MediaWiki
REL1_19
|
00001 <?php 00017 $fallback = 'de'; 00018 00019 $namespaceNames = array( 00020 NS_MEDIA => 'Media', 00021 NS_SPECIAL => 'Schbädsjaal', 00022 NS_TALK => 'Disghusjoon', 00023 NS_USER => 'Bänudsâr', 00024 NS_USER_TALK => 'Bänudsârdisghusjoon', 00025 NS_PROJECT_TALK => '$1disghusjoon', 00026 NS_FILE => 'Dôdaj', 00027 NS_FILE_TALK => 'Dôdajdisghusjoon', 00028 NS_MEDIAWIKI => 'Meedjawigi', 00029 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'Meedjawigidisghusjoon', 00030 NS_TEMPLATE => 'Foorlaachâ', 00031 NS_TEMPLATE_TALK => 'Foorlaachândisghusjoon', 00032 NS_HELP => 'Hilwâ', 00033 NS_HELP_TALK => 'Hilwâdisghusjoon', 00034 NS_CATEGORY => 'Gadâgorii', 00035 NS_CATEGORY_TALK => 'Gadâgoriidisghusjoon', 00036 ); 00037 00038 $specialPageAliases = array( 00039 'Allmessages' => array( 'Ôlâ_Nôôchrichdâ' ), 00040 'Allpages' => array( 'Ôlâ_Sajdâ' ), 00041 'Categories' => array( 'Gadâgoriin' ), 00042 'Confirmemail' => array( 'Iimäjl_bschdädigâ' ), 00043 'Contributions' => array( 'Bajdräächâ' ), 00044 'DoubleRedirects' => array( 'Dobâldâ_Wajdârlajdungân' ), 00045 'Emailuser' => array( 'Iimäjlâ' ), 00046 'Export' => array( 'Ägsbordiirn' ), 00047 'Import' => array( 'Imbordiirn' ), 00048 'Movepage' => array( 'Sajdâ_färschiibâ' ), 00049 'Newpages' => array( 'Nojâ_Sajdâ' ), 00050 'Preferences' => array( 'Ôischtälungâ' ), 00051 'Prefixindex' => array( 'Indägs' ), 00052 'Recentchanges' => array( 'Lädsdâ_Änârungâ' ), 00053 'Specialpages' => array( 'Schbädsjaalsajdâ' ), 00054 'Statistics' => array( 'Schdadisdign' ), 00055 'Undelete' => array( 'Wiidârhärschdälâ' ), 00056 'Unwatchedpages' => array( 'Unbäoobôchdâdâ_Sajdn' ), 00057 'Upload' => array( 'Hoochlaadâ' ), 00058 'Userlogin' => array( 'Ôômäldâ' ), 00059 'Userlogout' => array( 'Ôbmäldâ' ), 00060 'Watchlist' => array( 'Bäoobôchdungslisdâ' ), 00061 ); 00062 00063 $messages = array( 00064 # User preference toggles 00065 'tog-underline' => 'Linggs undârschdrajchn:', 00066 'tog-highlightbroken' => 'Linggs auf sajdn, diis ned gajd, soo ôôdsajchn: <a href="" class="new">bajschbiil</a> (sunschd: soo<a href="" class="internal">?</a>)', 00067 'tog-justify' => 'Dhägsd in Blogsads', 00068 'tog-hideminor' => 'Glaane ändrungn ned ôôdsajchn', 00069 'tog-hidepatrolled' => 'Ned dsajchn in dâ „Ledschdâ Ändrungn“, was an andrar schon brüüfd had', 00070 'tog-showtoc' => 'Inhalds-fârdsajchnis ôôdsajchn baj määr wi 3 iiwârschrifdn', 00071 'tog-rememberpassword' => 'Uf dem Ghombjuudâr schdändich ôôgmäld blajwn (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})', 00072 'tog-watchcreations' => 'Ale fon miir sälwâr gmachdn sajdn soln uf mâj beoobachdungs-lischdn', 00073 'tog-watchdefault' => 'Ale fon miir gändârdnd sajdn soln uf mâj beoobachdungs-lischdn', 00074 'tog-watchmoves' => 'Ale fon miir fârschoobnen sajdn soln uf mâj beoobachdungs-lischdn', 00075 'tog-watchdeletion' => 'Ale fon miir gleschdn sajdn soln uf mâj beoobachdungs-lischdn', 00076 'tog-minordefault' => 'Ale maj ändrungn soln als glaane geldn', 00077 'tog-previewontop' => 'Foorschau owârhalb un ned undârhalb fom arbajds-fenschdâr', 00078 'tog-previewonfirst' => 'Baj dr ärschdn ändrung imâr ärschd â foorschau ôôdsajchn', 00079 'tog-nocache' => 'Sajdn-cache ausschaldn', 00080 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Ii wil â iimejl griign, wen sich was beoobachdeds ändârd', 00081 'tog-enotifusertalkpages' => 'Ii wil â iimejl griign, wen sich uf majnâr disghusjoons-sajdn was duud', 00082 'tog-enotifminoredits' => 'I wil aa baj bloos glaanân ädrungn â iimejl griign', 00083 'tog-enotifrevealaddr' => 'Maj iimejl-adresn in iimejls dsur benoochrichdichungs dâdsuu-schrajwn', 00084 'tog-shownumberswatching' => 'Dii andsôôl dr beoobachdâr ôôdsajchn', 00085 'tog-oldsig' => 'foorschau fon dr agduäln signaduur:', 00086 'tog-fancysig' => 'Signaduur is dhägsd in wighi-sindhags (alsâ ned audomaadisch â lingg)', 00087 'tog-externaleditor' => 'Schdandardwäässich an ägsdhärnân eedidhâr neemn (nôr for di sich ausghenn, dâdsuu 00088 mus mr ufm ajchnen rächnâr was ajrichdn gehnn)', 00089 'tog-externaldiff' => 'Â ägsdhärns Brogram dsum ôôdsjachn fon dâ wärsjoons-undârschiid neemn (nôr fir dii sich 00090 ausghenn, mr mus dâdsuu ufm ajchnen rächnâr was âjrichdn ghenn)', 00091 'tog-uselivepreview' => 'Schnäl-foorschau benudsn (brauchd JavaScript) (ärschd ân fârsuuch)', 00092 'tog-forceeditsummary' => 'Sich erinärn lasn, wemmâr ghâ dsusamnfasung gschriiwn had', 00093 'tog-watchlisthideown' => 'Ajchne bearbajdungn ned in dr beoobachdungs-lischdn uffiirn', 00094 'tog-watchlisthidebots' => 'Bot-bearbajdungn ned in dr beoobachdungs-lischdn uffiirn', 00095 'tog-watchlisthideminor' => 'Glaane bearbajdungn ned in dr beoobachdungs-lischdn uffiirn', 00096 'tog-watchlisthideliu' => 'Bearbajdungn fon ôôgmeldedn benudsârn ned in dr beoobachdungs-lischdn uffiirn', 00097 'tog-watchlisthideanons' => 'Bearbajdungn fon anoniimn benudsârn (IPs) ned in dr beoobachdungs-lischdn uffiirn', 00098 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Ghondroliirde bearbajdungn ned in dr beoobachdungs-lischdn uffiirn', 00099 'tog-ccmeonemails' => 'Schig mr â ghobii fon jeedâr iimejl, was ii fârschig', 00100 'tog-diffonly' => 'Bajm värsjoongs-fârglajch nôr dii fârändrungn ôôdsajchn, ned di fole sajdn dâdsuu', 00101 'tog-showhiddencats' => 'Fârschdegde ghadegoriin dsajchn', 00102 00103 # Dates 00104 'sunday' => 'Sunndooch', 00105 'monday' => 'Monndooch', 00106 'tuesday' => 'Dinnsdooch', 00107 'wednesday' => 'Miidwoch', 00108 'thursday' => 'Dunnerschdooch', 00109 'friday' => 'Freidooch', 00110 'saturday' => 'Samsdooch', 00111 'sun' => 'Su', 00112 'mon' => 'Mon', 00113 'tue' => 'Die', 00114 'wed' => 'Mid', 00115 'thu' => 'Du', 00116 'fri' => 'Fre', 00117 'sat' => 'Sam', 00118 'january' => 'Januaar', 00119 'february' => 'Feebruaar', 00120 'march' => 'Märds', 00121 'april' => 'Abril', 00122 'may_long' => 'Maj', 00123 'june' => 'Juuni', 00124 'july' => 'Juuli', 00125 'august' => 'Auguschd', 00126 'september' => 'Säbdembär', 00127 'october' => 'Ogdoobär', 00128 'november' => 'Nowembär', 00129 'december' => 'Dädsembär', 00130 'january-gen' => 'fom Januaar', 00131 'february-gen' => 'fom Feebruaar', 00132 'march-gen' => 'fom Märds', 00133 'april-gen' => 'fom Abril', 00134 'may-gen' => 'fom Maj', 00135 'june-gen' => 'fom Juunii', 00136 'july-gen' => 'fom Juulii', 00137 'august-gen' => 'fom Auguschd', 00138 'september-gen' => 'fom Säbdembâr', 00139 'october-gen' => 'fom Ogdoowâr', 00140 'november-gen' => 'fom Nowembâr', 00141 'december-gen' => 'Fom Dädsembâr', 00142 'jan' => 'Jan.', 00143 'feb' => 'Feeb.', 00144 'mar' => 'Mär.', 00145 'apr' => 'Abr.', 00146 'may' => 'Maj', 00147 'jun' => 'Juun.', 00148 'jul' => 'Juul.', 00149 'aug' => 'Aug.', 00150 'sep' => 'Säb.', 00151 'oct' => 'Ogd.', 00152 'nov' => 'Now.', 00153 'dec' => 'Däds.', 00154 00155 # Categories related messages 00156 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|ghadegorii|ghadegoriin}}', 00157 'category_header' => 'Sajdn in dr ghadegorii „$1“', 00158 'subcategories' => 'Unda-ghadegoriin', 00159 'category-media-header' => 'Meedjen in dr ghadegorii „$1“', 00160 'category-empty' => "''Dsu däär ghadegorii ghärn dsur dsajd gâ sajdn odr meedjen.''", 00161 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Fârschdegde ghadegorii|Fârschdegde ghadegoriin}}', 00162 'category-subcat-count' => 'Di ghadegorii umfasd {{PLURAL:$2|bloos a undâr-ghadegorii|dsam $2 undâr-ghadegoriâ, wofoo {{PLURAL:$1|nôr ôône| $1}}}} undn ôôdsajchd wärn.', 00163 'category-article-count' => 'Di ghadegorii umfasd {{PLURAL:$2|bloos a sajdn|$2 sajdn, wofoo hiir {{PLURAL:$1|aane undn ôôdsajchd wärd|l$1 ôôdsajchd undn wärn}}}}.', 00164 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|Di Gadegorii umfasd bloos a Dadei.|Di folgende {{PLURAL:$1|Dadei is|$1 Dadein sind}} in der Gadegorii, von insgsamd $2 Dadein anzeichd.}}', 00165 'listingcontinuesabbrev' => '(Fôrdsedsung)', 00166 'noindex-category' => 'Seidn, wou net indexierd sin', 00167 00168 'about' => 'Ieber', 00169 'newwindow' => '(Wärd in am najn fenschdâ daargschdeld)', 00170 'cancel' => 'Abbrechn', 00171 'mytalk' => 'Disghusjoonssajdn', 00172 'navigation' => 'Nawigadsjoon', 00173 'and' => ' un', 00174 00175 # Cologne Blue skin 00176 'qbfind' => 'Findn', 00177 'qbbrowse' => 'Schdeewârn', 00178 'qbedit' => 'Ändrn', 00179 'qbpageoptions' => 'Sajdn-âjschdelungn', 00180 'qbmyoptions' => 'Mâj sajdn', 00181 'qbspecialpages' => 'Sondâr-sajdn', 00182 'faq' => 'FAQ', 00183 'faqpage' => 'Project:FAQ', 00184 00185 # Vector skin 00186 'vector-action-addsection' => 'Ân najn abschnid ôôfangn', 00187 'vector-action-delete' => 'Leschn', 00188 'vector-action-move' => 'Umdaafn', 00189 'vector-action-protect' => 'Schidsn', 00190 'vector-action-undelete' => 'Leschn riggängich machn', 00191 'vector-action-unprotect' => 'Schuds ufgeebn', 00192 'vector-view-create' => 'Ôôleechn', 00193 'vector-view-edit' => 'Bearbajdn', 00194 'vector-view-history' => 'Wärsjoonsfolche', 00195 'vector-view-view' => 'Leesn', 00196 'vector-view-viewsource' => 'Gwäl-dhägsd ôôgugn', 00197 'actions' => 'Agdsiona', 00198 'namespaces' => 'Nôômsrajm', 00199 'variants' => 'Warjandn', 00200 00201 'errorpagetitle' => 'Feelär', 00202 'returnto' => 'Dsrig dsur sajdn $1.', 00203 'tagline' => 'Aus {{SITENAME}}', 00204 'help' => 'Hilfe', 00205 'search' => 'Suuche', 00206 'searchbutton' => 'Suchng', 00207 'searcharticle' => 'Af di sajdn', 00208 'history' => 'Wärsjoonsfolche', 00209 'history_short' => 'Wärsjoonsfolche', 00210 'updatedmarker' => "is gändârd wôrn sajde ds'ledschd dôô wôôr", 00211 'printableversion' => 'Drug-wärsjoon', 00212 'permalink' => 'Beschdendichä lingh', 00213 'print' => 'Ausdrugâ', 00214 'edit' => 'Beärwâdn', 00215 'create' => 'Erdsojng', 00216 'editthispage' => 'Dii sajdn ändârn', 00217 'create-this-page' => 'Dii sajdn ôôleechn', 00218 'delete' => 'Leschn', 00219 'deletethispage' => 'Dii sajdn leschn', 00220 'undelete_short' => "{{PLURAL:$1|1 wärsjoon|$1 wärsjoon'n}} uugleschd machn", 00221 'protect' => 'Schidsn', 00222 'protect_change' => 'Ändârn', 00223 'protectthispage' => 'Dii sajdn schidsn', 00224 'unprotect' => 'Nime schidsn', 00225 'unprotectthispage' => 'Dii sajdn nime schidsn', 00226 'newpage' => 'Naje sajdn', 00227 'talkpage' => 'Iwâr dii sajdn disghudiirn', 00228 'talkpagelinktext' => 'Disghusjoon', 00229 'specialpage' => 'Schbedsjaal-sajdn', 00230 'personaltools' => 'Ajchne werchdsajch', 00231 'postcomment' => 'Najn abschnid', 00232 'articlepage' => "D'inhalds-sajdn dsajchn", 00233 'talk' => 'Disghusjoon', 00234 'views' => 'Ôôsichdn', 00235 'toolbox' => 'Werchdsajch', 00236 'userpage' => "D'benudsârsajdn dsajchn", 00237 'projectpage' => "D'brojägdsajdn dsjachn", 00238 'imagepage' => "D'dadhaj-sajdn dsajchn", 00239 'mediawikipage' => "D'meldungs-sajdn dsajchn", 00240 'templatepage' => "D'foorlachn-sajdn dsajchn", 00241 'viewhelppage' => "D'hilfe-sajdn dsajchn", 00242 'categorypage' => "D'ghadegorii-sajdn dsajchn", 00243 'viewtalkpage' => 'Disghusjoon', 00244 'otherlanguages' => 'In anäre schbrôôchng', 00245 'redirectedfrom' => '(Wajdagschigd fo $1)', 00246 'redirectpagesub' => 'Wajdalajdungs-sajdn', 00247 'lastmodifiedat' => "D'sajdn is dsledsd am $1 um $2 uur gändârd wôrn.", 00248 'viewcount' => 'Dii sajdn is bis jeds {{PLURAL:$1|aamôôl|$1-môôl}} fârlangd wôrn.', 00249 'protectedpage' => 'Gschidsde sajdn', 00250 'jumpto' => 'Wajdä mid:', 00251 'jumptonavigation' => 'Wohii gea', 00252 'jumptosearch' => 'Suchng', 00253 'view-pool-error' => "Schaad, di särwa ghumn grôd ned nôôch, wal dsfiil lajd dii 00254 sajdn ham woln. Ward n'bôôr minuudn un brobiir's dan nochâmôôl. 00255 00256 $1", 00257 00258 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00259 'aboutsite' => 'Was {{SITENAME}} is', 00260 'aboutpage' => 'Project:Iibär', 00261 'copyright' => 'Was hiir schdäd däfmâr benudsn nach $1', 00262 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Uurheewâr-rächde', 00263 'currentevents' => 'Was grôôd basiird is', 00264 'currentevents-url' => 'Project:Aggduelle Ereichnisse', 00265 'disclaimers' => 'Imbräsum', 00266 'disclaimerpage' => 'Project:Imbräsum', 00267 'edithelp' => 'Hilfe dsum beärbâdn', 00268 'edithelppage' => 'Help:Beärbâdn', 00269 'helppage' => 'Help:Inhalds-fârdsajchnis', 00270 'mainpage' => 'Haubdsajdn', 00271 'mainpage-description' => 'Haubdsajdn', 00272 'policy-url' => 'Project:Reechln', 00273 'portal' => 'Ajgang fir miidmachâr', 00274 'portal-url' => 'Project:Ajgang fir miidmachâr', 00275 'privacy' => 'Daadnschuds', 00276 'privacypage' => 'Project:Daadn-schuds', 00277 00278 'badaccess' => 'Des däfsd duu ned', 00279 'badaccess-group0' => 'So ebâs däfsch duu ned machn', 00280 'badaccess-groups' => 'Des däfm bloos lajd machng, dii wo baj {{PLURAL:$2|där grubbm|anâr fon dâ grubm}} „$1“ sin.', 00281 00282 'versionrequired' => "S'brauchd dii wärsjoon $1 fon MediaWiki.", 00283 00284 'ok' => 'In ôrdnung', 00285 'retrievedfrom' => 'Fon „$1“ ghold', 00286 'youhavenewmessages' => "S'gajd $1 af dajnâr disghusjoons-sajdn ($2).", 00287 'newmessageslink' => 'naje middajlunga', 00288 'newmessagesdifflink' => 'lädschde fârendârung', 00289 'youhavenewmessagesmulti' => "S'gajd naje middajlungn: $1", 00290 'editsection' => 'Beärbâdn', 00291 'editold' => 'Bearbajdn', 00292 'viewsourceold' => 'Wighidhägsd dsajchn', 00293 'editlink' => 'beärbâdn', 00294 'viewsourcelink' => 'Wighidhägsd dsjachn', 00295 'editsectionhint' => 'Abschnid beärbâdn: $1', 00296 'toc' => 'Inhaldsfadsajchnis', 00297 'showtoc' => 'Dsajchn', 00298 'hidetoc' => 'Färschdeggn', 00299 'thisisdeleted' => "Nôr in's gleschde $1 najgugn odr $1 uugleschd machn?", 00300 'viewdeleted' => '$1 dsajchn?', 00301 'restorelink' => '$1 {{PLURAL:$1|gleschde wärsjoon|gleschde wärsjoon}}', 00302 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed fir $1', 00303 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed fir $1', 00304 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed fir „$1“', 00305 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed fir „$1“', 00306 'red-link-title' => '$1 (Di sajdn is ned dôô)', 00307 00308 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00309 'nstab-main' => 'Sajdn', 00310 'nstab-user' => 'Benudsä-sajdn', 00311 'nstab-media' => 'Meedjân-sajdn', 00312 'nstab-special' => 'Sonda-sajdn', 00313 'nstab-project' => 'Brojägd-sajdn', 00314 'nstab-image' => 'Dadhaj', 00315 'nstab-mediawiki' => 'Sischdeem-mäldung', 00316 'nstab-template' => 'Foorlaach', 00317 'nstab-help' => 'Hilfs-sajdn', 00318 'nstab-category' => 'Ghadegorii', 00319 00320 # Main script and global functions 00321 'nosuchaction' => 'Des schded ned dsur auswaal', 00322 'nosuchactiontext' => "Di agdsjoon, dii in dr URL schdäd, ged ned. 00323 Filajchd is di URL falsch gschriiwn, odr duu bisch âm falschn lingg nôôch. 00324 S'ghend aa â brogramiirfäälâr in dr sofdwäâr sâj, dii baj {{SITENAME}} lefd.", 00325 'nosuchspecialpage' => "Dii sôndâr-sajdn gajd's ned", 00326 'nospecialpagetext' => '<strong>Duu hasch â sôndâr-sajdn ôôgruufn, dii wo uugildich is.</strong> 00327 00328 Â lsidn mid richdichn sôndâr-sajdn findsch undâr [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].', 00329 00330 # General errors 00331 'error' => 'Feelâr', 00332 'databaseerror' => 'Feelâr fon dr Daadnbangg', 00333 'dberrortext' => 'Bam abfrôôchn fon dr daadnbangg is was schiif gangn. 00334 Filajchd weechn am brogramiir-feelâr? 00335 Jeednfals wôôr di ledsd abfrôôchn: 00336 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00337 aus dr fungdsjoon „<tt>$2</tt>“. 00338 Un dôôdruf had dan di daadnbangg den feelâr „<tt>$3: $4</tt>“ gmeld.', 00339 'dberrortextcl' => 'Dii daadnbangg-abfrôôchn wôôr falsch gschriiwn. 00340 Di abfrôôchn wôôr neemlich 00341 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00342 aus dr fungdsjoon "<tt>$2</tt>". Un dôôdruf had dan di daadnbangg den feelâr „$3: $4“ gmeld.', 00343 'laggedslavemode' => "'''Achdung:''' Filajchd dsajchd dii sajdn noch ned ales, was indswischn gändârd wôrn is.", 00344 'readonly' => 'Di daadnbangg is gschbärd.', 00345 'enterlockreason' => 'Bide schrajb, wisoo dii daadnbangg gschbärd wärn sol, un wi lang des dan dauârn mechd.', 00346 'readonlytext' => "Di daadnbangg is grôôd gschbärd, alsâ ghamâr nids naj râjschrajwn odr ändrn. Brobiir's hald schbäädr noch âmôôl. 00347 00348 Gschbärd is se desdâweechn: $1", 00349 'missing-article' => "Di daadnbangh had dii sajdn „$1“ $2 ned gfundn. 00350 00351 Wen des basiird, dan massdn`s, wemma â dsu alde bearbajdung ôôschaua wil odâ ane fonra gleschdn sajdn. 00352 00353 Wen's des ned is, bisd womeeglich iwa ân feela in dr sofdwäâr gschdolbäd. In dämm Fall melds´däs, bidde mid där URL, am [[Special:ListUsers/sysop|Administrator]].", 00354 'missingarticle-rev' => '(wärsjoonsnumâr: $1)', 00355 'badtitle' => 'Ungüldicher Addigl', 00356 'badtitletext' => "Dii fârlangde sajdn gibd's ned, odâr sii had ân uugildichn sajdnnôôma ghabd, odâr s'wôôr â gschlambdâr fârwajs fonâm andârn wighi häär. Filajchd is aa â buuchschdôôb drin'n, däär in sajdnnôôm gôôr ned schdena däf.", 00357 'viewsource' => 'Gwäl-dhägsd ôôgugn', 00358 00359 # Login and logout pages 00360 'yourname' => 'Benudsârnôômâ', 00361 'yourpassword' => 'Bhaswôrd:', 00362 'yourpasswordagain' => 'Bassworrd widderhulln:', 00363 'remembermypassword' => 'Miid den Brauser dauerhafd ogmeld bleim (maximal $1 {{PLURAL:$1|Dooch|Dooch}})', 00364 'login' => 'Ôômeldn', 00365 'nav-login-createaccount' => 'Oomeldn / Ghondoo ooleeng', 00366 'loginprompt' => 'Zum Omelldn mäin Guggies agdivierd sei.', 00367 'userlogin' => 'Ôômeldn / Als Bajdräächâr ajschrajm', 00368 'logout' => 'Abmeldn', 00369 'userlogout' => 'Abmeldn', 00370 'nologin' => 'Du hast ka Nutzergonto? $1', 00371 'nologinlink' => 'Sich als najâr Ôôgmeldâr ôômäldn', 00372 'createaccount' => 'Nutzergonto olegn', 00373 'gotaccount' => 'Du host scho a Benudtzergondo? $1', 00374 'gotaccountlink' => 'Omeldn', 00375 'userlogin-resetlink' => 'Omeldedadn vergessn?', 00376 'mailmypassword' => 'Â najs passwôrd iwâr iimejl dsuschign lasn', 00377 'loginlanguagelabel' => 'Sproch: $1', 00378 00379 # Edit page toolbar 00380 'bold_sample' => 'Dägsd in fäd', 00381 'bold_tip' => 'Fädâr dhägschd', 00382 'italic_sample' => 'Ghursiif-dhägsd', 00383 'italic_tip' => 'Ghursiif-dhägsd', 00384 'link_sample' => 'Lingg-dhägsd', 00385 'link_tip' => 'Lingg inârhalb fom Wighi', 00386 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Lingg-dhägsde', 00387 'extlink_tip' => 'Lingg nach ausârhalb (achdung, „http://“ ghäärd fôrnewäch dâdsu)', 00388 'headline_sample' => 'Iiwârschrifd 2. ôrdnung', 00389 'headline_tip' => 'Iiwârschrifd 2. ôrdnung', 00390 'nowiki_sample' => 'Dô än uunfôrmadiirdn dhägsd nâjschrajm', 00391 'nowiki_tip' => 'Uufôrmadiirdâr dhägsd', 00392 'image_tip' => 'Âjbedâde dadaj', 00393 'media_tip' => 'Lingh af â meedjâ-dadaj', 00394 'sig_tip' => "Dâj signadhuur dsamm mid'm dadum", 00395 'hr_tip' => 'Horidsondaalâr schdrich (bide schbôôrsam âjsedsâ)', 00396 00397 # Edit pages 00398 'summary' => 'Dsamfasung:', 00399 'subject' => 'Bedräf:', 00400 'minoredit' => 'Blos a weng wôs is gändârd wôrn', 00401 'watchthis' => 'Dii sajdn undâr beoobachdung nämma', 00402 'savearticle' => 'Sajdn schbajchän', 00403 'preview' => "Dii sajdn, wii's wärn dääd", 00404 'showpreview' => "Schbign, wii's wärn dääd", 00405 'showdiff' => 'Fârendârungn ôôdsajchn', 00406 'anoneditwarning' => 'Duu hôsd Di ned ôôgmäld dsum ändârn fo derä sajdn. Wennsd´äs uuôôgmäld ändârsd un schbajchârsd, dan wärd Dâj IP-adresn endgildich mid in iirn ändârungsfârlaaf najgschriim un ghan dan eewich fo jeedn ghinfdich gleesn wärn.', 00407 'missingsummary' => "'''Achdung:''' Du hasd bis jeds ghâ Dsamfasung dâdsuugschriiwn. Wen De's jeds ned noch mechsd un dan schbajchârsd, dan wärd Daj ändârung gands oone gmachd.", 00408 'missingcommenttext' => "Schrajb bide aa â dsamfasung, dâmid mr siid, wieso Duu g'ändârd hasd un waas.", 00409 'missingcommentheader' => "'''Achdung:''' Du hasd hindâr „Bedräf:“ gha ghinfdiche iiwârschrifd ôôgääwn. Wen De's ned noch mechsd un schbajchârsd, dan wäd's gands oone iiwârschrifd iwârnomn.", 00410 'summary-preview' => "Was in'd dsusammfasungsdsajln najghumd:", 00411 'subject-preview' => 'Wii dr bedräf aussään wärd:', 00412 'blockedtitle' => 'Dr bajdreechâr is gschbärd.', 00413 'blockedtext' => "'''Du bisd gschbärd wôrn, jee nachdeem mid'm nôômn odâr mid dr IP-adresn.''' 00414 00415 Gmachd had des: $1 00416 Desweechn: ''$2'' 00417 00418 * Dii schbärung had dôô ôôgfangn: $8 00419 * Dii schbärung lefd dôô aus: $6 00420 * Des is dâbaj gschbärd: $7 00421 00422 Du ghôôsch De grood an $1 wendn odâr aa an ân andârn [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|adminischdraadr]], wen De driiwâr disghudiirn wilst. 00423 00424 Wen De ghâ gildiche iimejl-adresn in Dajn [[Special:Preferences|Ajschdelungn]] ôôgeewen hasd, odr wen mr des iimejln fir Dii gschbärd had, dan ged des ned iiwâr „Iimejl an den bearbajdâr“. 00425 00426 Dâj IP-adressn is: $3 00427 Dii schbärr-ID is: $5 00428 Schrajb des bide als dâdsu, wen De Dich meldsd.", 00429 'newarticle' => '(Naj)', 00430 'newarticletext' => "Duu bisd âm fârwajs gfolchd, däär noch af ghâ sajdn dsajchd. 00431 Um dii sajdn ôôdsleechn, schrajb Dajn dhägsd in deen rôôma dô undn naj (fir aandslhajdn, schau af dâr [[{{MediaWiki:Helppage}}|hilfesajdn]] nôôch). 00432 Wen'D dich awâr hiirhäär bloos fârlaafn hasd, glig ââfach af '''Zurück''' in Dajm brausâr, dan geedâr dôôhi dsrig, wos'D häärghumma bisd.", 00433 'noarticletext' => 'Dii sajdn gibd\'s bis eds no ned. 00434 Duu ghâusch nach däm ausdrug aa [[Special:Search/{{PAGENAME}}|in alle sajdn suchng]], 00435 <span class="plainlinks"> [{{fullurl:{{#special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} in di dsugheerichng log-biichâr suchng] odâr dii sajdn [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ôôleeng un najschrajm]</span>.', 00436 'previewnote' => "'''Des is blouss a Vuurschau.''' Däi Seidn is nu net gschbeicherd worrn.", 00437 'editing' => 'Beärbâdn fon $1', 00438 'editingsection' => 'Beärwâdn fo $1 (bloos abschnid)', 00439 'copyrightwarning' => "''Ghobhiir jôô ghâ web-sajdn, dii där ned ghärn, un benuds ghâ uurheewarrechdlich gschidsde wärgghe oone geneemichung fom uurheewâr!'''<br /> 00440 Hirmid sagsd, das Du den dhägsd '''selbâr gschriim''' hasd, das däär dhägsd algemajnguud is '''(public domain)''' odâr das där '''uurheewâr'' dâmid '''ajfârschdandn''' is. Wen där dhägsd scho woanärsch fârefendlichd wôrn is, dan schrajb des bidde uf där disghusjoonssajdn. 00441 <i>Achdung, ale {{SITENAME}}-bajdreech faln audomaadisch undâr di „$2“ (ajndslhajdn dâdsuu baj $1). Wen'd awâr doch ned wilsd, das des waas'd hiir gschriim hasd, fo annäre g'ändârd odär fârbrajded wäd, dan däfsd ned „Sajdn schbajchârn“ glign.</i>", 00442 'templatesused' => 'Af däär sajdn {{PLURAL:$1|wärd|wärn}} dii folchnde foorlach benudsd:', 00443 'templatesusedpreview' => 'Fon däär sajdnvorschau {{PLURAL:$1|wärd dii folchende foorlaach|wärn die folchendn foorlaachn}} benudsd:', 00444 'template-protected' => '(schrajbgschidsd)', 00445 'template-semiprotected' => '(ned ôôgmeldede un naje benudsär däfn hiir ned schrajm)', 00446 'hiddencategories' => 'Dii sajdn ghäärd dsu {{PLURAL:$1|aanâr fârschdegdn|$1 fârschdegde}} ghadegoriin:', 00447 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du däfsd ned $2, des{{PLURAL:$1||}}dâsweechn:', 00448 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Achdung: Du derschdellsd a Seidn, däi wou bereids fräiers glöschd worrn is.''' 00449 00450 Bidde dou sorgfälldig ieberbriefen, ob die erneide Seidnderschdellung die Richdlinien endschbrechn doud. 00451 00452 Zu deiner Informadion folchd des Lösch- un Verschäibungs-Logbuch miid der Begrindung vo der vuurherichen Löschung:", 00453 'moveddeleted-notice' => 'Däi Seidn is glöschd worrn. Zur Informadion folchds Lösch- un Verschäibungslogbuch vo dera Seidn.', 00454 00455 # Parser/template warnings 00456 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Wannung''': Däi Gräiss vo eibundne Vuurloong is zu grouss, einiche Vuurloong könna net eibundn werrn.", 00457 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Seidn, in dena wou däi maximale Gräiss vo eibundne Vuurloong ieberschriddn is.', 00458 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Wannung:''' Däi Seidn endhäld mindesdens an Barameder in anner Vuurlooch, der wou exbandierd zu grouß is.", 00459 'post-expand-template-argument-category' => 'Seidn miid ignorierde Vuurloongbarameder', 00460 00461 # History pages 00462 'viewpagelogs' => 'Logbicher fär dii sajdn dsajchn', 00463 'currentrev-asof' => 'Jedsiche wärsjoon, am $2 um $3 gmachd', 00464 'revisionasof' => 'Wärsjoon fom $2 um $3 Uur', 00465 'revision-info' => 'Version vom $1 Uhr von $2', 00466 'previousrevision' => '← wärsjoon dâfoor', 00467 'nextrevision' => 'Nägsdnajâre wärsjoon →', 00468 'currentrevisionlink' => 'Geechnwärdiche wärsjoon', 00469 'cur' => 'undârschiid dsur jedsichng fasung', 00470 'last' => 'Foorhäärich', 00471 'histlegend' => "Wääl aus, wasde fär ân undârschiid seen wilsd, un glig dan undn „{{int:compareselectedversions}}“.<br /> 00472 * '''({{int:cur}})''' = undârschiid dsur geechnwärdichn wärsjoon, '''({{int:last}})''' = undârschiid dsur foorichn wärsjoon 00473 * Uurdsajd/Daadum = wärsjoon dsu dära dsajd, '''{{int:minoreditletter}}''' = glane ändärung.", 00474 'history-fieldset-title' => 'Suchng in där wärsjoonsfolche', 00475 'history-show-deleted' => 'Blouss glöschde Versiona zeing', 00476 'histfirst' => 'älldsde', 00477 'histlast' => 'neisde', 00478 00479 # Revision feed 00480 'history-feed-item-nocomment' => '$1 bis $2', 00481 00482 # Revision deletion 00483 'rev-delundel' => 'ôôdsajng/fârbärng', 00484 'revdel-restore' => 'Ändârn, was oodsajchd wäd', 00485 'revdel-restore-deleted' => 'glöschde Versiona', 00486 'revdel-restore-visible' => 'sichdbore Versiona', 00487 00488 # Merge log 00489 'revertmerge' => 'Dsrig fôr dii fârajnichung', 00490 00491 # Diffs 00492 'history-title' => '$1: Versionsgschichd', 00493 'difference' => '(Undârschiid dswischâ wärsjoonâ)', 00494 'lineno' => 'Dsajln $1:', 00495 'compareselectedversions' => 'Ausgwäälde wärsjoona fârglajchn', 00496 'editundo' => 'riggängich machng', 00497 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|A dazwischaliengde Version|$1 dazwischaliengde Versiona}} von {{PLURAL:$2|am Nutzer|$2 Nutzern}} {{PLURAL:$1|wird|werrn}} ned ozeichd)', 00498 00499 # Search results 00500 'searchresults' => 'Bam suchng gfundne sachng', 00501 'searchresults-title' => 'Gfundn bam suchng nach „$1“', 00502 'searchresulttext' => 'Wenn´sd wisn wilsd, wii genau mä´ alles af {{SITENAME}} suchng ghôô, dan gug af dâr [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hilfssajdn]] nôôch.', 00503 'searchsubtitle' => 'Gsuchd wä´n soll nach: „[[:$1|$1]]“ ([[Special:Prefixindex/$1|aln sajdn, dii wo mid „$1“ ôôfangn]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|aln sajdn, dii wo af „$1“ fârwajsn]])', 00504 'searchsubtitleinvalid' => 'Daj Suchanfraache: „$1“.', 00505 'notitlematches' => 'Gha sajdn gfundn, däärn nôômâ basn dääd', 00506 'notextmatches' => 'Närchnds gfundn.', 00507 'prevn' => '{{PLURAL:$1|foorichâr|fooriche $1}}', 00508 'nextn' => '{{PLURAL:$1|nägschdâr|nägschde $1}}', 00509 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Vuurherichs Ergebnis|Vuurheriche $1 Ergebniss}}', 00510 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Folngnds Ergebnis|Folngnde $1 Ergebniss}}', 00511 'shown-title' => 'Zeich mer $1 {{PLURAL:$1|Ergebnis|Ergebniss}} bro Seidn', 00512 'viewprevnext' => 'Dsajch ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)', 00513 'searchmenu-exists' => "'''Es gidd a Seidn, däi wou´n Nooma „[[:$1]]“ hodd.'''", 00514 'searchmenu-new' => "'''Derschdell dai Seidn „[[:$1]]“ in diesn Wigi.'''", 00515 'searchprofile-articles' => 'Inhaldsseidn', 00516 'searchprofile-project' => 'Hilf- un Brojegdseidn', 00517 'searchprofile-images' => 'Muldimedia', 00518 'searchprofile-everything' => 'Alls', 00519 'searchprofile-advanced' => 'Erweiderd', 00520 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Soung in $1', 00521 'searchprofile-project-tooltip' => 'Soung in $1', 00522 'searchprofile-images-tooltip' => 'Nach Daddein soung', 00523 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Gsamdn Inhald durchsoung (aa Disgussionsseidn)', 00524 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Soung in weidere Namensraim', 00525 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 wôrd|$2 wärdâr}})', 00526 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 Seidn|$1 Seidn}} ({{PLURAL:$2|1 Untergadegorii|$2 Untergadegoriin}}, {{PLURAL:$3|1 Dadei|$3 Dadein}})', 00527 'search-result-score' => 'Âjschleechich: $1 %', 00528 'search-redirect' => '(Wajdalajdung fon „$1“ häa)', 00529 'search-section' => '(Abschnid $1)', 00530 'search-suggest' => 'Hasd ajchndlich gmaand „$1“?', 00531 'search-interwiki-caption' => 'Schwesder-brojägd', 00532 'search-interwiki-default' => 'Af $1 gfundn:', 00533 'search-interwiki-more' => '(noch mäa´)', 00534 'search-mwsuggest-enabled' => 'mid foorschleech', 00535 'search-mwsuggest-disabled' => 'ghane foorschlääch', 00536 'search-relatedarticle' => 'Fârwande', 00537 'mwsuggest-disable' => 'Foorschlääch iwâr AJAX abschdelâ', 00538 'searcheverything-enable' => 'In aln naamsrajm suuchn', 00539 'searchrelated' => 'fârwand', 00540 'searchall' => 'ale', 00541 'showingresults' => "Hiâr {{PLURAL:$1|is '''1'''|sin '''$1'''}} Ärgääbnis , ôôgfangn baj numâr '''$2.'''", 00542 'showingresultsnum' => "Hiâr {{PLURAL:$3|is '''1''' |sin '''$3''' }} Ärgääbnis, oogfangn baj numâr '''$2.'''", 00543 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Ärgääbnis '''$1''' don '''$3'''|Ärgääbnis '''$1–$2''' fon '''$3'''}} fir '''$4'''", 00544 'nonefound' => "'''Oobachd:''' Oone wajdas wäd bloos in ajniche Nôômârajm gsuuchd. Wen'd iwarôôl (aa in disghusjoon'n, foorlaachn usw.) suchng wilsd, musd ''all:'' foorschrajm, oda aa den nôôma (midâm dobl-bhungd) fo genau dem nôômaraum, fon dem de waasd, dass´es nur in däm drin saj ko.", 00545 'search-nonefound' => 'Dsu dajna suuchfrôôchn is nigs gfundn wôrn.', 00546 'powersearch' => 'Suuche mid mäa oogaabm', 00547 'powersearch-legend' => 'Suuche mid mäa oogaam', 00548 'powersearch-ns' => 'In dena Nôômâsrajm suchng:', 00549 'powersearch-redir' => 'Wajdälajdunga oodsajng', 00550 'powersearch-field' => 'Suuch nôôch:', 00551 'powersearch-togglelabel' => 'Wääl aus:', 00552 'powersearch-toggleall' => 'Ale dsam', 00553 'powersearch-togglenone' => 'Gôôr ghane', 00554 'search-external' => 'Ägsdärne suach', 00555 'searchdisabled' => 'Diâ {{SITENAME}}-suâch ist ausgschald. Duu ghâusch so lang mid Google suâchn. Dengg drâu, des was mr dôô fir {{SITENAME}} find, ghâu iwârhoold saj.', 00556 00557 # Quickbar 00558 'qbsettings' => 'Sajdn-lajsdn', 00559 'qbsettings-none' => 'Ghane', 00560 'qbsettings-fixedleft' => 'Lings, feschd', 00561 'qbsettings-fixedright' => 'Rächds, feschd', 00562 'qbsettings-floatingleft' => 'Lings, schwääbnd', 00563 'qbsettings-floatingright' => 'Rächds, schwääbnd', 00564 00565 # Preferences page 00566 'preferences' => 'ajschdelunga', 00567 'mypreferences' => 'Ajschdelunga', 00568 'prefs-edits' => 'So ofd umgmoodld:', 00569 'prefsnologin' => 'Ned ôôgmäld', 00570 'prefsnologintext' => 'Ärschd wen\'d <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#special:UserLogin}}|returnto=$1}} ôôgmäld]</span> bisch, ghôôsch dâj âjschdelungn ändârn.', 00571 'changepassword' => "S'bhaswôrd ändârn", 00572 'prefs-skin' => 'Schaale', 00573 'skin-preview' => 'Môôl schbign', 00574 'datedefault' => 'Nôrmaal', 00575 'prefs-datetime' => 'Daadum un dsajd', 00576 'prefs-personal' => 'Benudsâr-daadn', 00577 'prefs-rc' => 'Ledschde Ändrungn', 00578 'prefs-watchlist' => 'Beoobachdungs-lischdn', 00579 'prefs-watchlist-days' => 'Wiifiil dääch dsrig in dr beoobachdungs-lischdn:', 00580 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}', 00581 'prefs-watchlist-edits' => 'Wiifiil âjdrääch hechschdens:', 00582 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Hegschd-dsôôl: 1000', 00583 'prefs-watchlist-token' => "Token fir d'beoobachdungs-lisdn", 00584 'prefs-misc' => 'Diff-graam', 00585 'prefs-resetpass' => 'S#bhaswôrd ändârn', 00586 'prefs-email' => 'Iimejl-ajschdelungn', 00587 'prefs-rendering' => 'Ufbuds', 00588 'saveprefs' => 'Aâjschdelungn schbajchrn', 00589 'resetprefs' => 'Nigs iwârneemn', 00590 'restoreprefs' => 'Uf dii uur-ajschdelungn dsrig', 00591 'prefs-editing' => 'Bearbajdungs-fenschdâr', 00592 'prefs-edit-boxsize' => 'Grees fom bearbajdungs-fenschdâr:', 00593 'rows' => 'Soofiil dsajln:', 00594 'columns' => 'Soofiil schbaldn', 00595 'searchresultshead' => 'Suuchn', 00596 'resultsperpage' => 'Broo rudsch dsajchn:', 00597 'recentchangesdays' => 'Wiifiil dääch dsrig baj „Ledschdn ändrungn“', 00598 'recentchangesdays-max' => 'Hegschdns $1 {{PLURAL:$1|daach|dääch}}', 00599 'recentchangescount' => 'Wiifiil ändrungn dsrig baj „Ledschdn ändrungn“', 00600 'localtime' => 'Hiisiche Uurdsajd:', 00601 'timezoneuseserverdefault' => 'Dsajd-dsoon fom server neem', 00602 'timezoneuseoffset' => 'Andre dsajd-dsoon (fârschiiwung undn ajndraachn)', 00603 'timezoneoffset' => 'Fârschiiwung¹:', 00604 'servertime' => 'Uurdsaj ufm Server', 00605 'guesstimezone' => 'Fom brausa iwârneem', 00606 'timezoneregion-africa' => 'Afrighaa', 00607 'timezoneregion-america' => 'Ameerighaa', 00608 'timezoneregion-antarctica' => 'Andargdis', 00609 'timezoneregion-arctic' => 'Argdis', 00610 'timezoneregion-asia' => 'Aasjâ', 00611 'timezoneregion-atlantic' => 'Adlandischâr oodseaan', 00612 'timezoneregion-australia' => 'Asufraaljâ', 00613 'timezoneregion-europe' => 'Ojroobhaa', 00614 'timezoneregion-indian' => 'Indischâr oodseaan', 00615 'timezoneregion-pacific' => 'Bhadsiifischâr Oodseaan', 00616 'allowemail' => 'Iimejl-embfang fon andrâ ôôschdeln', 00617 'youremail' => 'E-mail:', 00618 'yourrealname' => 'Bürcherlicher Noma:', 00619 'prefs-help-email' => 'Des Ogeem vo anner E-Mail-Adressn is obdional, ermöglichd obber däi Zusendung vo an Ersatzbassworrd, wennsd dei Bassworrd vergessn hosd.', 00620 'prefs-help-email-others' => 'Miid andre Benutzer koost a iber däi Benutzerdisgussionsseidn Kondagd afneha, ohne dass dei Idendidäd offenleeng moussd.', 00621 00622 # Groups 00623 'group-sysop' => 'Adminisdradoorn', 00624 00625 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Adminisdradoorn', 00626 00627 # User rights log 00628 'rightslog' => 'Brodoghol fo rächde-dsuudaalung an bearbajdâr', 00629 00630 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 00631 'action-edit' => "dii sajdn ds'beärbâdn", 00632 00633 # Recent changes 00634 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ändrung|ändrunga}}', 00635 'recentchanges' => 'ledsde änderunga', 00636 'recentchanges-legend' => 'Âjschdelunga, wii di ledsdn ändrunga dsajchd wärn solln', 00637 'recentchanges-feed-description' => 'Fârfolch mid dem Fiid dii ledsdn ändrungn in {{SITENAME}}.', 00638 'recentchanges-label-newpage' => 'Neie Seidn', 00639 'recentchanges-label-minor' => 'Blos a weng wôs is gändârd wôrn', 00640 'recentchanges-label-bot' => 'Ändrung durch an Bot', 00641 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Net-kondrollierde Ändrung', 00642 'rcnote' => "Des {{Plural:$1|is dii aane ändrung|sin dii '''$1''' ändrunga}}, dii in di {{Plural:$2|ledsdn 24 schdundn|ledsdn '''$2''' doochn}} gmachd wôrn {{Plural:$1|is|sin}}. Schdand is fom $4, $5 uur.", 00643 'rcnotefrom' => "Oozeichd werrn däi Ändrunga seid '''$2''' (max. '''$1''' Eidrääch).", 00644 'rclistfrom' => 'Bloos di ändrunga dsajchn sajd $1', 00645 'rcshowhideminor' => 'Glenâre Ändrungn $1', 00646 'rcshowhidebots' => 'Bods (bearbajdâr, dii ajchendlich brograme san) $1', 00647 'rcshowhideliu' => 'Ôôgmäldâde bearbajdâr $1', 00648 'rcshowhideanons' => '$1 uuôôgmäldâde bearbajdâr', 00649 'rcshowhidepatr' => 'Gondrollierde Ändrunga $1', 00650 'rcshowhidemine' => 'Ajchne bajdrääch $1', 00651 'rclinks' => 'Dsajch dii ledsdn $1 ändrunga fo di ledsdn $2 dooch.<br />$3', 00652 'diff' => 'undârschiid', 00653 'hist' => 'Wärsjoonsfolche', 00654 'hide' => 'fârschdegn', 00655 'show' => 'dsajchn', 00656 'minoreditletter' => 'g', 00657 'newpageletter' => 'N', 00658 'boteditletter' => 'B', 00659 'rc-enhanced-expand' => 'Eindslheidn oodseichn (gäd bloos mid JavaScript)', 00660 'rc-enhanced-hide' => 'Glaanichghajdn ned dsajng', 00661 00662 # Recent changes linked 00663 'recentchangeslinked' => 'Ändärunga af sajdn, af dii fo hiir fârwiisn wäd', 00664 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Änderunga an velingde Seidn', 00665 'recentchangeslinked-title' => 'Ändrunga an sajdn, af dii fo „$1“ aus fârwiisn wärd.', 00666 'recentchangeslinked-summary' => "Dii sôndârsajdn fiird di ledsdn ändrunga fon sajdn af, dii wo an däär hiir drôôhänga. Alles, was de dâfoo in daj [[Special:Watchlist|beoobachdunglisdn]] aufgnumma hasd, wäd aa no '''fäd''' ôôdsajchd.", 00667 'recentchangeslinked-page' => 'Sajdn:', 00668 'recentchangeslinked-to' => 'Dsajch dii ändrunga af sajdn, di woo hirhäär fârwajsn', 00669 00670 # Upload 00671 'upload' => 'Nauflôôdn', 00672 'uploadlogpage' => 'Brodoghol fom dadaj-hoochlôôdn', 00673 'filedesc' => 'Bschreibung', 00674 'uploadedimage' => 'had „[[$1]]“ naufglôôdn', 00675 00676 'license' => 'Lizenz', 00677 'license-header' => 'Lizenz', 00678 00679 # File description page 00680 'file-anchor-link' => 'Daddei', 00681 'filehist' => 'Wärsjoona bis eds', 00682 'filehist-help' => 'Glig af ân dsajdbhungd, um dii dôômôôliche fasung ôôdsuschaua', 00683 'filehist-revert' => 'zricksedzn', 00684 'filehist-current' => 'agduäl', 00685 'filehist-datetime' => 'Âjschdlungs-daadum un -dsajd', 00686 'filehist-thumb' => 'Schbigbildlâ', 00687 'filehist-thumbtext' => "Wii d'fasung fom $2, $3 Uur grâub aussiid", 00688 'filehist-user' => 'Ôôgmeldâr', 00689 'filehist-dimensions' => 'Maase', 00690 'filehist-filesize' => 'Dadajgräâs', 00691 'filehist-comment' => 'Sembf dâdsuâ', 00692 'filehist-missing' => 'Dadaj fääld', 00693 'imagelinks' => 'Daddeiverwendung', 00694 'linkstoimage' => 'Dii dadaj wäd fo {{PLURAL:$1|därâ |denâ $1 }} sajdn benudsd:', 00695 'linkstoimage-more' => "Määr wii {{PLURAL:$1|ane |$1 }} sajdn fârwajsn uf diâ dadaj. 00696 Dii lisdn undn dsajch dâfâu nôr äärschd môôl {{PLURAL:$1|an|$1}} fârwajs. 00697 S'gajd awâr aa â [[Special:WhatLinksHere/$2|lisdn mid alâ fârwajs]].", 00698 'nolinkstoimage' => 'Diâ dadaj wärd närchends benudsd.', 00699 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Diâ folchende]] fârwajs uf diâ dadaj.', 00700 'duplicatesoffile' => 'Dii {{PLURAL:$1|folchende dadaj is â dublighaad|folchende $1 dadajâ sn dublighaade}} fon dâr dadaj ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|wajdâre ôôndlshajdâ]]):', 00701 'sharedupload' => 'Dii dadaj ghumd fo $1, un mär däf se fär annäre brojägd aa ´heernemâ.', 00702 'sharedupload-desc-there' => 'Dii dadaj ghumd fon $1, un mr däf se fir andârâ brojägd aa nemâ. Genauârs schded uf dr [$2 beschrajwungssajdâ fon dr dadaj].', 00703 'sharedupload-desc-here' => 'Däi Daddei schdamm aus $1 un ko vo andre Brojegde verwendt werrn. Däi Beschreibung vo dera ihr [$2 Daddeibeschreibungsseidn] wärrd undn ozeichd.', 00704 'uploadnewversion-linktext' => 'Â naje wärsjoon fo derä dadaj nauflôôdn', 00705 00706 # Random page 00707 'randompage' => 'Zoufälliche Seidn', 00708 00709 # Statistics 00710 'statistics' => 'Schdadisdig', 00711 00712 # Miscellaneous special pages 00713 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Bajd|Bajds}}', 00714 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|GhadegoriiGhadegoriin}}', 00715 'nmembers' => '{{PLURAL:$1|1 âjdrôôch|$1 âjdrääch}}', 00716 'prefixindex' => 'Ale sajdn mid brääfigs', 00717 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Ersschdelld}} am $1 um $2 Uhr', 00718 'newpages' => 'Naje sajdn', 00719 'move' => 'Umdaafn', 00720 'movethispage' => 'Sajdn umdaafn', 00721 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nägschdâr|nägschd $1}}', 00722 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|foorichâr|fooriche $1}}', 00723 00724 # Book sources 00725 'booksources' => 'ISBN-Suuche', 00726 'booksources-search-legend' => 'Gugn, woo mr biâchâr häärgrichd', 00727 'booksources-go' => 'Loos-suchng', 00728 00729 # Special:Log 00730 'log' => 'Logbicher', 00731 00732 # Special:AllPages 00733 'allpages' => 'Ale sajdn', 00734 'alphaindexline' => '$1 bis $2', 00735 'prevpage' => 'Fooriche sajdn ($1)', 00736 'allpagesfrom' => 'Sajdn ôôdsajchn ab:', 00737 'allpagesto' => 'Sajdn ôôdsajchn bis:', 00738 'allarticles' => 'Ale sajdn', 00739 'allpagessubmit' => "Loos gäd's.", 00740 00741 # Special:Categories 00742 'categories' => 'Gadegorien', 00743 00744 # Special:LinkSearch 00745 'linksearch' => 'Linggs nach ausârhalb', 00746 'linksearch-line' => '$1 is verlingt vo $2', 00747 00748 # Special:Log/newusers 00749 'newuserlogpage' => 'Brodoghol iwâr dii naja bearbajdâr-ôômeldunga', 00750 00751 # Special:ListGroupRights 00752 'listgrouprights-members' => '(Lisdn fon dâ midgliidâr)', 00753 00754 # Email user 00755 'emailuser' => 'Dem ôôgmeldn â iimejl schign', 00756 00757 # Watchlist 00758 'watchlist' => 'Beoobachdungslisdn', 00759 'mywatchlist' => 'Beoobachdungslisdn', 00760 'watchlistfor2' => 'Fär $1 ($2)', 00761 'addedwatchtext' => "Di sajdn „[[:$1]]“ schdäd eds mid af dajnâr [[Special:Watchlist|beoobachdungs-lisdn]] . 00762 00763 Wen sich af der sajdn oda iirâr disghusjoons-sajdn was duud, wärd se ab eds 00764 af di „[[Special:RecentChanges|Ledsdn ändrunga]]“ fäd dâdsuugschriim. 00765 00766 Wenns'd dii sajdn irchendwan amôl nimä fârfolchn wilsd, musd bloos af „{{int:Unwatch}}“ glign.", 00767 'removedwatchtext' => 'Dii sajdn „[[:$1]]“ is fo Dajnâr [[Special:Watchlist|beoobachdungslisdn]] nundârgnumma.', 00768 'watch' => 'Beoobachdn', 00769 'watchthispage' => 'Dii sajdn undâr beoobachdung nämâ', 00770 'unwatch' => 'Nimmä beoobachdn', 00771 'watchlist-details' => 'Duu häldsch {{PLURAL:$1|1 sajdn|$1 sajdn}} undâr beoobachdung.', 00772 'wlshowlast' => 'Dsajch dii ändrunga fo di ledsdn $1 schdundn, $2 dooch odär $3', 00773 'watchlist-options' => 'Was un wii alles af Dajnâr beobachdungslisdn dsajchd wärn sol', 00774 00775 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 00776 'watching' => 'Ghumd undâr beoobachdung ...', 00777 'unwatching' => 'Beobachdn ajschränggn', 00778 00779 # Delete 00780 'deletepage' => 'Sajdn leschn', 00781 'confirmdeletetext' => "Duu bisd grôd dâbaj, â sajdn midsamd alle dsugheeriche alde wärsjoona ds'leschn. Bide beschdäädich, das De wasd, was des als bewirgd, un das De Dich dâbaj aa an d'[[{{MediaWiki:Policy-url}}|richliinjen]] fo dem wighi hiir häldsd.", 00782 'actioncomplete' => 'Erleedichd', 00783 'actionfailed' => 'Agdsion fehlgschloong', 00784 'deletedtext' => '„$1“ is gleschd wôrn. Im $2 findsd â lisdn mid dâ ledsdn leschunga.', 00785 'dellogpage' => 'Logbuch fo di leschunga', 00786 'deletecomment' => 'Grund:', 00787 'deleteotherreason' => 'Noch a Grund dâfiir:', 00788 'deletereasonotherlist' => 'Andrâr Grund', 00789 'deletereason-dropdown' => "* Iibliche Grind fir's Leschn 00790 ** Wal's dr Audhoor woln had 00791 ** Wal's uurheewâr-rechd iwârdreedn wôrn is 00792 ** Wal anâr nôr ghausd had", 00793 'delete-edit-reasonlist' => "D'grind fir's leschn ändârn", 00794 'delete-toobig' => "Dii sajdn had iiwâr $1 {{PLURAL:$1|Wersjoon|Wersjoon'n}}, des is fiil. Solche sajdn däf mr nima miir nigs diir nigs leschn, damid dii seewâr ned in d'gnii geen.", 00795 'delete-warning-toobig' => "Dii sajdn had mäa wii $1 {{PLURAL:$1|wärsjoon|wärsjoon'n}}, des is fiil. Wem ma solchene leschd, ghan dr seerwâr fiir {{SITENAME}} ins scholbârn ghomn.", 00796 00797 # Rollback 00798 'rollback' => "D'ändrungn riggängich machn", 00799 'rollback_short' => 'riggängich machn', 00800 'rollbacklink' => 'Dsrigsedsn', 00801 'rollbackfailed' => 'Riggängich machn is ned gangn.', 00802 00803 # Protect 00804 'protectlogpage' => 'Sajdnschbär-Logbuch', 00805 'protectedarticle' => 'had „[[$1]]“ gschbärd', 00806 'modifiedarticleprotection' => 'had gändârd, wii arch „[[$1]]“ gschbärd is', 00807 'protectcomment' => 'Grund:', 00808 'protectexpiry' => 'Schbär-dauâr:', 00809 'protect_expiry_invalid' => 'Dii ôôgeemne schbärdsajd is uugildich.', 00810 'protect_expiry_old' => 'Dii schbärdsajd is scho ausglofn.', 00811 'protect-text' => 'Dôô koosd dii fârschiida schbärn fon där sajdn „$1“ ôôschaua un ändârn.', 00812 'protect-locked-access' => "Duu hôsd nach Dajm Ôôgmäldnschdand (fgl. Daj ghondo) ned des odâr diâ rechd, um an där schbäre fon derär sajdn was ds'ändârn. Däärdsajd sin dii gsedsdn schbärn fir dii sajdn '''„$1“:'''", 00813 'protect-cascadeon' => 'Dii sajdn is däärdsajd daal fon âm reghursiifâ schbärn. Des ged iwâr {{PLURAL:$1|folchende sajdn|dii folchendn sajdn}} wech, un wal dii reghursiif gschbärd {{PLURAL:$1|is|san}}, isâs aa dii sajdn hiir. Ob mr jeds hiir loghaal schbärd odr endschbärd, des endârd alâs nigs drôô, was an schbärung fon da heer iwârghomd.', 00814 'protect-default' => 'Ale benudsâr', 00815 'protect-fallback' => "Des brauchd des „$1“-rächd, sunsch gäd's ned.", 00816 'protect-level-autoconfirmed' => 'Naje un ned regischdriirde benudsâr schbärn', 00817 'protect-level-sysop' => 'Bloos adminischdraadoorn däfm', 00818 'protect-summary-cascade' => 'reghursiif gschbärd', 00819 'protect-expiring' => 'bis $2, $3 Uur (UTC)', 00820 'protect-cascade' => 'Reghursiife schbärâ - ale hiir af där sajdn ajbundne foorlôôchn soln aa gschbärd wärn.', 00821 'protect-cantedit' => 'Du ghansd ned ändan, was mär auf däa sajdn däf, wal duu hiir gôôr nigs ändârn däfsd.', 00822 'restriction-type' => 'Was erlaubd is:', 00823 'restriction-level' => 'Ausmôôs fom schbärn:', 00824 00825 # Undelete 00826 'undeletelink' => 'ôôgugn/dsrighooln', 00827 'undeleteviewlink' => 'oschaun', 00828 00829 # Namespace form on various pages 00830 'namespace' => 'Nôômâraum:', 00831 'invert' => 'Auswaal umdreâ', 00832 'blanknamespace' => '(Sajdn)', 00833 00834 # Contributions 00835 'contributions' => 'Ajchne bajdrääch', 00836 'contributions-title' => 'Bajdrääch fo „$1“', 00837 'mycontris' => 'Bajdreech', 00838 'contribsub2' => 'Fär $1 ($2)', 00839 'uctop' => '(agduell)', 00840 'month' => 'bis moonad:', 00841 'year' => 'bis dsum jôôr:', 00842 00843 'sp-contributions-newbies' => 'Bloos bajdrääch fo naj Ôôgmeldâ dsajchn', 00844 'sp-contributions-blocklog' => 'Schbär-brodoghol', 00845 'sp-contributions-uploads' => 'Houchglodne Daddein', 00846 'sp-contributions-logs' => 'Logbäicher', 00847 'sp-contributions-talk' => 'Disgussion', 00848 'sp-contributions-search' => 'Bajdreech suchng', 00849 'sp-contributions-username' => 'IP-adresn odär nôômâ fom Ôôgmeldn:', 00850 'sp-contributions-toponly' => 'Blouss agduelle Versiona zeing', 00851 'sp-contributions-submit' => 'Suchng', 00852 00853 # What links here 00854 'whatlinkshere' => 'Linggs af däj Saidn', 00855 'whatlinkshere-title' => 'Sajdn, di af „$1“ fârwajsn', 00856 'whatlinkshere-page' => 'Sajdn:', 00857 'linkshere' => "Dii afgfiirdn sajdn fârwajsn af ''„[[:$1]]“''':", 00858 'nolinkshere' => "Ka Seidn verlingt af '''„[[:$1]]“'''.", 00859 'isredirect' => 'Wajdârlajdungssajdn', 00860 'istemplate' => 'Foorlaachn-ajbindung', 00861 'isimage' => 'Daddeilink', 00862 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vorhäärichâr|vorhääriche $1}}', 00863 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nägschdâr|nägschde $1}}', 00864 'whatlinkshere-links' => '← fârwajse hiirhäär', 00865 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 wajdârlajdungn', 00866 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 Foorlaachn-ajbindunga', 00867 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 Fârwajse', 00868 'whatlinkshere-hideimages' => 'Daddeilings $1', 00869 'whatlinkshere-filters' => 'Fildhâr', 00870 00871 # Block/unblock 00872 'blockip' => 'IP-Adressn odr ôôgmeldn aus-schbärn', 00873 'blockip-title' => 'Bearbajdâr aus-schbärn', 00874 'blockip-legend' => 'IP-Adresn odr Bearbajdâr aus-schbärn', 00875 'ipboptions' => '2 schdund:2 hours,1 dooch:1 day,3 dooch:3 days,1 wochng:1 week,2 wochng:2 weeks,1 moonad:1 month,3 moonad:3 months,6 moonad:6 months,1 jôôr:1 year,oone dsajdschrangng:infinite', 00876 'ipblocklist' => 'Gschberrder Nutzer', 00877 'blocklink' => 'Schbärn', 00878 'unblocklink' => 'frajgeem', 00879 'change-blocklink' => 'Schbärn ändârn', 00880 'contribslink' => 'Bajdreech', 00881 'blocklogpage' => 'Benudsär-Schbärr-Logbuch', 00882 'blocklogentry' => 'had „[[$1]]“ gschbärd fir dii dsajd: $2 wii genau un wesweechn: $3', 00883 'unblocklogentry' => 'had dii schbärn fo „$1“ afghoom', 00884 'block-log-flags-nocreate' => 'Naj ôôdsmeldn is gschbärd.', 00885 00886 # Move page 00887 'movepagetext' => "Mid dem fôrmulaar hiir wärd â sajdn umdaafd, midsamd alle foorichâ wärsjoona. Dii sajdn mi'm aldn nôômâ blajbd, fârwajsd danôôch awâr bloos noch af dii naje. 00888 Wajdârlajdunga af den aldn sajdn-nôômâ ghansd audomaadisch ghôrigiirn lasn. Wenns´d des ned magsd, gug ob's ned dsu [[Special:DoubleRedirects|dobldâ]] odär [[Special:BrokenRedirects|ghabude wajdârlajdunga]] fiird. Du musd dâfiir sorgn, das dii aldn fârwajse aa ghinfdich wajdâr fungdsjoniirn! 00889 00890 Wen's scho â sajdn mid dem naja nôômâ gibd, wärd dii sajdn ned umdaafd wärn, es saj den, dii sajdn mi'm naja nôômâ wäär läär odär bloos â wajdârladung oone äldâre wärsjoon. 00891 00892 Desdaweechn ghansd â beschdeende sajdn nii aus fârseen iwârschrajwn, und wen'D doch an feelâr gmachd hasd mi'm umdaafn, ghansd des dan aa oone wajdârs widâr righgengich machn. 00893 00894 '''Achdung''' 00895 Wen'D des mid'râr beliibdn sajdn duusd, ghan soo a umdaaf-agdsion â hefdiche sach saj, neemlich mid folchng, di fär andâre rächd iwârraschnd sin. Magg's also bloos, wenn´sd genau waasd, was´d ôôrichsd.", 00896 'movepagetalktext' => "Dii droôhängnde disghusjoonssajdn wärd mid umdaafd, '''ausâr wen:''' 00897 *es scho undârm naja nôômâ â disghusjoonssajdn geem dääd 00898 *duu sechsd undn, das'd es hald ned wilsd. 00899 Dan musd hald was drinschded fon hand riiwârschafn odr dsamschdudârn, wen de des dôô hôôm wilsd. 00900 Schrajb bide den '''naja'' nôômâ fo dâr sajdn undârals '''Dsiil'' nâj un '''nen dâ grund''' fir des umgedaaf drundâr.", 00901 'movearticle' => 'Sajdn fârschiibm:', 00902 'newtitle' => 'Dôôhi:', 00903 'move-watch' => 'Alde un naje sajdn beoobachdn.', 00904 'movepagebtn' => 'Sajdn fârschiibm', 00905 'pagemovedsub' => 'Eds is fârschoom.', 00906 'movepage-moved' => "'''Dii sajdn „$1“ is edsad nach „$2“ verschoom wôrn.'''", 00907 'articleexists' => "Es umdaafn gäd ned, wal's dii sajdn scho gibd, soo wise naj häd haasn soln. Dengg dä´ hald an andârn nôômâ aus.", 00908 'talkexists' => 'Dii sajdn is fârschoom wôrn, awa baj iira disghusjoonssajdn is ned gangâ, wals dii scho mim naja nôôma gibd. Jeds musd des fo hand dsamwôrschdln.', 00909 'movedto' => 'fârschoom nach', 00910 'movetalk' => "Dii disghusjoons-sajdn aa mid fârschiim, wen's gäd", 00911 'movelogpage' => 'Umdaaf-Logbuch', 00912 'movereason' => 'Grund:', 00913 'revertmove' => 'dsrigdaafn af an aldn nôômâ', 00914 00915 # Export 00916 'export' => 'Sajdn ägsbhôrdiirn', 00917 00918 # Namespace 8 related 00919 'allmessagesname' => 'Noma', 00920 'allmessagesdefault' => 'Schdandaddexd', 00921 00922 # Thumbnails 00923 'thumbnail-more' => 'Grässär machng', 00924 'thumbnail_error' => 'Fehler beim Derschdelln von Vuurschaubilld: $1', 00925 00926 # Tooltip help for the actions 00927 'tooltip-pt-userpage' => 'Daj benudsâr-sajdn', 00928 'tooltip-pt-mytalk' => 'Daj disghusjoons-sajdn', 00929 'tooltip-pt-preferences' => 'Daj Âjschdelunga', 00930 'tooltip-pt-watchlist' => 'Dôô ghummsd dsu dâjnâr beoobachdungslisdn', 00931 'tooltip-pt-mycontris' => 'Dôô ghumsd dsur lisdn fo dajne bajdreech', 00932 'tooltip-pt-login' => "S'is gän gseen, das mä´ si ôômäld, mâ däf awâr aa soo raj", 00933 'tooltip-pt-logout' => 'Abmeldn', 00934 'tooltip-ca-talk' => 'Disghusjoon dsur sajdn hiir', 00935 'tooltip-ca-edit' => "Dii sajdn ghansd beärbâdn. 00936 Bidde gug's mi´m foorschau-gnobf ôô fôrm schbajchan", 00937 'tooltip-ca-addsection' => 'An naja abschnid ôôfanga', 00938 'tooltip-ca-viewsource' => 'Dii sajdn is gecha ändrunga gschbärd. Mär ghôô awâr den gwäl-dhägsd ôôschaua.', 00939 'tooltip-ca-history' => 'Friâre Fassunga fo där sajdn', 00940 'tooltip-ca-protect' => 'Dii sajdn schidsn', 00941 'tooltip-ca-delete' => 'Dii sajdn leschn', 00942 'tooltip-ca-move' => 'Damid daafsd dii sajdn um', 00943 'tooltip-ca-watch' => 'Dôômid nimsd dii sajdn undâr daj beoobachdung', 00944 'tooltip-ca-unwatch' => 'Mir nime beschajd geewn, wen sich uf där sajdn was duud', 00945 'tooltip-search' => 'In {{SITENAME}}suchng', 00946 'tooltip-search-go' => 'Dii sajdn suchng, dii genau soo haasd', 00947 'tooltip-search-fulltext' => 'Suuch nach sajdn mid dem dhägsd', 00948 'tooltip-p-logo' => "Uf d'haubdsajdn geen", 00949 'tooltip-n-mainpage' => 'Af di haubdsajdn geä', 00950 'tooltip-n-mainpage-description' => "Af d'haubdsajdn gea", 00951 'tooltip-n-portal' => 'Beschrajwung fom brojägd, was de doâ ghausch, wo de waas findsch.', 00952 'tooltip-n-currentevents' => 'Sich beschajd holn iwâr sachn, dii grôôd basiirn', 00953 'tooltip-n-recentchanges' => "Was ds'ledsch af {{SITENAME}} anärsch gmachd wôrn is", 00954 'tooltip-n-randompage' => 'Dsufellicha sajdn', 00955 'tooltip-n-help' => 'Hilfssajdn oozaichng', 00956 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Welche sajdn alle dôô häär zaing', 00957 'tooltip-t-recentchangeslinked' => "Was ds'ledschd gändârd wôrn is af sajdn, af dii fo hiir fârwiisn wärd", 00958 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed fä´ dii sajdn', 00959 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed fä` dii sajdn', 00960 'tooltip-t-contributions' => 'Dsajchn, was däär benudsâr alâs gmachd had', 00961 'tooltip-t-emailuser' => 'Dem ôôgneldn â E-mejl schign', 00962 'tooltip-t-upload' => 'Dadaia nauflôôdn', 00963 'tooltip-t-specialpages' => 'Lisdn fo alle Schbedsjalsajdn', 00964 'tooltip-t-print' => 'Dii sajdn in drugôôsichd ôôdsajchn', 00965 'tooltip-t-permalink' => 'Bermanendär lingh zo derä Sajdnwärsjoon', 00966 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Sajdninhald dsajchn', 00967 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Dii Benudsârsajdn ôôdsajchn', 00968 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Dii sajdn fir dii meedjendadaj ôôdsajchn', 00969 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Des is â sonda-sajdn, dii ghôôsch ned ändârn', 00970 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Aaf di bhôrdaalsajdn geä´', 00971 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Di sajdn fo där dadaj oozaing', 00972 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Dii sischdeem-mäldung ôôdsajchn', 00973 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Dii foorlaachn ôôdsajchn', 00974 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Dii hilfssajdn ôôdsajchn', 00975 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Dii ghadegoriin-sajdn ôôdsajchn', 00976 'tooltip-minoredit' => 'Dii ändrung als glaa auswajsn', 00977 'tooltip-save' => 'Was de gmachd hasch, jeds alâs schbajchârn', 00978 'tooltip-preview' => 'Forhäär ôôdsajng, was`d alles af derä Sajdn gändert hôsd. Bidde mach des, befoorsd` endgildich schbajchârsd.', 00979 'tooltip-diff' => 'Ôôdsajng, was´d hiir umbasdld hôsd.', 00980 'tooltip-compareselectedversions' => 'Enn undârschiid dswischä dswaa rausgsuchdä wärsjoona fo dera sajdn ôôzajng.', 00981 'tooltip-watch' => 'Dii sajdn undâr beobachdung nemâ', 00982 'tooltip-recreate' => 'Dii sajdn naj ôôleechn, obwool se scho môôl gleschd wôrn is.', 00983 'tooltip-upload' => 'Loos midm nauflaadn', 00984 'tooltip-rollback' => 'Hiir glign machd mid am môl alâs riggängich, was däär benudsâr dsledschd af där sajdn gmachd had.', 00985 'tooltip-undo' => 'Hiir glign machd dii aane ändärung riggängich un dsajchd dan ôô, wiis dan ausschaua dääd. Dann koosd aa no â dsamfassung wisoo un warum dâdsuuschrajm.', 00986 'tooltip-summary' => 'Gib a korze Zammfassung ei.', 00987 00988 # Stylesheets 00989 'common.css' => '/* CSS hiir beâjflusd ale schelfn */', 00990 'standard.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Klassik-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an [[MediaWiki:Common.css]] was ändârn. */", 00991 'nostalgia.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Nostalgia-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00992 'cologneblue.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Kölnisch-Blau-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00993 'monobook.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Monobook-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00994 'myskin.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii MySkin-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00995 'chick.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Küken-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00996 'simple.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Simple-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00997 'modern.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Modern-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00998 'vector.css' => "/* CSS hiir beâjflusd nôr dii Vector-schelfn. Wen'd ale uf ôômôôl beâjflusn wilsch, muâsch an MediaWiki:Common.css was ändârn. */", 00999 'print.css' => '/* CSS hiir beâjflusd nôr dii drugausgaawe. */', 01000 'handheld.css' => '/* CSS hiir beâjflusd nôr dii handgerääde, jee nachdeem, welche schelfn in $wgHandheldStyle âjgeschdeld is. */', 01001 01002 # Scripts 01003 'common.js' => '/* Des folchende JavaScript wird fir ale benudsâr glôôdn un fir ale sajdn, dii se ôôgugn. */', 01004 01005 # Browsing diffs 01006 'previousdiff' => '← Dsur foorichn fârändârung', 01007 'nextdiff' => 'Undârschiid fo där nägsdn ändrung →', 01008 01009 # Media information 01010 'file-info-size' => '$1 × $2 pigsl, dadajgrääsn: $3, MIME-tib: $4', 01011 'file-nohires' => "A he´äre aafleesung gibd's ghaane.", 01012 'svg-long-desc' => 'SVG-dadaj, ufleesung: $1 × $2 pigsl, dadajgreesn: $3', 01013 'show-big-image' => 'Bild in hegsdâr aufleesung', 01014 01015 # Bad image list 01016 'bad_image_list' => 'Fôrmaad: 01017 01018 Bloos dsajln, dii mi´m dsajchn * ôôfanga, wärn berigsichdichd. Un dä ärschde linggh af dr dsajln mus dan af â uubasnde dadaj saj. Wen dahindâr noch meâ linggs ghuma, dan geldn dii als ausnôma, wo dâgeechn des - dsum bajschbiil - bild schdeen däf.', 01019 01020 # Metadata 01021 'metadata' => 'Meedhaa-daadn', 01022 'metadata-help' => 'Dii dadaj umfasd annäre ôôgam, dii normaalârwajs fo där digidaal-ghamâraa odär fo am sghänâr häärghumma. Wen dii dadaj indswischn fârändârd wôrn is, meechn dii nimä dsum bild basn.', 01023 'metadata-expand' => 'Ajdslhajdn dsajchn', 01024 'metadata-collapse' => 'Ajdslhajdn ausblendn', 01025 'metadata-fields' => 'Folgnde Felder vo däi EXIF-Medadaden, däi wou in den MediaWigi-Sysdemdexd ogeem sin, werrn af Bildbeschreibungsseidn miid eiglabbder Medadadndabelln ozeichd. Weidere werrn schdandaddmäßich net ozeichd. 01026 * make 01027 * model 01028 * datetimeoriginal 01029 * exposuretime 01030 * fnumber 01031 * isospeedratings 01032 * focallength 01033 * artist 01034 * copyright 01035 * imagedescription 01036 * gpslatitude 01037 * gpslongitude 01038 * gpsaltitude', 01039 01040 # EXIF tags 01041 'exif-imagewidth' => 'brajdn', 01042 'exif-imagelength' => 'Heen', 01043 01044 # External editor support 01045 'edit-externally' => 'Dii dadaj mid an ägsdärna brogram ändârn', 01046 'edit-externally-help' => '(Määr un genauârs dâdsuu baj den [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Inschdaladsjoonsanwajsungn])', 01047 01048 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 01049 'watchlistall2' => 'ale', 01050 'namespacesall' => 'ale', 01051 'monthsall' => 'alle', 01052 01053 # Watchlist editing tools 01054 'watchlisttools-view' => 'Ändrunga in där beoobachdungslisdn', 01055 'watchlisttools-edit' => 'Beobachdungslisdn dsajchn un ändârn', 01056 'watchlisttools-raw' => "In där beoobachdungslisdn ds'fuâs rumworschdln", 01057 01058 # Core parser functions 01059 'duplicate-defaultsort' => 'Der Sordierungsschlissl „$2“ ieberschreibt den vuurher verwendten Schlissl „$1“.', 01060 01061 # Special:SpecialPages 01062 'specialpages' => 'Schbedsjaal-sajdn', 01063 01064 # External image whitelist 01065 'external_image_whitelist' => ' # Däi Zeiln net verändern.<pre> 01066 # Undnstehnd könna Fragmende vo reguläre Asdrigg (der Deil zwischa die //) eigeem werrn. 01067 # Däi werrn miid die URLs vo Bilder aus egsderne Gwelln verglichng. 01068 # A bositiver Vergleich fiehrt zur Ozeich vom Bild, sunsd werrds Bild blouss als Link ozeichd. 01069 # Zeiln, däi wou miid an # ofanga, werrn als Gommendar behandld. 01070 # Zwischa Grouß- un Klaaschreibung werrd net underschiedn. 01071 01072 # Fragmende vo reguläre Asdrigg nach dera Zeiln eidroong. Däi Zeiln net verändern.</pre>', 01073 01074 # Special:Tags 01075 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Marrgierungs]]-Fillder:', 01076 01077 );