedë me një emër të ri. 01623 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01624 'fileexists-shared-forbidden' => 'Ekziston një skedë me të njëjtin emër në magazinën e përbashkët. Ju lutem kthehuni mbrapsht dhe ngarkojeni këtë skedë me një emër të ri. 01625 [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01626 'file-exists-duplicate' => 'Kjo skedë është dyfish i {{PLURAL:$1|skedës|skedave}} në vijim:', 01627 'file-deleted-duplicate' => 'Një skedë identike më këtë skedë ([[:$1]]) është grisur më përpara. 01628 Ju duhet të kontrolloni historikun e grisjes të asaj skede përpara se ta ri-ngarkoni atë.', 01629 'uploadwarning' => 'Kujdes dhënie', 01630 'uploadwarning-text' => 'Ju lutemi modifikoni përshkrimin e skedës dhe provojen përsëri.', 01631 'savefile' => 'Ruaj skedën', 01632 'uploadedimage' => 'dha "[[$1]]"', 01633 'overwroteimage' => 'dha dhe zëvendësoi me një version të ri të "[[$1]]"', 01634 'uploaddisabled' => 'Ndjesë, dhëniet janë bllokuar në këtë shërbyes dhe nuk është gabimi juaj.', 01635 'copyuploaddisabled' => 'Ngarkimi nga URL-ja u çaktivizua.', 01636 'uploadfromurl-queued' => 'Ngarkimi juaj ka qenë në radhë.', 01637 'uploaddisabledtext' => 'Ngarkimi i skedave është i ndaluar.', 01638 'php-uploaddisabledtext' => 'Ngarkimet e skedave në PHP janë të çaktivizuara. 01639 Ju lutemi kontrolloni parametrat e ngarkimeve të skedave.', 01640 'uploadscripted' => 'Skeda përmban HTML ose kode të tjera që mund të interpretohen gabimisht nga një shfletues.', 01641 'uploadvirus' => 'Skeda përmban një virus! Detaje: $1', 01642 'uploadjava' => 'Dokumenti është në formatin ZIP i cili përmban Java. class dokumente. 01643 Ngarkimi i Java dokumenteve nuk është i lejuar, sepse ato mund të shkaktojnë kufizime të sigurisë për ti anashkaluar.', 01644 'upload-source' => 'Burimi i skedës', 01645 'sourcefilename' => 'Emri i skedës:', 01646 'sourceurl' => 'Burimi URL:', 01647 'destfilename' => 'Emri mbas dhënies:', 01648 'upload-maxfilesize' => 'Madhësia maksimale e skedave: $1', 01649 'upload-description' => 'Përshkrimi i skedës', 01650 'upload-options' => 'Opsionet e ngarkimit', 01651 'watchthisupload' => 'Mbikqyre këtë skedë', 01652 'filewasdeleted' => 'Një skedë më këtë emër është ngarkuar një here dhe pastaj është grisur. Duhet të shikoni $1 përpara se ta ngarkoni përsëri.', 01653 'filename-bad-prefix' => "Emri i skedës që po ngarkoni fillon me '''\"\$1\"''' dhe nuk është veçantisht përshkrues pasi përdoret nga shumë kamera. 01654 Ju lutem zgjidhni një emër më përshkrues për skedën tuaj.", 01655 'upload-success-subj' => 'Dhënie e sukseshme', 01656 'upload-success-msg' => 'Ngarkimi juaj nga [$2] ishte i suksesshëm. Mund të gjendet këtu: [[:{{ns:file}}:$1]]', 01657 'upload-failure-subj' => 'Problem gjatë ngarkimit', 01658 'upload-failure-msg' => 'Kishte një problem me ngarkimin tuaj nga [$2]: 01659 01660 $1', 01661 'upload-warning-subj' => 'Paralajmërim për ngarkimin', 01662 'upload-warning-msg' => 'Kishte një problem me ngarkimin tuaj nga [$2]. Ju mund të ktheheni tek [[Special:Upload/stash/$1|forma e ngarkimit]] për të korrgjuar këtë problem.', 01663 01664 'upload-proto-error' => 'Protokoll i gabuar', 01665 'upload-proto-error-text' => 'Ngarkimet nga rrjeti kërkojnë që adresa URL të fillojë me <code>http://</code> ose <code>ftp://</code>.', 01666 'upload-file-error' => 'Gabim i brendshëm', 01667 'upload-file-error-text' => 'Ka ndodhur një gabim i brendshëm gjatë krijimit të skedës së përkohshme nga shërbyesi. 01668 Ju lutemi kontaktoni një [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].', 01669 'upload-misc-error' => 'Gabim i panjohur ngarkimi', 01670 'upload-misc-error-text' => 'Një gabim i panjohur ka ndodhur gjatë ngarkimit. 01671 Ju lutemi kontrolloni që adresa URL të jetë e vlefshme dhe e kapshme dhe provoni përsëri. 01672 Nëse problemi vazhdon atëherë kontaktoni një [[Special:ListUsers/sysop|administrator]].', 01673 'upload-too-many-redirects' => 'Adresa URL përmbante shumë përcjellime.', 01674 'upload-unknown-size' => 'Madhësia e panjohur', 01675 'upload-http-error' => 'Ndodhi një gabim HTTP: $1', 01676 01677 # File backend 01678 'backend-fail-stream' => 'Nuk mund të kalojë skedën $1.', 01679 'backend-fail-backup' => 'Nuk mund të rezervojë skedën $1.', 01680 'backend-fail-notexists' => 'Skeda $1 nuk ekziston.', 01681 'backend-fail-hashes' => 'Nuk mund të marrë rrëmujat e skedave për krahasim.', 01682 'backend-fail-notsame' => 'Një skedë joidentike ekziston tashmë tek $1.', 01683 'backend-fail-invalidpath' => '$1 nuk është një rrugë e vlefshme ruajtjeje.', 01684 'backend-fail-delete' => 'Nuk mund të grisë skedën $1.', 01685 'backend-fail-alreadyexists' => 'Skeda $1 ekziston tashmë.', 01686 'backend-fail-store' => 'Nuk mund të ruajë skedën $1 tek $2.', 01687 'backend-fail-copy' => 'Nuk mund të kopjojë skedën $1 tek $2.', 01688 'backend-fail-move' => 'Nuk mund të zhvendosë skedën $1 tek $2.', 01689 'backend-fail-opentemp' => 'Nuk mund të hapë skedën e përkohshme.', 01690 'backend-fail-writetemp' => 'Nuk mund të shkruajë te skeda e përkohshme.', 01691 'backend-fail-closetemp' => 'Nuk mund të mbyllë skedën e përkohshme.', 01692 'backend-fail-read' => 'Nuk mund të lexojë skedën $1.', 01693 'backend-fail-create' => 'Nuk mund të krijojë skedën $1.', 01694 'backend-fail-readonly' => 'Shërbimi i depos "$1" është për momentin vetëm-për-lexim. Arsyeja e dhënë është: "\'\'$2\'\'"', 01695 'backend-fail-synced' => 'Skedari "$1" është në një gjendje të parregullt brenda proceseve të depos së brendshme', 01696 'backend-fail-connect' => 'Nuk u arrit lidhja me shërbimin e depos "$1".', 01697 'backend-fail-internal' => 'Një problem i panjohur ndodhi në shërbimin e depos "$1".', 01698 'backend-fail-contenttype' => 'Nuk mundi të përcaktojë llojin e përmbajtjes së skedarit për ta ruajtur në "$1".', 01699 01700 # Lock manager 01701 'lockmanager-notlocked' => 'Nuk mund të zhbllokojë "$1"; nuk është e bllokuar.', 01702 'lockmanager-fail-closelock' => 'Nuk mund të mbyllë kyçjen e skedës për "$1".', 01703 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Nuk mund të grisë kyçjen e skedës për "$1".', 01704 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Nuk mund të sigurojë kyçjen për "$1".', 01705 'lockmanager-fail-openlock' => 'Nuk mund të hapë kyçjen e skedës për "$1".', 01706 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Nuk mund të lëshojë kyçjen për "$1".', 01707 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Nuk mund të kontaktojë mjaftueshëm baza të dhënash kyçjes në kovën $1.', 01708 'lockmanager-fail-db-release' => 'Nuk mund të lëshojë kyçjet në bazën e të dhënave $1.', 01709 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Nuk mund të lëshojë kyçjet në serverin $1.', 01710 01711 # ZipDirectoryReader 01712 'zip-file-open-error' => 'Një gabim është hasur gjatë hapjes së dokumentit për ZIP kontrollimin.', 01713 'zip-wrong-format' => 'Dokumenti i specifikuar nuk ishte ZIP dokument.', 01714 'zip-bad' => 'Dokumenti është i korruptuar ose përndryshe dokument ZIP i palexueshëm. 01715 Ajo nuk mund të kontrollohet siç duhet për sigurinë', 01716 'zip-unsupported' => 'Dokumenti është ZIP format i cili përdorë ZIP karakteristikat që nuk mbështeten nga MediaWiki. 01717 Ajo nuk mund të kontrollohet siç duhet për sigurinë.', 01718 01719 # Special:UploadStash 01720 'uploadstash' => 'Fshehje ngarkimi', 01721 'uploadstash-summary' => 'Kjo faqe ofron qasje tek skedat të cilat janë ngarkuar (ose janë në proçes ngarkimi) por që nuk janë publikuat akoma në wiki. Këto skeda nuk janë të dukshme për këdo përveç për përdoruesin që i ka ngarkuar ato.', 01722 'uploadstash-clear' => 'Spastro skedat e fshehura', 01723 'uploadstash-nofiles' => 'Ju nuk keni skeda të fshehura.', 01724 'uploadstash-badtoken' => 'Kryerja e këtij veprimi ishte e pasuksesshme, ndoshta sepse kredencialet redaktuese tuaja kanë skaduar. Provoni përsëri.', 01725 'uploadstash-errclear' => 'Spastrimi i skedave ishte i pasuksesshëm.', 01726 'uploadstash-refresh' => 'Rifreskoni listën e skedave', 01727 'invalid-chunk-offset' => 'Kompensim cope i pavlefshëm', 01728 01729 # img_auth script messages 01730 'img-auth-accessdenied' => 'Refuzohet hyrja', 01731 'img-auth-nopathinfo' => 'Mungon PATH_INFO. 01732 Shërbyesi juaj nuk e kalon këtë informacion. 01733 Mund të jetë CGI-bazuar dhe nuk mund të mbështesë img_auth. 01734 Shiko https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.', 01735 'img-auth-notindir' => 'Kërkesa nuk është në drejtorinë e ngarkimeve të konfiguruara.', 01736 'img-auth-badtitle' => 'Nuk mund të krihohej një titull i vlefshëm nga "$1".', 01737 'img-auth-nologinnWL' => 'Ju nuk jeni i regjistruar dhe "$1" nuk është në listën e bardhë.', 01738 'img-auth-nofile' => 'Skeda "$1" nuk ekziston.', 01739 'img-auth-isdir' => 'Ju po përpiqeni të hyni në një drejtori "$1". 01740 Vetëm qasja e skedës është e lejuar.', 01741 'img-auth-streaming' => 'Duke rrejdhur "$1"', 01742 'img-auth-public' => 'Funksioni i img_auth.php është për të larguar skedat nga një wiki privat. 01743 Ky wiki është i konfiguruar si një wiki publik. 01744 Për siguri optimale, img_auth.php është çaktivizuar.', 01745 'img-auth-noread' => 'Përdoruesi nuk ka qasje për të lexuar "$1".', 01746 'img-auth-bad-query-string' => 'URL ka një varg të pavlefshme pyetje.', 01747 01748 # HTTP errors 01749 'http-invalid-url' => 'Adresë URL e pavlefshme: $1', 01750 'http-invalid-scheme' => 'Adresat URL me skemën "$1" nuk mbështeten.', 01751 'http-request-error' => 'Kërkesa HTTP dështoi për shkak të një gabimi të panjohur.', 01752 'http-read-error' => 'Gabim në leximin e HTTP.', 01753 'http-timed-out' => 'Kërkesës HTTP i kaloi koha.', 01754 'http-curl-error' => 'Gabim gjatë gjetjes së URL-së: $1', 01755 'http-host-unreachable' => 'Nuk mund të lidheni me adresën URL.', 01756 'http-bad-status' => 'Ndodhi një problem gjatë kërkesës HTTP: $1 $2', 01757 01758 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01759 'upload-curl-error6' => "S'munda të lidhem me adresën URL", 01760 'upload-curl-error6-text' => 'Adresa e dhënë URL nuk mund të arrihej. 01761 Ju lutem kontrollojeni nëse është e saktë dhe nëse faqja punon.', 01762 'upload-curl-error28' => 'Mbaroi koha e ngarkimit', 01763 'upload-curl-error28-text' => 'Ka kaluar shumë kohë pa përgjigje. 01764 Ju lutem kontrolloni nëse faqja është në rrjet, prisni pak dhe provojeni përsëri. 01765 Këshillohet që ta provoni kur të jetë më pak e zënë.', 01766 01767 'license' => 'Licencimi:', 01768 'license-header' => 'Licencimi:', 01769 'nolicense' => 'Asnjë nuk është zgjedhur', 01770 'license-nopreview' => '(Nuk ka parapamje)', 01771 'upload_source_url' => ' (URL e vlefshme, publikisht e përdorshme)', 01772 'upload_source_file' => ' (skeda në kompjuterin tuaj)', 01773 01774 # Special:ListFiles 01775 'listfiles-summary' => 'Kjo faqe speciale tregon tërë skedat e ngarkuara. 01776 Fillimisht skedat e ngarkuara së fundmi jepen më sipër. 01777 Shtypni kolonat e tjera për të ndryshuar radhitjen.', 01778 'listfiles_search_for' => 'Kërko për emrin e figurës:', 01779 'imgfile' => 'skeda', 01780 'listfiles' => 'Lista e figurave', 01781 'listfiles_thumb' => 'Parapamje', 01782 'listfiles_date' => 'Data', 01783 'listfiles_name' => 'Emri', 01784 'listfiles_user' => 'Përdoruesi', 01785 'listfiles_size' => 'Madhësia (bytes)', 01786 'listfiles_description' => 'Përshkrimi', 01787 'listfiles_count' => 'Versionet', 01788 01789 # File description page 01790 'file-anchor-link' => 'Figura', 01791 'filehist' => 'Historiku i dosjes', 01792 'filehist-help' => 'Shtypni një datë/kohë për ta parë skedën ashtu si dukej në atë kohë.', 01793 'filehist-deleteall' => 'grisi të tëra', 01794 'filehist-deleteone' => 'grise këtë', 01795 'filehist-revert' => 'riktheje', 01796 'filehist-current' => 'e tanishme', 01797 'filehist-datetime' => 'Data/Ora', 01798 'filehist-thumb' => 'Thumbnail', 01799 'filehist-thumbtext' => 'Thumbnail për versionin duke filluar nga $1', 01800 'filehist-nothumb' => "S'ka parapamje", 01801 'filehist-user' => 'Përdoruesi', 01802 'filehist-dimensions' => 'Dimensionet', 01803 'filehist-filesize' => 'Madhësia e skedës', 01804 'filehist-comment' => 'Koment', 01805 'filehist-missing' => 'Mungon skeda', 01806 'imagelinks' => 'Përdorimi i skedës', 01807 'linkstoimage' => '{{PLURAL:$1|faqe lidhet|$1 faqe lidhen}} tek kjo skedë:', 01808 'linkstoimage-more' => 'Më shumë se $1 {{PLURAL:$1|lidhje faqeje|lidhje faqesh}} tek kjo skedë. 01809 Lista e mëposhtme tregon {{PLURAL:$1|lidhjen e parë të faqes|lidhjet e para $1 të faqeve}} vetëm tek kjo skedë. 01810 Një [[Special:WhatLinksHere/$2|listë e plotë]] është e mundur.', 01811 'nolinkstoimage' => 'Asnjë faqe nuk lidhet tek kjo skedë.', 01812 'morelinkstoimage' => 'Shikoni [[Special:WhatLinksHere/$1|më shumë lidhje]] tek kjo skedë.', 01813 'linkstoimage-redirect' => '$1 (dokument përcjellës) $2', 01814 'duplicatesoffile' => 'Në vijim {{PLURAL:$1|skeda është identike|$1 janë idnetike}} me këtë skedë 01815 ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|më shumë detaje]]):', 01816 'sharedupload' => 'Kjo skedë është nga $1 dhe mund të përdoret në projekte të tjera.', 01817 'sharedupload-desc-there' => 'Kjo skedë është nga $1 dhe mund të përdoret nga projektet e tjera. 01818 Ju lutemi shikoni [$2 faqen e përshkrimit] për informacion të mëtejshëm.', 01819 'sharedupload-desc-here' => 'Kjo skedë është nga $1 dhe mund të përdoret nga projektet e tjera. 01820 Përshkrimi në [$2 faqen përshkruese të skedës] është treguar më poshtë.', 01821 'filepage-nofile' => 'Asnjë faqe nuk lidhet tek kjo skedë.', 01822 'filepage-nofile-link' => 'Një skedë me këtë emër nuk ekziston akoma, ju mundeni ta [$1 ngarkoni atë].', 01823 'uploadnewversion-linktext' => 'Ngarkoni një version të ri për këtë skedë', 01824 'shared-repo-from' => 'nga $1', 01825 'shared-repo' => 'një magazinë e përbashkët', 01826 01827 # File reversion 01828 'filerevert' => 'Rikthe $1', 01829 'filerevert-legend' => 'Rikthe skedën', 01830 'filerevert-intro' => "Po ktheni '''[[Media:$1|$1]]''' tek [versioni $4 i $3, $2].", 01831 'filerevert-comment' => 'Arsyeja:', 01832 'filerevert-defaultcomment' => 'U rikthye tek versioni i $2, $1', 01833 'filerevert-submit' => 'Riktheje', 01834 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' është kthyer tek [versioni $4 i $3, $2].", 01835 'filerevert-badversion' => 'Nuk ka version vendor tjetër të kësaj skede në kohën e dhënë.', 01836 01837 # File deletion 01838 'filedelete' => 'Grise $1', 01839 'filedelete-legend' => 'Grise skedën', 01840 'filedelete-intro' => "Jeni duke grisur '''[[Media:$1|$1]]''' së baashku me të gjithë historikun e saj.", 01841 'filedelete-intro-old' => "Po grisni versionin e '''[[Media:$1|$1]]''' të [$4 $3, $2].", 01842 'filedelete-comment' => 'Arsyeja:', 01843 'filedelete-submit' => 'Grise', 01844 'filedelete-success' => "'''$1''' është grisur.", 01845 'filedelete-success-old' => "Versioni i '''[[Media:$1|$1]]''' që nga $3, $2 është grisur.", 01846 'filedelete-nofile' => "'''$1''' nuk ekziston.", 01847 'filedelete-nofile-old' => "Nuk ka version të arkivuar të '''$1''' me të dhënat e kërkuara.", 01848 'filedelete-otherreason' => 'Arsye tjetër / shtesë:', 01849 'filedelete-reason-otherlist' => 'Arsye tjetër', 01850 'filedelete-reason-dropdown' => '*Arsye të shpeshpërdorura për grisje: 01851 ** Kundër të drejtave të autorit 01852 ** Skedë kopje', 01853 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Arsye grisjeje për redaktimet', 01854 'filedelete-maintenance' => 'Grisja dhe restaurimi i skedave është çaktivizuar përkohësisht gjatë mirëmbajtjes.', 01855 'filedelete-maintenance-title' => 'Nuk mund të grisë skedën', 01856 01857 # MIME search 01858 'mimesearch' => 'Kërkime MIME', 01859 'mimesearch-summary' => 'Kjo faqe lejon kërkimin e skedave sipas llojit MIME. Kërkimi duhet të jetë i llojit: contenttype/subtype, p.sh. <code>image/jpeg</code>.', 01860 'mimetype' => 'Lloji MIME:', 01861 'download' => 'shkarkim', 01862 01863 # Unwatched pages 01864 'unwatchedpages' => 'Faqe të pambikqyrura', 01865 01866 # List redirects 01867 'listredirects' => 'Lista e përcjellimeve', 01868 01869 # Unused templates 01870 'unusedtemplates' => 'Stampa të papërdorura', 01871 'unusedtemplatestext' => 'Kjo faqe radhitë të gjitha faqet në {{ns:template}} që nuk janë të përfshira në faqe tjera. 01872 Mos harroni të shihni nyje tjera të stampave para grisjes së tyre.', 01873 'unusedtemplateswlh' => 'lidhje', 01874 01875 # Random page 01876 'randompage' => 'Faqe e rastit', 01877 'randompage-nopages' => 'Nuk ka faqe në {{PLURLA:$2|hapësirën|hapësirat}} në vijim: $1', 01878 01879 # Random redirect 01880 'randomredirect' => 'Përcjellim i rastit', 01881 'randomredirect-nopages' => 'Nuk ka përcjellim në "$1".', 01882 01883 # Statistics 01884 'statistics' => 'Statistika', 01885 'statistics-header-pages' => 'Statistikat e faqes', 01886 'statistics-header-edits' => 'Statistikat e redaktimit', 01887 'statistics-header-views' => 'Statistikat e shikimit', 01888 'statistics-header-users' => 'Statistikat e përdoruesve', 01889 'statistics-header-hooks' => 'Statistikat të tjera', 01890 'statistics-articles' => 'Përmbajtja e faqeve', 01891 'statistics-pages' => 'Faqet', 01892 'statistics-pages-desc' => 'Të gjitha faqet në wiki, duke përfshitë edhe faqet e diskutimit, zhvendosjet, etj.', 01893 'statistics-files' => 'Skedat e ngarkuara', 01894 'statistics-edits' => 'Redaktimet e faqes që kur {{SITENAME}} u regjistrua', 01895 'statistics-edits-average' => 'Ndryshime mesatare për faqe', 01896 'statistics-views-total' => 'Shikimet gjithsej', 01897 'statistics-views-total-desc' => 'Shikimet tek faqet joekzistuese dhe faqet speciale nuk janë të përfshira', 01898 'statistics-views-peredit' => 'Shikimet për redaktim', 01899 'statistics-users' => '[[Special:ListUsers|Përdoruesit]] e regjistruar', 01900 'statistics-users-active' => 'Përdoruesit aktiv', 01901 'statistics-users-active-desc' => 'Përdoruesit që kanë së paku një veprim në {{PLURAL:$1|ditën|$1 ditët}} e fundit', 01902 'statistics-mostpopular' => 'Faqet më të shikuara', 01903 01904 'disambiguations' => 'Faqet që lidhen te faqet kthjelluese', 01905 'disambiguationspage' => 'Template:Kthjellim', 01906 'disambiguations-text' => "Faqet e mëposhtme lidhen tek një '''faqe kthjelluese'''. 01907 Ato duhet të kenë lidhje të drejtpërdrejtë tek artikujt e nevojshëm.<br /> 01908 Një faqe trajtohet si faqe kthjelluese nëse përdor stampat e lidhura nga [[MediaWiki:Disambiguationspage]]", 01909 01910 'doubleredirects' => 'Përcjellime dopjo', 01911 'doubleredirectstext' => "Kjo faqe liston faqet përcjellëse tek faqet e tjera përcjellëse. 01912 Secili rresht përmban lidhjet tek përcjellimi i parë dhe përcjellimi i dytë, gjithashtu synimin e përcjellimit të dytë, që është zakonisht faqja synuese '''e vërtetë''', që faqja w parë duhej të ishte përcjellëse e kësaj faqeje. 01913 <del>Kalimet nga</del> hyrjet janë zgjidhur.", 01914 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] u zhvendos, tani është gjendet në [[$2]]', 01915 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Duke zgjidhur përcjellimin e dyfishtë nga [[$1]] tek [[$2]].', 01916 'double-redirect-fixer' => 'Rregullues zhvendosjesh', 01917 01918 'brokenredirects' => 'Përcjellime të prishura', 01919 'brokenredirectstext' => "Përcjellimet që vijojnë lidhen tek një artikull që s'ekziston:", 01920 'brokenredirects-edit' => 'redakto', 01921 'brokenredirects-delete' => 'grise', 01922 01923 'withoutinterwiki' => 'Artikuj pa lidhje interwiki', 01924 'withoutinterwiki-summary' => 'Artikujt në vazhdim nuk kanë asnjë lidhje te wikit në gjuhët tjera:', 01925 'withoutinterwiki-legend' => 'Parashtesa', 01926 'withoutinterwiki-submit' => 'Trego', 01927 01928 'fewestrevisions' => 'Artikuj më të paredaktuar', 01929 01930 # Miscellaneous special pages 01931 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}', 01932 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|kategori|kategori}}', 01933 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lidhje|lidhje}}', 01934 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|antar|antarë}}', 01935 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versione}}', 01936 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|shikim|shikime}}', 01937 'nimagelinks' => 'Përdorur në $1 {{PLURAL:$1|faqe|faqe}}', 01938 'ntransclusions' => 'përdorur në $1 {{PLURAL:$1|faqe|faqe}}', 01939 'specialpage-empty' => 'Kjo faqe është boshe.', 01940 'lonelypages' => 'Artikuj të palidhur', 01941 'lonelypagestext' => 'Faqet në vijim nuk janë të lidhura ose nuk janë të përfshira në faqet tjera në {{SITENAME}}.', 01942 'uncategorizedpages' => 'Artikuj të pakategorizuar', 01943 'uncategorizedcategories' => 'Kategori të pakategorizuara', 01944 'uncategorizedimages' => 'Figura pa kategori', 01945 'uncategorizedtemplates' => 'Stampa të pakategorizuara', 01946 'unusedcategories' => 'Kategori të papërdorura', 01947 'unusedimages' => 'Figura të papërdorura', 01948 'popularpages' => 'Artikuj të frekuentuar shpesh', 01949 'wantedcategories' => 'Kategori më të dëshiruara', 01950 'wantedpages' => 'Artikuj më të dëshiruar', 01951 'wantedpages-badtitle' => 'Titull i pavlefshëm në vendosjen e rezultateve: $1', 01952 'wantedfiles' => 'Skedat e dëshiruara', 01953 'wantedfiletext-cat' => 'Skedarët vijues janë përdorur por nuk ekzistojnë. Skedarët nga depot e panjohura mund të listohen megjithëse nuk ekzistojnë. Ndonjë gjë pozitive e pavërtetë e tillë do të <del>largohet</del>. Për më tepër, faqet që vendosin skedarë që nuk ekzistojnë janë listuar në [[:$1]].', 01954 'wantedfiletext-nocat' => 'Skedarët vijues janë përdorur por nuk ekzistojnë. Skedarët nga depot e panjohura mund të listohen megjithëse nuk ekzistojnë. Ndonjë gjë pozitive e pavërtetë e tillë do të <del>largohet</del>.', 01955 'wantedtemplates' => 'Stampat e dëshiruara', 01956 'mostlinked' => 'Artikuj më të lidhur', 01957 'mostlinkedcategories' => 'Kategori më të lidhura', 01958 'mostlinkedtemplates' => 'Stampa më të lidhur', 01959 'mostcategories' => 'Artikuj më të kategorizuar', 01960 'mostimages' => 'Figura më të lidhura', 01961 'mostrevisions' => 'Artikuj më të redaktuar', 01962 'prefixindex' => 'Të gjitha faqet me parashtesa', 01963 'prefixindex-namespace' => 'Të gjitha faqet me parashtesë (hapësira $1)', 01964 'shortpages' => 'Artikuj të shkurtër', 01965 'longpages' => 'Artikuj të gjatë', 01966 'deadendpages' => 'Artikuj pa rrugëdalje', 01967 'deadendpagestext' => 'Artikujt në vijim nuk kanë asnjë lidhje me artikuj e tjerë në këtë wiki.', 01968 'protectedpages' => 'Faqe të mbrojtura', 01969 'protectedpages-indef' => 'Vetëm mbrojtjet pa afat', 01970 'protectedpages-cascade' => 'Vetëm mbrojtjet', 01971 'protectedpagestext' => 'Faqet e mëposhtme janë të mbrojtura nga zhvendosja apo redaktimi', 01972 'protectedpagesempty' => 'Nuk ka faqe të mbrojtura me të dhënat e kërkuara.', 01973 'protectedtitles' => 'Titujt e mbrojtur', 01974 'protectedtitlestext' => 'Krijimi i këtyre titujve është i mbrojtur', 01975 'protectedtitlesempty' => 'Asnjë titull i mbrojtur nuk u gjet në këtë hapësirë.', 01976 'listusers' => 'Lista e përdoruesve', 01977 'listusers-editsonly' => 'Trego vetëm përdoruesit me redaktime', 01978 'listusers-creationsort' => 'Radhiti sipas datës së krijimit', 01979 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|redaktim|redaktime}}', 01980 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Krijuar}} më $1 në $2', 01981 'newpages' => 'Artikuj të rinj', 01982 'newpages-username' => 'Përdoruesi:', 01983 'ancientpages' => 'Artikuj më të vjetër', 01984 'move' => 'Zhvendose', 01985 'movethispage' => 'Zhvendose faqen', 01986 'unusedimagestext' => 'Skedat e mëposhtme ekzistojnë por nuk janë të përdorura në një ndonjë faqe. 01987 Ju lutemi, vini re se faqe të tjera në rrjet si mund të lidhin një figurë me një URL në mënyrë direkte, kështuqë ka mundësi që këto figura të rreshtohen këtu megjithëse janë në përdorim.', 01988 'unusedcategoriestext' => 'Kategoritë në vazhdim ekzistojnë edhe pse asnjë artikull ose kategori nuk i përdor ato.', 01989 'notargettitle' => 'Asnjë artikull', 01990 'notargettext' => 'Nuk keni dhënë asnjë artikull ose përdorues mbi të cilin të përdor këtë funksion.', 01991 'nopagetitle' => 'Faqja e kërkuar nuk ekziston', 01992 'nopagetext' => 'Faqja e kërkuar nuk ekziston.', 01993 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 më i reja|$1 më të reja}}', 01994 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 më i vjetër|$1 më të vjetra}}', 01995 'suppress' => 'Kujdestari', 01996 'querypage-disabled' => 'Kjo faqe speciale është çaktivizuar për arsye të performancës.', 01997 01998 # Book sources 01999 'booksources' => 'Burime librash', 02000 'booksources-search-legend' => 'Kërkim burimor librash', 02001 'booksources-go' => 'Shko', 02002 'booksources-text' => 'Më posht është një listë me lidhje të cilët shesin ose përdorin libra dhe munden të kenë informacione për librat që kërkoni ju:', 02003 'booksources-invalid-isbn' => 'ISBN-ja e dhënë nuk duket të jetë e vlefshme; kontrolloni oër gabime gjatë kopjimit nga burimi origjinal.', 02004 02005 # Special:Log 02006 'specialloguserlabel' => 'Performuesi:', 02007 'speciallogtitlelabel' => 'Objektivi (titulli ose përdoruesi):', 02008 'log' => 'Regjistrat', 02009 'all-logs-page' => 'Të gjitha regjistrat', 02010 'alllogstext' => 'Kjo faqe tregon të gjithë regjistrat e mundshëm të {{SITENAME}}. 02011 Ju mund të kufizoni pamje sipas tipit të regjistrit, emrit të përdoruesit (shumë i ndjeshëm), dhe faqes në çështje (edhe rastet e ndjeshme)', 02012 'logempty' => 'Nuk ka asnjë përputhje në regjistër.', 02013 'log-title-wildcard' => 'Kërko tituj që fillojnë me këtë tekst', 02014 02015 # Special:AllPages 02016 'allpages' => 'Të gjitha faqet', 02017 'alphaindexline' => '$1 deri në $2', 02018 'nextpage' => 'Faqja më pas ($1)', 02019 'prevpage' => 'Faqja më parë ($1)', 02020 'allpagesfrom' => 'Trego faqet duke filluar nga:', 02021 'allpagesto' => 'Shfaq faqet që mbarojnë në:', 02022 'allarticles' => 'Të gjithë artikujt', 02023 'allinnamespace' => 'Të gjitha faqet (hapësira $1)', 02024 'allnotinnamespace' => 'Të gjitha faqet (jo në hapësirën $1)', 02025 'allpagesprev' => 'Më para', 02026 'allpagesnext' => 'Më pas', 02027 'allpagessubmit' => 'Shko', 02028 'allpagesprefix' => 'Trego faqet me parashtesë:', 02029 'allpagesbadtitle' => 'Titulli i dhënë ishte i pavlefshë ose kishte një parashtesë ndër-gjuhe ose ndër-wiki. 02030 Mund të përmbajë një ose më shumë karktere të cilat nuk mund të përdoren në tituj.', 02031 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} nuk ka hapësirë "$1".', 02032 02033 # Special:Categories 02034 'categories' => 'Kategori', 02035 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|kategoria në vijim përmban|kategoritë në vikim përmbajnë}} faqe ose media. 02036 [[Special:UnusedCategories|Kategoritë e pa përdorura]] nuk janë të paraqitura këtu. 02037 Shikoni edhe [[Special:WantedCategories|kategoritë e dëshiruara]].', 02038 'categoriesfrom' => 'Paraqit kategoritë duke filluar në:', 02039 'special-categories-sort-count' => 'radhit sipas numrit', 02040 'special-categories-sort-abc' => 'radhiti sipas alfabetit', 02041 02042 # Special:DeletedContributions 02043 'deletedcontributions' => 'Kontribute të grisura', 02044 'deletedcontributions-title' => 'Kontribute të grisura', 02045 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'kontributet', 02046 02047 # Special:LinkSearch 02048 'linksearch' => 'Kërkim lidhjesh të jashtme', 02049 'linksearch-pat' => 'Motivi kërkimor:', 02050 'linksearch-ns' => 'Hapësira:', 02051 'linksearch-ok' => 'Kërko', 02052 'linksearch-text' => 'Ylli zëvëndësues mund të përdoret si p.sh. "*.wikipedia.org". 02053 Duhet një domen top-nivel, si p.sh. "*.org.<br /> 02054 Protokolle të mbështetura: <code>$1<code> (mos shtoni ndonjërin nga këta në kërkimin tuaj).', 02055 'linksearch-line' => '$1 lidhur nga $2', 02056 'linksearch-error' => 'Ylli mund të përdoret vetëm në fillim të emrit', 02057 02058 # Special:ListUsers 02059 'listusersfrom' => 'Trego përdoruesit duke filluar prej te:', 02060 'listusers-submit' => 'Trego', 02061 'listusers-noresult' => "Asnjë përdorues s'u gjet.", 02062 'listusers-blocked' => '(Bllokuar)', 02063 02064 # Special:ActiveUsers 02065 'activeusers' => 'Lista e përdoruesve aktivë', 02066 'activeusers-intro' => 'Kjo është një listë e përdoruesve që kanë qenë aktivë për $1 {{PLURAL:$1|ditë|ditë}}.', 02067 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|redaktim|redaktime}} në {{PLURAL:$3|ditën|$3 ditët}} e fundit', 02068 'activeusers-from' => 'Trego përdoruesit duke filluar prej te:', 02069 'activeusers-hidebots' => 'Fshih robotët', 02070 'activeusers-hidesysops' => 'Fshih administratorët', 02071 'activeusers-noresult' => 'Asnjë përdorues nuk u gjet.', 02072 02073 # Special:Log/newusers 02074 'newuserlogpage' => 'Regjistri i llogarive', 02075 'newuserlogpagetext' => 'Ky është një regjistër i llogarive të fundit që janë hapur', 02076 02077 # Special:ListGroupRights 02078 'listgrouprights' => 'Grupime përdoruesish me privilegje', 02079 'listgrouprights-summary' => 'Më poshtë jepet grupimi i përdoruesve sipas privilegjeve që ju janë dhënë në këtë wiki. Më shumë informacion rreth privilegjeve në veçanti mund të gjendet [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|këtu]].', 02080 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">E drejtë e garantuar</span> 02081 * <span class="listgrouprights-revoked">E drejtë e revokuar</span>', 02082 'listgrouprights-group' => 'Grupi', 02083 'listgrouprights-rights' => 'Privilegjet', 02084 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Grupime privilegjesh', 02085 'listgrouprights-members' => '(lista e anëtarëve)', 02086 'listgrouprights-addgroup' => 'Mund të vendosë {{PLURAL:$2|grup|grupe}}: $1', 02087 'listgrouprights-removegroup' => 'Mund të {{PLURAL:$2|lëvizet grupi|lëvizen grupet}}: $1', 02088 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Mund të vendos të gjitha grupet', 02089 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Mund të largojë të gjitha grupet', 02090 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Shtoni {{PLURAL:$2|grupin|grupet}} tek llogaria: $1', 02091 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Hiqni {{PLURAL:$2|grupin|grupet}} nga llogaria: $1', 02092 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Shtoni të gjitha grupet tek llogaria', 02093 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Hiq të gjitha grupet nga llogaria', 02094 02095 # Email user 02096 'mailnologin' => "S'ka adresë dërgimi", 02097 'mailnologintext' => 'Duhet të keni [[Special:UserLogin|hyrë brenda]] dhe të keni një adresë të saktë në [[Special:Preferences|parapëlqimet]] tuaja për tu dërguar email përdoruesve të tjerë.', 02098 'emailuser' => 'Email përdoruesit', 02099 'emailpage' => 'Dërgo email përdoruesve', 02100 'emailpagetext' => 'Mund të përdorni formularin e mëposhtëm për të dërguar e-mail tek ky përdorues. 02101 Adresa e email-it që shkruat tek [[Special:Preferences|preferencat tuaja]] do të duket si "Nga" adresa e email-it, pra marrësi do të ketë mundësinë t\'ju përgjigjet direkt.', 02102 'usermailererror' => 'Objekti postal ktheu gabimin:', 02103 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} posta elektronike nga përdoruesi "$1"', 02104 'usermaildisabled' => 'Email-i i përdoruesit çaktivizua', 02105 'usermaildisabledtext' => 'Ju nuk mund të dërgoni e-mail tek përdoruesit e tjerë në këtë wiki', 02106 'noemailtitle' => "S'ka adresë email-i", 02107 'noemailtext' => 'Ky përdorues nuk ka përcaktuar një adresë të vlefshme e-mail.', 02108 'nowikiemailtitle' => 'Nuk lejohet postë elektronike', 02109 'nowikiemailtext' => 'Ky përdorues ka zgjedhur të mos pranojë porosi elektronike nga përdoruesit tjerë.', 02110 'emailnotarget' => 'Nofka jo ekzistuese ose e pavlefshme për marrësin', 02111 'emailtarget' => 'Shkruani nofkën e marrësit', 02112 'emailusername' => 'Nofka:', 02113 'emailusernamesubmit' => 'Paraqit', 02114 'email-legend' => 'Dërgoni porosi elektronike një përdoruesi të {{SITENAME}}', 02115 'emailfrom' => 'Nga:', 02116 'emailto' => 'Për:', 02117 'emailsubject' => 'Subjekti:', 02118 'emailmessage' => 'Porosia:', 02119 'emailsend' => 'Dërgo', 02120 'emailccme' => 'Ma dërgo edhe mua një kopje të këtij emaili.', 02121 'emailccsubject' => 'Kopje e emailit tuaj për $1: $2', 02122 'emailsent' => 'Email-i u dërgua', 02123 'emailsenttext' => 'Email-i është dërguar.', 02124 'emailuserfooter' => 'Kjo porosi elektronike u dërgua nga $1 tek $2 nga "Dërgoi postë elektronike përdoruesit" funksion në {{SITENAME}}.', 02125 02126 # User Messenger 02127 'usermessage-summary' => 'Lënia e mesazhit të sistemit.', 02128 'usermessage-editor' => 'I dërguari i sistemit', 02129 02130 # Watchlist 02131 'watchlist' => 'Lista mbikqyrëse', 02132 'mywatchlist' => 'Lista mbikqyrëse', 02133 'watchlistfor2' => 'Për $1 $2', 02134 'nowatchlist' => 'Nuk keni asnjë faqe në listën mbikqyrëse.', 02135 'watchlistanontext' => 'Ju lutemi $1 për të parë redaktimet e artikujve në listë tuaj mbikqyrëse.', 02136 'watchnologin' => 'Nuk keni hyrë brënda', 02137 'watchnologintext' => 'Duhet të keni [[Special:UserLogin|hyrë brenda]] për të ndryshuar listën mbikqyrëse.', 02138 'addwatch' => 'Shto tek lista mbikqyrëse', 02139 'addedwatchtext' => "Faqja \"[[:\$1]]\" i është shtuar [[Special:Watchlist|listës mbikqyrëse]] tuaj. Ndryshimet e ardhshme të kësaj faqeje dhe faqes së diskutimit të saj do të jepen më poshtë, dhe emri i faqes do të duket i '''trashë''' në [[Special:RecentChanges|listën e ndryshimeve së fundmi]] për t'i dalluar më kollaj. 02140 02141 Në qoftë se dëshironi të hiqni një faqe nga lista mbikqyrëse më vonë, shtypni \"çmbikqyre\" në tabelën e sipërme.", 02142 'removewatch' => 'Largo nga lista mbikqyrëse', 02143 'removedwatchtext' => 'Faqja "[[:$1]]" është hequr nga [[Special:Watchlist|lista mbikqyrëse e juaj]].', 02144 'watch' => 'Mbikqyre', 02145 'watchthispage' => 'Mbikqyre këtë faqe', 02146 'unwatch' => 'Çmbikqyre', 02147 'unwatchthispage' => 'Mos e mbikqyr', 02148 'notanarticle' => 'Nuk është artikull', 02149 'notvisiblerev' => 'Revizioni është grisur', 02150 'watchnochange' => 'Asnjë nga artikujt nën mbikqyrje nuk është redaktuar gjatë kohës së dhënë.', 02151 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 faqe|$1 faqe}} nën mbikqyrje duke mos numëruar faqet e diskutimit.', 02152 'wlheader-enotif' => '* Njoftimi me email është lejuar.', 02153 'wlheader-showupdated' => "* Faqet që kanë ndryshuar nga vizita juaj e fundit do të tregohen të '''trasha'''", 02154 'watchmethod-recent' => 'duke parë ndryshimet e fundit për faqet nën mbikqyrje', 02155 'watchmethod-list' => 'duke parë faqet nën mbikqyrje për ndryshimet e fundit', 02156 'watchlistcontains' => 'Lista mbikqyrëse e juaj ka $1 {{PLURAL:$1|faqe|faqe}}.', 02157 'iteminvalidname' => "Problem me artikullin '$1', titull jo i saktë...", 02158 'wlnote' => "Më poshtë {{PLURAL:$1|është ndryshimi i fundit|janë '''$1''' ndryshimet e fundit}} në {{PLUARAL:$2:orën e fundit|'''$2''' orët e fundit}}, që nga $3, $4.", 02159 'wlshowlast' => 'Trego $1 orët $2 ditët $3', 02160 'watchlist-options' => 'Mundësitë e listës mbikqyrëse', 02161 02162 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 02163 'watching' => 'Duke mbikqyrur...', 02164 'unwatching' => 'Duke çmbikqyrur...', 02165 'watcherrortext' => 'Është paraqitur një gabim përderisa ndryshuat parametrat e listës suaj mbikqyrëse për "$1".', 02166 02167 'enotif_mailer' => 'Postieri Njoftues i {{SITENAME}}', 02168 'enotif_reset' => 'Shëno të gjitha faqet e vizituara', 02169 'enotif_newpagetext' => 'Kjo është një faqe e re.', 02170 'enotif_impersonal_salutation' => 'Përdorues i {{SITENAME}}', 02171 'changed' => 'ndryshuar', 02172 'created' => 'u krijua', 02173 'enotif_subject' => '{{SITENAME}} faqja $PAGETITLE u $CHANGEDORCREATED prej $PAGEEDITOR', 02174 'enotif_lastvisited' => 'Shikoni $1 për të gjitha ndryshimet që prej vizitës tuaj të fundit.', 02175 'enotif_lastdiff' => 'Shikoni $1 për ndryshime.', 02176 'enotif_anon_editor' => 'përdorues anonim $1', 02177 'enotif_body' => 'I Nderuar $WATCHINGUSERNAME, 02178 02179 02180 Kjo {{SITENAME}} faqe $PAGETITLE eshte $CHANGEDORCREATED on $PAGEEDITDATE by $PAGEEDITOR, see $PAGETITLE_URL per versioni mo i ri. 02181 02182 $NEWPAGE 02183 02184 Editor\'s summary: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 02185 Kontakto: 02186 mail: $PAGEEDITOR_EMAIL 02187 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI 02188 02189 There will be no other notifications in case of further changes unless you visit this page. 02190 You could also reset the notification flags for all your watched pages on your watchlist. 02191 02192 Your friendly {{SITENAME}} notification system 02193 02194 -- 02195 To change your email notification settings, visit 02196 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}} 02197 02198 To change your watchlist settings, visit 02199 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}} 02200 02201 To delete the page from your watchlist, visit 02202 $UNWATCHURL 02203 02204 Feedback and further assistance: 02205 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}} 02206 02207 Faqja $PAGETITLE tek {{SITENAME}} është $CHANGEDORCREATED më $PAGEEDITDATE nga $PAGEEDITOR, shikoni $PAGETITLE_URL për versionin e tanishëm. 02208 02209 $NEWPAGE 02210 02211 Përmbledhja e redaktorit: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 02212 02213 Mund të lidheni me redaktorin nëpërmjet: 02214 email: $PAGEEDITOR_EMAIL 02215 wiki: $PAGEEDITOR_WIKI 02216 02217 Nuk do të ketë njoftime të tjera për ndryshimet e ardhshme përveç nëse e vizitoni faqen. Gjithashtu mund të ktheni gjendjen e njoftimeve për të gjitha faqet nën mbikqyrje. 02218 02219 Miku juaj njoftues nga {{SITENAME}} 02220 02221 -- 02222 Për të ndryshuar parapëlqimet e mbikqyrjes shikoni {{canonicalurl:Special:Watchlist/edit}} 02223 02224 Për të larguar faqen nga lista juaj mbikqyrëse, shikoni 02225 $UNWATCHURL 02226 02227 Për të na dhënë përshtypjet tuaja ose për ndihmë të mëtejshme: 02228 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helpage}}}}', 02229 02230 # Delete 02231 'deletepage' => 'Grise faqen', 02232 'confirm' => 'Konfirmoni', 02233 'excontent' => "përmbajtja ishte: '$1'", 02234 'excontentauthor' => "përmbajtja ishte: '$1' (dhe i vetmi redaktor ishte '$2')", 02235 'exbeforeblank' => "përmbajtja para boshatisjes ishte: '$1'", 02236 'exblank' => 'faqja është bosh', 02237 'delete-confirm' => 'Grise "$1"', 02238 'delete-legend' => 'Grise', 02239 'historywarning' => "'''Kujdes:''' Kjo faqe të cilën po e grisni ka histori me rreth $1 02240 {{PLURAL:$1|version|redaktime}}:", 02241 'confirmdeletetext' => 'Jeni duke grisur një faqe me tërë historinë e saj. Ju lutemi konfirmoni që po e bëni qëllimisht, që i kuptoni pasojat, dhe që po veproni në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}]].', 02242 'actioncomplete' => 'Veprimi u krye', 02243 'actionfailed' => 'Veprimi dështoi', 02244 'deletedtext' => '"$1" është grisur nga regjistri. Shikoni $2 për një pasqyrë të grisjeve së fundmi.', 02245 'dellogpage' => 'Regjistri i grisjeve', 02246 'dellogpagetext' => 'Më poshtë është një listë e grisjeve më të fundit.', 02247 'deletionlog' => 'regjistrin e grisjeve', 02248 'reverted' => 'Kthehu tek një version i vjetër', 02249 'deletecomment' => 'Arsyeja:', 02250 'deleteotherreason' => 'Arsye tjetër:', 02251 'deletereasonotherlist' => 'Arsyeja tjetër', 02252 'deletereason-dropdown' => '*Arsye për grisje: 02253 ** Pa të drejtë autori 02254 ** Kërkesë nga autori 02255 ** Vandalizëm', 02256 'delete-edit-reasonlist' => 'Ndrysho arsyet e grisjes', 02257 'delete-toobig' => 'Kjo faqe ka një historik të madh redaktimesh, më shumë se $1 {{PLURAL:$1|version|versione}}. 02258 Grisja e faqeve të tilla ka qenë kufizuar për të parandaluar përçarjen aksidentale të {{SITENAME}}.', 02259 'delete-warning-toobig' => 'Kjo faqe ka një historik të madh redaktimesh, më shumë se $1 {{PLURAL:$1|version|versione}}. 02260 Grisja e saj mund të ndërpresë operacionet e bazës së të dhënave të {{SITENAME}}; 02261 vazhdoni me kujdes.', 02262 02263 # Rollback 02264 'rollback' => 'Riktheji mbrapsh redaktimet', 02265 'rollback_short' => 'Riktheje', 02266 'rollbacklink' => 'riktheje', 02267 'rollbackfailed' => 'Rikthimi dështoi', 02268 'cantrollback' => 'Redaktimi nuk mund të kthehej; 02269 redaktori i fundit është i vetmi autor i këtij artikulli.', 02270 'alreadyrolled' => 'Nuk mund të rikthehej redaktimi i fundit i [[:$1]] nga [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|diskuto]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]); dikush tjetër e ka redaktuar ose rikthyer këtë faqe tashmë. 02271 02272 Redaktimi i fundit është bërë nga [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|diskuto]]{{nt:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).', 02273 'editcomment' => "Përmbledhja e redaktimit ishte: \"''\$1''\".", 02274 'revertpage' => 'Ndryshimet e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|diskutimet]]) u kthyen mbrapsht, artikulli tani ndodhet në versionin e fundit nga [[User:$1|$1]].', 02275 'revertpage-nouser' => 'U rikthyen redaktimet nga (përdoruesi i larguar) në versionin e fundit nga [[User:$1|$1]]', 02276 'rollback-success' => 'Ndryshimet e $1 u kthyen mbrapsh; artikulli ndodhet tek verzioni i $2.', 02277 02278 # Edit tokens 02279 'sessionfailure-title' => 'Dështim sesioni', 02280 'sessionfailure' => 'Duket se ka një problem me seancën tuaj hyrëse; ky veprim është anuluar për tu mbrojtur nga ndonjë veprim dashakeq kundrejt shfletimit tuaj. Ju lutemi kthehuni mbrapsh, rifreskoni faqen prej nga erdhët dhe provojeni përsëri veprimin.', 02281 02282 # Protect 02283 'protectlogpage' => 'Regjistri i mbrojtjeve', 02284 'protectlogtext' => 'Më poshtë është lista e kyçjeve dhe çkyçjeve të faqes. 02285 Shih listën e [[Special:ProtectedPages|faqeve të mbrojtura]] nga lista e mbrojtjeve të faqeve tani në veprim.', 02286 'protectedarticle' => 'mbrojti [[$1]]', 02287 'modifiedarticleprotection' => 'u ndryshua mbrojtja e faqes "[[$1]]"', 02288 'unprotectedarticle' => 'Largo mbrojtjen nga " [[$1]] "', 02289 'movedarticleprotection' => 'u bartën të dhënat e mbrojtjes nga "[[$2]]" në "[[$1]]"', 02290 'protect-title' => 'Ndryshoni nivelin e mbrojtjes së "$1"', 02291 'protect-title-notallowed' => 'Shiko nivelin e mbrojtjes së "$1"', 02292 'prot_1movedto2' => '[[$1]] u zhvendos tek [[$2]]', 02293 'protect-badnamespace-title' => 'Hapësirë e pambrojtshme', 02294 'protect-badnamespace-text' => 'Faqet në këtë hapësirë nuk mund të mbrohen.', 02295 'protect-legend' => 'Konfirmoni', 02296 'protectcomment' => 'Arsyeja:', 02297 'protectexpiry' => 'Afati', 02298 'protect_expiry_invalid' => 'Data e skadimit është e gabuar.', 02299 'protect_expiry_old' => 'Data e skadencës është në të shkuarën.', 02300 'protect-unchain-permissions' => 'Zhbllokoni opsionet e mëtejshme të mbrojtjes', 02301 'protect-text' => "Këtu mund të shikoni dhe ndryshoni nivelin e mbrojtjes për faqen '''$1'''.", 02302 'protect-locked-blocked' => "Nuk mund të ndryshoni nivelet e mbrojtjes duke qenë i bllokuar. Kufizimet e kësaj faqeje janë '''$1''':", 02303 'protect-locked-dblock' => "Nivelet e mbrojtjes nuk mund të ndryshohen pasi regjistri është i bllokuar. Kufizimet e kësaj faqeje janë '''$1''':", 02304 'protect-locked-access' => "Llogaria juaj nuk ka privilegjet e nevojitura për të ndryshuar nivelin e mbrojtjes. Kufizimet e kësaj faqeje janë '''$1''':", 02305 'protect-cascadeon' => 'Kjo faqe është e mbrojtur pasi është përfshirë {{PLURAL:$1|këtë faqe që është|këto faqe që janë}} nën mbrojtje "ujëvarë". 02306 Mund të ndryshoni nivelin e mbrojtjes të kësaj faqeje por kjo nuk do të ndryshojë mbrojtjen "ujëvarë".', 02307 'protect-default' => 'Lejoni të gjithë përdoruesit', 02308 'protect-fallback' => 'Kërko leje "$1"', 02309 'protect-level-autoconfirmed' => 'Blloko përdoruesit e rinj dhe ata pa llogari', 02310 'protect-level-sysop' => 'Lejo vetëm administruesit', 02311 'protect-summary-cascade' => 'të varura', 02312 'protect-expiring' => 'skadon me $1 (UTC)', 02313 'protect-expiring-local' => 'Skadon $1', 02314 'protect-expiry-indefinite' => 'i pacaktuar', 02315 'protect-cascade' => 'Mbrojtje e ndërlidhur - mbro çdo faqe që përfshihet në këtë faqe.', 02316 'protect-cantedit' => 'Nuk mund ta ndryshoni nivelin e mbrojtjes të kësaj faqeje sepse nuk keni leje për këtë.', 02317 'protect-othertime' => 'Kohë tjetër:', 02318 'protect-othertime-op' => 'kohë tjetër', 02319 'protect-existing-expiry' => 'Koha ekzistuese e skadimit: $3, $2', 02320 'protect-otherreason' => 'Arsye tjera/shtesë:', 02321 'protect-otherreason-op' => 'Arsyeja tjetër', 02322 'protect-dropdown' => '*Arsyet e përbashkëta të mbrojtjes 02323 **Vandalizëm i tepërt 02324 **Spam i tepërt 02325 **Counter-productive edit warning 02326 **Faqe e lartë trafiku', 02327 'protect-edit-reasonlist' => 'Redakto arsyet e mbrojtjes', 02328 'protect-expiry-options' => '1 Orë:1 hour,1 Ditë:1 day,1 Javë:1 week,2 Javë:2 weeks,1 Muaj:1 month,3 Muaj:3 months,6 Muaj:6 months,1 Vjet:1 year,Pa kufi:infinite', 02329 'restriction-type' => 'Lejet:', 02330 'restriction-level' => 'Mbrojtjet:', 02331 'minimum-size' => 'Madhësia minimale', 02332 'maximum-size' => 'Madhësia maksimale', 02333 'pagesize' => '(B)', 02334 02335 # Restrictions (nouns) 02336 'restriction-edit' => 'Redaktimi', 02337 'restriction-move' => 'Zhvendosja', 02338 'restriction-create' => 'Krijo', 02339 'restriction-upload' => 'Ngarko', 02340 02341 # Restriction levels 02342 'restriction-level-sysop' => 'mbrojtje e plotë', 02343 'restriction-level-autoconfirmed' => 'gjysëm mbrojtje', 02344 'restriction-level-all' => 'çdo nivel', 02345 02346 # Undelete 02347 'undelete' => 'Restauroni faqet e grisura', 02348 'undeletepage' => 'Shikoni ose restauroni faqet e grisura', 02349 'undeletepagetitle' => "'''Në vazhdim janë versionet e grisura të [[:$1|$1]]'''.", 02350 'viewdeletedpage' => 'Shikoni faqet e grisura', 02351 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Faqja në vazhdim është grisur, por akoma është|$1 Faqet në vazhdim janë grisur, por akoma janë}} në arkiv dhe mund të rikthehen. 02352 Arkivi, kohëpaskohe është e mundur të pastrohet.', 02353 'undelete-fieldset-title' => 'Rikthe revizionet', 02354 'undeleteextrahelp' => "Per tu rregeluar histori, zbardh gjith kutit '''''{{int:undeletebtn}}'''''. 02355 To perform a selective restoration, check the boxes corresponding to the revisions to be restored, and click '''''{{int:undeletebtn}}'''''.", 02356 'undeleterevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version u fut|versione u futën}} në arkiv', 02357 'undeletehistory' => 'Nëse restauroni një faqe, të gjitha versionet do të restaurohen në histori. 02358 Nëse një faqe e re me të njëjtin titull është krijuar pas grisjes, versionet e restauruara do të paraqiten më mbrapa në histori.', 02359 'undeleterevdel' => 'Restaurimi nuk do të performohet n.q.s. do të rezultojë në majë të versioneve të faqes apo skedës duke u grisur pjesërisht. 02360 Në raste të tilla, ju duhet të çzgjidhni ose shfaqni versionet më të reja të grisura.', 02361 'undeletehistorynoadmin' => 'Kjo faqe është grisur. Arsyeja për grisjen është dhënë tek përmbledhja më poshtë bashkë me hollësitë e përdoruesve që e kanë redaktuar.', 02362 'undelete-revision' => 'Revizioni i grisur i $1 (nga $4, në $5) nga $3:', 02363 'undeleterevision-missing' => 'Version i humbur ose i pavlefshëm. 02364 Ju mund të keni një lidhje të keqe, ose versioni mund të jetë restauruar ose larguar nga arkivi.', 02365 'undelete-nodiff' => 'Nuk u gjetën revizione të mëparshme.', 02366 'undeletebtn' => 'Restauro!', 02367 'undeletelink' => 'shiko/rikthe', 02368 'undeleteviewlink' => 'Pamje', 02369 'undeletereset' => 'Boshatis', 02370 'undeleteinvert' => 'Selektim anasjelltas', 02371 'undeletecomment' => 'Arsyeja:', 02372 'undeletedrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|version u restaurua|versione u restauruan}}', 02373 'undeletedrevisions-files' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versione}} dhe $2 {{PLURAL:$2|skedë|skeda}} janë restauruar', 02374 'undeletedfiles' => '$1 {{PLURAL:$1|skedë u restaurua|skeda u restauruan}}', 02375 'cannotundelete' => 'Restaurimi dështoi; dikush tjetër mund ta ketë restauruar faqen para jush.', 02376 'undeletedpage' => "'''$1 është restauruar''' 02377 02378 Shikoni [[Special:Log/delete|regjistrin e grisjeve]] për grisjet dhe restaurimet së fundmi.", 02379 'undelete-header' => 'Shikoni [[Special:Log/delete|regjistrin e grisjeve]] për faqet e grisura së fundmi.', 02380 'undelete-search-title' => 'Kërko faqet e grisura', 02381 'undelete-search-box' => 'Kërko faqet e grisura', 02382 'undelete-search-prefix' => 'Trego faqet duke filluar nga:', 02383 'undelete-search-submit' => 'Kërko', 02384 'undelete-no-results' => 'Nuk u gjet asnjë faqe përputhëse tek arkivi i grisjeve.', 02385 'undelete-filename-mismatch' => 'Nuk mund të restauroni skeda me timestamp $1: filename mismatch', 02386 'undelete-bad-store-key' => 'Nuk mund të restauroni versionin e skedës me timestamp $1: skeda mungonte para grisjes.', 02387 'undelete-cleanup-error' => 'Gabim në grisjen e skedës "$1" të pa përdorur të arkivit .', 02388 'undelete-missing-filearchive' => 'Nuk mund të restaurohet arkivi ID i skedës $1 sepse nuk është në bazën të dhënave. 02389 Mund të jetë restauruar një herë.', 02390 'undelete-error' => 'Gabim gjatë restaurimit të faqes', 02391 'undelete-error-short' => 'Gabim në rikthimin e skedës: $1', 02392 'undelete-error-long' => 'U hasën gabime gjatë restaurimit të skedës: 02393 02394 $1', 02395 'undelete-show-file-confirm' => 'Jeni të sigurt se dëshironi të shihni redaktimin e grisur të skedës "<nowiki>$1</nowiki>" nga $2 në $3?', 02396 'undelete-show-file-submit' => 'Po', 02397 02398 # Namespace form on various pages 02399 'namespace' => 'Hapësira:', 02400 'invert' => 'Kundër zgjedhjes', 02401 'tooltip-invert' => 'Shëno këtë kuti për të fshehur ndryshimet në faqet përbrenfa hapsirës së selektuar (dhe hapsirës së lidhur nëse e shënuar)', 02402 'namespace_association' => 'Hapsira e lidhur', 02403 'tooltip-namespace_association' => 'Shëno këtë kuti për të përfshijnë gjithashtu diskutimin apo hapsirën e subjektit e lidhur me hapësirën e zgjedhur', 02404 'blanknamespace' => '(Artikujt)', 02405 02406 # Contributions 02407 'contributions' => 'Kontributet', 02408 'contributions-title' => 'Kontributet e përdoruesit për $1', 02409 'mycontris' => 'Kontributet', 02410 'contribsub2' => 'Për $1 ($2)', 02411 'nocontribs' => 'Nuk ka asnjë ndryshim që përputhet me këto kritere.', 02412 'uctop' => ' (sipër)', 02413 'month' => 'Nga muaji (dhe më herët):', 02414 'year' => 'Nga viti (dhe më herët):', 02415 02416 'sp-contributions-newbies' => 'Trego vetëm redaktimet e llogarive të reja', 02417 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Për newbies', 02418 'sp-contributions-newbies-title' => 'Kontributet e përdoruesit për kontot e reja', 02419 'sp-contributions-blocklog' => 'Regjistri i bllokimeve', 02420 'sp-contributions-deleted' => 'kontributet e grisura', 02421 'sp-contributions-uploads' => 'ngarkimet', 02422 'sp-contributions-logs' => 'Regjistrat', 02423 'sp-contributions-talk' => 'Diskutoni', 02424 'sp-contributions-userrights' => 'menaxhimi i të drejtave të përdoruesit', 02425 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Ky përdorues është i bllokuar. 02426 Bllokimi i fundit është shfaqur më poshtë për referencë:', 02427 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Kjo adresë IP është e bllokuar aktualisht. 02428 Bllokimi i funditë është më poshtë për referencë:', 02429 'sp-contributions-search' => 'Kërko tek kontributet', 02430 'sp-contributions-username' => 'IP Addresa ose Përdoruesi:', 02431 'sp-contributions-toponly' => 'Trego vetëm redaktimet që janë versionet më të fundit', 02432 'sp-contributions-submit' => 'Kërko', 02433 02434 # What links here 02435 'whatlinkshere' => 'Lidhjet këtu', 02436 'whatlinkshere-title' => 'Faqe që lidhen tek $1', 02437 'whatlinkshere-page' => 'Faqja:', 02438 'linkshere' => "Faqet e mëposhtme lidhen këtu '''[[:$1]]''':", 02439 'nolinkshere' => "Asnjë faqe nuk lidhet tek '''[[:$1]]'''.", 02440 'nolinkshere-ns' => "Nuk ka faqe në hapësirën e zgjedhur që lidhen tek '''[[:$1]]'''.", 02441 'isredirect' => 'faqe përcjellëse', 02442 'istemplate' => 'përfshirë', 02443 'isimage' => 'Lidhja e dokumentit', 02444 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|e kaluara|të kaluarat $1}}', 02445 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|tjetra|tjerat $1}}', 02446 'whatlinkshere-links' => '← lidhje', 02447 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 përcjellimet', 02448 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 përfshirjet', 02449 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lidhjet', 02450 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 lidhjet me skedat', 02451 'whatlinkshere-filters' => 'Filtra', 02452 02453 # Block/unblock 02454 'autoblockid' => 'Autobllokim #$1', 02455 'block' => 'Blloko përdoruesin', 02456 'unblock' => 'Zhblloko përdoruesin', 02457 'blockip' => 'Blloko përdorues', 02458 'blockip-title' => 'Përdorues i Bllokuar', 02459 'blockip-legend' => 'Blloko përdoruesin', 02460 'blockiptext' => 'Përdorni formularin e mëposhtëm për të hequr lejen e shkrimit për një përdorues ose IP specifike. 02461 Kjo duhet bërë vetëm në raste vandalizmi, dhe në përputhje me [[{{MediaWiki:Policy-url}}|rregullat e {{SITENAME}}-s]]. 02462 Plotësoni arsyen specifike më poshtë (p.sh., tregoni faqet specifike që u vandalizuan).', 02463 'ipadressorusername' => 'Adresë IP ose emër përdoruesi', 02464 'ipbexpiry' => 'Afati', 02465 'ipbreason' => 'Arsyeja:', 02466 'ipbreasonotherlist' => 'Arsye tjetër', 02467 'ipbreason-dropdown' => '*Arsyet më të shpeshta të bllokimit 02468 ** Postimi i informacioneve të rreme 02469 ** Largimi i përmbajtjes së faqes 02470 ** Futja e lidhjeve "spam" 02471 ** Futja e informatave pa kuptim në faqe 02472 ** Sjellje arrogante/perverze 02473 ** Përdorimi i më shumë llogarive të përdoruesve 02474 ** Nofkë të papranueshme', 02475 'ipb-hardblock' => 'Parandalo përdoruesit e kyçur për të redaktuar nga kjo IP adresë', 02476 'ipbcreateaccount' => 'Mbroje krijimin e llogarive', 02477 'ipbemailban' => 'Pa mundëso dërgimin e porosive elektronike nga përdoruesit', 02478 'ipbenableautoblock' => 'Blloko edhe IP adresën që ka përdor ky përdorues deri tash, si dhe të gjitha subadresat nga të cilat mundohet ky përdorues të editoj.', 02479 'ipbsubmit' => 'Blloko këtë përdorues', 02480 'ipbother' => 'Kohë tjetër', 02481 'ipboptions' => '2 Orë:2 hours,1 Ditë:1 day,3 Ditë:3 days,1 Javë:1 week,2 Javë:2 weeks,1 Muaj:1 month,3 Muaj:3 months,6 Muaj:6 months,1 Vjet:1 year,Pa kufi:infinite', 02482 'ipbotheroption' => 'tjetër', 02483 'ipbotherreason' => 'Arsye tjetër/shtesë', 02484 'ipbhidename' => 'Fshih emrat e përdorueseve nga redaktimet dhe listat', 02485 'ipbwatchuser' => 'Shiko faqen e prezantimit dhe diskutimit të këtij përdoruesi', 02486 'ipb-disableusertalk' => 'Parandalo këtë përdorues për të redaktuar faqe-diskutimin e tyre përderisa janë të bllokkuar', 02487 'ipb-change-block' => 'Ri-blloko përdorues me këta parametra', 02488 'ipb-confirm' => 'Konfirmo bllokimin', 02489 'badipaddress' => 'Nuk ka asnjë përdorues me atë emër', 02490 'blockipsuccesssub' => 'Bllokimi u bë me sukses', 02491 'blockipsuccesstext' => 'Përdoruesi/IP-Adresa [[Special:Contributions/$1|$1]] u bllokua.<br /> 02492 Shiko te [[Special:BlockList|Lista e përdoruesve dhe e IP adresave të bllokuara]] për të çbllokuar Përdorues/IP.', 02493 'ipb-blockingself' => 'Ju jeni duke bllokuar vetëveten ! Jeni te sigurte qe doni te bëni këtë?', 02494 'ipb-confirmhideuser' => 'Ju jeni gati për të bllokuar një përdorues me "përdorues të fshehur" të aktivizuar. Kjo do të shtypur emrin e përdoruesit në të gjitha listat dhe aktivitetet hyrëse. Jeni te sigurte qe doni ta bëni këtë ?', 02495 'ipb-edit-dropdown' => 'Redakto arsyet e bllokimit', 02496 'ipb-unblock-addr' => 'Çblloko $1', 02497 'ipb-unblock' => 'Çblloko përdorues dhe IP të bllokuara', 02498 'ipb-blocklist' => 'Përdorues dhe IP adresa të bllokuara', 02499 'ipb-blocklist-contribs' => 'Kontributet për $1', 02500 'unblockip' => 'Çblloko përdoruesin', 02501 'unblockiptext' => "Përdor formularin e më poshtëm për t'i ridhënë leje shkrimi 02502 një përdoruesi ose IP adreseje të bllokuar.", 02503 'ipusubmit' => 'Hiqni këtë bllokim', 02504 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] është çbllokuar', 02505 'unblocked-range' => '$1 është zhbllokuar', 02506 'unblocked-id' => 'Bllokimi $1 është hequr', 02507 'blocklist' => 'Përdorues i Bllokuar', 02508 'ipblocklist' => 'Përdorues i Bllokuar', 02509 'ipblocklist-legend' => 'Gjej një përdorues të bllokuar', 02510 'blocklist-userblocks' => 'Fsheh bllokimin e llogarisë', 02511 'blocklist-tempblocks' => 'Fsheh bllokimin e përkohshëm', 02512 'blocklist-addressblocks' => 'Fsheh bllokimin e IP vetanake', 02513 'blocklist-rangeblocks' => 'Fsheh varg bllokimet', 02514 'blocklist-timestamp' => 'Kohë-caktimi', 02515 'blocklist-target' => 'Objektivi', 02516 'blocklist-expiry' => 'Skadon', 02517 'blocklist-by' => 'Administratori i bllokimit', 02518 'blocklist-params' => 'Parametrat e Bllokimit', 02519 'blocklist-reason' => 'Arsyeja', 02520 'ipblocklist-submit' => 'Kërko', 02521 'ipblocklist-localblock' => 'Bllokim lokal', 02522 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|Bllokim tjetër|Bllokime të tjera}}', 02523 'infiniteblock' => 'pakufi', 02524 'expiringblock' => 'skadon më $1 në $2', 02525 'anononlyblock' => 'vetëm anonimët', 02526 'noautoblockblock' => 'autobllokimi është çaktivizuar', 02527 'createaccountblock' => 'hapja e lloggarive është bllokuar', 02528 'emailblock' => 'email është bllokuar', 02529 'blocklist-nousertalk' => 'nuk mund të editohet faqja personale e diskutimit', 02530 'ipblocklist-empty' => 'Lista e të bllokimeve është e zbrazët.', 02531 'ipblocklist-no-results' => 'Adresa IP ose përdoruesi i kërkuar nuk është i bllokuar.', 02532 'blocklink' => 'blloko', 02533 'unblocklink' => 'çblloko', 02534 'change-blocklink' => 'ndryshoje bllokun', 02535 'contribslink' => 'kontribute', 02536 'emaillink' => 'dërgo e-mail', 02537 'autoblocker' => 'Bllokuar automatikisht sepse adresa juaj IP është përdorur së fundmi nga "[[User:$1|$1]]". 02538 Arsyeja e dhënë për bllokimin e $1 është: "$2"', 02539 'blocklogpage' => 'Regjistri i bllokimeve', 02540 'blocklog-showlog' => 'Ky përdorues ka qenë bllokuar më parë. 02541 Regjistri i bllokimeve është poshtë për referncë:', 02542 'blocklog-showsuppresslog' => 'Ky përdorues ka qenë i bllokuar dhe i fshehur më parë. 02543 Regjistri i bllokimeve është poshtë për referncë:', 02544 'blocklogentry' => 'bllokoi [[$1]] për një kohë prej: $2 $3', 02545 'reblock-logentry' => 'ndryshoi parametrat e bllokimit për [[$1]] me një kohë prej $2 $3', 02546 'blocklogtext' => 'Ky është një regjistër bllokimesh dhe çbllokimesh të përdoruesve. IP-të e bllokuara automatikisht nuk janë të dhëna. Shikoni dhe [[Special:BlockList|listën e IP-ve të bllokuara]] për një listë të bllokimeve të tanishme.', 02547 'unblocklogentry' => 'çbllokoi "$1"', 02548 'block-log-flags-anononly' => 'vetëm anonimët', 02549 'block-log-flags-nocreate' => 'krijimi i llogarive është pamundësuar', 02550 'block-log-flags-noautoblock' => 'vetëbllokimi është pamundësuar', 02551 'block-log-flags-noemail' => 'posta elektronike është e bllokuar', 02552 'block-log-flags-nousertalk' => 'nuk mund të redaktojë faqen e tij të diskutimit', 02553 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'Autobllokimi i zgjeruar u aktivizua', 02554 'block-log-flags-hiddenname' => 'emri i përdoruesit i fshehur', 02555 'range_block_disabled' => 'Mundësia e administruesve për të bllokuar me shtrirje është çaktivizuar.', 02556 'ipb_expiry_invalid' => 'Afati i kohës është gabim.', 02557 'ipb_expiry_temp' => 'Bllokimet e përdoruesve të fshehur duhet të jenë të përhershme.', 02558 'ipb_hide_invalid' => 'Nuk mund ta prishni këtë llogari; mund të ketë shumë redaktime.', 02559 'ipb_already_blocked' => '"$1" është i bllokuar', 02560 'ipb-needreblock' => "$1 është i bllokuar. 02561 Dëshironi t'i ndryshoni parametrat?", 02562 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Bllokim tjetër|Bllokime të tjera}}', 02563 'unblock-hideuser' => 'Ju nuk mund të zhbllokoni këtë përdorues, përderisa nofka e tij është fshehur.', 02564 'ipb_cant_unblock' => 'Gabim: Bllokimi ID $1 nuk u gjet. 02565 Mund të jetë zhbllokuar.', 02566 'ipb_blocked_as_range' => 'Gabim: Adresa IP $1 nuk është bllokuar direkt dhe nuk mund të zhbllokohet. 02567 Ajo është, megjithatë, e bllokuar si pjesë e rangut $2, që nuk mund të zhbllokohet.', 02568 'ip_range_invalid' => 'Shtrirje IP gabim.', 02569 'ip_range_toolarge' => 'Radhitja e bllokimeve më të mëdha se /$1 nuk lejohet.', 02570 'blockme' => 'Më blloko', 02571 'proxyblocker' => 'Bllokuesi i ndërmjetëseve', 02572 'proxyblocker-disabled' => 'Ky funksion është pamundësuar.', 02573 'proxyblockreason' => 'IP adresa juaj është bllokuar sepse është një ndërmjetëse e hapur. Ju lutem lidhuni me kompaninë e shërbimeve të Internetit që përdorni dhe i informoni për këtë problem sigurije.', 02574 'proxyblocksuccess' => 'Mbaruar.', 02575 'sorbsreason' => 'Adresa IP e juaj është radhitur si ndërmjetëse e hapur tek lista DNSBL.', 02576 'sorbs_create_account_reason' => 'Adresa IP e juaj është radhitur si ndërmjetëse e hapur tek lista DNSBL që përdoret nga {{SITENAME}}. Nuk ju lejohet të hapni një llogari.', 02577 'cant-block-while-blocked' => 'Ju nuk mund të bllokoni përdorues të tjerë ndërkohë që jeni i bllokuar.', 02578 'cant-see-hidden-user' => 'Përdoruesi që po përpiqeni të bllokoni është i bllokuar dhe i fshehur. 02579 Përderisa ju nuk keni të drejtën e fshehjes së përdoruesve, ju nuk mund të shikoni ose redaktoni bllokimet e përdoruesit.', 02580 'ipbblocked' => 'Ju nuk mund të bllokoni ose zhbllokoni përdoruesit e tjerë, sepse jeni për vete i bllokuar', 02581 'ipbnounblockself' => 'Ju nuk mund të zhbllokoni veten tuaj', 02582 02583 # Developer tools 02584 'lockdb' => 'Blloko regjistrin', 02585 'unlockdb' => 'Çblloko regjistrin', 02586 'lockdbtext' => 'Bllokimi i regjistrit do të ndërpresi mundësinë e përdoruesve për të redaktuar faqet, për të ndryshuar parapëlqimet, për të ndryshuar listat mbikqyrëse të tyre, dhe për gjëra të tjera për të cilat nevojiten shkrime në regjistër. 02587 Ju lutem konfirmoni që dëshironi me të vërtetë të kryeni këtë veprim, dhe se do të çbllokoni regjistrin 02588 kur të mbaroni së kryeri mirëmbajtjen.', 02589 'unlockdbtext' => 'Çbllokimi i regjistrit do të lejojë mundësinë e të gjithë përdoruesve për të redaktuar faqe, për të ndryshuar parapëlqimet e tyre, për të ndryshuar listat mbikqyrëse të tyre, dhe gjëra të tjera për të cilat nevojiten shkrime në regjistër. Ju lutem konfirmoni që dëshironi me të vërtetë të kryeni këtë veprim.', 02590 'lockconfirm' => 'Po, dëshiroj me të vërtetë të bllokoj regjistrin.', 02591 'unlockconfirm' => 'Po, dëshiroj me të vërtetë të çbllokoj regjistrin', 02592 'lockbtn' => 'Blloko regjistrin', 02593 'unlockbtn' => 'Çblloko regjistrin', 02594 'locknoconfirm' => 'Nuk vendose kryqin tek kutia konfirmuese.', 02595 'lockdbsuccesssub' => 'Regjistri u bllokua me sukses', 02596 'unlockdbsuccesssub' => 'Regjistri u çbllokua me sukses', 02597 'lockdbsuccesstext' => 'Regjistri është bllokuar.<br /> 02598 Kujtohuni ta [[Special:UnlockDB|çbllokoni]] pasi të keni mbaruar mirëmbajtjen.', 02599 'unlockdbsuccesstext' => 'Regjistri i {{SITENAME}} është çbllokuar.', 02600 'lockfilenotwritable' => "Skeda për bllokimin e regjistrit s'mund të shkruhet. 02601 Shërbyesi i rrjetit duhet të jetë në gjendje të shkruaj këtë skedë për të bllokuar ose çbllokuar regjistrin.", 02602 'databasenotlocked' => 'Regjistri nuk është bllokuar.', 02603 'lockedbyandtime' => '(nga {{GENDER:$1|$1}} më $2 në $3)', 02604 02605 # Move page 02606 'move-page' => 'Zhvendose $1', 02607 'move-page-legend' => 'Zhvendose faqen', 02608 'movepagetext' => "Duke përdorur formularin e mëposhtëm do të ndërroni titullin e një faqeje, duke zhvendosur gjithë historkun e saj tek titulli i ri. 02609 Titulli i vjetër do të bëhet një faqe ridrejtuese tek titulli i ri. 02610 Lidhjet tek faqja e vjetër nuk do të ndryshohen; 02611 duhet të kontrolloni mirëmbajtjen për përcjellime të [[Special:DoubleRedirects|dyfishta]] ose të [[Special:BrokenRedirects|prishura]]. 02612 Keni përgjegjësinë për tu siguruar që lidhjet të vazhdojnë të jenë të sakta. 02613 02614 Kini parasysh se kjo faqe '''nuk''' do të zhvendoset n.q.s. ekziston një faqe me titullin e ri, përveçse nëse ajo është bosh ose një përcjellim dhe nuk ka historik të redaktimeve. 02615 Kjo do të thotë se mund ta zhvendosni një faqe prapë tek emri i vjetër n.q.s. keni bërë një gabim, dhe s'mund ta prishësh një faqe që ekziston. 02616 02617 '''KUJDES!''' 02618 Ky mund të jetë një ndryshim i madh dhe i papritur për një faqe të shumë-frekuentuar; ju lutem, kini kujdes dhe mendohuni mirë para se të përdorni këtë funksion.", 02619 'movepagetext-noredirectfixer' => "Duke përdorur formularin e mëposhtëm do të ndërroni titullin e një faqeje, duke zhvendosur gjithë historinë përkatëse tek titulli i ri. 02620 Titulli i vjetër do të bëhet një faqe përcjellëse tek titulli i ri. 02621 Lidhjet tek faqja e vjetër nuk do të ndryshohen; 02622 duhet të kontrolloni mirëmbajtjen për përcjellime të [[Special:DoubleRedirects|dyfishta]] ose të [[Special:BrokenRedirects|prishura]]. 02623 Keni përgjegjësinë për tu siguruar që lidhjet të vazhdojnë të jenë të sakta. 02624 02625 Vini re se kjo faqe '''nuk''' do të zhvendoset n.q.s. ekziston një faqe me titullin e ri, përveçse kur ajo të jetë bosh ose një përcjellim dhe të mos ketë një histori të vjetër. 02626 Kjo do të thotë se mund ta zhvendosni një faqe prapë tek emri i vjetër n.q.s. keni bërë një gabim, dhe s'mund ta prishësh një faqe që ekziston. 02627 02628 '''KUJDES!''' 02629 Ky mund të jetë një ndryshim i madh dhe gjëra të papritura mund të ndodhin për një faqe të shumë-frekuentuar; ju lutem, kini kujdes dhe mendohuni mirë para se të përdorni këtë funksion.", 02630 'movepagetalktext' => "Faqja a bashkangjitur e diskutimit, n.q.s. ekziston, do të zhvendoset automatikisht '''përveçse''' kur: 02631 *Zhvendosni një faqe midis hapësirave të ndryshme, 02632 *Një faqe diskutimi jo-boshe ekziston nën titullin e ri, ose 02633 *Nuk zgjidhni kutinë më poshtë. 02634 02635 Në ato raste, duhet ta zhvendosni ose përpuqni faqen vetë n.q.s. dëshironi.", 02636 'movearticle' => 'Zhvendose faqen', 02637 'moveuserpage-warning' => "'''Kujdes:''' Ju po zhvendosni një faqe përdoruesi. Ju lutemi, kujtoni se vetëm faqja do të zhvendoset dhe përdoruesi ''nuk'' do të ndryshojë emrin.", 02638 'movenologin' => 'Nuk keni hyrë brenda', 02639 'movenologintext' => 'Duhet të keni hapur një llogari dhe të keni [[Special:UserLogin|hyrë brenda]] për të zhvendosur një faqe.', 02640 'movenotallowed' => 'Nuk ju lejohet të zhvendosni faqe.', 02641 'movenotallowedfile' => 'Nuk keni leje për të lëvizur skeda.', 02642 'cant-move-user-page' => 'Ju nuk keni të drejat për të lzhvendosur faqet e përdoruesve (përveç nën-faqeve).', 02643 'cant-move-to-user-page' => 'Ju nuk keni të drejta për të zhvendosur një faqe tek një faqe përdoruesi (përvç tek një nën-faqe përdoruesi).', 02644 'newtitle' => 'Tek titulli i ri', 02645 'move-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe', 02646 'movepagebtn' => 'Zhvendose faqen', 02647 'pagemovedsub' => 'Zhvendosja doli me sukses', 02648 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" u zhvendos tek "$2"\'\'\'', 02649 'movepage-moved-redirect' => 'Një përcjellim është krijuar.', 02650 'movepage-moved-noredirect' => 'Krijimi i një përcjellimi është prishur.', 02651 'articleexists' => 'Një faqe me atë titull ekziston, ose titulli që zgjodhët nuk është i saktë. Ju lutem zgjidhni një tjetër.', 02652 'cantmove-titleprotected' => 'Nuk mund të zhvendosni një faqe në këtë titull pasi ky titull është mbrojtur kundrejt krijimit', 02653 'talkexists' => 'Faqja për vete u zhvendos, ndërsa faqja e diskutimit nuk u zhvendos sepse një e tillë ekziston tek titulli i ri. Ju lutem, përpuqini vetë.', 02654 'movedto' => 'zhvendosur tek', 02655 'movetalk' => 'Zhvendos edhe faqen e diskutimeve, në qoftë se është e mundur.', 02656 'move-subpages' => 'Zhvendosni nën-faqet (deri në $1)', 02657 'move-talk-subpages' => 'Zhvendosni nën-faqet e faqes së diskutimit (deri në $1)', 02658 'movepage-page-exists' => "Faqja $1 ekziston prandaj s'mund ta mbivendos automatikisht", 02659 'movepage-page-moved' => 'Faqja $1 është zhvendosur tek $2.', 02660 'movepage-page-unmoved' => "Faqja $1 s'mund të zhvendosej tek $2.", 02661 'movepage-max-pages' => 'Maksimumi prej $1 {{PLURAL:$1|faqeje|faqesh}} është zhvendosur dhe nuk do të zhvendoset më automatikisht.', 02662 'movelogpage' => 'Regjistri i zhvendosjeve', 02663 'movelogpagetext' => 'Më poshtë është një listë e faqeve të zhvendosura', 02664 'movesubpage' => '$1 nën-faqe', 02665 'movesubpagetext' => 'Kjo faqe ka $1 nën-faqe treguar më poshtë.', 02666 'movenosubpage' => 'Kjo faqe nuk ka nën-faqe.', 02667 'movereason' => 'Arsyeja:', 02668 'revertmove' => 'ktheje', 02669 'delete_and_move' => 'Grise dhe zhvendose', 02670 'delete_and_move_text' => '==Nevojitet grisje== 02671 02672 Faqja "[[:$1]]" ekziston, dëshironi ta grisni për të mundësuar zhvendosjen?', 02673 'delete_and_move_confirm' => 'Po, grise faqen', 02674 'delete_and_move_reason' => 'U gris për të liruar vendin për përcjellim të "[[$1]]"', 02675 'selfmove' => 'Nuk munda ta zhvendos faqen sepse titulli i ri është i njëjtë me të vjetrin.', 02676 'immobile-source-namespace' => 'Nuk mund të lëvizet faqja tek "$1"', 02677 'immobile-target-namespace' => 'Nuk mund të lëvizen faqet tek "$1"', 02678 'immobile-target-namespace-iw' => 'Lidhja ndër-wiki nuk është një objektiv i vlefshëm për zhvendosjen e faqes.', 02679 'immobile-source-page' => 'Kjo faqe është e pa lëvizshme.', 02680 'immobile-target-page' => 'Nuk mund të zhvendoset tek titulli i destinuar.', 02681 'imagenocrossnamespace' => 'Nuk mund të lëvizet skeda tek hapësira e jo-skedës', 02682 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Nuk mund të lëvizet jo-skeda tek hapësira e skedës', 02683 'imagetypemismatch' => 'Skeda e re nuk përputhet me llojin e vet', 02684 'imageinvalidfilename' => 'Emri i skedës së synuar është i pavlefshëm', 02685 'fix-double-redirects' => 'Përditësoni çdo përcjellim që tregon titullin origjinal', 02686 'move-leave-redirect' => 'Lini një përcjellim prapa', 02687 'protectedpagemovewarning' => "'''Kujdes''': Kjo faqe është mbrojtur, kështu që vetëm përdoruesit me privilegje administratorësh mund ta zhvendosin atë. 02688 Veprimi i fundit mbi këtë faqe është poshtë për referncë:", 02689 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Kujdes''': Kjo faqe është mbrojtur, kështu që vetëm përdoruesit e regjistruar mund ta zhvendosin atë. 02690 Veprimi i fundit mbi këtë faqe është poshtë për referncë:", 02691 'move-over-sharedrepo' => '== Skeda ekziston == 02692 [[:$1]] ekziston në një magazinë të përbashkët. Zhvendosja e një skede tek ky titull do të prishë skedën e përbashkët.', 02693 'file-exists-sharedrepo' => 'Emri i zgjedhur i skedës është në përdorim në një magazinë të përbashkët. 02694 Ju lutemi zgjidhni në emët tjetër.', 02695 02696 # Export 02697 'export' => 'Eksportoni faqe', 02698 'exporttext' => 'Mund të eksportoni tekstin dhe historinë e redaktimit e një faqeje ose disa faqesh të mbështjesha në XML; kjo mund të importohet në një wiki tjetër që përdor softuerin MediaWiki (tani për tani, ky opsion nuk është përfshirë tek {{SITENAME}}). 02699 02700 Për të eksportuar faqe, thjesht shtypni një emër për çdo rresht, ose krijoni lidhje të tipit [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] si [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].', 02701 'exportall' => 'Eksportoni të gjitha faqet', 02702 'exportcuronly' => 'Përfshi vetëm versionin e fundit, jo të gjithë historinë', 02703 'exportnohistory' => "'''Shënim:''' Eksportimi i historisë së faqes për shkaqe të rendimentit nuk është e mundshme.", 02704 'exportlistauthors' => 'Përfshij një listë të plotë të kontribuesve për secilën faqe', 02705 'export-submit' => 'Eksporto', 02706 'export-addcattext' => 'Shto faqe nga kategoria:', 02707 'export-addcat' => 'Shto', 02708 'export-addnstext' => 'Shtoni faqet nga hapësirat:', 02709 'export-addns' => 'Shto', 02710 'export-download' => 'Ruaje si skedë', 02711 'export-templates' => 'Përfshinë stampa', 02712 'export-pagelinks' => 'Përfshini faqet e lidhura në një thellësi prej:', 02713 02714 # Namespace 8 related 02715 'allmessages' => 'Mesazhet e sistemit', 02716 'allmessagesname' => 'Emri', 02717 'allmessagesdefault' => 'Teksti i parazgjedhur', 02718 'allmessagescurrent' => 'Teksti i tanishëshm', 02719 'allmessagestext' => 'Kjo është një listë e të gjitha faqeve në hapësirën MediaWiki: 02720 Ju lutemi vizitoni [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation MediaWiki Localisation] dhe [//translatewiki.net translatewiki.net] nëse dëshironi të kontribuoni në lokalizimin e përgjithshëm MediaWiki', 02721 'allmessagesnotsupportedDB' => "Kjo faqe nuk mund të përdoret sepse '''\$wgUseDatabaseMessages''' është çaktivizuar.", 02722 'allmessages-filter-legend' => 'Filtër', 02723 'allmessages-filter' => 'Filtroni nga shteti', 02724 'allmessages-filter-unmodified' => 'E pandryshuar', 02725 'allmessages-filter-all' => 'Të gjithë', 02726 'allmessages-filter-modified' => 'E ndryshuar', 02727 'allmessages-prefix' => 'Filtroni nga parashtesat:', 02728 'allmessages-language' => 'Gjuha:', 02729 'allmessages-filter-submit' => 'Shko', 02730 02731 # Thumbnails 02732 'thumbnail-more' => 'Zmadho', 02733 'filemissing' => 'Mungon skeda', 02734 'thumbnail_error' => 'Gabim gjatë krijimit të figurës përmbledhëse: $1', 02735 'djvu_page_error' => 'Faqja DjVu jashtë renditjes', 02736 'djvu_no_xml' => 'Nuk mund të gjendet XML për skedën DjVu', 02737 'thumbnail-temp-create' => 'Nuk mund të krijohej parapamja e përkohshme e skedës', 02738 'thumbnail-dest-create' => 'Nuk mund të ruhej parapamja tek destinacioni', 02739 'thumbnail_invalid_params' => 'Parametrat thumbnail të pavlefshme', 02740 'thumbnail_dest_directory' => 'Në pamundësi për të krijuar dosjen e destinacionit', 02741 'thumbnail_image-type' => 'Lloji i fotografisë nuk mbështetet', 02742 'thumbnail_gd-library' => 'Konfigurim librarie GD i paplotë: mungon funksoni $1', 02743 'thumbnail_image-missing' => 'Skeda duket se mungon: $1', 02744 02745 # Special:Import 02746 'import' => 'Importoni faqe', 02747 'importinterwiki' => 'Import ndër-wiki', 02748 'import-interwiki-text' => 'Zgjidhni një wiki dhe titull faqeje për të importuar. 02749 Datat e versioneve dhe emrat e redaktuesve do të ruhen. 02750 Të gjitha veprimet e importit transwiki janë të regjistruara tek [[Special:Log/import|registri i importimeve]].', 02751 'import-interwiki-source' => 'Burimi wiki/faqe', 02752 'import-interwiki-history' => 'Kopjo të gjitha versionet e historisë për këtë faqe', 02753 'import-interwiki-templates' => 'Përfshini të gjitha stampat', 02754 'import-interwiki-submit' => 'Importo', 02755 'import-interwiki-namespace' => 'Hapësira e destinuar:', 02756 'import-upload-filename' => 'Emri i skedës:', 02757 'import-comment' => 'Arsyeja:', 02758 'importtext' => 'Ju lutem eksportoni këtë skedë nga burimi wiki duke përdorur [[Special:Export|export utility]].! XAU Save atë në kompjuterin tuaj dhe ngarkoni këtu.', 02759 'importstart' => 'Duke importuar faqet...', 02760 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versione}}', 02761 'importnopages' => "S'ka faqe për tu importuar.", 02762 'imported-log-entries' => 'Importuar $1 {{PLURAL:$1|hyrje|hyrje}}', 02763 'importfailed' => 'Importimi dështoi: $1', 02764 'importunknownsource' => 'Lloj burimi importi i panjohur', 02765 'importcantopen' => 'Nuk mund të hapë skedën e importuar', 02766 'importbadinterwiki' => 'Lidhje e prishur interwiki', 02767 'importnotext' => 'Bosh ose pa tekst', 02768 'importsuccess' => 'Importim i sukseshëm!', 02769 'importhistoryconflict' => 'Ekzistojnë versione historiku në konflikt (kjo faqe mund të jetë importuar më parë)', 02770 'importnosources' => 'Nuk ka asnjë burim importi të përcaktuar dhe ngarkimet historike të drejtpërdrejta janë ndaluar.', 02771 'importnofile' => 'Nuk u ngarkua asnjë skedë importi.', 02772 'importuploaderrorsize' => 'Ngarkimi ose importimi i skedës dështoi. 02773 Skeda është më e madhe se madhësia e lejuar.', 02774 'importuploaderrorpartial' => 'Ngarkimi ose importimi i skedës dështoi. 02775 Skeda u ngarkua vetëm pjesërisht.', 02776 'importuploaderrortemp' => 'Ngarkimi ose importimi i skedës dështoi. 02777 Një dosje e përkohëshme mungon.', 02778 'import-parse-failure' => 'Dështim i analizës së importit XML', 02779 'import-noarticle' => "S'ka faqe për tu importuar!", 02780 'import-nonewrevisions' => 'Të gjitha versionet kanë qenë të importuara më parë.', 02781 'xml-error-string' => '$1 në vijën $2, kol $3 (bite $4): $5', 02782 'import-upload' => 'Ngarko të dhëna XML', 02783 'import-token-mismatch' => 'Humbje e të dhënave të sesionit. 02784 Ju lutemi provoni përsëri.', 02785 'import-invalid-interwiki' => 'Nuk mund të importohet nga wiki i specifikuar.', 02786 'import-error-edit' => 'Faqja "$1" nuk është importuar sepse ju nuk lejoheni ta redaktoni atë.', 02787 'import-error-create' => 'Faqja "$1" nuk është importuar sepse ju nuk lejoheni ta krijoni atë.', 02788 'import-error-interwiki' => 'Faqja "$1" nuk është importuar sepse emri i saj është rezervuar për lidhje të jashtme (interwiki)', 02789 'import-error-special' => 'Faqja "$1" nuk është importuar sepse ajo i përket një hapësire të veçantë që nuk i lejon faqet.', 02790 'import-error-invalid' => 'Faqja "$1" nuk është importuar sepse emri i saj është i palejueshëm.', 02791 02792 # Import log 02793 'importlogpage' => 'Regjistri i importeve', 02794 'importlogpagetext' => 'Importimet administrative të faqeve me historik redaktimi nga wiki-t e tjera.', 02795 'import-logentry-upload' => 'importoi [[$1]] nëpërmjet ngarkimit të skedave', 02796 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|version|versione}}', 02797 'import-logentry-interwiki' => 'transwikoji $1', 02798 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$!1|version|versione}} nga $2', 02799 02800 # JavaScriptTest 02801 'javascripttest' => 'Duke testuar JavaScript', 02802 'javascripttest-disabled' => 'Ky funksion nuk është mundësuar në këtë wiki.', 02803 'javascripttest-title' => 'Duke kryer testet $1', 02804 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Kjo faqe është rezervuar për kryerjen e testimeve JavaScript.', 02805 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Kornizë pune e panjohur testuese "$1".', 02806 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Ju lutemi zgjidhni njërën nga kornizat vijuese punuese të testimit: $1', 02807 'javascripttest-pagetext-skins' => "Zgjidhni një mostër për t'i kryer testimet:", 02808 'javascripttest-qunit-intro' => 'Shiko [$1 dokumentacionin e testimit] në mediawiki.org.', 02809 'javascripttest-qunit-heading' => 'Platforma testuese JavaScript QUnit', 02810 02811 # Tooltip help for the actions 02812 'tooltip-pt-userpage' => 'Faqja juaj e përdoruesit', 02813 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Faqja e përdoruesve anonim nga kjo adresë IP', 02814 'tooltip-pt-mytalk' => 'Faqja juaj e diskutimeve', 02815 'tooltip-pt-anontalk' => 'Faqja e diskutimeve të përdoruesve anonim për këtë adresë IP', 02816 'tooltip-pt-preferences' => 'Parapëlqimet tuaja', 02817 'tooltip-pt-watchlist' => 'Lista e faqeve nën mbikqyrjen tuaj.', 02818 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista e kontributeve tuaja', 02819 'tooltip-pt-login' => 'Identifikimi nuk është i detyrueshëm, megjithatë ne jua rekomandojmë.', 02820 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Të hysh brenda nuk është e detyrueshme, por ka shumë përparësi.', 02821 'tooltip-pt-logout' => 'Dalje', 02822 'tooltip-ca-talk' => 'Diskutim për faqen përmbajtje', 02823 'tooltip-ca-edit' => 'Ju mund ta redaktoni këtë faqe. Përdorni butonin Trego parapamjen para se të ruani ndryshimet.', 02824 'tooltip-ca-addsection' => 'Fillo një temë të re diskutimi.', 02825 'tooltip-ca-viewsource' => 'Kjo faqe është e mbrojtur. Ju mundeni vetëm ta shikoni burimin e tekstit.', 02826 'tooltip-ca-history' => 'Versione të mëparshme të artikullit.', 02827 'tooltip-ca-protect' => 'Mbroje këtë faqe', 02828 'tooltip-ca-unprotect' => 'Liroje mbrojtjen e kësaj faqeje', 02829 'tooltip-ca-delete' => 'Grise këtë faqe', 02830 'tooltip-ca-undelete' => 'Faqja u restaurua', 02831 'tooltip-ca-move' => 'Me anë të zhvendosjes mund ta ndryshoni titullin e artikullit', 02832 'tooltip-ca-watch' => 'Shtoje faqen në lisën e faqeve nën mbikqyrje', 02833 'tooltip-ca-unwatch' => 'Hiqe faqen nga lista e faqeve nën mbikqyrje.', 02834 'tooltip-search' => 'Kërko {{SITENAME}}', 02835 'tooltip-search-go' => 'Shko tek faqja me këtë emër nëse ekziston', 02836 'tooltip-search-fulltext' => 'Kërko faqet për këtë tekst', 02837 'tooltip-p-logo' => 'Vizito faqen kryesore', 02838 'tooltip-n-mainpage' => 'Vizitoni Faqen kryesore', 02839 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Vizito faqen kryesore', 02840 'tooltip-n-portal' => 'Rreth projektit, çfarë mund të bëni dhe ku gjenden gjërat', 02841 'tooltip-n-currentevents' => 'Kërko informacion të mëparshëm për ngjarjet aktuale.', 02842 'tooltip-n-recentchanges' => 'Lista e ndryshimeve më të fundit në wiki', 02843 'tooltip-n-randompage' => 'Shikoni një artikull të rastit', 02844 'tooltip-n-help' => 'Vendi ku mund të gjeni ndihmë', 02845 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista e të gjitha faqeve wiki që lidhen tek kjo faqe', 02846 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Lista e ndryshimeve të faqeve që lidhen tek kjo faqe', 02847 'tooltip-feed-rss' => 'Burimi ushqyes "RSS" për këtë faqe', 02848 'tooltip-feed-atom' => 'Burimi ushqyes "Atom" për këtë faqe', 02849 'tooltip-t-contributions' => 'Shiko listën e kontributeve për përdoruesin në fjalë', 02850 'tooltip-t-emailuser' => 'Dërgoni një email përdoruesit', 02851 'tooltip-t-upload' => 'Ngarko skeda', 02852 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista e të gjitha faqeve speciale.', 02853 'tooltip-t-print' => 'Version i shtypshëm i kësaj faqeje', 02854 'tooltip-t-permalink' => 'Lidhja e përhershme tek ky version i faqes', 02855 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Shikoni përmbajtjen e atikullit.', 02856 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Shikoni faqen e përdoruesit', 02857 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Shikoni faqen e skedës', 02858 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Kjo është një faqe speciale. Ju nuk mundeni ta redaktoni këtë faqe', 02859 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Shikoni faqen e projektit', 02860 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Shikoni faqen e figurës', 02861 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Shikoni mesazhet e sistemit', 02862 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Shikoni stampën', 02863 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Shikoni faqet ndihmëse', 02864 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Shikoni faqen e kategorisë', 02865 'tooltip-minoredit' => 'Shënoje këtë redaktim të vogël', 02866 'tooltip-save' => 'Kryej ndryshimet', 02867 'tooltip-preview' => 'Shqyrtoni ndryshimet tuaj, ju lutemi, bëjeni këtë para se të ruani ndryshimet!', 02868 'tooltip-diff' => 'Trego ndryshimet që Ju i keni bërë tekstit.', 02869 'tooltip-compareselectedversions' => 'Shikoni krahasimin midis dy versioneve të zgjedhura të kësaj faqeje.', 02870 'tooltip-watch' => 'Mbikqyre këtë faqe', 02871 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Largo titujt', 02872 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizo listën mbikqyrëse', 02873 'tooltip-recreate' => 'Rikrijoje faqen edhe nëse është grisur më parë', 02874 'tooltip-upload' => 'Fillo ngarkimin', 02875 'tooltip-rollback' => '"Rikthimi" rikthen ndryshimet tek kjo faqe nga redaktuesi i fundit vetëm me një klikim.', 02876 'tooltip-undo' => '"Zhbëje" rikthen këtë ndryshim dhe hap modulin e redaktimit për shqyrtim. Lejon që të jepni një arsye tek përmbledhja.', 02877 'tooltip-preferences-save' => 'Ruaj parapëlqimet', 02878 'tooltip-summary' => 'Fusni një përmbledhje të shkurtër', 02879 02880 # Stylesheets 02881 'monobook.css' => '/* redaktoni këtë faqe për të përshtatur pamjen Monobook për tëra faqet tuaja */', 02882 02883 # Metadata 02884 'notacceptable' => 'Wiki server nuk mundet ti përgatit të dhënat për klintin tuaj.', 02885 02886 # Attribution 02887 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Përdoruesi anonim|Përdoruesit anonimë}} të {{SITENAME}}', 02888 'siteuser' => 'Përdoruesi $1 nga {{SITENAME}}', 02889 'anonuser' => 'Përdorues anonim i {{SITENAME}} $1', 02890 'lastmodifiedatby' => 'Kjo faqe është redaktuar së fundit më $2, $1 nga $3.', 02891 'othercontribs' => 'Bazuar në punën e: $1', 02892 'others' => 'të tjerë', 02893 'siteusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdorues|përdorues}} $1', 02894 'anonusers' => '{{SITENAME}} {{PLURAL:$2|përdoruesi anonim|përdoruesit anonimë}} $1', 02895 'creditspage' => 'Statistika e faqes', 02896 'nocredits' => 'Për këtë faqe nuk ka informacione.', 02897 02898 # Spam protection 02899 'spamprotectiontitle' => 'Mbrojtje ndaj teksteve të padëshiruara', 02900 'spamprotectiontext' => 'Faqja që dëshironit të ruani është bllokuar nga filtri i teksteve të padëshiruara. Ka mundësi që kjo të ketë ndodhur për shkak të ndonjë lidhjeje të jashtme.', 02901 'spamprotectionmatch' => 'Teksti në vijim është cilësuar i padëshiruar nga softueri: $1', 02902 'spambot_username' => 'MediaWiki spam-pastrues', 02903 'spam_reverting' => "U kthye tek versioni i fundit që s'ka lidhje tek $1", 02904 'spam_blanking' => 'U boshatis sepse të gjitha versionet kanë lidhje tek $1', 02905 02906 # Info page 02907 'pageinfo-title' => 'Informacion për " $1 "', 02908 'pageinfo-header-edits' => 'Redaktimet', 02909 'pageinfo-header-watchlist' => 'Lista mbikqyrëse', 02910 'pageinfo-header-views' => 'Shikime', 02911 'pageinfo-subjectpage' => 'Faqe', 02912 'pageinfo-talkpage' => 'Faqe diskutimi', 02913 'pageinfo-watchers' => 'Numri i mbikqyrësve', 02914 'pageinfo-edits' => 'Numri i redaktimeve', 02915 'pageinfo-authors' => 'Numri i autorëve të veçantë', 02916 'pageinfo-views' => 'Numri i shikimeve', 02917 'pageinfo-viewsperedit' => 'Shikime për redaktim', 02918 02919 # Skin names 02920 'skinname-standard' => 'Standarte', 02921 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgjike', 02922 'skinname-cologneblue' => 'Kolonjë Blu', 02923 02924 # Patrolling 02925 'markaspatrolleddiff' => 'Shënoje si të patrulluar', 02926 'markaspatrolledtext' => 'Shënoje këtë artikull të patrulluar', 02927 'markedaspatrolled' => 'Shënoje të patrulluar', 02928 'markedaspatrolledtext' => 'Versioni i zgjedhur i [[:$1]] është shënuar si i patrolluar.', 02929 'rcpatroldisabled' => 'Kontrollimi i ndryshimeve së fundmi është bllokuar', 02930 'rcpatroldisabledtext' => 'Kontrollimi i ndryshimeve së fundmi nuk është i mundshëm për momentin.', 02931 'markedaspatrollederror' => 'Nuk munda ta shënoj të patrulluar', 02932 'markedaspatrollederrortext' => 'Duhet të përcaktoni versionin për tu shënuar i patrulluar.', 02933 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Ju nuk lejoheni të shënoni ndryshimet tuaj si të patrolluara.', 02934 02935 # Patrol log 02936 'patrol-log-page' => 'Regjistri i patrollimeve', 02937 'patrol-log-header' => 'Këto janë të dhëna të revizioneve të patrulluara.', 02938 'log-show-hide-patrol' => '$1 regjistri i patrollimeve', 02939 02940 # Image deletion 02941 'deletedrevision' => 'Gris versionin e vjetër $1', 02942 'filedeleteerror-short' => 'Gabim gjatë grisjes së skedës: $1', 02943 'filedeleteerror-long' => 'U hasën gabime gjatë grisjes së skedës: 02944 02945 $1', 02946 'filedelete-missing' => 'Skeda "$1" nuk mund të griset pasi nuk ekziston.', 02947 'filedelete-old-unregistered' => 'Versioni i skedës që keni zgjedhur "$1" nuk ndodhet në regjistër.', 02948 'filedelete-current-unregistered' => 'Skeda e zgjedhur "$1" nuk ndodhet në regjistër.', 02949 'filedelete-archive-read-only' => 'Skedari i arkivimit "$1" nuk mund të ndryshohet nga shëbyesi.', 02950 02951 # Browsing diffs 02952 'previousdiff' => '← Ndryshimi më para', 02953 'nextdiff' => 'Ndryshimi më pas →', 02954 02955 # Media information 02956 'mediawarning' => "''Kujdes''': Kjo skedë mund të ketë përmbajtje të dëmshme. 02957 Duke e përdorur sistemi juaj mund të rrezikohet.", 02958 'imagemaxsize' => "Kufizoni madhësinë e fotos:<br />''(për faqet e përshkrimit të skedave)''", 02959 'thumbsize' => 'Madhësia fotove përmbledhëse:', 02960 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|faqe|faqe}}', 02961 'file-info' => 'madhësia skedës: $1, lloji MIME: $2', 02962 'file-info-size' => '$1 × $2 pixela, madhësia e skedës: $3, tipi MIME: $4', 02963 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 pixel, madhësia e dokumentit: $3 , MIME tipi: $4 , $5 {{PLURAL:$5| faqe | faqet}}', 02964 'file-nohires' => 'Nuk ka rezolucion më të madh.', 02965 'svg-long-desc' => 'skedë SVG, fillimisht $1 × $2 pixel, madhësia e skedës: $3', 02966 'show-big-image' => 'Rezolucion i plotë', 02967 'show-big-image-preview' => 'Madhësia e këtij shikimi: $1.', 02968 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Rezolucion tjetër|Rezolucione të tjera}}: $1.', 02969 'show-big-image-size' => '$1 × $2 pixel', 02970 'file-info-gif-looped' => 'kthyer', 02971 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|kornizë|korniza}}', 02972 'file-info-png-looped' => 'kthyer', 02973 'file-info-png-repeat' => 'luajtur $1 herë', 02974 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|kornizë|korniza}}', 02975 02976 # Special:NewFiles 02977 'newimages' => 'Galeria e figurave të reja', 02978 'imagelisttext' => 'Më poshtë është një listë e $1 {{PLURAL:$1|skedës të renditur|skedave të renditura}} sipas $2.', 02979 'newimages-summary' => 'Kjo faqe speciale tregon skedat e ngarkuara së fundmi.', 02980 'newimages-legend' => 'Filtrues', 02981 'newimages-label' => 'Emri i skedës (ose një pjesë e tij):', 02982 'showhidebots' => '($1 robotët)', 02983 'noimages' => "S'ka gjë për të parë.", 02984 'ilsubmit' => 'Kërko', 02985 'bydate' => 'datës', 02986 'sp-newimages-showfrom' => 'Trego skedat e reja duke filluar nga $2, $1', 02987 02988 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages 02989 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 sekondë|$1 sekonda}}', 02990 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 minutë|$1 minuta}}', 02991 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 orë|$1 orë}}', 02992 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ditë|$1 ditë}}', 02993 'ago' => '$1 më parë', 02994 02995 # Bad image list 02996 'bad_image_list' => 'Formati është si vijon: 02997 02998 Vetëm elementët listë ( rreshtat duhet të fillojnë me * ) merren parasysh. 02999 Lidhja e parë në një rresht duhet të lidhet me një skedë të prishur. 03000 Çdo lidhje pasuese në rreshtin e njëjtë konsiderohet si përjashtim, p.sh. faqe në të cilat skeda mund të shfaqet në të njëjtin rresht.', 03001 03002 # Metadata 03003 'metadata' => 'Metadata', 03004 'metadata-help' => 'Kjo skedë përmban hollësira të tjera të cilat mund të jenë shtuar nga kamera ose skaneri dixhital që është përdorur për ta krijuar. 03005 Në qoftë se skeda është ndryshuar nga gjendja origjinale, disa hollësira mund të mos pasqyrojnë versionin e tanishëm.', 03006 'metadata-expand' => 'Trego detajet', 03007 'metadata-collapse' => 'Fshih detajet', 03008 'metadata-fields' => 'Imetadata fusha Image të listuara në këtë mesazh do të përfshihen në faqen shfaqur imazhin kur tryezë metadata është shembur 03009 * make 03010 * model 03011 * datetimeoriginal 03012 * exposuretime 03013 * fnumber 03014 * isospeedratings 03015 * focallength 03016 * artist 03017 * copyright 03018 * imagedescription 03019 * gpslatitude 03020 * gpslongitude 03021 * gpsaltitude', 03022 03023 # EXIF tags 03024 'exif-imagewidth' => 'Gjerësia', 03025 'exif-imagelength' => 'Gjatësia', 03026 'exif-bitspersample' => 'Bit për komponent', 03027 'exif-compression' => 'Lloji i ngjeshjes', 03028 'exif-photometricinterpretation' => 'Përbërja pixel', 03029 'exif-orientation' => 'Orientimi', 03030 'exif-samplesperpixel' => 'Numri i përbërësve', 03031 'exif-planarconfiguration' => 'Përpunimi i të dhënave', 03032 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Duke krahasuar raportin e Y tek C', 03033 'exif-ycbcrpositioning' => 'Pozicioni Y dhe C', 03034 'exif-xresolution' => 'Rezolucioni horizontal', 03035 'exif-yresolution' => 'Rezolucioni vertikal', 03036 'exif-stripoffsets' => 'Vendi i figurave', 03037 'exif-rowsperstrip' => 'Numri i rreshtave për shirit', 03038 'exif-stripbytecounts' => 'Bajt për shirit të ngjeshur', 03039 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Çvendos tek JPEG SOI', 03040 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Bajtët të dhënave JPEG', 03041 'exif-whitepoint' => 'Pikët e bardha kromatike', 03042 'exif-primarychromaticities' => 'Kromatikët e primareve', 03043 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Koeficentët e transformimit të hapësirave të ngjyrave të matricës', 03044 'exif-referenceblackwhite' => 'Çift vlerash me refernca bardhë dhe zi', 03045 'exif-datetime' => 'Data dhe ora e ndryshimit të skedës', 03046 'exif-imagedescription' => 'Titulli i figurës', 03047 'exif-make' => 'Prodhuesi i kamerës', 03048 'exif-model' => 'Modeli i kamerës', 03049 'exif-software' => 'Softueri i përdorur', 03050 'exif-artist' => 'Autor', 03051 'exif-copyright' => 'Mbajtësi i të drejtave të autorit', 03052 'exif-exifversion' => 'Versioni Exif-it', 03053 'exif-flashpixversion' => 'Versioni Flahpix i mbështetur', 03054 'exif-colorspace' => 'Hapësira e ngjyrave', 03055 'exif-componentsconfiguration' => 'Kuptimi i secilit komponent', 03056 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Lloji i ngjeshjes së figurës', 03057 'exif-pixelydimension' => 'Gjerësia Image', 03058 'exif-pixelxdimension' => 'lartësi Image', 03059 'exif-usercomment' => 'Vërejtjet e përdoruesit', 03060 'exif-relatedsoundfile' => 'Skeda audio shoqëruese', 03061 'exif-datetimeoriginal' => 'Data dhe koha e prodhimit të të dhënave', 03062 'exif-datetimedigitized' => 'Data dhe ora e digjitalizimit', 03063 'exif-subsectime' => 'Nën-sekondat DataKoha', 03064 'exif-subsectimeoriginal' => 'Nën-sekondat DataKohaOrigjinale', 03065 'exif-subsectimedigitized' => 'Nën-sekondat DataKohaOrigjinale', 03066 'exif-exposuretime' => 'Kohëzgjatja e ekspozimit', 03067 'exif-exposuretime-format' => '$1 sek ($2)', 03068 'exif-fnumber' => 'Numri F', 03069 'exif-exposureprogram' => 'Zbuloni programin', 03070 'exif-spectralsensitivity' => 'Ndjeshmëria spektrale', 03071 'exif-isospeedratings' => 'Vlerësimi i shpejtësisë ISO', 03072 'exif-shutterspeedvalue' => 'shpejtësi APEX qepen', 03073 'exif-aperturevalue' => 'aperture APEX', 03074 'exif-brightnessvalue' => 'shkëlqim APEX', 03075 'exif-exposurebiasvalue' => 'zbuloni vijat e pjerrëta', 03076 'exif-maxaperturevalue' => 'Hapje maksimale e tokës', 03077 'exif-subjectdistance' => 'Largësia e subjektit', 03078 'exif-meteringmode' => 'Mënyra e matjes', 03079 'exif-lightsource' => 'Burimi i dritës', 03080 'exif-flash' => 'Blici', 03081 'exif-focallength' => 'Gjatësia e vatrës', 03082 'exif-subjectarea' => 'Hapësira e subjektit', 03083 'exif-flashenergy' => 'Energjia e blicit', 03084 'exif-focalplanexresolution' => 'Rezelucioni i planit fokal X', 03085 'exif-focalplaneyresolution' => 'Rezelucioni i planit fokal Y', 03086 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Rezolucioni i njësisë së planit fokal', 03087 'exif-subjectlocation' => 'Vendndodhja e subjektit', 03088 'exif-exposureindex' => 'Indeksi i ekspozimit', 03089 'exif-sensingmethod' => 'Metoda Sensing', 03090 'exif-filesource' => 'Burimi i skedës', 03091 'exif-scenetype' => 'Lloji Scene', 03092 'exif-customrendered' => 'Përpunim i fotografisë Costum', 03093 'exif-exposuremode' => 'Mënyra e ekspozimit', 03094 'exif-whitebalance' => 'Balanca e bardhë', 03095 'exif-digitalzoomratio' => 'Zmadhim dixhital', 03096 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Gjatësia fokale në 35 mm film', 03097 'exif-scenecapturetype' => 'Shtrirja e largësisë', 03098 'exif-gaincontrol' => 'Kontrolli i skenës', 03099 'exif-contrast' => 'Kontrasti', 03100 'exif-saturation' => 'Mbushja', 03101 'exif-sharpness' => 'Ashpërsia', 03102 'exif-devicesettingdescription' => 'Përshkrimi i parametrave të pajisjes', 03103 'exif-subjectdistancerange' => 'Shtrirja e largësisë së subjektit', 03104 'exif-imageuniqueid' => 'ID unike e fotografisë', 03105 'exif-gpsversionid' => 'Versioni i etiketës GPS', 03106 'exif-gpslatituderef' => 'Gjerësi veriore ose jugore', 03107 'exif-gpslatitude' => 'Gjerësia gjeografike', 03108 'exif-gpslongituderef' => 'Gjatësi lindore ose perëndimore', 03109 'exif-gpslongitude' => 'Gjatësia gjeografike', 03110 'exif-gpsaltituderef' => 'Lartësia orientuese', 03111 'exif-gpsaltitude' => 'Lartësia', 03112 'exif-gpstimestamp' => 'Koha GPS (ora atomike)', 03113 'exif-gpssatellites' => 'Janë përdorur satelitë për matjen', 03114 'exif-gpsstatus' => 'Statusi i marrësit', 03115 'exif-gpsmeasuremode' => 'Mënyra e matjes', 03116 'exif-gpsdop' => 'Saktësia e matjes', 03117 'exif-gpsspeedref' => 'Njësia e shpejtësisë', 03118 'exif-gpsspeed' => 'Shpejtësia e marrësit GPS', 03119 'exif-gpstrackref' => 'Referenca për drejtimin e lëvizjes', 03120 'exif-gpstrack' => 'Drejtimi i lëvizjes', 03121 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenca për drejtimin e imazhit', 03122 'exif-gpsimgdirection' => 'Orientimi i figurës', 03123 'exif-gpsmapdatum' => 'Anketa e të dhënave gjeodezike të përdorura', 03124 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenca për gjerësinë e destinacionit', 03125 'exif-gpsdestlatitude' => 'Destinacioni i gjerësisë', 03126 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenca për gjatësinë e destinacionit', 03127 'exif-gpsdestlongitude' => 'Gjatësia e destinacionit', 03128 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenca për qëndrimin e destinacionit', 03129 'exif-gpsdestbearing' => 'Qëndrimi i destinacionit', 03130 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenca për distancën e destinacionit', 03131 'exif-gpsdestdistance' => 'Distanca tek destinacioni', 03132 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Emri i metodës së përpunimit GPS', 03133 'exif-gpsareainformation' => 'Emri i zonës GPS', 03134 'exif-gpsdatestamp' => 'E dhënë GPS', 03135 'exif-gpsdifferential' => 'Korrigjim diferencial i GPS', 03136 'exif-jpegfilecomment' => 'Komenti i JPEG dokumentit', 03137 'exif-keywords' => 'Fjalët kyçe', 03138 'exif-worldregioncreated' => 'Rajoni botërorë ku është marrë fotografia', 03139 'exif-countrycreated' => 'Shteti ku është marrë fotografia', 03140 'exif-countrycodecreated' => 'Kodi për shtetin ku është marrë fotografia', 03141 'exif-provinceorstatecreated' => 'Provinca apo shteti ku është marrë fotografia', 03142 'exif-citycreated' => 'Qyteti ku është marrë fotografia', 03143 'exif-sublocationcreated' => 'Nën-Lokacioni i qytetit ku është marrë fotografia', 03144 'exif-worldregiondest' => 'Rajoni botërorë i treguar', 03145 'exif-countrydest' => 'Shteti i treguar', 03146 'exif-countrycodedest' => 'Kodi për vendin e treguar', 03147 'exif-provinceorstatedest' => 'Provinca ose të shteti i treguar', 03148 'exif-citydest' => 'Qyteti i treguar', 03149 'exif-sublocationdest' => 'Nën-Lokacioni i qytetit të treguar', 03150 'exif-objectname' => 'Titull i shkurtër', 03151 'exif-specialinstructions' => 'Udhëzime të veçanta', 03152 'exif-headline' => 'Mbishkrimi', 03153 'exif-credit' => 'Atribues / Furnizues', 03154 'exif-source' => 'Burimi', 03155 'exif-editstatus' => 'Statusi editorial i fotografisë', 03156 'exif-urgency' => 'Urgjencë', 03157 'exif-fixtureidentifier' => 'Emri i shtojcës', 03158 'exif-locationdest' => 'Vendndodhja e përshkruar', 03159 'exif-locationdestcode' => 'Kodi i lokacionit të përshkruar', 03160 'exif-objectcycle' => 'Koha e ditës që media është menduar për', 03161 'exif-contact' => 'Informatat e kontaktit', 03162 'exif-writer' => 'Shkrimtari', 03163 'exif-languagecode' => 'Gjuha', 03164 'exif-iimversion' => 'IIM versioni', 03165 'exif-iimcategory' => 'Kategoria', 03166 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Kategoritë plotësuese', 03167 'exif-datetimeexpires' => 'Mos përdorni më pas', 03168 'exif-datetimereleased' => 'Lëshuar më', 03169 'exif-originaltransmissionref' => 'Kodi origjinal i vendit të transmetimit', 03170 'exif-identifier' => 'Identifikuesi', 03171 'exif-lens' => 'Lentja e përdorur', 03172 'exif-serialnumber' => 'Numri serik i kamerës', 03173 'exif-cameraownername' => 'Pronari i kamerës', 03174 'exif-label' => 'Etiketa', 03175 'exif-datetimemetadata' => 'Data e ndryshimit të fundit të të dhënave', 03176 'exif-nickname' => 'Emri joformal i fotografisë', 03177 'exif-rating' => 'Vlerësimi (nga 5)', 03178 'exif-rightscertificate' => 'Certifikatë e të drejtave të menaxhmentit', 03179 'exif-copyrighted' => 'Statusi i të drejtës së autorit', 03180 'exif-copyrightowner' => 'Pronari i të drejtës së autorit', 03181 'exif-usageterms' => 'Mënyra e përdorimit', 03182 'exif-webstatement' => 'Deklarata e të drejtës së autorit në-linjë', 03183 'exif-originaldocumentid' => 'ID-ja unike e dokumentit origjinal', 03184 'exif-licenseurl' => 'URL-ja për licencën e të drejtës së autorit', 03185 'exif-morepermissionsurl' => 'Informacion alternativ i licencimit', 03186 'exif-attributionurl' => 'Kur ri-shfrytëzoni këtë punë, ju lutem lidheni tek', 03187 'exif-preferredattributionname' => 'Kur ri-shfrytëzoni këtë punë, ju lutem atribuoni', 03188 'exif-pngfilecomment' => 'Komenti i PGN dokumentit', 03189 'exif-disclaimer' => 'Shfajësimet', 03190 'exif-contentwarning' => 'Paralajmërim i përmbajtjes', 03191 'exif-giffilecomment' => 'Komenti i GIF dokumentit', 03192 'exif-intellectualgenre' => 'Lloji i artikullit', 03193 'exif-subjectnewscode' => 'Kodi i subjektit', 03194 'exif-scenecode' => 'Kodi i IPTC skenës', 03195 'exif-event' => 'Ngjarja e përshkruar', 03196 'exif-organisationinimage' => 'Organizata e përshkruar', 03197 'exif-personinimage' => 'Personi i përshkruar', 03198 'exif-originalimageheight' => 'Lartësia e fotografisë para se të shkurtohej', 03199 'exif-originalimagewidth' => 'Gjerësia e fotografisë para se të shkurtohej', 03200 03201 # EXIF attributes 03202 'exif-compression-1' => 'E pangjeshur', 03203 'exif-compression-2' => 'CCITT Grupi 3 1-Dimensional Kodimi i Modifikuar Huffman i linjës së gjatësisë', 03204 'exif-compression-3' => 'CCITT Grupi 3 faks kodimi', 03205 'exif-compression-4' => 'CCITT Grupi 4 faks kodimi', 03206 03207 'exif-copyrighted-true' => 'E drejtë e autorit', 03208 'exif-copyrighted-false' => 'Sferë publike', 03209 03210 'exif-unknowndate' => 'E dhënë e pa njohur', 03211 03212 'exif-orientation-1' => 'Normale', 03213 'exif-orientation-2' => 'E kthyer horizontalisht', 03214 'exif-orientation-3' => 'E rrotulluar 180°', 03215 'exif-orientation-4' => 'E kthyer vertikalisht', 03216 'exif-orientation-5' => 'E rrotulluar 90° kundër orës dhe e kthyer vertikalisht', 03217 'exif-orientation-6' => 'Rrotulluar 90° kundër akrepave të orës', 03218 'exif-orientation-7' => 'E rrotulluar 90° sipas orës dhe e kthyer vertikalisht', 03219 'exif-orientation-8' => 'Rrotulluar 90° sipas akrepave të orës', 03220 03221 'exif-planarconfiguration-1' => 'formati copë', 03222 'exif-planarconfiguration-2' => 'formati planar', 03223 03224 'exif-colorspace-65535' => 'e pa kalibruar', 03225 03226 'exif-componentsconfiguration-0' => 'nuk ekziston', 03227 03228 'exif-exposureprogram-0' => 'e padefinuar', 03229 'exif-exposureprogram-1' => 'Doracak', 03230 'exif-exposureprogram-2' => 'Program normal', 03231 'exif-exposureprogram-3' => 'Prioriteti i hapjes (Aperture priority)', 03232 'exif-exposureprogram-4' => 'Përparësia e mbyllësit (Shutter priority)', 03233 'exif-exposureprogram-5' => 'Program krijues', 03234 'exif-exposureprogram-6' => 'Program veprimi', 03235 'exif-exposureprogram-7' => 'Mënyra e portretit', 03236 'exif-exposureprogram-8' => 'Mënyra landspace', 03237 03238 'exif-subjectdistance-value' => '$1 metra', 03239 03240 'exif-meteringmode-0' => 'E panjohur', 03241 'exif-meteringmode-1' => 'Mesatare', 03242 'exif-meteringmode-2' => 'QendraPeshësMesatare', 03243 'exif-meteringmode-3' => 'Spot', 03244 'exif-meteringmode-4' => 'MultiSpot', 03245 'exif-meteringmode-5' => 'Model', 03246 'exif-meteringmode-6' => 'E pjesshme', 03247 'exif-meteringmode-255' => 'Tjetër', 03248 03249 'exif-lightsource-0' => 'I panjohur', 03250 'exif-lightsource-1' => 'Ditë', 03251 'exif-lightsource-2' => 'Fluoreshent', 03252 'exif-lightsource-3' => 'Tungsten (dritë e flaktë)', 03253 'exif-lightsource-4' => 'Blic', 03254 'exif-lightsource-9' => 'Kohë e mirë', 03255 'exif-lightsource-10' => 'Kohë e vrenjtur', 03256 'exif-lightsource-11' => 'Hije', 03257 'exif-lightsource-12' => 'Fluoreshent dite (D 5700 – 7100K)', 03258 'exif-lightsource-13' => 'Fluoreshent i badhë dite (N 4600 – 5400K)', 03259 'exif-lightsource-14' => 'Fluoreshent i badhë i fresket (W 3900 – 4500K)', 03260 'exif-lightsource-15' => 'Fluoreshent i bardhe (WW 3200 – 3700K)', 03261 'exif-lightsource-17' => 'Dritë standarde A', 03262 'exif-lightsource-18' => 'Dritë standarde B', 03263 'exif-lightsource-19' => 'Dritë standarde C', 03264 'exif-lightsource-24' => 'Studio ISO tungsten', 03265 'exif-lightsource-255' => 'Tjetër burim drite', 03266 03267 # Flash modes 03268 'exif-flash-fired-0' => 'Flashi nuk u ndez', 03269 'exif-flash-fired-1' => 'Flashi u ndez', 03270 'exif-flash-return-0' => "s'ka funksion zbulimi prapa", 03271 'exif-flash-return-2' => 'kthimi i dritës nuk u vërejt', 03272 'exif-flash-return-3' => 'kthimi i dritës flash u vërejt', 03273 'exif-flash-mode-1' => 'flashi po ndizet', 03274 'exif-flash-mode-2' => 'shuarje e detyrueshme e flashit', 03275 'exif-flash-mode-3' => 'auto mode', 03276 'exif-flash-function-1' => "S'ka funksion të çastit", 03277 'exif-flash-redeye-1' => 'menyra e reduktimit red-eye', 03278 03279 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'inç', 03280 03281 'exif-sensingmethod-1' => 'e padefinuar', 03282 'exif-sensingmethod-2' => 'Zona e sensorit one-chip kolor', 03283 'exif-sensingmethod-3' => 'Zona e sensorit two-chip kolor', 03284 'exif-sensingmethod-4' => 'Zona e sensorit three-chip kolor', 03285 'exif-sensingmethod-5' => 'Sensori i zones kolor sequential', 03286 'exif-sensingmethod-7' => 'Sensor trilinear', 03287 'exif-sensingmethod-8' => 'Sensori linear kolor sequential', 03288 03289 'exif-filesource-3' => 'Digital ende kamera', 03290 03291 'exif-scenetype-1' => 'Nje fotografi e fotografuar direkt', 03292 03293 'exif-customrendered-0' => 'Proces normal', 03294 'exif-customrendered-1' => 'Proces i zakonshëm', 03295 03296 'exif-exposuremode-0' => 'Ekspozim automatik', 03297 'exif-exposuremode-1' => 'Ekspozim manual', 03298 'exif-exposuremode-2' => 'Grupim atutomatik', 03299 03300 'exif-whitebalance-0' => 'Balance e bardhe automatike', 03301 'exif-whitebalance-1' => 'Balance e bardhe manuale', 03302 03303 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standarte', 03304 'exif-scenecapturetype-1' => 'Peizazh', 03305 'exif-scenecapturetype-2' => 'Portret', 03306 'exif-scenecapturetype-3' => 'Pamje nate', 03307 03308 'exif-gaincontrol-0' => 'Asnjë', 03309 'exif-gaincontrol-1' => 'Pak me shume ndricim', 03310 'exif-gaincontrol-2' => 'Shume me shume ndricim', 03311 'exif-gaincontrol-3' => 'Disi me pak ndricim', 03312 'exif-gaincontrol-4' => 'Shume me pak ndricim', 03313 03314 'exif-contrast-0' => 'Normale', 03315 'exif-contrast-1' => 'I dobët', 03316 'exif-contrast-2' => 'I fortë', 03317 03318 'exif-saturation-0' => 'Normale', 03319 'exif-saturation-1' => 'mbushje e pakët', 03320 'exif-saturation-2' => 'mbushje e shumtë', 03321 03322 'exif-sharpness-0' => 'Normale', 03323 'exif-sharpness-1' => 'E butë', 03324 'exif-sharpness-2' => 'E fortë', 03325 03326 'exif-subjectdistancerange-0' => 'E panjohur', 03327 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 03328 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Pamje nga afër', 03329 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Pamje nga larg', 03330 03331 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 03332 'exif-gpslatitude-n' => 'Gjerësi veriore', 03333 'exif-gpslatitude-s' => 'Gjerësi jugore', 03334 03335 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 03336 'exif-gpslongitude-e' => 'Gjatësi lindore', 03337 'exif-gpslongitude-w' => 'Gjatësi perëndimore', 03338 03339 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef 03340 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metër|metra}} mbi nivelin detar', 03341 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|metër|metra}} nën nivelin detar', 03342 03343 'exif-gpsstatus-a' => 'Duke bërë matje', 03344 'exif-gpsstatus-v' => 'Matja e nderveprimit', 03345 03346 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'matje në 2 madhësi', 03347 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'matje në 3 madhësi', 03348 03349 # Pseudotags used for GPSSpeedRef 03350 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometra në orë', 03351 'exif-gpsspeed-m' => 'Milje në orë', 03352 'exif-gpsspeed-n' => 'Nyje', 03353 03354 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef 03355 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometra', 03356 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Milje', 03357 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Milje detare', 03358 03359 'exif-gpsdop-excellent' => 'Shkëlqyeshëm ($1)', 03360 'exif-gpsdop-good' => 'Mirë ( $1 )', 03361 'exif-gpsdop-moderate' => 'Mesatar ( $1 )', 03362 'exif-gpsdop-fair' => 'Mjaftueshëm ( $1 )', 03363 'exif-gpsdop-poor' => 'Dobët ( $1 )', 03364 03365 'exif-objectcycle-a' => 'Vetëm në Mëngjes', 03366 'exif-objectcycle-p' => 'Vetëm në Mbrëmje', 03367 'exif-objectcycle-b' => 'Të dy në mëngjes dhe në mbrëmje', 03368 03369 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 03370 'exif-gpsdirection-t' => 'Drejtimi i vërtetë', 03371 'exif-gpsdirection-m' => 'Drejtimi magnetik', 03372 03373 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Qendër', 03374 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Bashkë-Faqet', 03375 03376 'exif-dc-contributor' => 'Kontribuesit', 03377 'exif-dc-coverage' => 'Shtrirje hapsinore apo e përkohshme e mediave', 03378 'exif-dc-date' => 'Datë (at)', 03379 'exif-dc-publisher' => 'Botuesi', 03380 'exif-dc-relation' => 'Mediat e lidhura', 03381 'exif-dc-rights' => 'Privilegjet', 03382 'exif-dc-source' => 'Burimi i medias', 03383 'exif-dc-type' => 'Lloji i mediave', 03384 03385 'exif-rating-rejected' => 'Refuzuar', 03386 03387 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Më e madhe se 65.535', 03388 03389 'exif-iimcategory-ace' => 'Art, kulturë dhe argëtim', 03390 'exif-iimcategory-clj' => 'Krimi dhe Ligji', 03391 'exif-iimcategory-dis' => 'Fatkeqësit dhe aksidentet', 03392 'exif-iimcategory-fin' => 'Ekonomi dhe biznes', 03393 'exif-iimcategory-edu' => 'Arsim', 03394 'exif-iimcategory-evn' => 'Mjedis', 03395 'exif-iimcategory-hth' => 'Shëndetësi', 03396 'exif-iimcategory-hum' => 'Interes njerëzor', 03397 'exif-iimcategory-lab' => 'Punë', 03398 'exif-iimcategory-lif' => 'Stil-Jete dhe kohë e lirë', 03399 'exif-iimcategory-pol' => 'Politikë', 03400 'exif-iimcategory-rel' => 'Religjioni dhe besimi', 03401 'exif-iimcategory-sci' => 'Shkencë dhe teknologji', 03402 'exif-iimcategory-soi' => 'Çështje sociale', 03403 'exif-iimcategory-spo' => 'Sporti', 03404 'exif-iimcategory-war' => 'Lufta, konflikte dhe trazira', 03405 'exif-iimcategory-wea' => 'Moti', 03406 03407 'exif-urgency-normal' => 'Normale ( $1 )', 03408 'exif-urgency-low' => 'Ulët ( $1 )', 03409 'exif-urgency-high' => 'E Lartë ( $1 )', 03410 'exif-urgency-other' => 'Prioritet i përcaktuar nga përdoruesi ( $1 )', 03411 03412 # External editor support 03413 'edit-externally' => 'Ndryshoni këtë skedë me një mjet të jashtëm', 03414 'edit-externally-help' => '(Shikoni [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors udhëzimet e instalimit] për më shumë informacion)', 03415 03416 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 03417 'watchlistall2' => 'të gjitha', 03418 'namespacesall' => 'të gjitha', 03419 'monthsall' => 'të gjitha', 03420 'limitall' => 'Të gjitha', 03421 03422 # Email address confirmation 03423 'confirmemail' => 'Vërtetoni adresën tuaj', 03424 'confirmemail_noemail' => 'Ju nuk keni dhënë email të sakt te [[Special:Preferences|parapëlqimet e juaja]].', 03425 'confirmemail_text' => 'Për të marrë email duhet të vërtetoni adresen tuaj. Shtypni butonin e mëposhtëm për të dërguar një email vërtetimi tek adresa juaj. Email-i do të përmbajë një lidhje me kod të shifruar. Duke ndjekur lidhjen nëpërmjet shfletuesit tuaj do të vërtetoni adresën.', 03426 'confirmemail_pending' => "Një kod vërtetimi ju është dërguar më parë. Nëse sapo hapët llogarinë tuaj prisni disa minuta deri sa t'iu arrijë mesazhi përpara se të kërkoni një kod të ri.", 03427 'confirmemail_send' => 'Dërgo vërtetimin', 03428 'confirmemail_sent' => 'Email-i për vërtetim është dërguar.', 03429 'confirmemail_oncreate' => 'Një kod vërtetimi është dërguar tek adresa juaj e email-it. 03430 Ky kod nuk kërkohet për të hyrë brenda në llogarinë tuaj, por nevojitet për të mundësuar mjetet që përdorin email në këtë wiki.', 03431 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} nuk mundi ta çojë email-in tuaj konfirmues. 03432 Ju lutemi kontrolloni adresen e emial-it tuaj per gabime ne shkrim. 03433 03434 Postieri u kthye: $1', 03435 'confirmemail_invalid' => 'Kodi i shifrimit të vërtetimit është gabim ose ka skaduar.', 03436 'confirmemail_needlogin' => 'Ju duhet të $1 për ta konfirmuar email-adresën', 03437 'confirmemail_success' => 'Adresa juaj është vërtetuar. Mund të hyni brënda dhe të përdorni wiki-n.', 03438 'confirmemail_loggedin' => 'Adresa juaj është vërtetuar.', 03439 'confirmemail_error' => 'Pati gabim gjatë ruajtjes së vërtetimit tuaj.', 03440 'confirmemail_subject' => 'Vërtetim adrese nga {{SITENAME}}', 03441 'confirmemail_body' => 'Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1, 03442 ka regjistruar një llogari "$2" me këtë e-mail adresë në {{SITENAME}}. 03443 03444 Për të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të aktivizuar 03445 funksionet e \'\'e-mail\'\'-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj: 03446 03447 $3 03448 03449 Nëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje 03450 për të anuluar konfirmimin e e-mail adresës: 03451 03452 $5 03453 03454 Ky kod i konfirmimit skadon me $4.', 03455 'confirmemail_body_changed' => 'Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1, 03456 ka ndryshuar e-mail adresën e llogarisë "$2" me këtë adresë në {{SITENAME}}. 03457 03458 Për të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të rizaktivizuar 03459 funksionet e \'\'e-mail\'\'-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj: 03460 03461 $3 03462 03463 Nëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje 03464 për të anuluar konfirmimin e e-mail adresës: 03465 03466 $5 03467 03468 Ky kod i konfirmimit skadon me $4.', 03469 'confirmemail_body_set' => 'Dikush, me gjasë ju, nga IP adresa $1, 03470 ka ndryshuar e-mail adresën e llogarisë "$2" me këtë adresë në {{SITENAME}}. 03471 03472 Për të konfirmuar se kjo llogari ju përket me të vërtetë dhe për të riaktivizuar 03473 funksionet e \'\'e-mail\'\'-it në {{SITENAME}}, hapni këtë lidhje në shfletuesin tuaj: 03474 03475 $3 03476 03477 Nëse llogaria *nuk* ju përket, ndiqni këtë lidhje 03478 për të anuluar konfirmimin e e-mail adresës: 03479 03480 $5 03481 03482 Ky kod i konfirmimit skadon me $4.', 03483 'confirmemail_invalidated' => 'Vërtetimi i adresës së email-it është tërhequr', 03484 'invalidateemail' => 'Tërhiq vërtetimin e email-it', 03485 03486 # Scary transclusion 03487 'scarytranscludedisabled' => '[Lidhja Interwiki nuk është i mundshëm]', 03488 'scarytranscludefailed' => '[Gjetja e stampes deshtoi per $1]', 03489 'scarytranscludetoolong' => '[Adresa URL eshte teper e gjate]', 03490 03491 # Delete conflict 03492 'deletedwhileediting' => 'Kujdes! Kjo faqe është grisur pasi keni filluar redaktimin!', 03493 'confirmrecreate' => "Përdoruesi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|diskutime]]) grisi këtë artikull mbasi ju filluat ta redaktoni për arsyen: 03494 : ''$2'' 03495 Ju lutem konfirmoni nëse dëshironi me të vertetë ta rikrijoni këtë artikull.", 03496 'confirmrecreate-noreason' => 'Përdoruesi [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) ka fshirë këtë faqe pasi ju filluat ta redaktoni. Ju lutem konfirmoni që ju vërtet doni të ri-krijoni këtë faqe.', 03497 'recreate' => 'Rikrijo', 03498 03499 # action=purge 03500 'confirm_purge_button' => 'Shko', 03501 'confirm-purge-top' => "Pastro ''cache''-in për këtë faqe?", 03502 'confirm-purge-bottom' => "Spastrimi i një faqeje pastron ''cache''-in dhe detyron shfaqjen e verzionit më të fundit të faqes.", 03503 03504 # action=watch/unwatch 03505 'confirm-watch-button' => 'Në rregull', 03506 'confirm-watch-top' => 'Shto këtë faqe në listën mbikqyrëse tuajen?', 03507 'confirm-unwatch-button' => 'Në rregull', 03508 'confirm-unwatch-top' => 'Largo këtë faqe nga lista juaj mbikqyrëse ?', 03509 03510 # Multipage image navigation 03511 'imgmultipageprev' => '← faqja e kaluar', 03512 'imgmultipagenext' => 'faqja tjetër →', 03513 'imgmultigo' => 'Shko!', 03514 'imgmultigoto' => 'Shko tek faqja $1', 03515 03516 # Table pager 03517 'ascending_abbrev' => 'ngritje', 03518 'descending_abbrev' => 'zbritje', 03519 'table_pager_next' => 'Faqja më pas', 03520 'table_pager_prev' => 'Faqja më parë', 03521 'table_pager_first' => 'Faqja e parë', 03522 'table_pager_last' => 'Faqja e fundit', 03523 'table_pager_limit' => 'Trego $1 rreshta për faqe', 03524 'table_pager_limit_label' => 'Artikuj per faqe:', 03525 'table_pager_limit_submit' => 'Shko', 03526 'table_pager_empty' => "S'ka rezultate", 03527 03528 # Auto-summaries 03529 'autosumm-blank' => 'U boshatis faqja', 03530 'autosumm-replace' => "Faqja u zëvendësua me '$1'", 03531 'autoredircomment' => 'Përcjellim te [[$1]]', 03532 'autosumm-new' => 'Krijoi faqen me "$1"', 03533 03534 # Live preview 03535 'livepreview-loading' => 'Duke punuar…', 03536 'livepreview-ready' => 'Duke punuar… Gati!', 03537 'livepreview-failed' => 'Parapamja e menjëhershme dështoi! Provoni parapamjen e zakonshme.', 03538 'livepreview-error' => 'Nuk mund të kryhej lidhja: $1 "$2". Provoni parapamjen e zakonshme.', 03539 03540 # Friendlier slave lag warnings 03541 'lag-warn-normal' => 'Ndryshimet më të reja se $1 {{PLURAL:$1|sekond|sekonda}} mund të mos tregohen në këtë listë.', 03542 'lag-warn-high' => 'Për shkak të vonesës së regjistrit ndryshimet më të reja se $1 {{PLURAL:$1|sekond|sekonda}} mund të mos tregohen në këtë listë.', 03543 03544 # Watchlist editor 03545 'watchlistedit-numitems' => 'Lista mbikëqyrëse e juaj përmban {{PLURAL:$1|1 titull|$1 tituj}}, pa faqet e diskutimit.', 03546 'watchlistedit-noitems' => 'Lista juaj mbikqyrëse nuk ka titull.', 03547 'watchlistedit-normal-title' => 'Redakto listën mbikqyrëse', 03548 'watchlistedit-normal-legend' => 'Largo titujt nga lista mbikqyrëse', 03549 'watchlistedit-normal-explain' => 'Titujt në listën mbikëqyrëse janë treguar poshtë. 03550 Largo titullin duke shënuar kutizën dhe pastaj shtype butonin Largoj titujt. 03551 Ju gjithashtu mundeni ta redaktoni listën [[Special:EditWatchlist/raw|këtu]].', 03552 'watchlistedit-normal-submit' => 'Largo Titujt', 03553 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 titull u larguan|$1 tituj u larguan}} u larguan nga lista mbikëqyrëse e juaj:', 03554 'watchlistedit-raw-title' => 'Redakto listën mbikëqyrëse të papërpunuar', 03555 'watchlistedit-raw-legend' => 'Redakto listën mbikëqyrëse të papërpunuar', 03556 'watchlistedit-raw-explain' => 'Titujt në listën tuaj mbikqyrëse janë të treguar poshtë dhe mund të redaktohen duke i shtuar ose duke i hequr nga lista; një titull pë rresht. 03557 Kur të mbaroni, klikoni "{{int:Watchlistedit-raw-submit}}". 03558 Ju gjithashtu mund [[Special:EditWatchlist|të përdorni redaktuesin standart]].', 03559 'watchlistedit-raw-titles' => 'Titujt:', 03560 'watchlistedit-raw-submit' => 'Aktualizoje listën', 03561 'watchlistedit-raw-done' => 'Lista mbikëqyrëse u aktualizua.', 03562 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 titull u shtua|$1 tituj u shtuan}}:', 03563 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 titull u largua|$1 tituj u larguan}}:', 03564 03565 # Watchlist editing tools 03566 'watchlisttools-view' => 'Shih ndryshimet e rëndësishme', 03567 'watchlisttools-edit' => 'Shih dhe redakto listën mbikqyrëse.', 03568 'watchlisttools-raw' => 'Redaktoje drejtpërdrejt listën', 03569 03570 # Signatures 03571 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|diskutimet]])', 03572 03573 # Core parser functions 03574 'unknown_extension_tag' => 'Etiketë shtesë e panjohur "$1"', 03575 'duplicate-defaultsort' => '\'\'\'Kujdes:\'\'\' Renditja kryesore e çelësit "$2" refuzon renditjen e mëparshme kryesore të çelësit "$1".', 03576 03577 # Special:Version 03578 'version' => 'Versioni', 03579 'version-extensions' => 'Zgjerime të instaluara', 03580 'version-specialpages' => 'Faqe speciale', 03581 'version-parserhooks' => 'Parser goditje', 03582 'version-variables' => 'Variabël', 03583 'version-antispam' => 'Spam', 03584 'version-skins' => 'Pamjet', 03585 'version-other' => 'Të tjera', 03586 'version-mediahandlers' => 'Mbajtesit e Media-s', 03587 'version-hooks' => 'Goditjet', 03588 'version-extension-functions' => 'Funksionet shtese', 03589 'version-parser-extensiontags' => 'Parser etiketat shtese', 03590 'version-parser-function-hooks' => 'Parser goditjet e funksionit', 03591 'version-hook-name' => 'Emri i goditjes', 03592 'version-hook-subscribedby' => 'Abonuar nga', 03593 'version-version' => '(Versioni $1)', 03594 'version-license' => 'Licensa', 03595 'version-poweredby-credits' => "Ky wiki është mundësuar nga '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', copyright © 2001-$1 $2.", 03596 'version-poweredby-others' => 'të tjerë', 03597 'version-license-info' => 'MediaWiki është një softuer i lirë; ju mund ta shpërndani dhe redakatoni atë nën kushtet GNU General Public License si e publikuar nga fondacioni Free Software; ose versioni 2 i licensës, ose çdo version më i vonshëm. 03598 03599 MediaWiki është shpërndarë me shpresën se do të jetë i dobishëm, por PA ASNJË GARANCI; as garancinë e shprehur të SHITJES apo PËRDORIMIT PËR NJË QËLLIM TË CAKTUAR. Shikoni GNU General Public License për më shumë detaje. 03600 03601 Ju duhet të keni marrë [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING një kopje të GNU General Public License] së bashku me këtë program; nëse jo, shkruani tek Free Software Foundation, Inc., 51 Rruga Franklin, Kati i pestë, Boston, MA 02110-1301, ShBA ose [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html lexojeni atë online].', 03602 'version-software' => 'Softuerët e instaluar', 03603 'version-software-product' => 'Produkti', 03604 'version-software-version' => 'Versioni', 03605 03606 # Special:FilePath 03607 'filepath' => 'Vendndodhja e skedave', 03608 'filepath-page' => 'Skeda:', 03609 'filepath-submit' => 'Shko', 03610 'filepath-summary' => 'Kjo faqe speciale jep vendndodhjen e plotë të një skede. 03611 Figurat tregohen me madhësi të plotë, skedat e tjera hapen me programet përkatëse.', 03612 03613 # Special:FileDuplicateSearch 03614 'fileduplicatesearch' => 'Kërkoni për skeda të dyfishta', 03615 'fileduplicatesearch-summary' => 'Kërkoni për dyfishime të skedave në bazë të vlerës përmbledhëse («hash»).', 03616 'fileduplicatesearch-legend' => 'Kërko për dyfishime', 03617 'fileduplicatesearch-filename' => 'Emri i skedës:', 03618 'fileduplicatesearch-submit' => 'Kërko', 03619 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 pixel<br />Madhësia e skedës: $3<br />Lloji MIME: $4', 03620 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Skeda "$1" nuk ka kopje të njëjta', 03621 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Skeda "$1" ka {{PLURAL:$2|1 dyfishim|$2 dyfishime}}.', 03622 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Nuk u gjet asnjë skedë me emrin "$1".', 03623 03624 # Special:SpecialPages 03625 'specialpages' => 'Faqet speciale', 03626 'specialpages-note' => '* Faqet speciale normale. 03627 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Faqet speciale të kufizuara.</strong> 03628 * <span class="mw-specialpagecached">Faqet speciale të fshehtat (mund të jenë vjetëruar).</span>', 03629 'specialpages-group-maintenance' => 'Përmbledhje mirëmbajtjeje', 03630 'specialpages-group-other' => 'Faqe speciale të tjera', 03631 'specialpages-group-login' => 'Hyrje dhe hapje llogarie', 03632 'specialpages-group-changes' => 'Ndryshime së fundmi dhe regjistra', 03633 'specialpages-group-media' => 'Përmbledhje media dhe ngarkime', 03634 'specialpages-group-users' => 'Përdoruesit dhe privilegjet', 03635 'specialpages-group-highuse' => 'Faqe të shumëpërdorura', 03636 'specialpages-group-pages' => 'Lista e faqeve', 03637 'specialpages-group-pagetools' => 'Mjetet e faqes', 03638 'specialpages-group-wiki' => 'Mjetet dhe të dhënat wiki', 03639 'specialpages-group-redirects' => 'Përcjellime tek faqet speciale', 03640 'specialpages-group-spam' => 'Mjetet për spam', 03641 03642 # Special:BlankPage 03643 'blankpage' => 'Faqe e zbrazët', 03644 'intentionallyblankpage' => 'Kjo faqe me qëllim është lënë e zbrazët', 03645 03646 # External image whitelist 03647 'external_image_whitelist' => '#Lëreni këtë rresht ashtu siç është<pre> 03648 #Vendosni shprehje fragmentesh të rregullta (vetëm pjesën që shkon ndërmjet //) poshtë 03649 #Këto do të krahasohen me URL-të e figurave të jashtme 03650 #Ato që përputhen do të shfaqen si figura, të tjerat do të shfaqen vetëm si një lidhje 03651 #Rreshtat që fillojnë me # trajtohen si komente 03652 #Kjo është shumë e ndjeshme 03653 03654 #Vendosini të fragmentet sipër këtij rreshti. Lëreni këtë rresht ashtu siç është</pre>', 03655 03656 # Special:Tags 03657 'tags' => 'Etiketat e ndryshimeve të pavlefshme', 03658 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Etiketa]] filter:', 03659 'tag-filter-submit' => 'Filtër', 03660 'tags-title' => 'Etiketat', 03661 'tags-intro' => "Kjo faqe liston etiketat që softueri mund t'i shënojë me një redaktim, dhe kuptimin e tyre.", 03662 'tags-tag' => 'Emri i etiketës', 03663 'tags-display-header' => 'Dukja në listat e ndryshimeve', 03664 'tags-description-header' => 'Përshkrimi i plotë i kuptimit', 03665 'tags-hitcount-header' => 'Ndrzshimet e etikuara', 03666 'tags-edit' => 'redakto', 03667 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|ndryshim|ndryshime}}', 03668 03669 # Special:ComparePages 03670 'comparepages' => 'Krahasoni faqet', 03671 'compare-selector' => 'Krahasoni versionet e faqeve', 03672 'compare-page1' => 'Faqe 1', 03673 'compare-page2' => 'Faqe 2', 03674 'compare-rev1' => 'Version 1', 03675 'compare-rev2' => 'Version 2', 03676 'compare-submit' => 'Krahasimi', 03677 'compare-invalid-title' => 'Titulli që keni specifikuar është i pavlefshëm', 03678 'compare-title-not-exists' => 'Titulli që keni specifikuar nuk ekziston.', 03679 'compare-revision-not-exists' => 'Rishikimi që ju specifikuat nuk ekziston', 03680 03681 # Database error messages 03682 'dberr-header' => 'Kjo wiki ka një problem', 03683 'dberr-problems' => 'Na vjen keq! Kjo faqe po has vështirësi teknike.', 03684 'dberr-again' => 'Pritni disa minuta dhe provoni të ringarkoni faqen.', 03685 'dberr-info' => '(Nuk mund të lidhet me serverin bazë e të dhënave : $1)', 03686 'dberr-usegoogle' => 'Ju mund të provoni të kërkoni përmes Googles në ndërkohë.', 03687 'dberr-outofdate' => 'Vini re se indekset e tyre të përmbajtjes tona mund të jetë e vjetëruar.', 03688 'dberr-cachederror' => 'Kjo është një kopje e faqes së kërkuar dhe mund të jetë e vjetëruar.', 03689 03690 # HTML forms 03691 'htmlform-invalid-input' => 'Ka probleme me disa kontribute tuaja', 03692 'htmlform-select-badoption' => 'Vlera që ju e specifikuat nuk është një alternativë e vlefshme.', 03693 'htmlform-int-invalid' => 'Vlera që ju e specifikuat nuk është numër i plotë.', 03694 'htmlform-float-invalid' => 'Vlera që ju e specifikuat nuk është numër.', 03695 'htmlform-int-toolow' => 'Vlera që ju e përcaktuat është nën minimumin e $1', 03696 'htmlform-int-toohigh' => 'Vlera që ju e përcaktuat është mbi maksimumin e $1', 03697 'htmlform-required' => 'Kjo vlerë është e nevojshme', 03698 'htmlform-submit' => 'Dërgo', 03699 'htmlform-reset' => 'Zhbëj ndryshimin', 03700 'htmlform-selectorother-other' => 'Gjitha', 03701 03702 # SQLite database support 03703 'sqlite-has-fts' => '$1 me mbështetje të kërkimit me teskt të plotë', 03704 'sqlite-no-fts' => '$1 pa mbështetje të kërkimit me teskt të plotë', 03705 03706 # New logging system 03707 'logentry-delete-delete' => '$1 grisi faqen $3', 03708 'logentry-delete-restore' => '$1 riktheu faqen $3', 03709 'logentry-delete-event' => '$1 ndryshoi dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një ngjarje regjistri|$5 ngjarjeve regjistri}} në $3: $4', 03710 'logentry-delete-revision' => '$1 ndryshoi dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një versioni|$5 versioneve}} në $3: $4', 03711 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 ndryshoi dukshmërinë e ngjarjeve të regjistrit në $3', 03712 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 ndryshoi dukshmërinë e versioneve në $3', 03713 'logentry-suppress-delete' => '$1 shtypi faqen $3', 03714 'logentry-suppress-event' => '$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një ngjarje regjistri|$5 ngjarjeve regjistri}} në $3: $4', 03715 'logentry-suppress-revision' => '$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e {{PLURAL:$5|një versioni|$5 versioneve}} në $3: $4', 03716 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e ngjarjeve të regjistrit në $3', 03717 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 në mënyrë sekrete ndryshoi dukshmërinë e versioneve në faqen $3', 03718 'revdelete-content-hid' => 'përmbajtja u fsheh', 03719 'revdelete-summary-hid' => 'redaktimi i përmbledhjes i fshehur', 03720 'revdelete-uname-hid' => 'emri i përdoruesit i fshehur', 03721 'revdelete-content-unhid' => 'përmbajtje jo e fshehur', 03722 'revdelete-summary-unhid' => 'redaktimi i përmbledhjes jo i fshehur', 03723 'revdelete-uname-unhid' => 'emri i përdoruesit jo i fshehur', 03724 'revdelete-restricted' => 'u vendosën kufizime për administruesit', 03725 'revdelete-unrestricted' => 'u hoqën kufizimet për administruesit', 03726 'logentry-move-move' => '$1 zhvendosi faqen $3 te $4', 03727 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 zhvendosi faqen $3 te $4 pa lënë një përcjellim', 03728 'logentry-move-move_redir' => '$1 zhvendosi faqen $3 te $4 nëpërmjet përcjellimit', 03729 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 zhvendosi faqen $3 te $4 nëpërmjet një përcjellimi pa lënë një përcjellim', 03730 'logentry-patrol-patrol' => '$1 shënoi versionin $4 të faqes $3 të patrolluar', 03731 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 automatikisht shënoi versionin $4 të faqes $3 të patrolluar', 03732 'logentry-newusers-newusers' => '$1 krijoi një llogari', 03733 'logentry-newusers-create' => '$1 krijoi një llogari', 03734 'logentry-newusers-create2' => '$1 krijoi një llogari $3', 03735 'logentry-newusers-autocreate' => 'Llogaria $1 u krijua automatikisht', 03736 'newuserlog-byemail' => 'fjalëkalimi u dërgua në postën elektronike', 03737 03738 # Feedback 03739 'feedback-bugornote' => 'Nëse jeni gati për të përshkruar një problem teknik me detaje ju lutemi [$1 raportoni një problem]. 03740 Përndryshe, ju mund të formularin e thjeshtë më poshtë. Komenti juaj do të shtohet te faqja "[$3 $2]"", së bashku me emrin tuaj të përdoruesit dhe shfletuesin të cilin jeni duke përdorur.', 03741 'feedback-subject' => 'Subjekti:', 03742 'feedback-message' => 'Mesazhi:', 03743 'feedback-cancel' => 'Anulo', 03744 'feedback-submit' => 'Paraqit përshtypjet', 03745 'feedback-adding' => 'Duke shtuar përshtypjen te faqja...', 03746 'feedback-error1' => 'Gabim: Rezultat i panjohur nga API', 03747 'feedback-error2' => 'Gabim: Redaktimi dështoi', 03748 'feedback-error3' => 'Gabim: Nuk ka përgjigje nga API', 03749 'feedback-thanks' => 'Faleminderit! Përshtypja juaj është postuar në faqen "[$2 $1]".', 03750 'feedback-close' => 'Përfunduar', 03751 'feedback-bugcheck' => 'Shumë mirë! Thjesht kontrolloni që nuk është një nga [$1 problemet e njohura].', 03752 'feedback-bugnew' => 'E kontrollova. Raporto një problem të ri', 03753 03754 # API errors 03755 'api-error-badaccess-groups' => 'Ju nuk lejoheni të ngarkoni skeda në këtë wiki.', 03756 'api-error-badtoken' => 'Gabim i brendshëm: Shenjë e keqe.', 03757 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Ngarkimi nga URL-ja është çaktivizuar në këtë server.', 03758 'api-error-duplicate' => '{{PLURAL:$1|Ekziston [$2 një skedë tjetër]|Ekzistojnë [$2 disa skeda të tjera]}} me të njëjtën përmbajtje.', 03759 'api-error-duplicate-archive' => '{{Ekzistonte [$2 një skedë tjetër]|Ekzistonin [$2 disa skeda të tjera]}} me të njëjtën përmbajtje, por {{PLURAL:$1|u gris|u grisën}}.', 03760 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => 'Dublo {{PLURAL:$1|skedë|skeda}} që janë grisur tashmë', 03761 'api-error-duplicate-popup-title' => 'Dublo {{PLURAL:$1|skedë|skeda}}', 03762 'api-error-empty-file' => 'Skeda që paraqitët ishte bosh.', 03763 'api-error-emptypage' => 'Nuk lejohet krijimi i faqeve të reja bosh.', 03764 'api-error-fetchfileerror' => 'Gabim i brendshëm: Diçka shkoi keq gjatë marrjes së skedës.', 03765 'api-error-file-too-large' => 'Skeda që paraqitët ishte shumë e madhe.', 03766 'api-error-filename-tooshort' => 'Emri i skedës është shumë i shkurtër.', 03767 'api-error-filetype-banned' => 'Ky lloj i skedës është përjashtuar.', 03768 'api-error-filetype-missing' => 'Skedës i mungon një shtesë.', 03769 'api-error-hookaborted' => 'Modifikimi që provuat të bëni u ndërpre nga një goditje shtese.', 03770 'api-error-http' => 'Gabim i brendshëm: Nuk mund të lidhet me serverin.', 03771 'api-error-illegal-filename' => 'Emri i skedës nuk lejohet.', 03772 'api-error-internal-error' => 'Gabim i brendshëm: Diçka shkoi keq me procesimin e ngarkimit tuaj në wiki.', 03773 'api-error-invalid-file-key' => 'Gabim i brendshëm: Skeda nuk u gjet në ruajtjen e përkohshme.', 03774 'api-error-missingparam' => 'Gabim i brendshëm: Mungesë e parametrave në kërkesë.', 03775 'api-error-missingresult' => 'Gabim i brendshëm: Nuk mund të përcaktohet nëse kopjimi doli me sukses.', 03776 'api-error-mustbeloggedin' => 'Ju duhet të identifikoheni për të ngarkuar skeda.', 03777 'api-error-mustbeposted' => 'Gabim i brendshëm: Kërkesa kërkon HTTP POST.', 03778 'api-error-noimageinfo' => 'Ngarkimi u krye me sukses, por serveri nuk na dha ndonjë informacion për këtë skedë.', 03779 'api-error-nomodule' => 'Gabim i brendshëm: Nuk ka modul ngarkimi të vendosur.', 03780 'api-error-ok-but-empty' => 'Gabim i brendshëm: Nuk ka përgjigje nga serveri.', 03781 'api-error-overwrite' => 'Mbishkrimi i një skede ekzistuese nuk lejohet.', 03782 'api-error-stashfailed' => 'Gabim i brendshëm: Serveri nuk arriti të ruajë skedën e përkohshme.', 03783 'api-error-timeout' => 'Serveri nuk u përgjigj gjatës kohës që pritej.', 03784 'api-error-unclassified' => 'Një gabim i panjohur ndodhi.', 03785 'api-error-unknown-code' => 'Gabim i panjohur: "$1"', 03786 'api-error-unknown-error' => 'Gabim i brendshëm: Diçka shkoi gabim kur provuat të ngarkoni skedën tuaj.', 03787 'api-error-unknown-warning' => 'Paralajmërim i panjohur: $1', 03788 'api-error-unknownerror' => 'Gabim i papërcaktuar: "$1".', 03789 'api-error-uploaddisabled' => 'Ngarkimi është i çaktivizuar në këte wiki.', 03790 'api-error-verification-error' => 'Skeda mund të jetë e korruptuar ose ka shtesë të gabuar.', 03791 03792 );