MediaWiki
REL1_21
|
00001 <?php 00014 $namespaceNames = array( 00015 NS_MEDIA => 'ສື່', 00016 NS_SPECIAL => 'ພິເສດ', 00017 NS_TALK => 'ສົນທະນາ', 00018 NS_USER => 'ຜູ້ໃຊ້', 00019 NS_USER_TALK => 'ສົນທະນາຂອງຜູ້ໃຊ້', 00020 NS_PROJECT_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບ$1', 00021 NS_FILE => 'ຮູບ', 00022 NS_FILE_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບຮູບ', 00023 NS_MEDIAWIKI => 'ມີເດຍວິກິ', 00024 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບມີເດຍວິກິ', 00025 NS_TEMPLATE => 'ແມ່ແບບ', 00026 NS_TEMPLATE_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບແມ່ແບບ', 00027 NS_HELP => 'ຊ່ວຍເຫຼືອ', 00028 NS_HELP_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບຊ່ວຍເຫຼືອ', 00029 NS_CATEGORY => 'ໝວດ', 00030 NS_CATEGORY_TALK => 'ສົນທະນາກ່ຽວກັບໝວດ', 00031 ); 00032 00033 $namespaceAliases = array( 00034 'ສື່ອ' => NS_MEDIA, 00035 ); 00036 00037 $specialPageAliases = array( 00038 'Allpages' => array( 'ໜ້າທັງໝົດ' ), 00039 'BrokenRedirects' => array( 'ໂອນເສຍ' ), 00040 'Categories' => array( 'ໝວດ' ), 00041 'ChangePassword' => array( 'ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ' ), 00042 'Contributions' => array( 'ການປະກອບສ່ວນ' ), 00043 'CreateAccount' => array( 'ສ້າງບັນຊີ' ), 00044 'Deadendpages' => array( 'ໜ້າທີ່ບໍ່ມີໜ້າໃດໂຍງມາ' ), 00045 'Disambiguations' => array( 'ແກ້ຄວາມກຳກວມ' ), 00046 'DoubleRedirects' => array( 'ໂອນຊ້ອນ' ), 00047 'Listadmins' => array( 'ລາຍຊື່ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ' ), 00048 'Listbots' => array( 'ລາຍຊື່ບອຕ' ), 00049 'Listfiles' => array( 'ລາຍຊື່ຮູບ' ), 00050 'Listusers' => array( 'ລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້' ), 00051 'Longpages' => array( 'ໜ້າຍາວ' ), 00052 'Movepage' => array( 'ຍ້າຍ' ), 00053 'Mycontributions' => array( 'ປະກອບສ່ວນຂອງຂ້ອຍ' ), 00054 'Mypage' => array( 'ໜ້າຂອງຂ້ອຍ' ), 00055 'Mytalk' => array( 'ສົນທະນາຂອງຂ້ອຍ' ), 00056 'Newimages' => array( 'ຮູບໃໝ່' ), 00057 'Newpages' => array( 'ໜ້າໃໝ່' ), 00058 'Preferences' => array( 'ຕັ້ງຄ່າ' ), 00059 'Protectedpages' => array( 'ໜ້າທີ່ຖຶກປົກປ້ອງ' ), 00060 'Protectedtitles' => array( 'ຊື່ທີ່ຖຶກປົກປ້ອງ' ), 00061 'Randompage' => array( 'ບົດຄວາມໃດໜຶ່ງ' ), 00062 'Randomredirect' => array( 'ໜ້າໂອນໃດໜຶ່ງ' ), 00063 'Recentchanges' => array( 'ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ' ), 00064 'Search' => array( 'ຊອກຫາ' ), 00065 'Shortpages' => array( 'ໜ້າທີ່ສັ້ນ' ), 00066 'Specialpages' => array( 'ໜ້າພິເສດ' ), 00067 'Statistics' => array( 'ສະຖິຕິ' ), 00068 'Uncategorizedcategories' => array( 'ໝວດທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00069 'Uncategorizedimages' => array( 'ຮູບທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00070 'Uncategorizedpages' => array( 'ໜ້າທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00071 'Uncategorizedtemplates' => array( 'ແມ່ແບບທີ່ບໍ່ມີໝວດ' ), 00072 'Unusedcategories' => array( 'ໝວດທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້' ), 00073 'Unusedimages' => array( 'ຮູບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້' ), 00074 'Unusedtemplates' => array( 'ແມ່ແບບທີ່ບໍ່ໄດ້ໃຊ້' ), 00075 'Upload' => array( 'ອັປໂຫຼດໄຟລ໌' ), 00076 'Userlogin' => array( 'ເຊັນເຂົ້າ' ), 00077 'Userlogout' => array( 'ເຊັນອອກ' ), 00078 'Wantedcategories' => array( 'ໝວດທີ່ຕ້ອງການ' ), 00079 'Wantedpages' => array( 'ໜ້າທີ່ຕ້ອງການ', 'ລິງກ໌ທີ່້ເສຍ' ), 00080 'Watchlist' => array( 'ຕິດຕາມ' ), 00081 'Whatlinkshere' => array( 'ໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ມາ' ), 00082 ); 00083 00084 $digitTransformTable = array( 00085 '0' => '໐', # ໐ 00086 '1' => '໑', # ໑ 00087 '2' => '໒', # ໒ 00088 '3' => '໓', # ໓ 00089 '4' => '໔', # ໔ 00090 '5' => '໕', # ໕ 00091 '6' => '໖', # ໖ 00092 '7' => '໗', # ໗ 00093 '8' => '໘', # ໘ 00094 '9' => '໙', # ໙ 00095 ); 00096 00097 $messages = array( 00098 # User preference toggles 00099 'tog-underline' => 'ຂີດເສັ້ນກ້ອງລິງກ໌:', 00100 'tog-hideminor' => 'ເຊື່ອງການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ ໃນ ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ', 00101 'tog-hidepatrolled' => 'ເຊື່ອງ ການລາດຕະເວນດັດແກ້ ໃນ ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ', 00102 'tog-newpageshidepatrolled' => 'ເຊື່ອງ ການລາດຕະເວນດັດແກ້ ໃນ ລາຍການໜ້າໃໝ່', 00103 'tog-extendwatchlist' => 'ຂະຫຍາຍ ລາຍການຕິດຕາມ ເພື່ອ ສະແດງທຸກໆການປ່ຽນແປງ', 00104 'tog-usenewrc' => 'ສະແດງ ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ ເປັນສີເຂັ້ມ (JavaScript)', 00105 'tog-numberheadings' => 'ໜາຍເລກຫົວຂໍ້ແບບອັດຕະໂນມັດ', 00106 'tog-showtoolbar' => 'ສະແດງ ທູລບາດັດແກ້ (JavaScript)', 00107 'tog-editondblclick' => 'ໃຫ້ສາມາດດັດແກ້ ໂດຍ ດັບເບິລ໌ ຄລິກ (JavaScript)', 00108 'tog-editsection' => 'ໃຫ້ສາມາດ ດັດແກ້ເປັນພາກ ໂດຍ ກົດລິ້ງຄ໌ [ດັດແກ້]', 00109 'tog-editsectiononrightclick' => 'ໃຫ້ສາມາດ ດັດແກ້ ໂດຍກົດປຸ່ມຂວາ ຂອງເມົາສ໌ ຢູ່ <br /> ຫົວຂໍ້ຂອງພາກ (JavaScript)', 00110 'tog-showtoc' => 'ສະແດງເນື້ອໃນ (ຂອງ ໝ້າທີ່ມີຫຼາຍກວ່າ 3 ໜາຍເລກຫົວຂໍ້)', 00111 'tog-rememberpassword' => 'ຈົດຈໍາການເຊັນເຂົ້າຂອງຂ້ອຍ ຢູ່ ຄອມພິວເຕີໜ່ວຍນີ້ (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})', 00112 'tog-watchcreations' => 'ເພີ່ມ ໜ້າທີ່ຂ້ອຍສ້າງ ເຂົ້າໃນ ລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ຂ້ອຍ', 00113 'tog-watchdefault' => 'ເພີ່ມໜ້າ ທີ່ ຂ້ອຍດັດແກ້ ໃສ່ ລາຍຕິດຕາມ ຂອງ ຂ້ອຍ', 00114 'tog-watchmoves' => 'ເພີ່ມ ໜ້າທີ່ຂອ້ຍຍ້າຍ ໃສ່ ລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00115 'tog-watchdeletion' => 'ເພີ່ມ ໜ້າ ທີ່ຂ້ອຍລຶບ ໃສ່ ລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ຂ້ອຍ', 00116 'tog-minordefault' => 'ຖ້າບໍ່ມີການຕັ້ງ ກຳໜົດໃຫ້ທຸກໆການດັດແກ້ ເປັນ ການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00117 'tog-previewontop' => 'ສະແດງ ຜົນການດັດແກ້ ເທິງ ຊ່ອງດັດແກ້', 00118 'tog-previewonfirst' => 'ສະແດງ ຜົນການດັດແກ້ ໃນ ເວລາດັດແກ້ເທື່ອທຳອິດ', 00119 'tog-nocache' => 'ບໍ່ບັນທຶກ ຂໍ້ມູນບົດຄວາມ ໄວ້ໃນຄອມພິວເຕີ', 00120 'tog-enotifwatchlistpages' => 'ສົ່ງອີເມລມາໃຫ້ຂ້ອຍ ເມື່ອ ໜ້າທີ່ຂ້ອຍຕິດຕາມໄດ້ຖືກປ່ຽນແປງ', 00121 'tog-enotifusertalkpages' => 'ສົ່ງ ອີເມລ ມາໃຫ້ ຂ້ອຍ ເວລາ ໜ້າສົນທະນາຂ້ອຍ ມີການປ່ຽນແປງ', 00122 'tog-enotifminoredits' => 'ສົ່ງ ອີເມລ ໃຫ້ຂ້ອຍ ເວລາມີການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍນຳ', 00123 'tog-enotifrevealaddr' => 'ສະແດງ ອີເມລ ຂອງຂ້ອຍ ໃນ ການແຈ້ງວ່າມີຂໍ້ຄວາມອີເມລ', 00124 'tog-shownumberswatching' => 'ສະແດງ ຈຳນວນຜູ້ໃຊ້ ຕິດຕາມໝ້ານີ້', 00125 'tog-externaleditor' => 'ໃຊ້ ເອດິດເຕີທາງນອກ ຖ້າບໍ່ມີການຕັ້ງ', 00126 'tog-externaldiff' => 'ໃຊ້ ສ່ວນຕ່າງທາງນອກ ຖ້າບໍ່ມີ ການກຳໜົດ', 00127 'tog-forceeditsummary' => 'ເຕື່ອນຂ້ອຍ ຖ້າບໍ່ໄດ້ຂຽນຫຍັງໃສ່ ຊ່ອງ ສະຫຼຸບການດັດແກ້', 00128 'tog-watchlisthideown' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ໂດຍຂ້ອຍ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00129 'tog-watchlisthidebots' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ ໂດຍ ບອທ໌ ໃນລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00130 'tog-watchlisthideminor' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມຂອງຂ້ອຍ', 00131 'tog-watchlisthideliu' => 'ເຊື່ອງການດັດແກ້ ໂດຍ ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ເຊັນເຂົາ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມ', 00132 'tog-watchlisthideanons' => 'ເຊື່ອງ ການດັດແກ້ໂດຍຜູ້ໃຊ້ ບໍ່ສະແດງຊື່ ຈາກ ລາຍການຕິດຕາມ', 00133 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'ເຊື່ອງ ການລາດຕະເວນດັດແກ້ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມ', 00134 'tog-ccmeonemails' => 'ສົ່ງສຳເນົາ ອີເມລ ທີ່ ຂ້ອຍສົ່ງຫາຜູ້ອື່ນ ໃຫ້ ຂ້ອຍ', 00135 'tog-diffonly' => 'ບໍ່ສະແດງເນື້ອໃນຂອງບົດຄວາມ ຢູ່ທາງລຸ່ມ ສ່ວນຕ່າງ', 00136 'tog-showhiddencats' => 'ສະແດງໝວດເຊື່ອງ', 00137 00138 'underline-always' => 'ທຸກຄັ້ງ', 00139 'underline-never' => 'ບໍ່ຂີດ', 00140 'underline-default' => 'ຄ່າຕັ້ງເດີມ ຂອງ ບຣາວເຊີ', 00141 00142 # Dates 00143 'sunday' => 'ວັນອາທິດ', 00144 'monday' => 'ວັນຈັນ', 00145 'tuesday' => 'ວັນອັງຄານ', 00146 'wednesday' => 'ວັນພຸດ', 00147 'thursday' => 'ວັນພະຫັດ', 00148 'friday' => 'ວັນສຸກ', 00149 'saturday' => 'ວັນເສົາ', 00150 'sun' => 'ອາທິດ', 00151 'mon' => 'ຈັນ', 00152 'tue' => 'ອັງຄານ', 00153 'wed' => 'ພຸດ', 00154 'thu' => 'ພະຫັດ', 00155 'fri' => 'ສຸກ', 00156 'sat' => 'ເສົາ', 00157 'january' => 'ມັງກອນ', 00158 'february' => 'ກຸມພາ', 00159 'march' => 'ມີນາ', 00160 'april' => 'ເມສາ', 00161 'may_long' => 'ພຶດສະພາ', 00162 'june' => 'ມີຖຸນາ', 00163 'july' => 'ກໍລະກົດ', 00164 'august' => 'ສິງຫາ', 00165 'september' => 'ກັນຍາ', 00166 'october' => 'ຕຸລາ', 00167 'november' => 'ພະຈິກ', 00168 'december' => 'ທັນວາ', 00169 'january-gen' => 'ມັງກອນ', 00170 'february-gen' => 'ກຸມພາ', 00171 'march-gen' => 'ມີນາ', 00172 'april-gen' => 'ເມສາ', 00173 'may-gen' => 'ພຶດສະພາ', 00174 'june-gen' => 'ມີຖຸນາ', 00175 'july-gen' => 'ກໍລະກົດ', 00176 'august-gen' => 'ສິງຫາ', 00177 'september-gen' => 'ກັນຍາ', 00178 'october-gen' => 'ຕຸລາ', 00179 'november-gen' => 'ພະຈິກ', 00180 'december-gen' => 'ທັນວາ', 00181 'jan' => 'ມັງກອນ', 00182 'feb' => 'ກຸມພາ', 00183 'mar' => 'ມີນາ', 00184 'apr' => 'ເມສາ', 00185 'may' => 'ພຶດສະພາ', 00186 'jun' => 'ມີຖຸນາ', 00187 'jul' => 'ກໍລະກົດ', 00188 'aug' => 'ສິງຫາ', 00189 'sep' => 'ກັນຍາ', 00190 'oct' => 'ຕຸລາ', 00191 'nov' => 'ພະຈິກ', 00192 'dec' => 'ທັນວາ', 00193 00194 # Categories related messages 00195 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|ໝວດ|ໝວດ}}', 00196 'category_header' => 'ບົດຄວາມໃນໝວດ "$1"', 00197 'subcategories' => 'ໝວດຍ່ອຍ', 00198 'category-media-header' => 'ໜ້າຕ່າງ າ ໃນ "$1"', 00199 'category-empty' => "''ບໍ່ມີໜ້າໃດຢູ່ໃນໝວດນີ້''", 00200 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|ໜວດເຊື່ອງ|ໜວດເຊື່ອງ}}', 00201 'hidden-category-category' => 'ບັນດາໜວດເຊື່ອງ', 00202 'category-subcat-count-limited' => 'ໜວດນີ້ ມີ ໜວດຍ່ອຍ ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ {{PLURAL:$1|ໜວດຍ່ອຍ|$1 ໜວດຍ່ອຍ}}.', 00203 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|ໝວດນີ້ມີໜ້າຢູ່ພຽງໜ້າດຽວ|ມີ {{PLURAL:$1|ໜ້າດຽວ|$1 ໜ້າ}} ໃນໝວດນີ້ ເຕັມ $2}}', 00204 'listingcontinuesabbrev' => 'ຕໍ່.', 00205 00206 'about' => 'ກ່ຽວກັບ', 00207 'article' => 'ບົດຄວາມ', 00208 'newwindow' => '(ເປີດເປັນ ປ່ອງຢ້ຽມ(ວິນໂດ)ໃໝ່ )', 00209 'cancel' => 'ລົບລ້າງ', 00210 'moredotdotdot' => 'ຕື່ມ...', 00211 'mypage' => 'ໜ້າຂ້ອຍ', 00212 'mytalk' => 'ສົນທະນາ', 00213 'anontalk' => 'ສົນທະນາ ສຳຫຼັບ IP ນີ້', 00214 'navigation' => 'ນຳທິດ', 00215 'and' => ' ແລະ', 00216 00217 # Cologne Blue skin 00218 'qbfind' => 'ຊອກຫາ', 00219 'qbedit' => 'ດັດແກ້', 00220 'qbpageoptions' => 'ໜ້ານີ້', 00221 'qbmyoptions' => 'ໝ້າຂ້ອຍ', 00222 'qbspecialpages' => 'ໜ້າພິເສດ', 00223 00224 'errorpagetitle' => 'ຜິດພາດ', 00225 'returnto' => 'ກັບໄປ $1.', 00226 'tagline' => 'ຈາກ {{SITENAME}}', 00227 'help' => 'ຊ່ວຍເຫຼືອ', 00228 'search' => 'ຊອກຫາ', 00229 'searchbutton' => 'ຊອກຫາ', 00230 'go' => 'ໄປ', 00231 'searcharticle' => 'ໄປ', 00232 'history' => 'ປະຫວັດ', 00233 'history_short' => 'ປະຫວັດການດັດແກ້', 00234 'printableversion' => 'ສະບັບພິມໄດ້', 00235 'permalink' => 'ລິ້ງຄ໌ຖາວອນ', 00236 'print' => 'ພິມ', 00237 'edit' => 'ດັດແກ້', 00238 'create' => 'ສ້າງ', 00239 'editthispage' => 'ດັດແກ້ໜ້ານີ້', 00240 'create-this-page' => 'ສ້າງໜ້ານີ້', 00241 'delete' => 'ລຶບ', 00242 'deletethispage' => 'ລຶບໜ້ານີ້', 00243 'protect' => 'ປົກປ້ອງ', 00244 'protect_change' => 'ປ່ຽນຮູບແບບການປົກປ້ອງ', 00245 'protectthispage' => 'ປ້ອງກັນໜ້ານີ້', 00246 'unprotect' => 'ເຊົາປົກປ້ອງ', 00247 'newpage' => 'ໜ້າໃໝ່', 00248 'talkpage' => 'ປຶກສາຫາລືໜ້ານີ້', 00249 'talkpagelinktext' => 'ສົນທະນາ', 00250 'specialpage' => 'ໝ້າພິເສດ', 00251 'personaltools' => 'ເຄື່ອງມືສ່ວນຕົວ', 00252 'articlepage' => 'ເບິ່ງໜ້າເນື້ອໃນ', 00253 'talk' => 'ສົນທະນາ', 00254 'views' => 'ເທື່ອເບິ່ງ', 00255 'toolbox' => 'ກັບອຸບປະກອນ', 00256 'userpage' => 'ເບິ່ງໜ້າສົນທະນາຂອງຜູ້ໃຊ້', 00257 'projectpage' => 'ເບິ່ງໝ້າໂຄງການ', 00258 'mediawikipage' => 'ເບິ່ງ ໝ້າຂໍ້ຄວາມ', 00259 'templatepage' => 'ເບິ່ງໜ້າແມ່ແບບ', 00260 'viewhelppage' => 'ເບິ່ງ ໝ້າຊ່ອຍເຫຼືອ', 00261 'categorypage' => 'ເບິ່ງ ໜ້າ ໝວດ', 00262 'otherlanguages' => 'ເປັນພາສາອື່ນໆ', 00263 'redirectedfrom' => '(ໂອນມາຈາກ $1)', 00264 'redirectpagesub' => 'ໜ້າໂອນ', 00265 'lastmodifiedat' => 'ໜ້ານີ້ຖຶກດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ $2, $1.', 00266 'viewcount' => 'ໜ້ານີ້ຖືກເຂົ້າເບິ່ງ {{PLURAL:$1|ເທື່ອໜຶ່ງ|$1 ເທື່ອ}}.', 00267 'protectedpage' => 'ໜ້າຖືກປົກປ້ອງ', 00268 'jumpto' => 'ໄປຫາ:', 00269 'jumptonavigation' => 'ນຳທິດ', 00270 'jumptosearch' => 'ຄົ້ນຫາ', 00271 00272 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00273 'aboutsite' => 'ກ່ຽວກັບ{{SITENAME}}', 00274 'aboutpage' => 'Project:ກ່ຽວກັບ', 00275 'copyright' => 'ເນື້ອໃນ ສະໜອງໃຫ້ ພາຍໃຕ້ $1.', 00276 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:ລິຂະສິດ', 00277 'currentevents' => 'ກິດຈະກຳພວມດຳເນີນ', 00278 'currentevents-url' => 'Project:ກິດຈະກຳພວມດຳເນີນ', 00279 'disclaimers' => 'ຂໍ້ປະຕິເສດຄວາມຮັບຜິດຊອບ', 00280 'disclaimerpage' => 'Project:ຂໍ້ປະຕິເສດຄວາມຮັບຜິດຊອບ', 00281 'edithelp' => 'ວິທີດັດແກ້ໜ້າ', 00282 'edithelppage' => 'Help:ການດັດແກ້', 00283 'helppage' => 'Help:ເນື້ອໃນ', 00284 'mainpage' => 'ໜ້າຫຼັກ', 00285 'mainpage-description' => 'ໜ້າຫຼັກ', 00286 'policy-url' => 'Project:ປະຕູສູ່ຊຸມຊົນ', 00287 'portal' => 'ປະຕູຊຸມຊົນ', 00288 'portal-url' => 'Project:ປະຕູສູ່ຊຸມຊົນ', 00289 'privacy' => 'ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ', 00290 'privacypage' => 'Project:ນະໂຍບາຍຄວາມເປັນສ່ວນຕົວ', 00291 00292 'badaccess' => 'ການອະນຸມັດບໍ່ຖືກຕ້ອງ', 00293 'badaccess-group0' => 'ທ່ານ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ໃຫ້ປະຕິບັດການ ທີ່ ທ່ານ ສັ່ງ.', 00294 00295 'versionrequired' => 'ຕ້ອງການເວີຣ໌ຊັ່ນ $1 ຂອງມີເດຍວິກິ', 00296 00297 'ok' => 'ຕົກລົງ', 00298 'retrievedfrom' => 'ຖອນມາຈາກ "$1"', 00299 'youhavenewmessages' => 'ທ່ານ ມີ $1 ($2).', 00300 'newmessageslink' => 'ຂໍ້ຄວາມໃໝ່', 00301 'newmessagesdifflink' => 'ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ', 00302 'youhavenewmessagesmulti' => 'ທ່ານມີຂໍ້ຄວາມໃໝ່ ຢູ່ $1', 00303 'editsection' => 'ດັດແກ້', 00304 'editold' => 'ດັດແກ້', 00305 'viewsourceold' => 'ເບິ່ງ ຊອສ', 00306 'editlink' => 'ດັດແກ້', 00307 'editsectionhint' => 'ດັດແກ້ ພາກ: $1', 00308 'toc' => 'ເນື້ອໃນ', 00309 'showtoc' => 'ສະແດງ', 00310 'hidetoc' => 'ເຊື່ອງ', 00311 'viewdeleted' => 'ເບິ່ງ $1 ບໍ?', 00312 'site-rss-feed' => '$1 RSS ຟີດ', 00313 'site-atom-feed' => '$1 Atom ຟີດ', 00314 'page-rss-feed' => '"$1" RSS ຟີດ', 00315 'red-link-title' => '$1 (ຍັງບໍ່ໄດ້ສ້າງ)', 00316 00317 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00318 'nstab-main' => 'ບົດຄວາມ', 00319 'nstab-user' => 'ໜ້າຜູ້ໃຊ້', 00320 'nstab-special' => 'ພິເສດ', 00321 'nstab-project' => 'ໜ້າໂຄງການ', 00322 'nstab-image' => 'ໄຟລ໌', 00323 'nstab-mediawiki' => 'ຂໍ້ຄວາມ', 00324 'nstab-template' => 'ແມ່ແບບ', 00325 'nstab-help' => 'ໜ້າຊ່ອຍເຫຼືອ', 00326 'nstab-category' => 'ໝວດ', 00327 00328 # Main script and global functions 00329 'nosuchspecialpage' => 'ບໍ່ມີໝ້າພິເສດຊື່ນັ້ນ', 00330 00331 # General errors 00332 'databaseerror' => 'ມີຄວາມຜິດພາດ ດ້ານ ຖານຂໍ້ມູນ', 00333 'readonly' => 'ຖານຂໍ້ມູນຖືກລອັກ', 00334 'enterlockreason' => 'ກະລຸນາຂຽນເຫດຜົນໃນການລອັກ, ລວມທັງ ປະມານເວລາທີ່ຈະປົດລອັກ', 00335 'missingarticle-diff' => '(ສ່ວນຕ່າງ: $1, $2)', 00336 'internalerror' => 'ມີຄວາມຜິດພາດພາຍໃນ', 00337 'filerenameerror' => 'ບໍ່ສາມາດ ປ່ຽນ ຊື່ໄຟລ໌ "$1" ໄປເປັນ "$2" ໄດ້.', 00338 'cannotdelete' => 'ບໍ່ສາມາດລຶບໜ້າ ຫຼື ໄຟລ໌ ໄດ້. (ມັນອາດຈະຖືກລຶບໂດຍໃຜຜູ້ໜຶ່ງແລ້ວ.)', 00339 'badtitle' => 'ຫົວຂໍ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ', 00340 'viewsource' => 'ເບິ່ງຊອສ໌', 00341 'namespaceprotected' => "ທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ໃຫ້ ດັດແກ້ ໜ້າ ໃນ '''$1'''.", 00342 00343 # Login and logout pages 00344 'logouttext' => "'''ທ່່ານ ໄດ້ ເຊັນອອກແລ້ວ.''' 00345 00346 ທ່ານ ສາມາດສືບຕໍ່ໃຊ້ {{SITENAME}} ແບບບໍ່ສະແດງຊື່, ຫຼື ທ່ານ ສາມາດ ເຊັນເຂົ້າ ອີກ ໂດຍ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ເກົ່າ ຫຼື ໃໝ່ ກໍ່ໄດ້. 00347 ກະລຸນາ ຮັບຊາບວ່າ ບາງໜ້າ ອາດຈະສືບຕໍ່ ສະແດງ ຄືວ່າ ທ່ານ ຍັງເຊັນເຂົ້າຢູ່ ຈົນກວ່າ ທ່ານ ຂໍ້ມູນບັນທຶກຊົ່ວຄາວ ໃນ ໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ ຂອງ ທ່ານ ຈະຖືກລຶບ.", 00348 'yourname' => 'ຊື່ຜູ້ໃຊ້', 00349 'yourpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານ', 00350 'yourpasswordagain' => 'ພິມລະຫັດຜ່ານອີກ', 00351 'remembermypassword' => 'ຈົດຈໍາການເຊັນເຂົ້າຂອງຂ້ອຍ ຢູ່ ຄອມພິວເຕີໜ່ວຍນີ້ (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})', 00352 'yourdomainname' => 'ໂດເມນ ຂອງ ທ່ານ', 00353 'login' => 'ເຊັນເຂົ້າ', 00354 'nav-login-createaccount' => 'ເຊັນເຂົ້າ / ສ້າງບັນຊີ', 00355 'loginprompt' => 'ທ່ານຕ້ອງຮັບຄຸກກີ້ ເພື່ອ ເຊັນເຂົ້າ {{SITENAME}}.', 00356 'userlogin' => 'ເຊັນເຂົ້າ / ສ້າງບັນຊີ', 00357 'logout' => 'ເຊັນອອກ', 00358 'userlogout' => 'ເຊັນອອກ', 00359 'nologin' => "ບໍ່ມີບັນຊີເທື່ອບໍ? '''$1'''.", 00360 'nologinlink' => 'ສ້າງບັນຊີໃໝ່', 00361 'createaccount' => 'ສ້າງບັນຊີ', 00362 'gotaccount' => "ມີ ບັນຊີແລ້ວບໍ? '''$1'''.", 00363 'gotaccountlink' => 'ເຊັນເຂົ້າ', 00364 'createaccountmail' => 'ໂດຍ ອີເມລ', 00365 'badretype' => 'ລະຫັດຜ່ານ ທີ່ ທ່ານພິມຄືນ ບໍ່ຖືກກັບ ທີ່ພິມກ່ອນ.', 00366 'loginerror' => 'ມີບັນຫາໃນການເຊັນເຂົ້າ', 00367 'loginsuccesstitle' => 'ເຊັນເຂົ້າສຳເລັດ', 00368 'loginsuccess' => "'''ທ່ານ ເຊັນເຂົ້າ {{SITENAME}} ໃນນາມ \"\$1\".'''", 00369 'wrongpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກ. ກະລຸນາເຮັດຄືນໃໝ່.', 00370 'wrongpasswordempty' => 'ບໍ່ມີລະຫັດຜ່ານຖືກພິມເຂົ້າ. ກະລຸນາເຮັດຄືນໃໝ່.', 00371 'mailmypassword' => 'ຂໍລະຫັດຜ່ານທາງອີເມລ', 00372 'acct_creation_throttle_hit' => 'ຂໍໂທດຫຼາຍໆ, ທ່ານ ໄດ້ສ້າງ $1 ບັນຊີແລ້ວ. ທ່ານ ບໍ່ສາມາດ ສ້ງບັນຊີໄດ້ອີກ.', 00373 'emailauthenticated' => 'ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ ຖືກຢືນຢັນ ເມື່ອ $1.', 00374 'emailconfirmlink' => 'ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ', 00375 'accountcreated' => 'ບັນຊີ ໄດ້ຖືກສ້າງ ແລ້ວ', 00376 'accountcreatedtext' => 'ບັນຊີ ຂອງ $1 ໄດ້ ຖືກສ້າງແລ້ວ.', 00377 00378 # Change password dialog 00379 'oldpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານເກົ່າ:', 00380 'newpassword' => 'ລະຫັດຜ່ານໃໝ່:', 00381 'retypenew' => 'ພິມລະຫັດຜ່ານໃໝ່ອີກ:', 00382 'resetpass_submit' => 'ຕັ້ງລະຫັດຜ່ານ ແລະ ເຊັນເຂົ້າ', 00383 'resetpass_success' => 'ສຳເລັດການປ່ຽນແປງ ລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານແລ້ວ! ດຽວນີ້ ທ່ານ ເຊັ່ນເຂົ້າ ໃນ ...', 00384 00385 # Edit page toolbar 00386 'bold_sample' => 'ໂຕໜັງສືເຂັ້ມ', 00387 'bold_tip' => 'ໂຕໜັງສືເຂັ້ມ', 00388 'italic_sample' => 'ໂຕເນີ້ງ', 00389 'italic_tip' => 'ໂຕເນີ້ງ', 00390 'link_sample' => 'ຫົວຂໍ້ລິ້ງຄ໌', 00391 'link_tip' => 'ລິ້ງຄ໌ພາຍໃນ', 00392 'extlink_sample' => 'http://www.example.com ຫົວຂໍ້ລິ້ງຄ໌', 00393 'headline_sample' => 'ສຳຄັນ', 00394 'headline_tip' => 'ຫົວຂໍ້ລະດັບ 2', 00395 'image_tip' => 'ໄຟລ໌ຕິດຄັດ', 00396 'media_tip' => 'ລິ້ງຄ໌ຫາໄຟລ໌', 00397 00398 # Edit pages 00399 'summary' => 'ຄຳອະທິບາຍໂດຍຫຍໍ້:', 00400 'subject' => 'ຫົວຂໍ້:', 00401 'minoredit' => 'ນີ້ແມ່ນການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00402 'watchthis' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00403 'savearticle' => 'ບັນທຶກ', 00404 'preview' => 'ລອງເບິ່ງຜົນ', 00405 'showpreview' => 'ລອງເບິ່ງຜົນ', 00406 'showdiff' => 'ສະແດງສ່ວນຕ່າງ', 00407 'anoneditwarning' => "'''ເຕືອນ:''' ທ່ານ ບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ. ທີ່ຢູ່ IP ຂອງ ທ່ານ ຈະຖືກບັນທຶກໄວ້ ໃນ ປະຫວັດການດັດແກ້ ຂອງ ໜ້ານີ້.", 00408 'blockedtitle' => 'ຜູ້ໃຊ້ຖືກຫ້າມ', 00409 'whitelistedittext' => 'ທ່ານ ຈະຕ້ອງ $1 ເພື່ອ ຈະດັດແກ້.', 00410 'loginreqtitle' => 'ຈຳເປັນຕ້ອງ ເຊັນເຂົ້າ', 00411 'loginreqlink' => 'ເຊັນເຂົ້າ', 00412 'accmailtitle' => 'ໄດ້ສົ່ງ ລະຫັດຜ່ານ ໄປແລ້ວ.', 00413 'accmailtext' => 'ລະຫັດຜ່ານ ຂອງ "$1" ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປ $2 ແລ້ວ.', 00414 'newarticle' => '(ໃໝ່)', 00415 'newarticletext' => "ທ່ານ ໄດ້ມາຮອດ ໜ້າທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຖືກສ້າງຂຶ້ນເທື່ອ. ທ່ານ ສາມາດເລີ່ມ ສ້າງໜ້າ ໂດຍ ພິມໃສ່ ກັບ ຂ້າງລຸ່ມ.(ເບິ່ງລາຍລະອຽດຕື່ມ ທີ່ [[{{MediaWiki:Helppage}}|ໜ້າຊ່ວຍເຫຼືອ]]). 00416 ຖ້າ ທ່ານ ມາຮອດນີ້ ໂດຍຄວາມຜິດພາດ, ກະລຸນາ ກົດ ປຸ່ມ '''ກັບຄືນ''', ຢູ່ ໂປຣແກຣມ ທ່ອງເວັບ ຂອງທ່ານ.", 00417 'noarticletext' => 'ຍັງບໍ່ມີເນື້ອໃນ ຢູ່ ໜ້ານີ້, ທ່ານສາມາດ [[Special:Search/{{PAGENAME}}|ຄົ້ນຫາໜ້າຫົວຂໍ້ນີ້]] ຫຼື [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ດັດແກ້ໜ້ານີ້].', 00418 'previewnote' => "'''ນີ້ ແມ່ນ ການລອງເບິ່ງຜົນເທົ່ານັ້ນ; ການດັດແກ້ຍັງບໍ່ທັນຖືກບັນທຶກ!'''", 00419 'editing' => 'ພວມດັດແກ້ $1', 00420 'editingsection' => 'ພວມດັດແກ້ $1 (ພາກ)', 00421 'yourtext' => 'ເນື້ອໃນ', 00422 'yourdiff' => 'ສ່ວນຕ່າງ', 00423 'copyrightwarning' => "ກະລຸນາ ເຂົ້າໃຈວ່າ ທຸກໆ ການປະກອບສ່ວນຕໍ່ກັບ {{SITENAME}} ຈະຖືກ ເປີດເຜີຍ ພາຍໃຕ້ $2 (ເບິ່ງ ລາຍລະອຽດ ທີ່ $1). ຖ້າ ທ່ານ ບໍ່ປະສົງ ໃຫ້ ສິ່ງທີ່ ທ່ານ ຂຽນ ຖືກດັດແກ້ ຫຼື ແຈກຢາຍ ອີກ ຕາມຊອບໃຈ, ທ່ານ ບໍ່ຄວນ ຂຽນຢູ່ນີ້. <br /> 00424 ທ່ານ ຈະຕ້ອງ ສັນຍາອີກວ່າ, ທ່ານ ຂຽນມັນຂຶ້ນມາເອງ ຫຼື ກ່າຍມັນມາຈາກ ໂດເມນ ສາທາລະນະ ຫຼື ສິ່ງບໍ່ເສຍຄ່າ ຄ້າຍຄືກັນ. 00425 '''ກະລຸນາ ຢ່າ ສົ່ງສິ່ງທີ່ ຖືກສະຫງວນ ລິຂະສິດ ໂດຍ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ!'''", 00426 'copyrightwarning2' => "ກະລຸນາ ເຂົ້າໃຈວ່າ ທຸກໆ ການປະກອນສ່ວນ ຕໍ່ {{SITENAME}} ອາດຖືກ ດັດແກ້, ປ່ຽນແປງ, ຫຼື ລຶບ ໂດຍ ຜູ້ປະກອບສ່ວນອື່ນ. ຖ້າ ທ່ານ ບໍ່ປະສົງ ໃຫ້ ສິ່ງທີ່ ທ່ານ ຂຽນ ຖືກດັດແກ້ ຫຼື ແຈກຢາຍ ອີກ ຕາມຊອບໃຈ, ທ່ານ ບໍ່ຄວນ ຂຽນຢູ່ນີ້. <br /> 00427 ທ່ານ ຈະຕ້ອງ ສັນຍາອີກວ່າ, ທ່ານ ຂຽນມັນຂຶ້ນມາເອງ ຫຼື ກ່າຍມັນມາຈາກ ໂດເມນ ສາທາລະນະ ຫຼື ສິ່ງບໍ່ເສຍຄ່າ ຄ້າຍຄືກັນ. (ເບິ່ງ ລາຍລະອຽດ ທີ່ $1). 00428 '''ກະລຸນາ ຢ່າ ສົ່ງສິ່ງທີ່່ ຖືກສະຫງວນ ລິຂະສິດ ໂດຍ ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ!'''", 00429 'protectedpagewarning' => "'''ເອົາໃຈໃສ່ : ໜ້ານີ້ໄດ້ຖຶກປົກປ້ອງ ສະເພາະຜູ້ບໍລິຫານລະບົບເທົ່ານັ້ນທີ່ສາມາດດັດແກ້ໜ້ານີ້ໄດ້ ຫາກກະລຸນາອຍາກປ່ຽນໜ້ານີ້ ຕິດຕໍ່ຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ'''", 00430 'semiprotectedpagewarning' => "'''ໝາຍເຫດ:''' ໜ້ານີ້ໄດ້ຖືກປົກປ້ອງ ແລະ ມີແຕ່ຜູ້ໃຊ້ທີ່ສ້າງບັນຊີແລ້ວເທົ່ານັ້ນ ສາມາດດັດແກ້ໄດ້.", 00431 'templatesused' => 'ແມ່ແບບໄດ້ໃຊ້ໃນໜ້ານີ້:', 00432 'templatesusedpreview' => 'ແມ່ແບບໃຊ້ໃນການລອງເບິ່ງຜົນນີ້:', 00433 'templatesusedsection' => 'ແມ່ແບບໄດ້ໃຊ້ໃນພາກນີ້:', 00434 'template-protected' => '(ປົກປ້ອງ)', 00435 'template-semiprotected' => '(ເຄິ່ງປົກປ້ອງ)', 00436 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ໄດ້ຈຳກັດການສ້າງໜ້າໃໝ່. 00437 ທ່ານສາມາດກັບໄປ ດັດແກ້ ໜ້າທີ່ມີແລ້ວ ຫຼື [[Special:UserLogin|ເຊັນເຂົ້າ ຫຼື ສ້າງບັນຊີ]].', 00438 00439 # Account creation failure 00440 'cantcreateaccounttitle' => 'ບໍ່ສາມາດສ້າງ ບັນຊີ ໄດ້', 00441 'cantcreateaccount-text' => "ການສ້າງບັນຊີ ຈາກ IP ນີ້ (<b>$1</b>) ໄດ້ຖືກຫ້າມ ໂດຍ [[User:$3|$3]]. 00442 00443 ເຫດຜົນ ໃຫ້ໄວ້ ໂດຍ $3 ແມ່ນ ''$2''", 00444 00445 # History pages 00446 'viewpagelogs' => 'ເບິ່ງບັນທຶກ ຂອງ ໜ້ານີ້', 00447 'nohistory' => 'ຍັງບໍ່ມີ ປະຫວັດການດັດແກ້ໜ້ານີ້ເທື່ອ.', 00448 'currentrev' => 'ສະບັບປະຈຸບັນ', 00449 'revisionasof' => 'ເນື້ອໃນສະບັບເມື່ອ $1', 00450 'previousrevision' => '← ສະບັບເກົ່າກວ່າ', 00451 'nextrevision' => 'ສະບັບກ່ອນ', 00452 'currentrevisionlink' => 'ສະບັບປະຈຸບັນ', 00453 'cur' => 'ດຽວນີ້', 00454 'next' => 'ຕໍ່ໄປ', 00455 'last' => 'ຫຼ້າສຸດ', 00456 'page_first' => 'ທຳອິດ', 00457 'page_last' => 'ສຸດທ້າຍ', 00458 'histlegend' => 'ເລືອກສ່ວນຕ່າງ: ເລືອກກັບວົງມົນ ລະຫວ່າງສະບັບ ຢາກສົມທຽບ ແລ້ວ ກົດເອັນເຕີ ຫຼື ປຸ່ນຢູ່ທາງລຸ່ມ.<br /> 00459 ຄວາມໝາຍ: (ດຽວນີ້) = ສ່ວນຕ່າງສົມທຽບໃສ່ສະບັບດຽວນີ້, 00460 (ຫຼ້າສຸດ) = ສ່ວນຕ່າງສົມທຽບໃສ່ສະບັບກ່ອນໜ້ານີ້, M = ດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ.', 00461 'histfirst' => 'ທຳອິດ', 00462 'histlast' => 'ຫຼ້າສຸດ', 00463 00464 # Revision deletion 00465 'rev-delundel' => 'ສະແດງ/ເຊື່ອງ', 00466 00467 # Diffs 00468 'history-title' => 'ປະຫວັດການດັດແກ້ ຂອງ "$1"', 00469 'lineno' => 'ແຖວ $1:', 00470 'compareselectedversions' => 'ສົມທຽບ ລະຫວ່າງ ສະບັບເລືອກ', 00471 'editundo' => 'ກັບຄືນ', 00472 00473 # Search results 00474 'searchresulttext' => 'ສຳຫຼັບ ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ກ່ຽວກັບ ການຊອກຫາ ຢູ່ {{SITENAME}}, ກະລຸນາເບິ່ງ [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].', 00475 'searchsubtitle' => "ທ່ານ ຊອກຫາ '''[[:$1]]'''", 00476 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} ກ່ອນໜ້າ', 00477 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} ຕໍ່ໄປ', 00478 'viewprevnext' => 'ເບິ່ງ ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 00479 'searchhelp-url' => 'Help:ເນື້ອໃນ', 00480 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 ຄຳ|$2 ຄຳ}})', 00481 'search-result-score' => 'ຄວາມກ່ຽວຂ້ອງ: $1%', 00482 'search-redirect' => '(ໂອນ $1)', 00483 'search-relatedarticle' => 'ກ່ຽວຂ້ອງ', 00484 'mwsuggest-disable' => 'ບໍ່ໃຊ້ການແນະນຳ ໂດຍ AJAX', 00485 'searchrelated' => 'ກ່ຽວຂ້ອງ', 00486 'searchall' => 'ທັງໜົດ', 00487 'showingresults' => "ສະແດງທາງລຸ່ມ ຮອດ {{PLURAL:$1|'''1''' ຜົນ|'''$1''' ຜົນ}} ເລີ່ມຈາກ #'''$2'''.", 00488 'showingresultsnum' => "ສະແດງທາງລຸ່ມ {{PLURAL:$3|'''1''' ຜົນ|'''$3''' ຜົນ}} ເລີ່ມຈາກ #'''$2'''.", 00489 'nonefound' => "'''ໜາຍເຫດ''': ຈະຄົ້ນຫາແຕ່ໃນ ບາງຂອບເຂດຊື່ ຖ້າບໍ່ມີການຕັ້ງຄ່າ. 00490 ທົດລອງ ໃຊ້ຄຳນຳໝ້າ ''all:'' ໃນຂໍ້ຄວາມຊອກຫາ ຂອງ ທ່ານ ເພື່ອ ຄົ້ນຫາ ທຸກໆເນື້ອໃນ (ລວມທັງໝ້າສົນທະນາ, ແມ່ແບບ ແລະອື່ນໆ), ຫຼື ໃຊ້ ຂອບເຂດຊື່ໃດໝຶ່ງເປັນ ຄຳນຳໝ້າເລີຍ.", 00491 'powersearch' => 'ຊອກຫາ', 00492 00493 # Preferences page 00494 'preferences' => 'ການຕັ້ງຄ່າ', 00495 'mypreferences' => 'ຕັ້ງຄ່າ', 00496 'prefs-edits' => 'ຈຳນວນການດັດແກ້:', 00497 'changepassword' => 'ປ່ຽນລະຫັດຜ່ານ', 00498 'prefs-skin' => 'ລວດລາຍ', 00499 'skin-preview' => 'ລອງເບິ່ງ', 00500 'datedefault' => 'ແນວໃດກໍ່ໄດ້', 00501 'prefs-datetime' => 'ວັນ ແລະ ເວລາ', 00502 'prefs-personal' => 'ຂໍ້ມູນຫຼັກຜູ້ໃຊ້', 00503 'prefs-rc' => 'ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ', 00504 'prefs-watchlist' => 'ລາຍການຕິດຕາມ', 00505 'prefs-watchlist-days' => 'ຈຳນວນມື້ສະແດງ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມ:', 00506 'prefs-watchlist-edits' => 'ຈຳນວນການດັດແກ້ ສະແດງ ໃນ ລາຍການຕິດຕາມທີ່ຂະຫຍາຍອອກ:', 00507 'prefs-misc' => 'ແລະອື່ນໆ', 00508 'saveprefs' => 'ບັນທຶກ', 00509 'resetprefs' => 'ເລີ່ມຄືນໃໝ່', 00510 'prefs-editing' => 'ການດັດແກ້', 00511 'rows' => 'ແຖວ:', 00512 'columns' => 'ຖັນ:', 00513 'searchresultshead' => 'ຊອກຫາ', 00514 'resultsperpage' => 'ຈຳນວນຜົນການຊອກເຫັນ ຕໍ່ ໜ້າ:', 00515 'recentchangesdays' => 'ຈຳນວນມື້ສະແດງໃນການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ:', 00516 'recentchangescount' => 'ຈຳນວນການດັດແກ້ສະແດງໃນການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ:', 00517 'savedprefs' => 'ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານໄດ້ຖືກບັນທຶກແລ້ວ.', 00518 'timezonelegend' => 'ເຂດເວລາ', 00519 'localtime' => 'ເວລາທ້ອງຖິ່ນ', 00520 'timezoneoffset' => 'ຫ່າງກັນ¹', 00521 'servertime' => 'ເວລາເຊີເວີ', 00522 'guesstimezone' => 'ເອົາເວລາຈາກໂປຣແກຣມທ່ອງເວັບ', 00523 'allowemail' => 'ອະນຸຍາດ ໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ອື່ນ ສົ່ງອີເມລຫາຂ້ອຍ', 00524 'defaultns' => 'ຄົ້ນຫາ ໃນ ຂອບເຂດຊື່ ນີ້ ເວລາບໍ່ມີການລະບຸ:', 00525 'prefs-files' => 'ໄຟລ໌', 00526 'youremail' => 'ອີເມລ *:', 00527 'username' => 'ຊື່ຜູ້ໃຊ້:', 00528 'uid' => 'ເລກປະຈຳໂຕຜູ້ໃຊ້:', 00529 'yourrealname' => 'ຊື່ແທ້ *:', 00530 'yourlanguage' => 'ພາສາ:', 00531 'yournick' => 'ຊື່ຫຼິ້ນ:', 00532 'email' => 'ອີເມລ', 00533 'prefs-help-email' => '* ອີເມລ (ເລືອກໄດ້): ໃຫ້ຜູ້ອື່ນ ສາມາດຕິດຕໍ່ຫາ ທ່ານ ຜ່ານ ໜ້າຜູ້ໃຊ້ ຫຼື ໜ້າສົນທະນາຜູ້ໃຊ້ ຂອງ ທ່ານ ໂດຍ ບໍ່ຈຳເປັນຕ້ອງ ເປີດເຜີຍ ອີເມລຂອງທ່ານ.', 00534 00535 # User rights 00536 'editinguser' => 'ຜູ້ໃຊ້ <b>$1</b> ພວມດັດແກ້ ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]] | [[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])', 00537 00538 # Special:Log/newusers 00539 'newuserlogpage' => 'ບັນທຶກການສ້າງບັນຊີຜູ້ໃຊ້', 00540 'newuserlogpagetext' => 'ນີ້ແມ່ນ ບັນທຶກການສ້າງ ບັນຊີຜູ້ໃຊ້ໃໝ່', 00541 00542 # Recent changes 00543 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|ການປ່ຽນແປງ|ການປ່ຽນແປງ}}', 00544 'recentchanges' => 'ການດັດແກ້ຫຼ້າສຸດ', 00545 'recentchanges-summary' => 'ເບິ່ງ ການປ່ຽນແປງ ຫຼ້າສຸດ ຢູ່ ໜ້າວິກີນີ້.', 00546 'recentchanges-feed-description' => 'ນຳເບິ່ງການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດຢູ່ ວິກິນີ້ ໃນ ຟີດ', 00547 'rcnote' => "ທາງລຸ່ມ {{PLURAL:$1|ແມ່ນ'''1''' ການປ່ຽນແປງ|ແມ່ນ '''$1''' ການປ່ຽນແປງຫຼ້າສຸດ}} ໃນ {{PLURAL:$2|ມື້|'''$2''' ມື້}}, ເມື່ອ $3.", 00548 'rclistfrom' => 'ສະແດງ ການປ່ຽນແປງ ເລີ່ມແຕ່ $1', 00549 'rcshowhideminor' => '$1 ການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00550 'rcshowhidebots' => '$1 ບອທ໌', 00551 'rcshowhideliu' => '$1 ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ', 00552 'rcshowhideanons' => '$1 ຜູ້ໃຊ້ບໍ່ສະແດງຊື່', 00553 'rcshowhidemine' => '$1 ການດັດແກ້ໂດຍຂ້ອຍ', 00554 'rclinks' => 'ສະແດງ $1ການປ່ຽນແປງ ຫຼ້າສຸດ ໃນ $2ມື້ຫຼ້າສຸດ<br />$3', 00555 'diff' => 'ສ່ວນຕ່າງ', 00556 'hist' => 'ປະຫວັດ', 00557 'hide' => 'ເຊື່ອງ', 00558 'show' => 'ສະແດງ', 00559 'minoreditletter' => 'ລ', 00560 'newpageletter' => 'ມ', 00561 00562 # Recent changes linked 00563 'recentchangeslinked' => 'ການດັດແກ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00564 'recentchangeslinked-feed' => 'ການດັດແກ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00565 'recentchangeslinked-toolbox' => 'ການດັດແກ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00566 'recentchangeslinked-title' => 'ການປ່ຽນແປງກ່ຽວຂ້ອງກັບ "$1"', 00567 'recentchangeslinked-noresult' => 'ບໍ່ມີການປ່ຽນແປງຢູ່ໜ້າລິ້ງຄ໌ໃນໄລຍະດັ່ງກ່າວ.', 00568 00569 # Upload 00570 'upload' => 'ອັບໂຫຼດໄຟລ໌', 00571 'filedesc' => 'ສະຫຼຸບ', 00572 'fileuploadsummary' => 'ສະຫຼຸບ:', 00573 'badfilename' => 'ຊື່ໄຟລ໌ ໄດ້ຖືກປ່ຽນເປັນ "$1".', 00574 'large-file' => 'ໄຟລ໌ບໍ່ຄວນມີຂະໜາດໃຫຍ່ກວ່າ $1 ແຕ່ໄຟລ໌ນີ້ມີຂະໜາດ $2', 00575 'largefileserver' => 'ໄຟລ໌ມີຂະໜາດໃຫຍ່ກວ່າຄ່າທີ່ໃຊ້ໄດ້', 00576 'filepageexists' => "ມີໜ້າສຳຫຼັບຫັວເຮື່ອງນີ້ອຍູ່ແລ້ວ (ບໍ່ໃຊ່ໄຟລ໌) ກະລຸນາຕວດສອບ '''[[:$1]]''' ຫາກຄຸນບໍ່ແນ່ໃຈວ່າຕ້ອງການຈະປ່ຽນໜ້ານີ້", 00577 'savefile' => 'ບັນທຶກໄຟລ໌', 00578 'watchthisupload' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00579 00580 # Special:ListFiles 00581 'listfiles' => 'ລາຍຊື່ໄຟລ໌', 00582 00583 # File description page 00584 'file-anchor-link' => 'ໄຟລ໌', 00585 'filehist' => 'ປະຫວັດໄຟລ໌', 00586 'filehist-current' => 'ປະຈຸບັນ', 00587 'filehist-datetime' => 'ວັນເວລາ', 00588 'filehist-user' => 'ຜູ້ໃຊ້', 00589 'filehist-dimensions' => 'ມິຕິ', 00590 'filehist-filesize' => 'ຂະໜາດໄຟລ໌', 00591 'filehist-comment' => 'ຄຳເຫັນ', 00592 'imagelinks' => 'ລິ້ງຄ໌', 00593 'linkstoimage' => 'ລິ້ງຄ໌ຕໍ່ໄປນີ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫາໄຟລ໌:', 00594 'nolinkstoimage' => 'ບໍ່ມີໜ້າໃດ ລິ້ງຄ໌ ຫາ ໄຟລ໌ນີ້.', 00595 'sharedupload' => 'ໄຟລ໌ນີ້ແມ່ນການອັບໂຫຼດຣ່ວມ ແລະ ອາດຖືກໃຊ້ໂດຍໂຄງການອື່ນໆ.', 00596 00597 # List redirects 00598 'listredirects' => 'ລາຍການການໂອນໜ້າ', 00599 00600 # Unused templates 00601 'unusedtemplates' => 'ແມ່ແບບບໍ່ໄດ້ໃຊ້', 00602 00603 # Random page 00604 'randompage' => 'ໜ້າໃດໜຶ່ງ', 00605 00606 # Random redirect 00607 'randomredirect' => 'ໂອນໄປໜ້າໃດໜຶ່ງ', 00608 00609 # Statistics 00610 'statistics' => 'ສະຖິຕິ', 00611 00612 'disambiguations' => 'ໜ້າແກ້ຄວາມກຳກວມ', 00613 'disambiguations-text' => "ໜ້າຕໍ່ໄປນີ້ເຊື່ອມໂຍງໄປຍັງ '''ໜ້າແກ້ຄວາມກຳກວມ''' 00614 ຊຶ່ງຄວນດັດແກ້ລິງຄ໌ໃຫ້ເຊື່ອມໂຍງໄປທີ່ໜ້າອື່ນທີ່ເໝາະສົມ<br /> 00615 ໜ້າໃດທີ່ຮຽກໃຊ້ແມ່ແບບ [[MediaWiki:Disambiguationspage|ແກ້ກຳກວມ]] ໜ້າເຫຼ່ານັ້ນຖຶກເປັນໜ້າແກ້ຄວາມກຳກວມ", 00616 00617 'doubleredirects' => 'ໂອນໜ້າ 2 ຄັ້ງ', 00618 00619 'brokenredirects' => 'ການໂອນບໍ່ມີໜ້າປາຍທາງ', 00620 'brokenredirectstext' => 'ການໂອນໜ້ານີ້ ເຊື່ອມຕໍ່ໄປຫາໜ້າ ທີ່ ຍັງບໍ່ມີເທື່ອ:', 00621 'brokenredirects-edit' => 'ດັດແກ້', 00622 'brokenredirects-delete' => 'ລຶບ', 00623 00624 'withoutinterwiki' => 'ບັນດາໜ້າ ທີ່ບໍ່ມີລິ້ງຄ໌ ຫາ ສະບັບພາສາອື່ນ', 00625 'withoutinterwiki-summary' => 'ໜ້າ ຕໍ່ໄປນີ້ ບໍ່ມີ ລິ້ງຄ໌ ຫາ ບົດຄວາມສະບັບພາສາອື່ນໆ:', 00626 00627 # Miscellaneous special pages 00628 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|ໄບຕ໌|ໄບຕ໌}}', 00629 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|ໝວດ|ໝວດ}}', 00630 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|ລິ້ງຄ໌|ລິ້ງຄ໌}}', 00631 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|ສະມາຊິກ|ສະມາຊິກ}}', 00632 'lonelypages' => 'ໜ້າບໍ່ມີໜ້າໃດເຊື່ອມຕໍ່ຫາ', 00633 'uncategorizedpages' => 'ໜ້າບໍ່ໄດ້ຈັດໝວດ', 00634 'uncategorizedcategories' => 'ໝວດບໍ່ໄດ້ຈັດໝວດ', 00635 'uncategorizedimages' => 'ຮູບບໍ່ໄດ້ຈັດໝວດ', 00636 'unusedcategories' => 'ໝວດບໍ່ໄດ້ໃຊ້', 00637 'unusedimages' => 'ໄຟລ໌ບໍ່ໄດ້ໃຊ້', 00638 'wantedcategories' => 'ໝວດ ພວມຕ້ອງການ', 00639 'wantedpages' => 'ໜ້າ ພວມຕ້ອງການ', 00640 'mostlinked' => 'ໜ້າທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍທີ່ສຸດ', 00641 'mostlinkedcategories' => 'ໝວດທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍທີ່ສຸດ', 00642 'mostcategories' => 'ບົດຄວາມ ທີ່ມີຫຼາຍ ໝວດ ທີ່ສຸດ', 00643 'mostimages' => 'ຮູບທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ຫາຫຼາຍທີ່ສຸດ', 00644 'mostrevisions' => 'ບົດຄວາມ ທີ່ມີການດັດແກ້ຫຼາຍເທື່ອທີ່ສຸດ', 00645 'prefixindex' => 'ດັດຊະນີຄຳນຳໜ້າ', 00646 'shortpages' => 'ໜ້າເນື້ອໃນສັ້ນ', 00647 'longpages' => 'ໜ້າເນື້ອໃນຍາວ', 00648 'deadendpages' => 'ໜ້າບໍ່ການເຊື່ອມຕໍ່ຫາໜ້າອື່ນ', 00649 'protectedpages' => 'ບັນດາໜ້າຖືກປົກປ້ອງ', 00650 'listusers' => 'ລາຍຊື່ຜູ້ໃຊ້', 00651 'newpages' => 'ໜ້າສ້າງໃໝ່', 00652 'newpages-username' => 'ຊື່ຜູ້ໃຊ້:', 00653 'ancientpages' => 'ບັນດາໜ້າເກົ່າທີ່ສຸດ', 00654 'move' => 'ຍ້າຍ', 00655 'movethispage' => 'ຍ້າຍໜ້ານີ້', 00656 00657 # Book sources 00658 'booksources' => 'ປຶ້ມອ້າງອີງ', 00659 'booksources-go' => 'ໄປ', 00660 00661 # Special:Log 00662 'log' => 'ບັນທຶກ', 00663 'all-logs-page' => 'ທຸກໆຂໍ້ມູນບັນທຶກການນຳໃຊ້', 00664 'logempty' => 'ຍັງບໍ່ພົບເນື້ອໃນບັນທຶກ.', 00665 00666 # Special:AllPages 00667 'allpages' => 'ທຸກໆໜ້າ', 00668 'alphaindexline' => '$1 ຫາ $2', 00669 'nextpage' => 'ໜ້າຕໍ່ໄປ ($1)', 00670 'prevpage' => 'ໜ້າກ່ອນ ($1)', 00671 'allpagesfrom' => 'ສະແດງທຸກໆໜ້າ ເລີ່ມແຕ່:', 00672 'allarticles' => 'ທຸກໆບົດຄວາມ', 00673 'allpagesprev' => 'ກ່ອນໜ້າ', 00674 'allpagesnext' => 'ຕໍ່ໄປ', 00675 'allpagessubmit' => 'ໄປ', 00676 'allpagesprefix' => 'ສະແດງ ໜ້າ ຂຶ້ນຕົ້ນດ້ວຍ:', 00677 00678 # Special:Categories 00679 'categories' => 'ໝວດ', 00680 'categoriespagetext' => 'ມີ ບັນດາ ໝວດ ຕໍ່ໄປນີ້ ຢູ່ ວິກີ. 00681 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here. 00682 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].', 00683 00684 # Special:LinkSearch 00685 'linksearch' => 'ຄົ້ນຫາການເຊື່ອມຕໍ່ຫາເວັບ', 00686 00687 # Special:ListUsers 00688 'listusers-submit' => 'ສະແດງ', 00689 00690 # Email user 00691 'emailuser' => 'ສົ່ງອີເມລ ຫາ ຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00692 'emailpage' => 'ສົ່ງອີເມລ ຫາ ຜູ້ໃຊ້', 00693 'emailpagetext' => 'ຖ້າຜູ້ໃຊ້ນີ້ ຂຽນທີ່ຢູ່ອີເມລຢ່າງຖືກຕ້ອງຢູ່ການຕັ້ງຄ່າຂອງລາວ, ຟອມທາງລຸ່ມນີ້ ຈະສົ່ງຂໍ້ຄວາມໜຶ່ງຫາທີ່ຢູ່ອີເມລນັ້ນ. 00694 ທີ່ຢູ່ອີເມລ ທີ່ທ່ານຂຽນຢູ່ການຕັ້ງຄ່າຂອງທ່ານ, ຈະປະກົດຂຶ້ນ ຢູ່ຊ່ອງ "From" ຂອງ ອີເມລ ເພື່ອໃຫ້ ຜູ້ຮັບສາມາດທຳການຕອບໄດ້.', 00695 'noemailtitle' => 'ບໍ່ມີ ທີ່ຢູ່ອີເມລ', 00696 'emailfrom' => 'ຈາກ', 00697 'emailto' => 'ຫາ', 00698 'emailsubject' => 'ຫົວເລື້ອງ', 00699 'emailmessage' => 'ຂໍ້ຄວາມ', 00700 'emailsend' => 'ສົ່ງ', 00701 'emailccme' => 'ສົ່ງສຳເນົາ ຂໍ້ຄວາມ ມາໃຫ້ ຂ້ອຍ.', 00702 'emailccsubject' => 'ສຳເນົາ ຂໍ້ຄວາມທ່ານ ຫາ $1: $2', 00703 'emailsent' => 'ອີເມລ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ', 00704 'emailsenttext' => 'ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ.', 00705 00706 # Watchlist 00707 'watchlist' => 'ລາຍການຕິດຕາມ', 00708 'mywatchlist' => 'ລາຍການຕິດຕາມ', 00709 'watchlistanontext' => 'ກະລຸນາ $1 ເພື່ອເບິ່ງ ຫຼື ດັດແກ້ ໜ້າຢູ່ໃນລາຍການຕິດຕາມຂອງທ່ານ.', 00710 'watchnologin' => 'ບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ', 00711 'addedwatchtext' => 'ໜ້າ "[[:$1]]" ໄດ້ຖືກເພີ່ມໃສ່ [[Special:Watchlist|ລາຍການຕິດຕາມ]] ຂອງ ທ່ານ', 00712 'removedwatchtext' => 'ໜ້າ "[[:$1]]" ໄດ້ຖືກເອົາອອກຈາກ ລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ທ່ານ.', 00713 'watch' => 'ຕິດຕາມ', 00714 'watchthispage' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00715 'unwatch' => 'ເຊົາຕິດຕາມ', 00716 'watchnochange' => 'ບໍ່ມີໜ້າທີ່ທ່ານຕິດຕາມໃດໆ ຖືກດັດແປງໃນໄລຍະສະແດງຂ້າງເທິງນີ້.', 00717 'wlheader-showupdated' => "* ບັນດາ ໜ້າ ທີ່ມີການປ່ຽນແປງ ຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານ ເຂົ້າຊົມຫຼ້າສຸດ ຈະຖືກສະແດງເປັນ ໂຕໜັງສື '''ເຂັ້ມ'''", 00718 'wlshowlast' => 'ສະແດງ $1 ຊົ່ວໂມງຫຼ້າສຸດ $2 ມື້ຫຼ້າສຸດ $3', 00719 00720 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 00721 'watching' => 'ພວມຕິດຕາມ...', 00722 'unwatching' => 'ພວມເຊົາຕິດຕາມ...', 00723 00724 'enotif_lastvisited' => 'ເບິ່ງ $1 ເພື່ອ ທຸກໆການປ່ຽນແປງ ຕັ້ງແຕ່ເທື່ອສຸດທ້າຍ ທີ່ ທ່ານເຂົ້າຫາ.', 00725 'created' => 'ສ້າງແລ້ວ', 00726 'changed' => 'ປ່ຽນແລ້ວ', 00727 00728 # Delete 00729 'confirm' => 'ຢືນຢັນ', 00730 'actioncomplete' => 'ສຳເລັດ', 00731 'dellogpage' => 'ບັນທຶກ ການລຶບ', 00732 'dellogpagetext' => 'ຂ້າງລຸ່ມ ແມ່ນ ລາຍການ ການລຶບຫຼ້າສຸດ.', 00733 'deletionlog' => 'ບັນທຶກ ການລຶບ', 00734 'deletecomment' => 'ເຫດຜົນ:', 00735 00736 # Rollback 00737 'rollbacklink' => 'ກັບຄືນ', 00738 'cantrollback' => 'ບໍ່ສາມາດ ປ່ຽນການດັດແກ້ກັບຄືນໄດ້; ຜູ້ປະກອບສ່ວນຫຼ້າສຸດ ແມ່ນ ຜູ້ຂຽນພຽງຜູ້ດຽວ ຂອງ ໜ້ານີ້.', 00739 00740 # Protect 00741 'protectlogpage' => 'ບັນທຶກການປົກປ້ອງ', 00742 'protectedarticle' => 'ໄດ້ປົກປ້ອງ "[[$1]]"', 00743 'unprotectedarticle' => 'ໄດ້ເຊົາປົກປ້ອງ "[[$1]]"', 00744 'protect-title' => 'ກຳລັງປົກປ້ອງໜ້າ "$1"', 00745 'prot_1movedto2' => '[[$1]] ຍ້າຍໄປ [[$2]]', 00746 'protect-legend' => 'ຢືນຢັນ ການປົກປ້ອງ', 00747 'protectexpiry' => 'ໝົດກຳນົດ:', 00748 'protect-text' => "ທ່ານສາມາດເບິ່ງ ແລະ ປ່ຽນແປງ ລະດັບການປົກປ້ອງ ສຳຫຼັບ ໜ້າ '''$1 ຢູ່ນີ້'''.", 00749 'protect-level-autoconfirmed' => 'ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າ', 00750 'protect-level-sysop' => 'ສະເພາະຜູ້ບໍລິຫານລະບົບ', 00751 'protect-expiring' => 'ໝົດອາຍຸ $1 (UTC)', 00752 'protect-cantedit' => 'ທ່ານບໍ່ສາມາດປ່ຽນລະດັບການປົກປ້ອງ ຂອງ ໜ້ານີ້ ເພາະທ່ານບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ແປງມັນ.', 00753 'restriction-type' => 'ການອະນຸຍາດ:', 00754 'restriction-level' => 'ລະດັບການຈຳກັດ:', 00755 00756 # Restrictions (nouns) 00757 'restriction-edit' => 'ດັດແກ້', 00758 'restriction-create' => 'ສ້າງ', 00759 00760 # Undelete 00761 'undelete' => 'ຮຽກຄືນ', 00762 'viewdeletedpage' => 'ເບິ່ງໜ້າທີ່ຖືກລຶບ', 00763 'undeletepagetext' => 'ໜ້າຕ່ອໄປນີ້ຖຶກລຶບໄປແຕ່ຍັງຄົງຢູ່ໃນກຸທີ່ສາມາດຮຽກຄືນໄດ້ (ກຸຂໍ້ມູນອາດຖຶກລຶບເປັນລະຍະ)', 00764 'cannotundelete' => 'ບໍ່ສາມາດ ກັບຄືນ ຫາສະບັບກ່ອນການລຶບ; ບາງຄົນອາດເຮັດກ່ອນແລ້ວ.', 00765 'undelete-search-submit' => 'ຊອກຫາ', 00766 00767 # Namespace form on various pages 00768 'namespace' => 'ຂອບເຂດຊື່:', 00769 'blanknamespace' => '(ຫຼັກ)', 00770 00771 # Contributions 00772 'contributions' => 'ການປະກອບສ່ວນ', 00773 'mycontris' => 'ປະກອບສ່ວນ', 00774 'contribsub2' => 'ສຳຫຼັບ $1 ($2)', 00775 'nocontribs' => 'ຍັງບໍ່ມີການປ່ຽນແປງ ໃນນີ້.', 00776 'uctop' => '(ເທິງສຸດ)', 00777 'month' => 'ແຕ່ເດືອນ (ແລະກ່ອນໜ້ານັ້ນ):', 00778 'year' => 'ແຕ່ປີ (ແລະກ່ອນໜ້ານັ້ນ):', 00779 00780 'sp-contributions-newbies' => 'ສະແດງສະເພາະ ການປະກອບສ່ວນ ໂດຍ ບັນຊີໃໝ່', 00781 'sp-contributions-blocklog' => 'ບັນທຶກການຫ້າມ', 00782 'sp-contributions-talk' => 'ສົນທະນາ', 00783 'sp-contributions-search' => 'ຊອກຫາ ການປະກອບສ່ວນ', 00784 'sp-contributions-username' => 'ທີ່ຢູ່ IP ຫຼື ຊື່ຜູ້ໃຊ້:', 00785 'sp-contributions-submit' => 'ຊອກຫາ', 00786 00787 # What links here 00788 'whatlinkshere' => 'ໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ມາ', 00789 'whatlinkshere-title' => 'ໜ້າທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ $1', 00790 'linkshere' => "ບັນດາໜ້າຕໍ່ໄປ ລິ້ງຄ໌ ຫາ ''[[:$1]]''':", 00791 'nolinkshere' => "ບໍ່ມີໜ້າລິ້ງຄ໌ ຫາ '''[[:$1]]'''.", 00792 'nolinkshere-ns' => "ບໍ່ມີໜ້າລິ້ງຄ໌ ຫາ '''[[:$1]]''' ໃນ ຂອບເຂດຊື່ ທີ່ ທ່ານເລືອກ.", 00793 'isredirect' => 'ໜ້າໂອນ', 00794 'istemplate' => 'ລວມ', 00795 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|ກ່ອນ|ກ່ອນ $1}}', 00796 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|ຕໍ່ໄປ|ຕໍ່ໄປ $1}}', 00797 'whatlinkshere-links' => '← ລິ້ງຄ໌', 00798 00799 # Block/unblock 00800 'blockip' => 'ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00801 'ipbsubmit' => 'ຫ້າມຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00802 'badipaddress' => 'ທີ່ຢູ່ IP ບໍ່ຖືກຕ້ອງ', 00803 'blockipsuccesssub' => 'ຫ້າມສຳເລັດ', 00804 'ipblocklist' => 'ລາຍການ ທີ່ຢູ່ IP ແລະ ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ທີ່ຖືກຫ້າມ', 00805 'blocklink' => 'ຫ້າມ', 00806 'contribslink' => 'ປະກອບສ່ວນ', 00807 'autoblocker' => 'ຫ້າມໂດຍອັດຕາໂນມັດ ຍ້ອນ ທີ່ຢູ່ IP ຂອງທ່ານ ຖືກໃຊ້ໂດຍ "[[User:$1|$1]]" ໃນໄລຍະຫຼັງ. ເຫດຜົນໃນການຫ້າມ $1 ແມ່ນ : "$2"', 00808 'blocklogpage' => 'ບັນທຶກການຫ້າມ', 00809 'blocklogentry' => 'ໄດ້ຫ້າມ "[[$1]]" ຈົນຮອດ $2 $3', 00810 00811 # Move page 00812 'move-page-legend' => 'ຍ້າຍໜ້າ', 00813 'movepagetext' => 'ທ່ານສາມາດ ປ່ຽນຊື່ໜ້າ ແລະ ຍ້າຍປະຫວັດການດັດແກ້ ຂອງໜ້າໃດໜຶ່ງ ໄປ ໜ້າໃໝ', 00814 'movepagetalktext' => "ໜ້າສົນທະນາຈະຖືກຍ້າຍໄປພ້ອມກັນ '''ເວັ້ນເສຍແຕ່:''", 00815 'movearticle' => 'ຍ້າຍໜ້າ:', 00816 'movenologin' => 'ຍັງບໍ່ໄດ້ເຊັນເຂົ້າເທື່ອ', 00817 'newtitle' => 'ຫາ ຫົວຂໍ້ໃໝ່', 00818 'move-watch' => 'ຕິດຕາມໜ້ານີ້', 00819 'movepagebtn' => 'ຍ້າຍໜ້າ', 00820 'articleexists' => 'ມີໜ້າຊື່ນີ້ແລ້ວ ຫຼື ຊື່ບໍ່ຖືກ. 00821 ກະລຸນາເລືອກຊື່ອື່ນ.', 00822 'movedto' => 'ໄດ້ຖືກຍ້າຍໄປ', 00823 'movetalk' => 'ຍ້າຍທັງ ໜ້າສົນທະນາ ທີ່ ກ່ຽວພັນ.', 00824 'movelogpage' => 'ບັນທຶກການຍ້າຍ', 00825 'movereason' => 'ເຫດຜົນ:', 00826 'delete_and_move' => 'ລຶບ ແລະ ຍ້າຍ', 00827 'delete_and_move_confirm' => 'ແມ່ນແລ້ວ, ລຶບໜ້ານີ້', 00828 'delete_and_move_reason' => 'ລຶບແລ້ວ ເພື່ອ ຍ້າຍໜ້າອື່ນ ມານີ້', 00829 00830 # Namespace 8 related 00831 'allmessages' => 'ຂໍ້ຄວາມ ຂອງ ລະບົບ', 00832 'allmessagesname' => 'ຊື່', 00833 'allmessagesdefault' => 'ຂໍ້ຄວາມເດີມ', 00834 'allmessagescurrent' => 'ຂໍ້ຄວາມປະຈຸບັນ', 00835 00836 # Thumbnails 00837 'thumbnail-more' => 'ໃຫ້ໃຫຍ່ຂຶ້ນ', 00838 00839 # Tooltip help for the actions 00840 'tooltip-pt-userpage' => 'ໜ້າສົນທະນາຂອງຂ້ອຍ', 00841 'tooltip-pt-mytalk' => 'ໜ້າສົນທະນາຂ້ອຍ', 00842 'tooltip-pt-preferences' => 'ຕັ້ງຄ່າ', 00843 'tooltip-pt-watchlist' => 'ລາຍການໜ້າທີ່ທ່ານຕິດຕາມການປ່ຽນແປງ', 00844 'tooltip-pt-mycontris' => 'ລາຍການປະກອບສ່ວນຂອງຂ້ອຍ', 00845 'tooltip-pt-login' => 'ມັນບໍ່ແມ່ນການບັງຄັບ ແຕ່ ທ່ານຄວນເຊັນເຂົ້າ', 00846 'tooltip-pt-logout' => 'ເຊັນອອກ', 00847 'tooltip-ca-talk' => 'ສົນທະນາ ກ່ຽວກັບ ເນື້ອໃນຂອງໜ້າ', 00848 'tooltip-ca-edit' => 'ທ່ານສາມາດດັດແກ້ໜ້ານີ້ໄດ້. ກະລຸນາໃຊ້ປຸ່ມ ລອງເບິ່ງຜົນ ກ່ອນກົດປຸ່ມບັນທຶກ.', 00849 'tooltip-ca-addsection' => 'ເພີ່ມ ຄຳເຫັນ ໃສ່ ການສົນທະນານີ້.', 00850 'tooltip-ca-viewsource' => 'ໜ້ານີ້ຖືກປົກປ້ອງ. ທ່ານສາມາດເບິ່ງຊອສ.', 00851 'tooltip-ca-protect' => 'ປົກປ້ອງໜ້ານີ້', 00852 'tooltip-ca-delete' => 'ລຶບໜ້ານີ້', 00853 'tooltip-ca-move' => 'ຍ້າຍໜ້ານີ້', 00854 'tooltip-ca-watch' => 'ເພີ່ມໜ້ານີ້ໃສ່ລາຍການຕິດຕາມຂອງທ່ານ', 00855 'tooltip-ca-unwatch' => 'ເອົາໜ້ານີ້ອອກຈາກລາຍການຕິດຕາມ ຂອງ ທ່ານ', 00856 'tooltip-search' => 'ຄົ້ນຫາ {{SITENAME}}', 00857 'tooltip-p-logo' => 'ໜ້າຫຼັກ', 00858 'tooltip-n-mainpage' => 'ໄປເບິ່ງໜ້າຫຼັກ', 00859 'tooltip-n-portal' => 'ກ່ຽວກັບໂຄງການ, ທ່ານສາມາດເຮັດຫຍັງ, ແລະ ຈະຊອກຫາຫຍັງໄດ້ຢູ່ໃສ', 00860 'tooltip-n-currentevents' => 'ຊອກຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບກິດຈະກຳພວມດຳເນີນ', 00861 'tooltip-n-randompage' => 'ໂຫຼດໜ້າໃດໜຶ່ງ', 00862 'tooltip-n-help' => 'ບ່ອນຊອກ.', 00863 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'ລາຍການຂອງທຸກໆໜ້າວິກິ ທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ມາ', 00864 'tooltip-t-contributions' => 'ເບິ່ງລາຍການປະກອບສ່ວນໂດຍຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00865 'tooltip-t-emailuser' => 'ສົ່ງອີເມລຫາຜູ້ໃຊ້ນີ້', 00866 'tooltip-t-upload' => 'ອັບໂຫຼດໄຟລ໌', 00867 'tooltip-t-specialpages' => 'ລາຍການໜ້າພິເສດທັງໝົດ', 00868 'tooltip-ca-nstab-user' => 'ເບິ່ງໜ້າຜູ້ໃຊ້', 00869 'tooltip-ca-nstab-project' => 'ເບິ່ງໜ້າໂຄງການ', 00870 'tooltip-ca-nstab-image' => 'ເບິງໜ້າໄຟລ໌', 00871 'tooltip-ca-nstab-template' => 'ເບິ່ງແມ່ແບບ', 00872 'tooltip-ca-nstab-category' => 'ເບິ່ງ ໜ້າໝວດ', 00873 'tooltip-minoredit' => 'ໝາຍວ່າແມ່ນການດັດແກ້ເລັກນ້ອຍ', 00874 'tooltip-save' => 'ບັນທຶກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ', 00875 'tooltip-preview' => 'ລອງເບິ່ງຜົນການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດ, ກະລຸນາໃຊ້ອັນນີ້ກ່ອນບັນທຶກ', 00876 'tooltip-diff' => 'ສະແດງການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານໄດ້ເຮັດ', 00877 'tooltip-compareselectedversions' => 'ເບິ່ງສ່ວນຕ່າງລະຫວ່າງ ສອງ ສະບັບເລືອກ.', 00878 'tooltip-watch' => 'ເພີ່ມໜ້ານີ້ໃສ່ລາຍການຕິດຕາມຂອງທ່ານ', 00879 00880 # Attribution 00881 'anonymous' => 'ຜູ້ໃຊ້ ບໍ່ສະແດງຊື່ ຈາກ {{SITENAME}}', 00882 00883 # Browsing diffs 00884 'previousdiff' => 'ສ່ວນຕ່າງກ່ອນ', 00885 'nextdiff' => 'ສ່ວນຕ່າງຕໍ່ໄປ →', 00886 00887 # Media information 00888 'imagemaxsize' => 'ກຳນົດຄວາມໃຫຍ່ຂອງ ຮູບ ຫຼື ໜ້າອະທິບາຍຮູບ ບໍ່ໃຫ້ກາຍ:', 00889 'thumbsize' => 'ຂະໜາດສະແດງ:', 00890 'file-info-size' => '$1 × $2 ປິກເຊລ, ຂະໜາດໄຟລ໌: $3, MIME type: $4', 00891 'file-nohires' => 'ບໍ່ມີຂະໜາດລະອຽດກວ່າ', 00892 'show-big-image' => 'ເຕັມຂະໜາດ', 00893 00894 # Special:NewFiles 00895 'newimages' => 'ໄຟລ໌ຮູບໃໝ່', 00896 'newimages-summary' => 'ໜ້າພິເສດນີ້ສະແດງໄຟລ໌ທີ່ຖຶກອັປໂຫຼດຫຼ້າສຸດ', 00897 'noimages' => 'ບໍ່ມີຫຍັງເບິ່ງ.', 00898 'ilsubmit' => 'ຄົ້ນຫາ', 00899 'bydate' => 'ຕາມວັນເວລາ', 00900 00901 # Metadata 00902 'metadata-expand' => 'ສະແດງລະອຽດຕື່ມ', 00903 00904 # EXIF tags 00905 'exif-imagewidth' => 'ຄວາມກ້ວາງ', 00906 'exif-imagelength' => 'ຄວາມສູງ', 00907 'exif-imagedescription' => 'ຫົວຂໍ້ຮູບ', 00908 'exif-artist' => 'ຜູ້ຂຽນ', 00909 'exif-copyright' => 'ເຈົ້າຂອງລິຂະສິດ', 00910 00911 # External editor support 00912 'edit-externally' => 'ດັດແກ້ໄຟລ໌ນີ້ໂດຍໂປແກຣມພາຍນອກ', 00913 'edit-externally-help' => 'ເບິ່ງ ຂໍ້ມູນເພີ່ມຕື່ມ ຢູ່ [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors setup instructions]', 00914 00915 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 00916 'watchlistall2' => 'ທັງໝົດ', 00917 'namespacesall' => 'ທັງໝົດ', 00918 'monthsall' => 'ທັງໝົດ', 00919 00920 # Email address confirmation 00921 'confirmemail' => 'ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ', 00922 'confirmemail_pending' => 'ລະຫັດຢືນຢັນ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ; ຖ້າ ທ່ານ ຫາກໍ່ສ້າງບັນຊີ 00923 , ທ່ານ ຄວນຈະລໍຖ້າໜ້ອຍໜຶ່ງ ກ່ອນຈະ ພະຍາຍາມ 00924 ຂໍລະຫັດຢືນຢັນໃໝ່.', 00925 'confirmemail_send' => 'ສົ່ງ ລະຫັດ ຢືນຢັນ', 00926 'confirmemail_sent' => 'ອີເມລຢືນຢັນ ໄດ້ຖືກສົ່ງໄປແລ້ວ.', 00927 'confirmemail_oncreate' => 'ລະຫັດ ຢືນຢັນ ໄດ້ຖືກສົງໄປ ຫາ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານແລ້ວ. 00928 ລະຫັດດັ່ງກ່າວ ບໍ່ຈຳເປັນ ສຳຫຼັບ ການເຊັນເຂົ້າ, ແຕ່ ທ່ານ ຕ້ອງໃຊ້ມັນ ເພື່ອ ໃຊ້ 00929 ການບໍລິການຕ່າງໆ ທີ່ ອີງໃສ່ ອີເມລ ຢູ່ ວິກີ.', 00930 'confirmemail_sendfailed' => 'ບໍ່ສາມາດ ສົ່ງອີເມລ ຢືນຢັນ. ກະລຸນາກວດເບິ່ງວ່າ ມີໂຕໜັງສືບໍ່ຖືກຕ້ອງ ໃນ ທີ່ຢູ່ອີເມລບໍ່. 00931 00932 ອີເມລ ຖືກສົ່ງກັບຄືນ: $1', 00933 'confirmemail_invalid' => 'ລະຫັດຢືນຢັນ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ລະຫັດຢືນຢັນ ອາດຈະກາຍກຳນົດເວລາແລ້ວ.', 00934 'confirmemail_needlogin' => 'ທ່ານ ຈະຕ້ອງ $1 ເພື່ອ ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ.', 00935 'confirmemail_success' => 'ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານ ໄດ້ຮັບການຢືນຢັນແລ້ວ. ທ່ານ ສາມາດ ເຊັນເຂົ້າ ແລະ ມ່ວນຊື່ນກັບ ວີກີ ໄດ້.', 00936 'confirmemail_loggedin' => 'ທີ່ຢູ່ ອີເມລ ຂອງ ທ່ານໄດ້ຖືກຢືນຢັນແລ້ວ.', 00937 'confirmemail_error' => 'ມີອັນໃດອັນໜຶ່ງຜິດພາດ ໃນ ເວລາບັນທຶກ ການຢືນຢັນຂອງທ່ານ.', 00938 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} ຢືນຢັນ ທີ່ຢູ່ ອີເມລ', 00939 00940 # Delete conflict 00941 'recreate' => 'ສ້າງຄືນ', 00942 00943 # action=purge 00944 'confirm_purge_button' => 'ຕົກລົງ', 00945 00946 # Multipage image navigation 00947 'imgmultigo' => 'ໄປ!', 00948 00949 # Auto-summaries 00950 'autosumm-blank' => 'ພວມລຶບ ທຸກໆເນື້ອໃນ ຈາກ ໜ້ານີ້', 00951 'autosumm-replace' => "ປ່ຽນ ໜ້ານີ້ ໂດຍ '$1'", 00952 'autoredircomment' => 'ພວມໂອນໄປ ຫາ [[$1]]', 00953 'autosumm-new' => 'ໜ້າໃໝ່: $1', 00954 00955 # Watchlist editor 00956 'watchlistedit-raw-title' => 'ດັດແກ້ລາຍການຕິດຕາມດິບ', 00957 00958 # Watchlist editing tools 00959 'watchlisttools-view' => 'ເບິ່ງການປ່ຽນແປງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ', 00960 'watchlisttools-edit' => 'ເບິ່ງ ແລະ ດັດແກ້ ລາຍການຕິດຕາມ', 00961 00962 # Special:Version 00963 'version' => 'ສະບັບ', 00964 00965 # Special:FilePath 00966 'filepath' => 'ທາງໄປຫາໄຟລ໌', 00967 00968 # Special:SpecialPages 00969 'specialpages' => 'ໜ້າພິເສດ', 00970 00971 );