MediaWiki  REL1_21
MessagesMk.php
Go to the documentation of this file.
00001 <?php
00025 $namespaceNames = array(
00026         NS_MEDIA            => 'Медиум',
00027         NS_SPECIAL          => 'Специјална',
00028         NS_TALK             => 'Разговор',
00029         NS_USER             => 'Корисник',
00030         NS_USER_TALK        => 'Разговор_со_корисник',
00031         NS_PROJECT_TALK     => 'Разговор_за_$1',
00032         NS_FILE             => 'Податотека',
00033         NS_FILE_TALK        => 'Разговор_за_податотека',
00034         NS_MEDIAWIKI        => 'МедијаВики',
00035         NS_MEDIAWIKI_TALK   => 'Разговор_за_МедијаВики',
00036         NS_TEMPLATE         => 'Шаблон',
00037         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Разговор_за_шаблон',
00038         NS_HELP             => 'Помош',
00039         NS_HELP_TALK        => 'Разговор_за_помош',
00040         NS_CATEGORY         => 'Категорија',
00041         NS_CATEGORY_TALK    => 'Разговор_за_категорија',
00042 );
00043 
00044 $namespaceAliases = array(
00045         'Медија'            => NS_MEDIA,
00046         'Специјални'        => NS_SPECIAL,
00047         'Слика'             => NS_FILE,
00048         'Разговор_за_слика' => NS_FILE_TALK,
00049 );
00050 
00051 
00052 $datePreferences = array(
00053         'default',
00054         'dmy mk',
00055         'ymd mk',
00056         'ymdt mk',
00057         'mdy',
00058         'dmy',
00059         'ymd',
00060         'ISO 8601',
00061 );
00062 
00063 $defaultDateFormat = 'dmy or mdy';
00064 
00065 $dateFormats = array(
00066         'dmy mk time' => 'H:i',
00067         'dmy mk date' => 'j.m.Y',
00068         'dmy mk both' => 'H:i, j.m.Y',
00069 
00070         'ymd mk time' => 'H:i',
00071         'ymd mk date' => 'Y.m.j',
00072         'ymd mk both' => 'H:i, Y.m.j',
00073 
00074         'ymdt mk time' => 'H:i:s',
00075         'ymdt mk date' => 'Y.m.j',
00076         'ymdt mk both' => 'Y.m.j, H:i:s',
00077 
00078         'mdy time' => 'H:i',
00079         'mdy date' => 'F j, Y',
00080         'mdy both' => 'H:i, F j, Y',
00081 
00082         'dmy time' => 'H:i',
00083         'dmy date' => 'j F Y',
00084         'dmy both' => 'H:i, j F Y',
00085 
00086         'ymd time' => 'H:i',
00087         'ymd date' => 'Y F j',
00088         'ymd both' => 'H:i, Y F j',
00089 
00090         'ISO 8601 time' => 'xnH:xni:xns',
00091         'ISO 8601 date' => 'xnY-xnm-xnd',
00092         'ISO 8601 both' => 'xnY-xnm-xnd"T"xnH:xni:xns',
00093 );
00094 
00095 $specialPageAliases = array(
00096         'Activeusers'               => array( 'АктивниКорисници' ),
00097         'Allmessages'               => array( 'СитеПораки' ),
00098         'Allpages'                  => array( 'СитеСтраници' ),
00099         'Ancientpages'              => array( 'НајстариСтраници' ),
00100         'Badtitle'                  => array( 'Лошнаслов' ),
00101         'Blankpage'                 => array( 'ПразнаСтраница' ),
00102         'Block'                     => array( 'Блокирање', 'БлокIP', 'БлокирајКорисник' ),
00103         'Blockme'                   => array( 'БлокирајМе' ),
00104         'Booksources'               => array( 'ПечатенИзвор' ),
00105         'BrokenRedirects'           => array( 'ПрекинатиПренасочувања' ),
00106         'Categories'                => array( 'Категории' ),
00107         'ChangeEmail'               => array( 'СмениЕ-пошта' ),
00108         'ChangePassword'            => array( 'СмениЛозинка' ),
00109         'ComparePages'              => array( 'СпоредиСтраници' ),
00110         'Confirmemail'              => array( 'Потврди_е-пошта' ),
00111         'Contributions'             => array( 'Придонеси' ),
00112         'CreateAccount'             => array( 'СоздајКорисничкаСметка' ),
00113         'Deadendpages'              => array( 'ЌорсокакСтраници' ),
00114         'DeletedContributions'      => array( 'ИзбришаниПридонеси' ),
00115         'Disambiguations'           => array( 'Појаснувања' ),
00116         'DoubleRedirects'           => array( 'ДвојниПренасочувања' ),
00117         'EditWatchlist'             => array( 'УредиНабљудувања' ),
00118         'Emailuser'                 => array( 'Пиши_е-пошта_на_корисникот' ),
00119         'Export'                    => array( 'Извоз' ),
00120         'Fewestrevisions'           => array( 'НајмалкуРевизии' ),
00121         'FileDuplicateSearch'       => array( 'ПребарувањеДупликатПодатотека' ),
00122         'Filepath'                  => array( 'ПатДоПодатотека' ),
00123         'Import'                    => array( 'Увоз' ),
00124         'Invalidateemail'           => array( 'ПогрешнаЕпошта' ),
00125         'JavaScriptTest'            => array( 'ПробаНаJavaСкрипта' ),
00126         'BlockList'                 => array( 'СписокНаБлокираниIP' ),
00127         'LinkSearch'                => array( 'ПребарајВрска' ),
00128         'Listadmins'                => array( 'СписокНаАдминистратори' ),
00129         'Listbots'                  => array( 'СписокНаБотови' ),
00130         'Listfiles'                 => array( 'СписокНаПодатотеки', 'СписокНаСлики' ),
00131         'Listgrouprights'           => array( 'СписокНаГрупниПрава' ),
00132         'Listredirects'             => array( 'СписокНаПренасочувања' ),
00133         'Listusers'                 => array( 'СписокНаКорисници', 'СписокКорисници' ),
00134         'Lockdb'                    => array( 'ЗаклучиБаза' ),
00135         'Log'                       => array( 'Дневник', 'Дневници' ),
00136         'Lonelypages'               => array( 'ОсамениСтраници', 'СтранциСирачиња' ),
00137         'Longpages'                 => array( 'ДолгиСтраници' ),
00138         'MergeHistory'              => array( 'СпојувањеИсторија' ),
00139         'MIMEsearch'                => array( 'MIMEПребарување' ),
00140         'Mostcategories'            => array( 'НајмногуКатегории' ),
00141         'Mostimages'                => array( 'НајмногуСлики', 'НајмногуПодатотеки', 'ПодатотекиСоНајмногуВрски' ),
00142         'Mostinterwikis'            => array( 'НајмногуМеѓувикија' ),
00143         'Mostlinked'                => array( 'СоНајмногуВрски', 'СтранициСоНајмногуВрски' ),
00144         'Mostlinkedcategories'      => array( 'НајупотребуваниКатегории' ),
00145         'Mostlinkedtemplates'       => array( 'НајупотребуваниШаблони' ),
00146         'Mostrevisions'             => array( 'НајмногуРевизии' ),
00147         'Movepage'                  => array( 'ПреместиСтраница' ),
00148         'Mycontributions'           => array( 'МоиПридонеси' ),
00149         'Mypage'                    => array( 'МојаСтраница' ),
00150         'Mytalk'                    => array( 'МојРазговор', 'МоиРазговори' ),
00151         'Myuploads'                 => array( 'МоиПодигања' ),
00152         'Newimages'                 => array( 'НовиСлики', 'НовиПодатотеки' ),
00153         'Newpages'                  => array( 'НовиСтраници' ),
00154         'PasswordReset'             => array( 'ПроменаНаЛозинка' ),
00155         'PermanentLink'             => array( 'ПостојанаВрска' ),
00156         'Popularpages'              => array( 'ПопуларниСтраници' ),
00157         'Preferences'               => array( 'Нагодувања' ),
00158         'Prefixindex'               => array( 'ИндексНаПрефикси' ),
00159         'Protectedpages'            => array( 'ЗаштитениСтраници' ),
00160         'Protectedtitles'           => array( 'ЗаштитениНаслови' ),
00161         'Randompage'                => array( 'Случајна', 'СлучајнаСтраница' ),
00162         'Randomredirect'            => array( 'СлучајноПренасочување' ),
00163         'Recentchanges'             => array( 'СкорешниПромени' ),
00164         'Recentchangeslinked'       => array( 'ПоврзаниПромени' ),
00165         'Revisiondelete'            => array( 'БришењеРевизија' ),
00166         'Search'                    => array( 'Барај' ),
00167         'Shortpages'                => array( 'КраткиСтраници' ),
00168         'Specialpages'              => array( 'СпецијалниСтраници' ),
00169         'Statistics'                => array( 'Статистики' ),
00170         'Tags'                      => array( 'Oзнаки', 'Приврзоци' ),
00171         'Unblock'                   => array( 'Одблокирај' ),
00172         'Uncategorizedcategories'   => array( 'НекатегоризираниКатегории' ),
00173         'Uncategorizedimages'       => array( 'НекатегоризираниСлики' ),
00174         'Uncategorizedpages'        => array( 'НекатегоризираниСтраници' ),
00175         'Uncategorizedtemplates'    => array( 'НекатегоризираниШаблони' ),
00176         'Undelete'                  => array( 'Врати' ),
00177         'Unlockdb'                  => array( 'ОтклучиБаза' ),
00178         'Unusedcategories'          => array( 'НеискористениКатегории' ),
00179         'Unusedimages'              => array( 'НеискористениСлики', 'НеискористениПодатотеки' ),
00180         'Unusedtemplates'           => array( 'НеискористениШаблони' ),
00181         'Unwatchedpages'            => array( 'НенабљудуваниСтраници' ),
00182         'Upload'                    => array( 'Подигање', 'Подигања' ),
00183         'UploadStash'               => array( 'СкриениПодигања' ),
00184         'Userlogin'                 => array( 'Најавување' ),
00185         'Userlogout'                => array( 'Одјавување' ),
00186         'Userrights'                => array( 'КорисничкиПрава' ),
00187         'Version'                   => array( 'Верзија' ),
00188         'Wantedcategories'          => array( 'ПотребниКатегории' ),
00189         'Wantedfiles'               => array( 'ПотребниПодатотеки' ),
00190         'Wantedpages'               => array( 'ПрекинатиВрски' ),
00191         'Wantedtemplates'           => array( 'ПотребниШаблони' ),
00192         'Watchlist'                 => array( 'СписокНаНабљудувања' ),
00193         'Whatlinkshere'             => array( 'ШтоВодиОвде' ),
00194         'Withoutinterwiki'          => array( 'БезМеѓувики' ),
00195 );
00196 
00197 $magicWords = array(
00198         'redirect'                  => array( '0', '#пренасочување', '#види', '#Пренасочување', '#ПРЕНАСОЧУВАЊЕ', '#REDIRECT' ),
00199         'notoc'                     => array( '0', '__БЕЗСОДРЖИНА__', '__NOTOC__' ),
00200         'nogallery'                 => array( '0', '__БЕЗГАЛЕРИЈА__', '__NOGALLERY__' ),
00201         'forcetoc'                  => array( '0', '__СОСОДРЖИНА__', '__FORCETOC__' ),
00202         'toc'                       => array( '0', '__СОДРЖИНА__', '__TOC__' ),
00203         'noeditsection'             => array( '0', '__БЕЗ_УРЕДУВАЊЕ_НА_ПОДНАСЛОВИ__', '__NOEDITSECTION__' ),
00204         'currentmonth'              => array( '1', 'ТЕКОВЕНМЕСЕЦ', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ),
00205         'currentmonth1'             => array( '1', 'ТЕКОВЕНМЕСЕЦ1', 'CURRENTMONTH1' ),
00206         'currentmonthname'          => array( '1', 'ТЕКОВЕНМЕСЕЦИМЕ', 'CURRENTMONTHNAME' ),
00207         'currentmonthnamegen'       => array( '1', 'ТЕКОВЕНМЕСЕЦИМЕРОД', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ),
00208         'currentmonthabbrev'        => array( '1', 'ТЕКОВЕНМЕСЕЦСКР', 'CURRENTMONTHABBREV' ),
00209         'currentday'                => array( '1', 'ТЕКОВЕНДЕН', 'CURRENTDAY' ),
00210         'currentday2'               => array( '1', 'ТЕКОВЕНДЕН2', 'CURRENTDAY2' ),
00211         'currentdayname'            => array( '1', 'ТЕКОВЕНДЕНИМЕ', 'CURRENTDAYNAME' ),
00212         'currentyear'               => array( '1', 'ТЕКОВНАГОДИНА', 'CURRENTYEAR' ),
00213         'currenttime'               => array( '1', 'ТЕКОВНОВРЕМЕ', 'CURRENTTIME' ),
00214         'currenthour'               => array( '1', 'ТЕКОВЕНЧАС', 'CURRENTHOUR' ),
00215         'localmonth'                => array( '1', 'МЕСЕЦ_ЛОКАЛНО', 'LOCALMONTH', 'LOCALMONTH2' ),
00216         'localmonth1'               => array( '1', 'МЕСЕЦ_ЛОКАЛНО1', 'LOCALMONTH1' ),
00217         'localmonthname'            => array( '1', 'МЕСЕЦИМЕ_ЛОКАЛНО', 'LOCALMONTHNAME' ),
00218         'localmonthnamegen'         => array( '1', 'МЕСЕЦИМЕ_ЛОКАЛНО_ГЕНИТИВ', 'LOCALMONTHNAMEGEN' ),
00219         'localmonthabbrev'          => array( '1', 'МЕСЕЦИМЕ_ЛОКАЛНО_КРАТЕНКА', 'LOCALMONTHABBREV' ),
00220         'localday'                  => array( '1', 'ДЕН_ЛОКАЛНО', 'LOCALDAY' ),
00221         'localday2'                 => array( '1', 'ДЕН2_ЛОКАЛНО', 'LOCALDAY2' ),
00222         'localdayname'              => array( '1', 'ИМЕНАДЕН_ЛОКАЛНО', 'LOCALDAYNAME' ),
00223         'localyear'                 => array( '1', 'ГОДИНА_ЛОКАЛНО', 'LOCALYEAR' ),
00224         'localtime'                 => array( '1', 'ВРЕМЕ_ЛОКАЛНО', 'LOCALTIME' ),
00225         'localhour'                 => array( '1', 'ЧАС_ЛОКАЛНО', 'LOCALHOUR' ),
00226         'numberofpages'             => array( '1', 'БРОЈНАСТРАНИЦИ', 'NUMBEROFPAGES' ),
00227         'numberofarticles'          => array( '1', 'БРОЈСТАТИИ', 'БРОЈНАСТАТИИ', 'NUMBEROFARTICLES' ),
00228         'numberoffiles'             => array( '1', 'БРОЈНАПОДАТОТЕКИ', 'NUMBEROFFILES' ),
00229         'numberofusers'             => array( '1', 'БРОЈНАКОРИСНИЦИ', 'NUMBEROFUSERS' ),
00230         'numberofactiveusers'       => array( '1', 'БРОЈНААКТИВНИКОРИСНИЦИ', 'NUMBEROFACTIVEUSERS' ),
00231         'numberofedits'             => array( '1', 'БРОЈНАУРЕДУВАЊА', 'NUMBEROFEDITS' ),
00232         'numberofviews'             => array( '1', 'БРОЈНАПРЕГЛЕДУВАЊА', 'NUMBEROFVIEWS' ),
00233         'pagename'                  => array( '1', 'СТРАНИЦА', 'PAGENAME' ),
00234         'pagenamee'                 => array( '1', 'СТРАНИЦАИ', 'PAGENAMEE' ),
00235         'namespace'                 => array( '1', 'ИМЕПРОСТОР', 'ИМЕНСКИПРОСТОР', 'NAMESPACE' ),
00236         'talkspace'                 => array( '1', 'РАЗГОВОРПРОСТОР', 'TALKSPACE' ),
00237         'fullpagename'              => array( '1', 'ЦЕЛОСНОИМЕНАСТРАНИЦА', 'FULLPAGENAME' ),
00238         'subpagename'               => array( '1', 'ПОТСТРАНИЦА', 'SUBPAGENAME' ),
00239         'basepagename'              => array( '1', 'ИМЕНАОСНОВНАСТРАНИЦА', 'BASEPAGENAME' ),
00240         'talkpagename'              => array( '1', 'СТРАНИЦАЗАРАЗГОВОР', 'TALKPAGENAME' ),
00241         'subjectpagename'           => array( '1', 'ИМЕНАСТАТИЈА', 'SUBJECTPAGENAME', 'ARTICLEPAGENAME' ),
00242         'msg'                       => array( '0', 'ПОР:', 'MSG:' ),
00243         'subst'                     => array( '0', 'ЗАМЕНИ:', 'SUBST:' ),
00244         'safesubst'                 => array( '0', 'БЕЗБЗАМЕНИ', 'SAFESUBST:' ),
00245         'msgnw'                     => array( '0', 'ИЗВЕШТNW:', 'MSGNW:' ),
00246         'img_thumbnail'             => array( '1', 'мини', 'мини-слика', 'thumbnail', 'thumb' ),
00247         'img_manualthumb'           => array( '1', 'мини-слика=$1', 'мини=$1', 'thumbnail=$1', 'thumb=$1' ),
00248         'img_right'                 => array( '1', 'десно', 'д', 'right' ),
00249         'img_left'                  => array( '1', 'лево', 'л', 'left' ),
00250         'img_none'                  => array( '1', 'н', 'нема', 'none' ),
00251         'img_width'                 => array( '1', '$1пкс', '$1п', '$1px' ),
00252         'img_center'                => array( '1', 'центар', 'ц', 'center', 'centre' ),
00253         'img_framed'                => array( '1', 'рамка', 'ворамка', 'framed', 'enframed', 'frame' ),
00254         'img_frameless'             => array( '1', 'безрамка', 'frameless' ),
00255         'img_page'                  => array( '1', 'страница=$1', 'страница_$1', 'page=$1', 'page $1' ),
00256         'img_upright'               => array( '1', 'исправено', 'исправено=$1', 'исправено_$1', 'upright', 'upright=$1', 'upright $1' ),
00257         'img_border'                => array( '1', 'граничник', 'граница', 'border' ),
00258         'img_baseline'              => array( '1', 'основналинија', 'baseline' ),
00259         'img_sub'                   => array( '1', 'долениндекс', 'дол', 'sub' ),
00260         'img_super'                 => array( '1', 'горениндекс', 'гор', 'super', 'sup' ),
00261         'img_top'                   => array( '1', 'врв', 'најгоре', 'top' ),
00262         'img_text_top'              => array( '1', 'текст-врв', 'текст-најгоре', 'text-top' ),
00263         'img_middle'                => array( '1', 'средина', 'middle' ),
00264         'img_bottom'                => array( '1', 'дно', 'најдолу', 'bottom' ),
00265         'img_text_bottom'           => array( '1', 'текст-дно', 'текст-најдолу', 'text-bottom' ),
00266         'img_link'                  => array( '1', 'врска=$1', 'link=$1' ),
00267         'img_alt'                   => array( '1', 'алт=$1', 'alt=$1' ),
00268         'img_class'                 => array( '1', 'класа=$1', 'class=$1' ),
00269         'sitename'                  => array( '1', 'ИМЕНАМРЕЖНОМЕСТО', 'SITENAME' ),
00270         'localurl'                  => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСА:', 'LOCALURL:' ),
00271         'localurle'                 => array( '0', 'ЛОКАЛНААДРЕСАИ:', 'LOCALURLE:' ),
00272         'articlepath'               => array( '0', 'ПАТЕКАНАСТАТИЈА', 'ARTICLEPATH' ),
00273         'pageid'                    => array( '0', 'НАЗНАКАНАСТРАНИЦА', 'PAGEID' ),
00274         'server'                    => array( '0', 'ОПСЛУЖУВАЧ', 'SERVER' ),
00275         'servername'                => array( '0', 'ИМЕНАОПСЛУЖУВАЧ', 'SERVERNAME' ),
00276         'scriptpath'                => array( '0', 'ПАТЕКАНАСКРИПТА', 'SCRIPTPATH' ),
00277         'stylepath'                 => array( '0', 'СТИЛСКАПАТЕКА', 'STYLEPATH' ),
00278         'grammar'                   => array( '0', 'ГРАМАТИКА:', 'GRAMMAR:' ),
00279         'gender'                    => array( '0', 'ПОЛ:', 'GENDER:' ),
00280         'notitleconvert'            => array( '0', '__БЕЗПРЕТВОРАЊЕНАСЛОВ__', '__NOTITLECONVERT__', '__NOTC__' ),
00281         'nocontentconvert'          => array( '0', '__БЕЗПРЕТВОРАЊЕСОДРЖИНА__', '__NOCONTENTCONVERT__', '__NOCC__' ),
00282         'currentweek'               => array( '1', 'ТЕКОВНАСЕДМИЦА', 'CURRENTWEEK' ),
00283         'currentdow'                => array( '1', 'ТЕКОВЕНДЕНВОСЕДМИЦАТА', 'CURRENTDOW' ),
00284         'localweek'                 => array( '1', 'СЕДМИЦА_ЛОКАЛНО', 'LOCALWEEK' ),
00285         'localdow'                  => array( '1', 'ЛОКАЛЕНДЕНВОСЕДМИЦАТА', 'LOCALDOW' ),
00286         'revisionid'                => array( '1', 'НАЗНАКАНАРЕВИЗИЈА', 'REVISIONID' ),
00287         'revisionday'               => array( '1', 'ДЕННАРЕВИЗИЈА', 'REVISIONDAY' ),
00288         'revisionday2'              => array( '1', 'ДЕННАРЕВИЗИЈА2', 'REVISIONDAY2' ),
00289         'revisionmonth'             => array( '1', 'МЕСЕЦНАРЕВИЗИЈА', 'REVISIONMONTH' ),
00290         'revisionmonth1'            => array( '1', 'МЕСЕЦНАРЕВИЗИЈА1', 'REVISIONMONTH1' ),
00291         'revisionyear'              => array( '1', 'ГОДИНАНАРЕВИЗИЈА', 'REVISIONYEAR' ),
00292         'revisiontimestamp'         => array( '1', 'ВРЕМЕНАРЕВИЗИЈА', 'REVISIONTIMESTAMP' ),
00293         'revisionuser'              => array( '1', 'КОРИСНИКНАНАРЕВИЗИЈА', 'REVISIONUSER' ),
00294         'plural'                    => array( '0', 'МНОЖИНА:', 'PLURAL:' ),
00295         'fullurl'                   => array( '0', 'ПОЛНАURL:', 'FULLURL:' ),
00296         'fullurle'                  => array( '0', 'ПОЛНАURLE:', 'FULLURLE:' ),
00297         'canonicalurl'              => array( '0', 'КАНОНСКАURL:', 'CANONICALURL:' ),
00298         'canonicalurle'             => array( '0', 'КАНОНСКАURLE:', 'CANONICALURLE:' ),
00299         'lcfirst'                   => array( '0', 'ПРВОМБ', 'LCFIRST:' ),
00300         'ucfirst'                   => array( '0', 'ПРВОГБ', 'UCFIRST:' ),
00301         'lc'                        => array( '0', 'МБ', 'LC:' ),
00302         'uc'                        => array( '0', 'ГБ', 'UC:' ),
00303         'raw'                       => array( '0', 'СИРОВО:', 'RAW:' ),
00304         'displaytitle'              => array( '1', 'ПРИКАЖИНАСЛОВ', 'DISPLAYTITLE' ),
00305         'rawsuffix'                 => array( '1', 'П', 'R' ),
00306         'newsectionlink'            => array( '1', '__ВРСКАНОВПОДНАСЛОВ__', '__NEWSECTIONLINK__' ),
00307         'nonewsectionlink'          => array( '1', '__БЕЗВРСКАНОВПОДНАСЛОВ__', '__NONEWSECTIONLINK__' ),
00308         'currentversion'            => array( '1', 'ТЕКОВНАВЕРЗИЈА', 'CURRENTVERSION' ),
00309         'urlencode'                 => array( '0', 'ШИФРИРАЈURL:', 'URLENCODE:' ),
00310         'anchorencode'              => array( '0', 'ШИФРИРАЈКОТВА', 'ANCHORENCODE' ),
00311         'currenttimestamp'          => array( '1', 'ОЗНАЧЕНОТЕКОВНОВРЕМЕ', 'CURRENTTIMESTAMP' ),
00312         'localtimestamp'            => array( '1', 'ОЗНАЧЕНОЛОКАЛНОВРЕМЕ', 'LOCALTIMESTAMP' ),
00313         'directionmark'             => array( '1', 'ОЗНАКАЗАНАСОКА', 'DIRECTIONMARK', 'DIRMARK' ),
00314         'language'                  => array( '0', '#ЈАЗИК:', '#LANGUAGE:' ),
00315         'contentlanguage'           => array( '1', 'ЈАЗИКНАСОДРЖИНАТА', 'CONTENTLANGUAGE', 'CONTENTLANG' ),
00316         'pagesinnamespace'          => array( '1', 'СТРАНИЦИВОИМЕНСКИПРОСТОР', 'PAGESINNAMESPACE:', 'PAGESINNS:' ),
00317         'numberofadmins'            => array( '1', 'БРОЈНААДМИНИСТРАТОРИ', 'NUMBEROFADMINS' ),
00318         'formatnum'                 => array( '0', 'ФОРМАТБРОЈ', 'FORMATNUM' ),
00319         'padleft'                   => array( '0', 'ПОСТАВИЛЕВО', 'PADLEFT' ),
00320         'padright'                  => array( '0', 'ПОСТАВИДЕСНО', 'PADRIGHT' ),
00321         'special'                   => array( '0', 'специјална', 'специјални', 'special' ),
00322         'defaultsort'               => array( '1', 'ОСНОВНОПОДРЕДУВАЊЕ:', 'DEFAULTSORT:', 'DEFAULTSORTKEY:', 'DEFAULTCATEGORYSORT:' ),
00323         'filepath'                  => array( '0', 'ПОДАТОТЕЧНАПАТЕКА:', 'FILEPATH:' ),
00324         'tag'                       => array( '0', 'ознака', 'tag' ),
00325         'hiddencat'                 => array( '1', '__СКРИЕНАКАТ__', '__СКРИЕНАКАТЕГОРИЈА__', '__HIDDENCAT__' ),
00326         'pagesincategory'           => array( '1', 'СТРАНИЦИВОКАТЕГОРИЈА', 'СТРАНИЦИВОКАТ', 'PAGESINCATEGORY', 'PAGESINCAT' ),
00327         'pagesize'                  => array( '1', 'ГОЛЕМИНА_НА_СТРАНИЦА', 'PAGESIZE' ),
00328         'index'                     => array( '1', '__ИНДЕКС__', '__INDEX__' ),
00329         'noindex'                   => array( '1', '__БЕЗИНДЕКС__', '__NOINDEX__' ),
00330         'numberingroup'             => array( '1', 'БРОЈВОГРУПА', 'NUMBERINGROUP', 'NUMINGROUP' ),
00331         'staticredirect'            => array( '1', '__СТАТИЧНОПРЕНАСОЧУВАЊЕ__', '__STATICREDIRECT__' ),
00332         'protectionlevel'           => array( '1', 'НИВОНАЗАШТИТА', 'PROTECTIONLEVEL' ),
00333         'formatdate'                => array( '0', 'форматдатум', 'formatdate', 'dateformat' ),
00334         'url_path'                  => array( '0', 'ПАТЕКА', 'PATH' ),
00335         'url_wiki'                  => array( '0', 'ВИКИ', 'WIKI' ),
00336         'url_query'                 => array( '0', 'БАРАЊЕ', 'QUERY' ),
00337         'defaultsort_noerror'       => array( '0', 'безгрешки', 'noerror' ),
00338         'defaultsort_noreplace'     => array( '0', 'беззамена', 'noreplace' ),
00339         'pagesincategory_all'       => array( '0', 'сите', 'all' ),
00340         'pagesincategory_pages'     => array( '0', 'страници', 'pages' ),
00341         'pagesincategory_subcats'   => array( '0', 'поткатегории', 'subcats' ),
00342         'pagesincategory_files'     => array( '0', 'податотеки', 'files' ),
00343 );
00344 
00345 $linkTrail = '/^([a-zабвгдѓежзѕијклљмнњопрстќуфхцчџш]+)(.*)$/sDu';
00346 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' );
00347 
00348 $messages = array(
00349 # User preference toggles
00350 'tog-underline' => 'Потцртување на врски:',
00351 'tog-justify' => 'Порамнување на пасусите по ширината на страницата',
00352 'tog-hideminor' => 'Скривај ги ситните уредувања во скорешните промени',
00353 'tog-hidepatrolled' => 'Скриј испатролирани уредувања во скорешните промени',
00354 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Скриј испатролирани страници од списокот на нови страници',
00355 'tog-extendwatchlist' => 'Прошири го список на набљудувања за приказ на сите промени, не само скорешните',
00356 'tog-usenewrc' => 'Промени во групи по страници во списокот на скорешни промени',
00357 'tog-numberheadings' => 'Нумерирај ги заглавијата',
00358 'tog-showtoolbar' => 'Прикажи алатник за уредување',
00359 'tog-editondblclick' => 'Уредување на страници при двоен стисок',
00360 'tog-editsection' => 'Овозможи уредување на заглавија преку врските [уреди]',
00361 'tog-editsectiononrightclick' => 'Уредување на заглавија со десно копче од глушецот на нивниот наслов',
00362 'tog-showtoc' => 'Покажи содржина (за страници со повеќе од 3 заглавија)',
00363 'tog-rememberpassword' => 'Запомни ме на овој прелистувач (највеќе до $1 {{PLURAL:$1|ден|дена}})',
00364 'tog-watchcreations' => 'Додавај ги страниците што ги создавам и податотеките што ги подигам во списокот на набљудувања',
00365 'tog-watchdefault' => 'Додавај ги страниците и податотеките што ги уредувам во списокот на набљудувања',
00366 'tog-watchmoves' => 'Додавај ги страниците и податотеките што ги преместувам во списокот на набљудувања',
00367 'tog-watchdeletion' => 'Додавај ги страниците и податотеките што ги бришам во списокот на набљудувања',
00368 'tog-minordefault' => 'Обележувај ги сите уредувања како ситни по основно',
00369 'tog-previewontop' => 'Прикажи го прегледот пред кутијата за уредување',
00370 'tog-previewonfirst' => 'Прикажи преглед на првото уредување',
00371 'tog-nocache' => 'Оневозможи кеширање на страниците во прелистувачот',
00372 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Испраќај ми е-пошта при промена на страница или податотека од мојот список на набљудувања',
00373 'tog-enotifusertalkpages' => 'Испраќај ми е-пошта при промена на мојата страница за разговор',
00374 'tog-enotifminoredits' => 'Испраќај ми е-пошта и за ситни промени во страниците и податотеките',
00375 'tog-enotifrevealaddr' => 'Откриј ја мојата е-поштенска адреса во пораките за известување',
00376 'tog-shownumberswatching' => 'Прикажи го бројот на корисници кои набљудуваат',
00377 'tog-oldsig' => 'Постоечки потпис:',
00378 'tog-fancysig' => 'Сметај го потписот за викитекст (без автоматска врска)',
00379 'tog-externaleditor' => 'По основно користи надворешен уредувач (само за стручњаци, потребно е посебно нагодување на сметачот. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors?uselang=mk Повеќе информации.])',
00380 'tog-externaldiff' => 'По основно користи надворешен програм за споредување верзии (само за стручњаци, потребно е специјално нагодување на сметачот. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors?uselang=mk Повеќе информации.])',
00381 'tog-showjumplinks' => 'Овозможи врски на пристапност „скокни на“',
00382 'tog-uselivepreview' => 'Користи преглед во живо (експериментално)',
00383 'tog-forceeditsummary' => 'Извести ме кога нема опис на промените',
00384 'tog-watchlisthideown' => 'Скриј мои уредувања од списокот на набљудувања',
00385 'tog-watchlisthidebots' => 'Скриј ботовски уредувања од списокот на набљудувања',
00386 'tog-watchlisthideminor' => 'Скриј ги ситните уредувања во списокот на набљудувања',
00387 'tog-watchlisthideliu' => 'Скриј ги уредувањата на најавените корисници во списокот на набљудувања',
00388 'tog-watchlisthideanons' => 'Скриј ги уредувањата од анонимни корисници во списокот на набљудувања',
00389 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Скриј испатролирани уредувања од мојот список на набљудувања',
00390 'tog-ccmeonemails' => 'Испраќај ми мои примероци од писмата што ги праќам на другите корисници',
00391 'tog-diffonly' => 'Не ја покажувај содржината на страницата под разликите',
00392 'tog-showhiddencats' => 'Прикажи скриени категории',
00393 'tog-noconvertlink' => 'Оневозможи претворање на наслов на врска',
00394 'tog-norollbackdiff' => 'Изостави ја разликата по извршено отповикување',
00395 
00396 'underline-always' => 'Секогаш',
00397 'underline-never' => 'Никогаш',
00398 'underline-default' => 'Според рувото или прелистувачот',
00399 
00400 # Font style option in Special:Preferences
00401 'editfont-style' => 'Фонт во полето за уредување:',
00402 'editfont-default' => 'Основен прелистувач:',
00403 'editfont-monospace' => 'Сразмерно широк фонт',
00404 'editfont-sansserif' => 'Бессерифен фонт',
00405 'editfont-serif' => 'Серифен фонт',
00406 
00407 # Dates
00408 'sunday' => 'недела',
00409 'monday' => 'понеделник',
00410 'tuesday' => 'вторник',
00411 'wednesday' => 'среда',
00412 'thursday' => 'четврток',
00413 'friday' => 'петок',
00414 'saturday' => 'сабота',
00415 'sun' => 'нед',
00416 'mon' => 'пон',
00417 'tue' => 'вто',
00418 'wed' => 'сре',
00419 'thu' => 'чет',
00420 'fri' => 'пет',
00421 'sat' => 'саб',
00422 'january' => 'јануари',
00423 'february' => 'февруари',
00424 'march' => 'март',
00425 'april' => 'април',
00426 'may_long' => 'мај',
00427 'june' => 'јуни',
00428 'july' => 'јули',
00429 'august' => 'август',
00430 'september' => 'септември',
00431 'october' => 'октомври',
00432 'november' => 'ноември',
00433 'december' => 'декември',
00434 'january-gen' => 'јануари',
00435 'february-gen' => 'февруари',
00436 'march-gen' => 'март',
00437 'april-gen' => 'април',
00438 'may-gen' => 'мај',
00439 'june-gen' => 'јуни',
00440 'july-gen' => 'јули',
00441 'august-gen' => 'август',
00442 'september-gen' => 'септември',
00443 'october-gen' => 'октомври',
00444 'november-gen' => 'ноември',
00445 'december-gen' => 'декември',
00446 'jan' => 'јан',
00447 'feb' => 'фев',
00448 'mar' => 'мар',
00449 'apr' => 'апр',
00450 'may' => 'мај',
00451 'jun' => 'јун',
00452 'jul' => 'јул',
00453 'aug' => 'авг',
00454 'sep' => 'сеп',
00455 'oct' => 'окт',
00456 'nov' => 'ное',
00457 'dec' => 'дек',
00458 
00459 # Categories related messages
00460 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Категорија|Категории}}',
00461 'category_header' => 'Статии во категоријата „$1“',
00462 'subcategories' => 'Поткатегории',
00463 'category-media-header' => 'Податотеки во категоријата „$1“',
00464 'category-empty' => "''Оваа категорија моментално не содржи страници или податотеки.''",
00465 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скриена категорија|Скриени категории}}',
00466 'hidden-category-category' => 'Скриени категории',
00467 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|Оваа категорија ја содржи само следнава поткатегорија.|Оваа категорија {{PLURAL:$1|ја содржи следнава поткатегорија|ги содржи следниве $1 поткатегории}} од вкупно $2.}}',
00468 'category-subcat-count-limited' => 'Оваа категорија {{PLURAL:$1|ја содржи следнава поткатегорија|ги содржи следниве $1 поткатегории}}.',
00469 'category-article-count' => '{{#ifeq:$2|Оваа категорија содржи само една страница.|{{PLURAL:$1|Прикажана е една|Прикажани се $1}} од вкупно $2 страници во категоријата.}}',
00470 'category-article-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следната страница е|Следните $1 страници се}} во оваа категорија.',
00471 'category-file-count' => '{{#ifeq:$2|Оваа категорија содржи само една податотека.|{{PLURAL:$1|Прикажана е една|Прикажани се $1}} од вкупно $2 податотеки во категоријата.}}',
00472 'category-file-count-limited' => '{{PLURAL:$1|Следнава податотека е|Следниве $1 податотеки се}} во оваа категорија.',
00473 'listingcontinuesabbrev' => 'продолжува',
00474 'index-category' => 'Индексирани страници',
00475 'noindex-category' => 'Неиндексирани страници',
00476 'broken-file-category' => 'Страници со прекинати врски до податотеки',
00477 
00478 'linkprefix' => '/^((?>.*(?<![a-zA-Z\\\\x80-\\\\xff])))(.+)$/sD',
00479 
00480 'about' => 'За {{SITENAME}}',
00481 'article' => 'Статија',
00482 'newwindow' => '(се отвора во нов прозорец)',
00483 'cancel' => 'Откажи',
00484 'moredotdotdot' => 'Повеќе...',
00485 'morenotlisted' => 'Овој список не е целосен.',
00486 'mypage' => 'Страница',
00487 'mytalk' => 'разговор',
00488 'anontalk' => 'Разговор за оваа IP-адреса',
00489 'navigation' => 'Навигација',
00490 'and' => '&#32;и',
00491 
00492 # Cologne Blue skin
00493 'qbfind' => 'Најди',
00494 'qbbrowse' => 'Прелистај',
00495 'qbedit' => 'Уреди',
00496 'qbpageoptions' => 'Оваа страница',
00497 'qbmyoptions' => 'Мои страници',
00498 'qbspecialpages' => 'Специјални страници',
00499 'faq' => 'ЧПП',
00500 'faqpage' => 'Project:ЧПП',
00501 
00502 # Vector skin
00503 'vector-action-addsection' => 'Додај тема',
00504 'vector-action-delete' => 'Избриши',
00505 'vector-action-move' => 'Премести',
00506 'vector-action-protect' => 'Заштити',
00507 'vector-action-undelete' => 'Врати',
00508 'vector-action-unprotect' => 'Измени заштита',
00509 'vector-simplesearch-preference' => 'Овозможи упростено поле за пребарување (само за рувото „Векторско“)',
00510 'vector-view-create' => 'Создај',
00511 'vector-view-edit' => 'Уреди',
00512 'vector-view-history' => 'Историја',
00513 'vector-view-view' => 'Читај',
00514 'vector-view-viewsource' => 'Извор',
00515 'actions' => 'Дејства',
00516 'namespaces' => 'Именски простори',
00517 'variants' => 'Варијанти',
00518 
00519 'navigation-heading' => 'Навигационо мени',
00520 'errorpagetitle' => 'Грешка',
00521 'returnto' => 'Назад на $1.',
00522 'tagline' => 'Од {{SITENAME}}',
00523 'help' => 'Помош',
00524 'search' => 'Пребарај',
00525 'searchbutton' => 'Пребарај',
00526 'go' => 'Оди',
00527 'searcharticle' => 'Оди',
00528 'history' => 'историја',
00529 'history_short' => 'Историја',
00530 'updatedmarker' => 'подновено од мојата последна посета',
00531 'printableversion' => 'Верзија за печатење',
00532 'permalink' => 'Постојана врска',
00533 'print' => 'Печати',
00534 'view' => 'Преглед',
00535 'edit' => 'Уреди',
00536 'create' => 'Создај',
00537 'editthispage' => 'Уреди ја страницава',
00538 'create-this-page' => 'Создај ја оваа страница',
00539 'delete' => 'Избриши',
00540 'deletethispage' => 'Избриши ја оваа страница',
00541 'undelete_short' => 'Врати {{PLURAL:$1|едно уредување|$1 уредувања}}',
00542 'viewdeleted_short' => 'Преглед на {{PLURAL:$1|едно избришано уредување|$1 избришани уредувања}}',
00543 'protect' => 'Заштити',
00544 'protect_change' => 'промена',
00545 'protectthispage' => 'Заштити ја оваа страница',
00546 'unprotect' => 'Измени заштита',
00547 'unprotectthispage' => 'Измена на заштитата на страницава',
00548 'newpage' => 'Нова страница',
00549 'talkpage' => 'Разговор',
00550 'talkpagelinktext' => 'Разговор',
00551 'specialpage' => 'Специјална страница',
00552 'personaltools' => 'Лични алатки',
00553 'postcomment' => 'Ново заглавие',
00554 'articlepage' => 'Преглед на содржината',
00555 'talk' => 'Разговор',
00556 'views' => 'Посети',
00557 'toolbox' => 'Алатки',
00558 'userpage' => 'Преглед на корисничката страница',
00559 'projectpage' => 'Преглед на проектната страница',
00560 'imagepage' => 'Преглед на страницата на податотеката',
00561 'mediawikipage' => 'Преглед на пораката',
00562 'templatepage' => 'Преглед на шаблонот',
00563 'viewhelppage' => 'Погледајте ја страницата за помош',
00564 'categorypage' => 'Погледајте ја страницата за категоријата',
00565 'viewtalkpage' => 'Видете го разговорот',
00566 'otherlanguages' => 'На други јазици',
00567 'redirectedfrom' => '(Пренасочено од $1)',
00568 'redirectpagesub' => 'Страница за пренасочување',
00569 'lastmodifiedat' => 'Последната промена на страницава е извршена на $1 г. во $2 ч.',
00570 'viewcount' => 'Оваа страница била посетена {{PLURAL:$1|еднаш|$1 пати}}.',
00571 'protectedpage' => 'Заштитена страница',
00572 'jumpto' => 'Прејди на:',
00573 'jumptonavigation' => 'содржини',
00574 'jumptosearch' => 'барај',
00575 'view-pool-error' => 'За жал во моментов опслужувачите се преоптоварени.
00576 Премногу корисници се обидуваат да ја прегледаат оваа страница.
00577 Ве молиме почекајте некое време пред повторно да се обидете да пристапите до оваа страница.
00578 
00579 $1',
00580 'pool-timeout' => 'Истече времето за чекање на заклучувањето',
00581 'pool-queuefull' => 'Редицата на барања е полна',
00582 'pool-errorunknown' => 'Непозната грешка',
00583 
00584 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
00585 'aboutsite' => 'За {{SITENAME}}',
00586 'aboutpage' => 'Project:За {{SITENAME}}',
00587 'copyright' => 'Содржината е достапна под условите на $1 освен ако не е поинаку наведено.',
00588 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Авторски права',
00589 'currentevents' => 'Тековни настани',
00590 'currentevents-url' => 'Project:Тековни настани',
00591 'disclaimers' => 'Услови на употреба',
00592 'disclaimerpage' => 'Project:Услови на употреба',
00593 'edithelp' => 'Помош за уредување',
00594 'edithelppage' => 'Help:Уредување',
00595 'helppage' => 'Help:Содржина',
00596 'mainpage' => 'Главна страница',
00597 'mainpage-description' => 'Главна страница',
00598 'policy-url' => 'Project:Начела',
00599 'portal' => 'Портал',
00600 'portal-url' => 'Project:Портал на заедницата',
00601 'privacy' => 'Заштита на личните податоци',
00602 'privacypage' => 'Project:Заштита на личните податоци',
00603 
00604 'badaccess' => 'Немате овластување',
00605 'badaccess-group0' => 'Немате дозвола да го извршите бараното дејство.',
00606 'badaccess-groups' => 'Дејството што го побаравте е ограничено само на корисници во {{PLURAL:$2|групата|една од групите}}: $1.',
00607 
00608 'versionrequired' => 'Верзијата $1 од МедијаВики е задолжителна',
00609 'versionrequiredtext' => 'Мора да имате верзија $1 на МедијаВики за да ја користите оваа страница.
00610 Видете [[Special:Version|страница за верзија]].',
00611 
00612 'ok' => 'ОК',
00613 'pagetitle' => '$1 — {{SITENAME}}',
00614 'pagetitle-view-mainpage' => '{{SITENAME}}',
00615 'retrievedfrom' => 'Преземено од „$1“',
00616 'youhavenewmessages' => 'Имате $1 ($2).',
00617 'newmessageslink' => 'нови пораки',
00618 'newmessagesdifflink' => 'скорешна промена',
00619 'youhavenewmessagesfromusers' => 'Имате $1 од {{PLURAL:$3|еден корисник|$3 корисници}} ($2).',
00620 'youhavenewmessagesmanyusers' => 'Имате $1 од многу корисници ($2).',
00621 'newmessageslinkplural' => '{{PLURAL:$1|нова порака|нови пораки}}',
00622 'newmessagesdifflinkplural' => '{{PLURAL:$1|последна промена|последни промени}}',
00623 'youhavenewmessagesmulti' => 'Имате нови пораки на $1',
00624 'editsection' => 'уреди',
00625 'editsection-brackets' => '[$1]',
00626 'editold' => 'уреди',
00627 'viewsourceold' => 'преглед на кодот',
00628 'editlink' => 'уреди',
00629 'viewsourcelink' => 'преглед на кодот',
00630 'editsectionhint' => 'Уреди го пасусот: $1',
00631 'toc' => 'Содржина',
00632 'showtoc' => 'прикажи',
00633 'hidetoc' => 'скриј',
00634 'collapsible-collapse' => 'Собери',
00635 'collapsible-expand' => 'прикажи',
00636 'thisisdeleted' => 'Да прикажам или вратам $1?',
00637 'viewdeleted' => 'Да погледате $1?',
00638 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|едно избришано уредување|$1 избришани уредувања}}',
00639 'feedlinks' => 'Во вид:',
00640 'feed-invalid' => 'Погрешен начин на претплата на емитувања',
00641 'feed-unavailable' => 'RSS/Atom емитувањата не се достапни',
00642 'site-rss-feed' => '$1 — RSS-емитувања',
00643 'site-atom-feed' => '$1 — Atom-емитувања',
00644 'page-rss-feed' => '„$1“ - RSS емитувања',
00645 'page-atom-feed' => '„$1“ — Atom-емитувања',
00646 'feed-atom' => 'Atom',
00647 'feed-rss' => 'RSS',
00648 'red-link-title' => '$1 (страницата не постои)',
00649 'sort-descending' => 'Подреди надолно',
00650 'sort-ascending' => 'Подреди нагорно',
00651 
00652 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00653 'nstab-main' => 'Страница',
00654 'nstab-user' => 'Корисник',
00655 'nstab-media' => 'Мултимедијална податотека',
00656 'nstab-special' => 'Специјална страница',
00657 'nstab-project' => 'Проектна страница',
00658 'nstab-image' => 'Податотека',
00659 'nstab-mediawiki' => 'Порака',
00660 'nstab-template' => 'Шаблон',
00661 'nstab-help' => 'Страница за помош',
00662 'nstab-category' => 'Категорија',
00663 
00664 # Main script and global functions
00665 'nosuchaction' => 'Нема такво дејство',
00666 'nosuchactiontext' => 'Дејството укажано во URL-адресата е погрешно.
00667 Можеби имате грешка во пишувањето на адресата, или пак имате проследено погрешна врска.
00668 Ова може да се должи и на грешка во програмската опрема на {{SITENAME}}.',
00669 'nosuchspecialpage' => 'Не постои таква специјална страница',
00670 'nospecialpagetext' => '<strong>Побаравте непостоечка специјална страница.</strong>
00671 
00672 Списокот на постоечки специјални страници: [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].',
00673 
00674 # General errors
00675 'error' => 'Грешка',
00676 'databaseerror' => 'Грешка во базата',
00677 'dberrortext' => 'Синтаксна грешка во барањето до базата.
00678 Ова може да значи грешка во програмската опрема.
00679 Последното барање до базата беше:
00680 <blockquote><code>$1</code></blockquote>
00681 од функцијата „<code>$2</code>“.
00682 Базата ја даде грешката „<samp>$3: $4</samp>“.',
00683 'dberrortextcl' => 'Грешка во барањето до базата.
00684 Последното барање до базата беше:
00685 „$1“
00686 од функцијата „$2“.
00687 Вратена е следната грешка „$3: $4“.',
00688 'laggedslavemode' => 'Предупредување: Страницата може да не ги содржи скорешните поднови.',
00689 'readonly' => 'Базата е заклучена',
00690 'enterlockreason' => 'Внесете причина за заклучувањето, вклучувајќи и приближно време на отклучување',
00691 'readonlytext' => 'Базата е моментално заклучена за нови статии и други измени, најверојатно како рутинска проверка, по што ќе се врати во нормална состојба. Администраторот кој ја заклучи го понуди следното образложение: <p>$1',
00692 'missing-article' => 'Базата на податоци не го пронајде текстот на страницата кој требаше да го пронајде, именуван „$1“ $2.
00693 
00694 Ова најчесто е предизвикано од застарена разл. или врска до историја на страница која била избришана.
00695 
00696 Ако не е таков случај, можеби сте наишле грешка во програмската опрема.
00697 Пријавете го ова на некој [[Special:ListUsers/sysop|администратор]], давајќи врска до URL адресата.',
00698 'missingarticle-rev' => '(измена#: $1)',
00699 'missingarticle-diff' => '(разлика: $1, $2)',
00700 'readonly_lag' => 'Базата е автоматски заклучена додека помошните опслужувачи не се усогласат',
00701 'internalerror' => 'Внатрешна грешка',
00702 'internalerror_info' => 'Внатрешна грешка: $1',
00703 'fileappenderrorread' => 'Не можев да го прочитам „$1“ во текот на придодавањето.',
00704 'fileappenderror' => 'Не можe да се додаде „$1“ на „$2“.',
00705 'filecopyerror' => 'Не можeв да ја ископирам податотеката „$1“ во „$2“.',
00706 'filerenameerror' => 'Не можев да ја преименувам податотеката „$1“ во „$2“.',
00707 'filedeleteerror' => 'Не може да се избрише податотеката „$1“.',
00708 'directorycreateerror' => 'Не можеше да се создаде именикот „$1“.',
00709 'filenotfound' => 'Не може да се најде податотеката „$1“.',
00710 'fileexistserror' => 'Не може да се запишува во податотеката „$1“: податотеката постои',
00711 'unexpected' => 'Неочекувана вредност: „$1“=„$2“.',
00712 'formerror' => 'Грешка: не можам да го испратам образецот',
00713 'badarticleerror' => 'Ова дејство не може да се спроведе на оваа страница.',
00714 'cannotdelete' => 'Страницата или податотеката „$1“ не можеше да се избрише.
00715 Можеби некој друг веќе ја избришал.',
00716 'cannotdelete-title' => 'Не можам да ја избришам страницата „$1“',
00717 'delete-hook-aborted' => 'Бришењето е прекинато со кука.
00718 Не е дадено никакво образложение.',
00719 'badtitle' => 'Неисправен наслов',
00720 'badtitletext' => 'Бараниот наслов е грешен, празен или неисправно поврзан меѓујазичен или меѓувики наслов. 
00721 Може да содржи недопуштени знаци.',
00722 'perfcached' => 'Следните податоци се кеширани и може да не се тековни. Во кешот {{PLURAL:$1|е достапен највеќе еден резултат|се достапни највеќе $1 резултати}}.',
00723 'perfcachedts' => 'Следните податоци се кеширани, последен пат подновени на $1. Во кешот {{PLURAL:$4|е достапен највеќе еден резултат|се достапни највеќе $4 резултати}}.',
00724 'querypage-no-updates' => 'Подновите на оваа страница моментално се оневозможени.
00725 Податоците овде во моментов нема да се подновуваат.',
00726 'wrong_wfQuery_params' => 'Грешни параметри до wfQuery()<br />
00727 Функција: $1<br />
00728 Барање: $2',
00729 'viewsource' => 'Преглед',
00730 'viewsource-title' => 'Преглед на кодот на $1',
00731 'actionthrottled' => 'Дејството е успорено',
00732 'actionthrottledtext' => 'Како анти-спам мерка, ограничени сте од вршење на ова дејство премногу пати во краток временски период, а го преминавте ограничувањето.
00733 Ве молиме обидете се повторно за неколку минути.',
00734 'protectedpagetext' => 'Оваа страница е заклучена за уредувања и други дејства.',
00735 'viewsourcetext' => 'Можете да го погледнете и копирате кодот на оваа страница:',
00736 'viewyourtext' => "Можете да го погледнете и копирате кодот на '''вашите уредувања''' на оваа страница:",
00737 'protectedinterface' => 'Оваа страница содржи текст од посредникот на програмот на ова вики и е превентивно заштитена поради можна злоупотреба.
00738 За да додавате или менувате преводи на сите викија, појдете на [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?uselang=mk translatewiki.net] - проектот за локализација на МедијаВики.',
00739 'editinginterface' => "'''Предупредување:''' Уредувате страница која е дел од корисничкиот посредник на програмот МедијаВики.
00740 Промените на оваа страница ќе предизвикаат промени во корисничкиот посредник кај другите корисници на ова вики.
00741 За да додадете или измените превод на сите викија, појдете на [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=mk translatewiki.net] - проектот за локализација на МедијаВики.",
00742 'sqlhidden' => '(Барањето до SQL е скриено)',
00743 'cascadeprotected' => 'Оваа страница е заштитена од уредувања бидејќи е вклучена во {{PLURAL:$1|следнава страница, којашто е заштитена|следниве страници, коишто се заштитени}} со можноста „каскадна заштита“:
00744 $2',
00745 'namespaceprotected' => "Немате дозвола за уредување страници во именскиот простор '''$1'''.",
00746 'customcssprotected' => 'Немате дозвола да ја менувате оваа страница со CSS бидејќи содржи туѓи лични нагодувања.',
00747 'customjsprotected' => 'Немате дозвола да ја менувате оваа страница со JavaScript  бидејќи содржи туѓи лични нагодувања.',
00748 'ns-specialprotected' => 'Специјални страници не може да се уредуваат.',
00749 'titleprotected' => "Овој наслов од страна на [[User:$1|$1]] е заштитен и не може да се создаде.
00750 Причината за тоа е: ''$2''.",
00751 'filereadonlyerror' => "Не можам да ја изменам податотеката „$1“ бидејќи складиштето „$2“ е во незаписен режим.
00752         
00753 Администраторот што ја заклучи го понуди следново образложение: „''$3''“.",
00754 'invalidtitle-knownnamespace' => 'Неважечки наслов со именски простор „$2“ и текст „$3“',
00755 'invalidtitle-unknownnamespace' => 'Неважечки наслов со именски простор бр. $1 и текст „$2“',
00756 'exception-nologin' => 'Не сте најавени',
00757 'exception-nologin-text' => '[[Special:Userlogin|Најавете се]] за да добиете пристап до страницата или дејството.',
00758 
00759 # Virus scanner
00760 'virus-badscanner' => "Лоша поставка: непознат проверувач на вируси: ''$1''",
00761 'virus-scanfailed' => 'неуспешно скенирање (код $1)',
00762 'virus-unknownscanner' => 'непознат антивирус:',
00763 
00764 # Login and logout pages
00765 'logouttext' => "'''Сега сте одјавени.'''
00766 
00767 Да напоменеме дека некои страници може да продолжат да се прикажуваат како да сте најавени, се додека не го исчистите кешот на вашиот прелистувач.",
00768 'welcomeuser' => 'Добр едојдовте, $1!',
00769 'welcomecreation-msg' => 'Вашата корисничка сметка е создадена.
00770 Не заборавајте да ги измените вашите [[Special:Preferences|{{SITENAME}} нагодувања]].',
00771 'yourname' => 'Корисничко име:',
00772 'yourpassword' => 'Лозинка:',
00773 'yourpasswordagain' => 'Повторете ја лозинката:',
00774 'remembermypassword' => 'Запомни ме на овој сметач (највеќе $1 {{PLURAL:$1|ден|дена}})',
00775 'securelogin-stick-https' => 'Останете поврзани со HTTPS по одјавата',
00776 'yourdomainname' => 'Вашиот домен:',
00777 'password-change-forbidden' => 'Не можете да ја менувате лозинката на ова вики.',
00778 'externaldberror' => 'Настана грешка при надворешното најавување на базата или пак немате дозвола да ја подновите вашата надворешна сметка.',
00779 'login' => 'Најава',
00780 'nav-login-createaccount' => 'Најава / регистрација',
00781 'loginprompt' => 'За да се најавите на {{SITENAME}} мора да користите колачиња.',
00782 'userlogin' => 'Најава / регистрација',
00783 'userloginnocreate' => 'Најава',
00784 'logout' => 'Одјава',
00785 'userlogout' => 'Одјава',
00786 'notloggedin' => 'Не сте најавени',
00787 'nologin' => "Немате корисничка сметка? '''$1'''.",
00788 'nologinlink' => 'Направете нова корисничка сметка',
00789 'createaccount' => 'Направи сметка',
00790 'gotaccount' => "Веќе имате корисничка сметка? '''$1'''.",
00791 'gotaccountlink' => 'Најавете се',
00792 'userlogin-resetlink' => 'Си ги заборавивте податоците за најава?',
00793 'createaccountmail' => 'Дај привремена произволна лозинка и испрати ја на укажаната адреса',
00794 'createaccountreason' => 'Причина:',
00795 'badretype' => 'Внесените лозинки не се совпаѓаат.',
00796 'userexists' => 'Корисничкото име што го внесовте е зафатено.
00797 Изберете друго име.',
00798 'loginerror' => 'Грешка при најавувањето',
00799 'createaccounterror' => 'Не можам да ја создадам сметката: $1',
00800 'nocookiesnew' => 'Корисничката сметка е создадена, но не сте најавени.
00801 {{SITENAME}} користи колачиња за најавување на корисници.
00802 Вие имате оневозможено колачиња на вашиот прелистувач.
00803 Овозможете ги, па потоа најавете се со вашето корисничко име и лозинка.',
00804 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} користи колачиња за најавување на корисници.
00805 Вие го имате оневозможено користењето на колачиња на вашиот прелистувач.
00806 Ве молиме активирајте ги и обидете се повторно.',
00807 'nocookiesfornew' => 'Корисничката сметка не е создадена бидејќи не можеше да се потврди нејзиниот извор.
00808 За оваа цел ќе ви требаат колачиња. Проверете дали се овозможени, превчитајте ја страницава и обидете се повторно.',
00809 'nocookiesforlogin' => '{{int:nocookieslogin}}',
00810 'noname' => 'Внесовте погрешно корисничко име.',
00811 'loginsuccesstitle' => 'Најавата е успешна',
00812 'loginsuccess' => 'Сега сте најавени на {{SITENAME}} како „$1“.',
00813 'nosuchuser' => 'Нема корисник со името „$1“.
00814 Корисничките имиња разликуваат мали и големи букви.
00815 Проверете да не сте направиле грешка во пишувањето, или [[Special:UserLogin/signup|создајте нова корисничка сметка]].',
00816 'nosuchusershort' => 'Нема корисник со името „$1“.
00817 Проверете дали правилно сте напишале.',
00818 'nouserspecified' => 'Мора да наведете корисничко име.',
00819 'login-userblocked' => 'Овој корисник е блокиран. Најавувањето не е дозволено.',
00820 'wrongpassword' => 'Внесовте погрешна лозинка. Обидете се повторно.',
00821 'wrongpasswordempty' => 'Внесената лозинка е празна. Обидете се повторно.',
00822 'passwordtooshort' => 'Лозинката мора да има најмалку {{PLURAL:$1|1 знак|$1 знаци}}.',
00823 'password-name-match' => 'Лозинката мора да се разликува од корисничкото име.',
00824 'password-login-forbidden' => 'Употребата на ова корисничко име и лозинка е забранета.',
00825 'mailmypassword' => 'Испрати нова лозинка',
00826 'passwordremindertitle' => 'Нова привремена лозинка за {{SITENAME}}',
00827 'passwordremindertext' => 'Некој (најверојатно вие, од IP-адреса $1) побара нова лозинка за {{SITENAME}} ($4).
00828 Создадена е привремена лозинка „$3“ за корисничката сметка „$2“.
00829 Ако ова беше Вашата намера, потребно е сега да се најавите и да изберете нова лозинката.
00830 Привремена лозинка истекува за {{PLURAL:$5|еден ден|$5 дена}}.
00831 
00832 Ако некој друг го поднел ова барање или ако сте се сетиле на вашата лозинка и веќе не сакате да ја промените, може слободно да ја занемарите оваа порака и да продолжите да придонесувате користејќи се со старата лозинка.',
00833 'noemail' => 'Нема заведено е-поштенска адреса за корисник „$1“.',
00834 'noemailcreate' => 'Потребно е да наведете важечка е-поштенска адреса',
00835 'passwordsent' => 'Нова лозинка е испратена на е-поштенската адреса заведена за „$1“.
00836 Ве молиме најавете се повторно откако ќе ја примите пораката.',
00837 'blocked-mailpassword' => 'Вашата IP-адреса е блокирана за уредување, истовремено е ставена забрана за користење на функцијата за обнова на лозинка за да се спречи можноста за злоупотреба.',
00838 'eauthentsent' => 'На назначената адреса е испратена потврдна порака.
00839 Пред да се испрати друга порака на корисничката сметка, ќе морате да ги проследите напатствијата во пораката, за да потврдите дека таа корисничка сметка е навистина ваша.',
00840 'throttled-mailpassword' => 'Веќе е испратена порака за измена на лозинката во {{PLURAL:$1|изминатиов час|изминативе $1 часа}}.
00841 За да се спречи злоупотреба, само едно потсетување може да се праќа на {{PLURAL:$1|секој час|секои $1 часа}}.',
00842 'mailerror' => 'Грешка при испраќање на е-поштата: $1',
00843 'acct_creation_throttle_hit' => 'Корисници на ова вики користејќи ја вашата IP-адреса создале {{PLURAL:$1|1 корисничка сметка|$1 кориснички сметки}} во последниве денови, при што е достигнат максималниот број на кориснички сметки предвиден и овозможен за овој период.
00844 Како резултат на ова, посетителите кои ја користат оваа IP-адреса во моментов нема да можат да создаваат нови сметки.',
00845 'emailauthenticated' => 'Вашата е-пошта адреса е потврдена на $2 во $3 ч.',
00846 'emailnotauthenticated' => 'Вашата е-поштенска адреса сè уште не е потврдена.
00847 Нема да биде испратена е-пошта во ниту еден од следниве случаи.',
00848 'noemailprefs' => 'Наведете е-поштенска адреса за да функционираат следниве својства.',
00849 'emailconfirmlink' => 'Потврдете ја вашата е-поштенска адреса',
00850 'invalidemailaddress' => 'Е-поштенската адреса не може да биде прифатена бидејќи има неважечки формат.
00851 Ве молиме, внесете важечки формат или испразнете го тоа поле.',
00852 'cannotchangeemail' => 'На ова вики не може да се менува е-пошта на сметките.',
00853 'emaildisabled' => 'Ова мреж. место не може да праќа е-пошта.',
00854 'accountcreated' => 'Корисничката сметка е направена',
00855 'accountcreatedtext' => 'Корисничкта сметка за [[{{ns:User}}:$1|$1]] ([[{{ns:User talk}}:$1|разговор]]) е направена.',
00856 'createaccount-title' => 'Создавање на сметка за {{SITENAME}}',
00857 'createaccount-text' => 'Некој направил сметка со вашата е-поштенска адреса на {{SITENAME}} ($4) со име „$2“ и  лозинка „$3“.
00858 Би требало сега да се пријавите и да ја промените вашата лозинка.
00859 
00860 Можете да ја занемарите оваа порака ако сметката била направена по грешка.',
00861 'usernamehasherror' => 'Корисничкото име не може да содржи тараба',
00862 'login-throttled' => 'Скоро имате направено повеќе обиди за најавување.
00863 Почекајте малку пред да се обидете повторно.',
00864 'login-abort-generic' => 'Најавата е неуспешна - Прекинато',
00865 'loginlanguagelabel' => 'Јазик: $1',
00866 'suspicious-userlogout' => 'Вашето барање за одјава е одбиено бидејќи се чини дека е испратено од расипан прелистувач или кеширачки застапник (proxy).',
00867 
00868 # Email sending
00869 'php-mail-error-unknown' => 'Непозната грешка во функцијата mail() на PHP',
00870 'user-mail-no-addy' => 'Се обидовте да испратите порака без да внесете адреса',
00871 'user-mail-no-body' => 'Се обидовте да испратите писмо кое е празно или со неразумно куса содржина.',
00872 
00873 # Change password dialog
00874 'resetpass' => 'Промена на лозинка',
00875 'resetpass_announce' => 'Најавени сте со привремена лозинка пратена по е-пошта.
00876 За да го завршите пријавувањето, мора да поставите нова лозинка овде:',
00877 'resetpass_text' => '<!-- Тука внесете текст -->',
00878 'resetpass_header' => 'Промена на корисничка лозинка',
00879 'oldpassword' => 'Стара лозинка:',
00880 'newpassword' => 'Нова лозинка:',
00881 'retypenew' => 'Повторете ја новата лозинка:',
00882 'resetpass_submit' => 'Поставете лозинка и најавете се',
00883 'resetpass_success' => 'Вашата лозинка е успешно сменета!
00884 Сега ве најавувам...',
00885 'resetpass_forbidden' => 'Лозинките не може да се менуваат',
00886 'resetpass-no-info' => 'Мора да сте најавени ако сакате да имате директен пристап до оваа страница.',
00887 'resetpass-submit-loggedin' => 'Смени лозинка',
00888 'resetpass-submit-cancel' => 'Откажи',
00889 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Погрешна привремена или тековна лозинка.
00890 Можеби веќе ја имате успешно променето вашата лизинка или сте побарале нова привремена лозинка.',
00891 'resetpass-temp-password' => 'Привремена лозинка:',
00892 'resetpass-abort-generic' => 'Смената на лозинката е откажана од додаток.',
00893 
00894 # Special:PasswordReset
00895 'passwordreset' => 'Менување на лозинка',
00896 'passwordreset-text' => 'Пополнете го образецов за да ја измените лозинката.',
00897 'passwordreset-legend' => 'Нова лозинка',
00898 'passwordreset-disabled' => 'На ова вики е оневозможено задавање на нова лозинка.',
00899 'passwordreset-pretext' => '{{PLURAL:$1||Подолу внесете еден податок}}',
00900 'passwordreset-username' => 'Корисничко име:',
00901 'passwordreset-domain' => 'Домен:',
00902 'passwordreset-capture' => 'Да ја прикажам пораката?',
00903 'passwordreset-capture-help' => 'Ако го штиклирате кутивчево, ќе ви се прикаже пораката (со привремената лозинка) и истата ќе му биде испратена на корисникот.',
00904 'passwordreset-email' => 'Е-пошта:',
00905 'passwordreset-emailtitle' => 'Најавни податоци за {{SITENAME}}',
00906 'passwordreset-emailtext-ip' => 'Некој (веројатно вие, од IP-адресата $1) побара измена на вашата
00907 лозинка за {{SITENAME}} ($4). Оваа е-поштенска адреса е наведена во
00908 {{PLURAL:$3|следнава корисничка сметка|следниве кориснички сметки}}:
00909 
00910 $2
00911 
00912 {{PLURAL:$3|Оваа привремена лозинка ќе истече|Овие привремени лозинки ќе истечат}} во рок од {{PLURAL:$5|еден ден|$5 дена}}.
00913 Сега треба да се најавите и да внесете нова лозинка. Ако ова барање го
00914 поставил некој друг, или пак во меѓувреме сте се сетиле на лозинката, и не сакате
00915 да ја менувате, тогаш слободно занемарете ја поракава и продолжете да ја користите старата.',
00916 'passwordreset-emailtext-user' => 'Корисникот $1 на {{SITENAME}} побара измена на вашата лозинка на {{SITENAME}}
00917 ($4). Оваа е-поштенска адреса е наведена во {{PLURAL:$3|следнава корисничка сметка|следниве кориснички сметки}}:
00918 
00919 $2
00920 
00921 {{PLURAL:$3|Оваа привремена лозинка ќе истече|Овие привремени лозинки ќе истечат}} во рок од {{PLURAL:$5|еден ден|$5 дена}}.
00922 Сега треба да се најавите и да внесете нова лозинка. Ако ова барање го
00923 поставил некој друг, или пак во меѓувреме сте се сетиле на лозинката, и не сакате
00924 да ја менувате, тогаш слободно занемарете ја поракава и продолжете да ја користите старата.',
00925 'passwordreset-emailelement' => 'Корисничко име: $1
00926 Привремена лозинка: $2',
00927 'passwordreset-emailsent' => 'Испратено е писмо за измена на лозинката.',
00928 'passwordreset-emailsent-capture' => 'Испратено е писмо за измена на лозинката (прикажано подолу).',
00929 'passwordreset-emailerror-capture' => 'Создадено е писмо за измена на лозинката (прикажано подолу), но не успеав да го испратам на корисникот: $1',
00930 
00931 # Special:ChangeEmail
00932 'changeemail' => 'Смени е-пошта',
00933 'changeemail-header' => 'Промена на е-пошта за сметката',
00934 'changeemail-text' => 'Пополнете го образецов за да ја смените е-поштата. За да ја потврдите промената, ќе треба да ја внесете лозинката.',
00935 'changeemail-no-info' => 'Мора да бидете најавени ако сакате да имате директен пристап до оваа страница.',
00936 'changeemail-oldemail' => 'Тековна е-пошта:',
00937 'changeemail-newemail' => 'Нова е-пошта:',
00938 'changeemail-none' => '(нема)',
00939 'changeemail-password' => 'Вашата лозинка на {{SITENAME}}:',
00940 'changeemail-submit' => 'Смени е-пошта',
00941 'changeemail-cancel' => 'Откажи',
00942 
00943 # Edit page toolbar
00944 'bold_sample' => 'Задебелен текст',
00945 'bold_tip' => 'Задебелен текст',
00946 'italic_sample' => 'Закосен текст',
00947 'italic_tip' => 'Закосен текст',
00948 'link_sample' => 'Наслов на врска',
00949 'link_tip' => 'Внатрешна врска',
00950 'extlink_sample' => 'http://www.example.com наслов на врска',
00951 'extlink_tip' => 'Надворешна врска (со претставката http://)',
00952 'headline_sample' => 'Наслов',
00953 'headline_tip' => 'Поднаслов',
00954 'nowiki_sample' => 'Овде внесете неформатиран текст',
00955 'nowiki_tip' => 'Занемари вики-форматирање',
00956 'image_sample' => 'Пример.jpg',
00957 'image_tip' => 'Вметната слика',
00958 'media_sample' => 'Пример.ogg',
00959 'media_tip' => 'Врска до податотека',
00960 'sig_tip' => 'Вашиот потпис со време',
00961 'hr_tip' => 'Хоризонтална линија',
00962 
00963 # Edit pages
00964 'summary' => 'Опис:',
00965 'subject' => 'Наслов:',
00966 'minoredit' => 'Ова е ситна промена',
00967 'watchthis' => 'Набљудувај ја страницава',
00968 'savearticle' => 'Зачувај',
00969 'preview' => 'Преглед',
00970 'showpreview' => 'Преглед',
00971 'showlivepreview' => 'Преглед во живо',
00972 'showdiff' => 'Прикажи промени',
00973 'anoneditwarning' => "'''Предупредување:''' Не сте најавени.
00974 Вашата IP-адреса ќе биде заведена во историјата на уредување на страницата.",
00975 'anonpreviewwarning' => "''Не сте најавени. Ако ја зачувате, Вашата IP-адреса ќе биде заведена во историјата на уредување на страницата.''",
00976 'missingsummary' => "'''Потсетник:''' Не внесовте опис на измените. Ако притиснете Зачувај повторно, вашите измени ќе се зачуваат без опис.",
00977 'missingcommenttext' => 'Ве молиме внесете коментар подолу.',
00978 'missingcommentheader' => "'''Потсетување:''' Не внесовте наслов за овој коментар.
00979 Ако повторно стиснете на „{{int:savearticle}}“, уредувањето ќе биде зачувано без наслов.",
00980 'summary-preview' => 'Изглед на описот:',
00981 'subject-preview' => 'Преглед на предметот/насловот:',
00982 'blockedtitle' => 'Корисникот е блокиран',
00983 'blockedtext' => "'''Вашето корисничко име или IP-адреса е блокирано.'''
00984 
00985 Блокирањето е направено од страна на $1.
00986 Даденото образложение е ''$2''.
00987 
00988 * Почеток на блокирањето: $8
00989 * Истекување на блокирањето: $6
00990 * Корисникот што требало да биде блокиран: $7
00991 
00992 Може да контактирате со $1 или некој друг [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратор]] за да разговарате во врска со блокирањето.
00993 Можете да ја искористите можноста „Е-пошта до овој корисник“ ако е назначена важечка е-поштенска адреса во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] и не ви е забрането да ја користите.
00994 Вашата сегашна IP-адреса е $3, а назнака на блокирањето гласи #$5.
00995 Ве молиме наведете ги сите подробности прикажани погоре, во вашата евентуална реакција.",
00996 'autoblockedtext' => "Вашата IP-адреса е автоматски блокирана бидејќи била користена од страна на друг корисник, кој бил блокиран од $1.
00997 Даденото образложение е следново:
00998 
00999 :''$2''
01000 
01001 * Почеток на блокирањето: $8
01002 * Истекување на блокирањето: $6
01003 * Со намера да се блокира: $7
01004 
01005 Може да контактирате со $1 или некој друг [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|администратор]] за да разговарате во врска со ова блокирање.
01006 
01007 Имајте предвид дека можеби нема да можете да ја искористите можноста „Е-пошта до овој корисник“ доколку не е назначена важечка е-поштенска адреса во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] и ви е забрането користитење на истата.
01008 
01009 Вашата IP-адреса е $3, a ID на блокирањеto е $5.
01010 Ве молиме наведете ги овие подробности доколку реагирате на блокирањето.",
01011 'blockednoreason' => 'не е наведена причина',
01012 'whitelistedittext' => 'Мора да сте $1 за да уредувате страници.',
01013 'confirmedittext' => 'Морате да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да уредувате страници.
01014 Поставете ја и валидирајте ја вашата е-поштенска адреса преку вашите [[Special:Preferences|нагодувања]].',
01015 'nosuchsectiontitle' => 'Не можам да го пронајдам заглавието',
01016 'nosuchsectiontext' => 'Се обидовте да уредите заглавие кое не постои.
01017 Може да било преместено или избришано додека ја разгледувавте страницата.',
01018 'loginreqtitle' => 'Треба да се најавите',
01019 'loginreqlink' => 'најавени',
01020 'loginreqpagetext' => 'Треба да сте $1 за да ги видите останатите страници.',
01021 'accmailtitle' => 'Лозинката е испратена.',
01022 'accmailtext' => "На $2 е спратена е случајно создадена лозинка за [[User talk:$1|$1]] е испратена. Истата може да се смени на страницата ''[[Special:ChangePassword|Менување на лозинка]]'' откако ќе се најавите.",
01023 'newarticle' => '(нова)',
01024 'newarticletext' => "Проследивте врска до страница која не постои.
01025 За да ја создадете страницата, напишете текст во полето подолу ([[{{MediaWiki:Helppage}}|помош]]). Ако сте овде по грешка, само систнете на копчето '''назад''' во вашиот прелистувач.",
01026 'anontalkpagetext' => "----''Ова е страница за разговор со анонимен корисник кој сè уште не регистрирал корисничка сметка или не ја користи.
01027 Затоа мораме да ја користиме неговата бројчена IP-адреса за да го препознаеме.
01028 Една ваква IP-адреса може да ја делат повеќе корисници.
01029 Ако сте анонимен корисник и сметате дека кон вас се упатени нерелевантни коментари, тогаш [[Special:UserLogin/signup|создајте корисничка сметка]] или [[Special:UserLogin|најавете се]] за да избегнете поистоветување со други анонимни корисници во иднина.''",
01030 'noarticletext' => 'Таква страница сè уште не постои.
01031 Можете да проверите [[Special:Search/{{PAGENAME}}|дали насловот се споменува]] во други статии,
01032 да ги <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} пребарате дневниците],
01033 или да [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} ја создадете]</span>.',
01034 'noarticletext-nopermission' => 'Таква страница сè уште не постои.
01035 Можете да проверите [[Special:Search/{{PAGENAME}}|дали насловот се споменува]] во други статии или пак да <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} пребарате поврзаните дневници]</span>, но немате дозвола да ја создадете страницата.',
01036 'missing-revision' => 'Не ја пронајдов ревизијата бр. $1 на страницата со наслов „{{PAGENAME}}“.
01037 
01038 Ова обично се должи на застарена врска за разлики што води кон избришана страница.
01039 Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].',
01040 'userpage-userdoesnotexist' => 'Корисничката сметка „<nowiki>$1</nowiki>“ не е регистрирана.
01041 Ве молиме размислете дали навистина сакате да ја создадете/уредите оваа страница.',
01042 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Корисничката сметка „$1“ не е регистрирана.',
01043 'blocked-notice-logextract' => 'Овој корисник е моментално блокиран.
01044 Подолу е прикажан последниот дневнички запис:',
01045 'clearyourcache' => "'''Напомена: По зачувувањето морате да го исчистите кешот на прелистувачот за да можете ги видите промените.'''
01046 * '''Firefox / Safari:''' Држете ''Shift'' и стиснете на ''Reload'' или притиснете ''Ctrl-F5'' или ''Ctrl-R'' (''⌘-R'' на Mac);
01047 * '''Google Chrome:''' Притиснете ''Ctrl-Shift-R'' (''⌘-R'' на Mac)
01048 * '''Internet Explorer:''' Држете ''Ctrl'' додека притискате на ''Refresh'' или притиснете ''Ctrl-F5''.
01049 * '''Konqueror:''' Стиснете на „Превчитај“ или на ''F5'';
01050 * '''Opera:''' Исчистете го кешот во ''Tools → Preferences'';",
01051 'usercssyoucanpreview' => "'''Совет:''' Употребете го копчето „{{int:showpreview}}“ за да го испробате вашиот нов CSS пред да зачувате.",
01052 'userjsyoucanpreview' => "'''Совет:''' Употребете го копчето „{{int:showpreview}}“ за да ја испробате вашата нова JavaScript  пред да зачувате.",
01053 'usercsspreview' => "'''Запомнете дека ова е само преглед на вашиот кориснички CSS код, страницата сè уште не е зачувана!'''",
01054 'userjspreview' => "'''Запомнете дека ова е само преглед на вашиот JavaScript код, страницата сè уште не е зачувана!'''",
01055 'sitecsspreview' => "'''Запомнете дека ова е само преглед на овој CSS-код.'''
01056 '''Сè уште не е зачуван!'''",
01057 'sitejspreview' => "'''Запомнете дека ова е само преглед на овој JavaScript-код.'''
01058 '''Сè уште не е зачуван!'''",
01059 'userinvalidcssjstitle' => "'''Предупредување:''' Нема руво „$1“.
01060 Запомнете дека сопствените .css и .js страници имаат имиња со мали букви, пр. {{ns:user}}:Некој/vector.css наместо {{ns:user}}:Некој/Vector.css.",
01061 'updated' => '(Подновено)',
01062 'note' => "'''Напомена:'''",
01063 'previewnote' => "'''Имајте предвид дека ова е само преглед.'''
01064 Промените сè уште не се зачувани!",
01065 'continue-editing' => 'Оди на полето за уредување',
01066 'previewconflict' => 'Овој преглед прикажува како ќе изгледа текстот внесен во горниот дел откако ќе се зачува страницата.',
01067 'session_fail_preview' => "'''Жалиме! Не можевме да го обработиме вашето уредување поради загуба на сесиски податоци.'''
01068 Обидете се повторно.
01069 Ако сè уште не функционира, обидете се да се [[Special:UserLogout|одјавите]] и повторно да се најавите.",
01070 'session_fail_preview_html' => "'''Жалиме, но Вашето уредување не можеше да се обработи поради губење на сесиските податоци.'''
01071 
01072 ''{{SITENAME}} има овозможено чист HTML, па прегледот е скриен како мерка за заштита од JavaScript-напади.''
01073 
01074 '''Ако ова е разумен обид за уредување, тогаш обидете се повторно.'''
01075 Ако и ова не го реши проблемот, обидете се со [[Special:UserLogout|одјавување]] и повторно најавување.",
01076 'token_suffix_mismatch' => "'''Вашето уредување е одбиено затоа што вашиот пребарувач направил проблеми со интерпукциските знаци во шифрата на уредувањето.
01077 Уредувањето не е прифатено за да се спречи несакана промена на текстот на страницата.
01078 Ова понекогаш се случува кога користите неисправна мрежна анонимна застапничка (proxy) служба.'''",
01079 'edit_form_incomplete' => "'''Некои делови од образецот за уредување не стасаа до опслужувачот. Внимателно проверете дали уреденото не е пореметено и обидете се поввторно.'''",
01080 'editing' => 'Уредување на $1',
01081 'creating' => 'Создавање на $1',
01082 'editingsection' => 'Уредување на $1 (пасус)',
01083 'editingcomment' => 'Уредување на $1 (ново заглавие)',
01084 'editconflict' => 'Спротиставени уредувања: $1',
01085 'explainconflict' => "Некој друг ја променил страницата откако почнавте да ја уредувате.
01086 Горниот дел за текст ја содржи страницата како што сега постои.
01087 Вашите промени се прикажани во долниот дел.
01088 Ќе морате да ги внесете вашите промени со постоечкиот текст.
01089 '''Само''' текстот во горниот дел ќе биде зачуван кога ќе притиснете на „{{int:savearticle}}“.",
01090 'yourtext' => 'Вашиот текст',
01091 'storedversion' => 'Зачувана ревизија',
01092 'nonunicodebrowser' => "'''ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Вашиот прелистувач не поддржува Уникод.
01093 Постои решение што овозможува безбедно да уредување страници: во полето за уредување не-ASCII знаците ќе се јавуваат како хексадецимални кодови.",
01094 'editingold' => "'''ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Менувате застарена верзија на оваа страница.
01095 Ако ја зачувате, сите промени по оваа верзија ќе бидат изгубени.'''",
01096 'yourdiff' => 'Разлики',
01097 'copyrightwarning' => "Имајте предвид дека сите придонеси на {{SITENAME}} се сметаат за издадени под лиценцата $2 (повеќе на $1).
01098 Доколку не сакате вашите текстови да бидат слободно уредувани и разменувани, тогаш не поднесувајте ги овде.<br />
01099 Исто така ветувате дека вие сте автор на текстот, или сте го копирале од ресурс во јавна сопственост или сличен слободен извор.
01100 '''НЕ ПОДНЕСУВАЈТЕ ТЕКСТОВИ ЗАШТИТЕНИ СО АВТОРСКИ ПРАВА БЕЗ ДОЗВОЛА!'''",
01101 'copyrightwarning2' => "Ве молиме, имајте предвид дека сите придонеси кон {{SITENAME}} можат да бидат уредувани, менувани или отстранувани од други корисници. Ако не сакате вашиот текст да биде менуван и редистрибуиран слободно, не го испраќајте овде.<br />
01102 Исто така потврдувате дека текстот сте го напишале сами, или сте го копирале од ресурс во јавна сопственост или сличен слободен извор (видетe $1 за подробности).<br />
01103 '''НЕ ПРАЌАЈТЕ ТЕКСТОВИ ЗАШТИТЕНИ СО АВТОРСКИ ПРАВА БЕЗ ДОЗВОЛА!'''",
01104 'longpageerror' => "'''Грешка: Текстот што го внесовте е голем {{PLURAL:$1|еден килобајт|$1 килобајти}}, што ја надминува границата од {{PLURAL:$2|еден килобајт|$2 килобајти}}.'''
01105 Затоа нема да може да се зачува.",
01106 'readonlywarning' => "'''ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Базата на податоци е заклучена заради одржување, па нема да можете да ги зачувате промените сега.
01107 
01108 Ви препорачуваме да го прекопирате текстот на текстуална податотека за да го зачувате за подоцна.'''
01109 
01110 Администраторот кој ја заклучил базата на податоци го дал следново објаснување: $1",
01111 'protectedpagewarning' => "'''Предупредување:  Оваа страница е заклучена, така што само корисници со администраторски привилегии можат да ја уредуваат.'''
01112 За ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
01113 'semiprotectedpagewarning' => "'''Предупредување:'''  Оваа страница е заштитена, така што може да ја уредуваат само регистрирани корисници.'''
01114 За ваша информација, подолу е прикажана последната ставка во дневникот на измени:",
01115 'cascadeprotectedwarning' => "'''Предупредување:''' Оваа страница е заклучена, така што можат да ја уредуваат само корисници со администраторски привилегии, бидејќи е вклучена во {{PLURAL:$1|следнава „преносно-заштитена“ страница|следниве „преносно-заштитени“ страници}}:",
01116 'titleprotectedwarning' => "'''Предупредување:'''  Оваа страница е заклучена, така што се потребни [[Special:ListGroupRights|посебни права]] за да се создаде.''''
01117 За ваша информација, последната ставка во дневникот на промени е прикажана подолу:",
01118 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на страницава:',
01119 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} на прегледуваната страница:',
01120 'templatesusedsection' => '{{PLURAL:$1|Шаблон|Шаблони}} во прегледуваниот поднаслов:',
01121 'template-protected' => '(заштитен)',
01122 'template-semiprotected' => '(полузаштитен)',
01123 'hiddencategories' => 'Оваа страница припаѓа на {{PLURAL:$1|1 скриена категорија|$1 скриени категории}}:',
01124 'edittools' => '<!-- Овој текст ќе се прикаже под обрасците за уредување и подигање. -->',
01125 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ја има ограничено можноста за создавање нови страници.
01126 Можете да се вратите назад и да уредувате постоечка страница или [[Special:UserLogin|најавете се или создајте нова корисничка сметка]].',
01127 'nocreate-loggedin' => 'Немате дозвола да создавате нови страници.',
01128 'sectioneditnotsupported-title' => 'Уредувањето на заглавија не е поддржано',
01129 'sectioneditnotsupported-text' => 'На оваа станица не е поддржано уредувањето на заглавија.',
01130 'permissionserrors' => 'Грешка со дозволата',
01131 'permissionserrorstext' => 'Немате дозвола да го направите тоа, од {{PLURAL:$1|следнава причина|следниве причини}}:',
01132 'permissionserrorstext-withaction' => 'Немате дозвола за $2, од {{PLURAL:$1|следнава причина|следниве причини}}:',
01133 'recreate-moveddeleted-warn' => "Внимание: Повторно создавате страница што претходно била бришена.'''
01134 
01135 Размислете дали е правилно да продолжите со уредување на оваа страница.
01136 Подолу е прикажан дневникот на бришења и преместувања на оваа страница:",
01137 'moveddeleted-notice' => 'Оваа страница била претходно бришена.
01138 Дневникот на бришења и преместувања за оваа страница е прикажан подолу за ваше дополнително информирање.',
01139 'log-fulllog' => 'Преглед на целиот дневник',
01140 'edit-hook-aborted' => 'Уредувањето е прекинато со кука.
01141 Не е дадено никакво образложение.',
01142 'edit-gone-missing' => 'Не можев да ја подновам страницата.
01143 Веројатно е избришана.',
01144 'edit-conflict' => 'Спротиставеност во уредувањето.',
01145 'edit-no-change' => 'Вашите уредувања беа игнорирани, бидејќи не се направени промени врз текстот.',
01146 'edit-already-exists' => 'Не може да се создаде нова страница.
01147 Истата веќе постои.',
01148 'defaultmessagetext' => 'Текст на пораката по основно',
01149 'content-failed-to-parse' => 'Не успеав да ја предадам содржината од типот $2 за моделот $1: $3',
01150 'invalid-content-data' => 'Неважечки податоци од содржината',
01151 'content-not-allowed-here' => 'Содржините од моделот „$1“ не се допуштени на страницата [[$2]]',
01152 
01153 # Content models
01154 'content-model-wikitext' => 'викитекст',
01155 'content-model-text' => 'прост текст',
01156 'content-model-javascript' => 'JavaScript',
01157 'content-model-css' => 'CSS',
01158 
01159 # Parser/template warnings
01160 'expensive-parserfunction-warning' => 'Предупредување: Оваа страница користи премногу повикувања на parser функции.
01161 
01162 Треба да има помалку од $2 {{PLURAL:$2|повикување|повикувања}} а сега има {{PLURAL:$1|$1 повикување|$1 повикувања}}.',
01163 'expensive-parserfunction-category' => 'Страници со премногу повикувања на парсер функции',
01164 'post-expand-template-inclusion-warning' => "'''Предупредување:''' Големината на вклучените шаблони е преголема.
01165 Некои шаблони нема да бидат вклучени.",
01166 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Страници каде што големината на вклучените шаблони е пречекорена',
01167 'post-expand-template-argument-warning' => "'''Предупредување:''' Оваа страница содржи најмалку еден шаблонски аргумент кој е со преголема должина.
01168 Таквите аргументи ќе бидат изземени при парсирањето.",
01169 'post-expand-template-argument-category' => 'Страници кои содржат изземени аргументи на шаблони',
01170 'parser-template-loop-warning' => 'Пронајдена е јамка во шаблонот: [[$1]]',
01171 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'Пречекорена е границата на длабочината на рекурзијата во шаблонот ($1)',
01172 'language-converter-depth-warning' => 'Пречекорена е границата на длабочината на јазичниот претворач ($1)',
01173 'node-count-exceeded-category' => 'Страници каде е надминат бројот на јазли',
01174 'node-count-exceeded-warning' => 'Страницата го надмина бројот на јазли',
01175 'expansion-depth-exceeded-category' => 'Страници каде е пречекорена длабочината на проширувањето',
01176 'expansion-depth-exceeded-warning' => 'Страницата ја надмина длабочината на проширувањето',
01177 'parser-unstrip-loop-warning' => 'Утврдена е јамка',
01178 'parser-unstrip-recursion-limit' => 'Пречекорена е границата на рекурзија ($1)',
01179 'converter-manual-rule-error' => 'Пронајдов грешка во правилото за рачно претворање на јазик',
01180 
01181 # "Undo" feature
01182 'undo-success' => 'Уредувањето може да се откаже.
01183 Ве молиме споредете ги промените со претходната верзија за да проверите дали тоа е сигурно она што сакате да го направите, а потоа зачувајте ги промените за да го завршите откажувањето на претходното уредување.',
01184 'undo-failure' => 'Уредувањето не можеше да се откаже заради меѓувремени спротиставени уредувања.',
01185 'undo-norev' => 'Измената не можеше да биде вратена бидејќи не постои или била избришана.',
01186 'undo-summary' => 'Откажано уредувањето $1 на уредникот [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]])',
01187 
01188 # Account creation failure
01189 'cantcreateaccounttitle' => 'Не може да се создаде корисничка сметка',
01190 'cantcreateaccount-text' => "Создавањето на корисничка сметка од оваа IP-адреса ('''$1''') е блокирано од страна на [[User:$3|$3]].
01191 
01192 Образложението дадено од страна на $3 е ''$2''",
01193 
01194 # History pages
01195 'viewpagelogs' => 'Преглед на дневници за оваа страница',
01196 'nohistory' => 'Страницата нема историја на уредување.',
01197 'currentrev' => 'Тековна ревизија',
01198 'currentrev-asof' => 'Последна ревизија од $1',
01199 'revisionasof' => 'Ревизија од $1',
01200 'revision-info' => 'Ревизија од $1; направена од $2',
01201 'previousrevision' => '← Претходна ревизија',
01202 'nextrevision' => 'Следна ревизија →',
01203 'currentrevisionlink' => 'Последна ревизија',
01204 'cur' => 'тек',
01205 'next' => 'след',
01206 'last' => 'посл',
01207 'page_first' => 'прв',
01208 'page_last' => 'последен',
01209 'histlegend' => "Разлика помеѓу ревизии: Означете ги ревизиите што сакате да ги споредите и притиснете на Enter или копчето на дното од страницата.<br />
01210 Легенда: '''({{int:cur}})''' = разлика со последна ревизија, '''({{int:last}})''' = разлика со претходна ревизија, '''{{int:minoreditletter}}''' = ситна промена.",
01211 'history-fieldset-title' => 'Прелистување на историја',
01212 'history-show-deleted' => 'Само избришани',
01213 'histfirst' => 'најстари',
01214 'histlast' => 'најнови',
01215 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 бајт|$1 бајти}})',
01216 'historyempty' => '(празно)',
01217 
01218 # Revision feed
01219 'history-feed-title' => 'Историја на измените',
01220 'history-feed-description' => 'Историја на измените на оваа страница на викито',
01221 'history-feed-item-nocomment' => '$1 на $2',
01222 'history-feed-empty' => 'Бараната страница не постои.
01223 Може била избришана од викито или преименувана.
01224 Обидете се да [[Special:Search|пребарате низ викито]] за релевантни нови страници.',
01225 
01226 # Revision deletion
01227 'rev-deleted-comment' => '(избришан опис на промени)',
01228 'rev-deleted-user' => '(избришано корисничко име)',
01229 'rev-deleted-event' => '(избришан запис на дејство)',
01230 'rev-deleted-user-contribs' => '[отстрането е корисничкото име или IP-адресата - уредувањето нема да се прикаже на списокот на придонеси]',
01231 'rev-deleted-text-permission' => "Ревизија на оваа страницата била '''бришана'''.
01232 Можеби има подробности во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
01233 'rev-deleted-text-unhide' => "Оваа ревизија на страницата е '''избришана'''.
01234 Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].
01235 Сепак можете [$1 да ја погледнете оваа ревизија] ако сакате да продолжите.",
01236 'rev-suppressed-text-unhide' => "Оваа ревизија на страница е '''притаена'''.
01237 Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на прикривања].
01238 Сепак можете да ја [$1 погледнете оваа ревизија] ако сакате да продолжите.",
01239 'rev-deleted-text-view' => "Оваа ревизија на страницата е '''избришана'''.
01240 Можете да ја погледнете; повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
01241 'rev-suppressed-text-view' => "Оваа ревизија на страницата е '''притаена'''.
01242 Можете да ја погледнете; повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:Special:Log/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на скривања].",
01243 'rev-deleted-no-diff' => "Не може да ја погледнете оваа разлика бидејќи една од ревизиите била '''избришана'''.
01244 Може да најдете повеќе подробности во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].",
01245 'rev-suppressed-no-diff' => "Не можете да ги видите разликите помеѓу овие ревизии бидејќи една од нив е '''избришана'''.",
01246 'rev-deleted-unhide-diff' => "Една од ревизиите на оваа разлика е '''избришана'''.
01247 Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:Special:Log/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].
01248 Сепак можете [$1 да ја видите оваа разлика] ако сакате да продолжите.",
01249 'rev-suppressed-unhide-diff' => "Една од ревизиите на оваа разлика е '''притаена'''.
01250 Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на скривања].
01251 Можете да [$1 ја видите оваа разлика] ако сакате да продолжите.",
01252 'rev-deleted-diff-view' => "Една од ревизиите на оваа разлика е '''избришана'''.
01253 Можете да ја погледате оваа разлика; подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришење].",
01254 'rev-suppressed-diff-view' => "Една од ревизиите на оваа разлика е '''притаена'''.
01255 Можете да ја погледате оваа разлика; подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на скривања].",
01256 'rev-delundel' => 'прикажи/скриј',
01257 'rev-showdeleted' => 'прикажи',
01258 'revisiondelete' => 'Избриши/врати ревизии',
01259 'revdelete-nooldid-title' => 'Бараната измена не постои',
01260 'revdelete-nooldid-text' => 'Не сте посочиле измена (измени) за да се изврши оваа функција или посочената измена не постои или се обидувате да ја скриете моменталната измена.',
01261 'revdelete-nologtype-title' => 'Не е наведен тип на дневник',
01262 'revdelete-nologtype-text' => 'Немате наведено тип на дневник за кој треба да се изврши ова дејство.',
01263 'revdelete-nologid-title' => 'Погрешно внесен запис во дневник.',
01264 'revdelete-nologid-text' => 'Немате наведено дневнички запис за извршување на оваа функција или наведената ставка не постои.',
01265 'revdelete-no-file' => 'Наведената податотека не постои.',
01266 'revdelete-show-file-confirm' => 'Дали сакате да ја погледнете избришаната ревизија на податотеката „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2 во $3?',
01267 'revdelete-show-file-submit' => 'Да',
01268 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Избрана ревизија|Избрани ревизии}} од [[:$1]]:'''",
01269 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Одбран настан од дневник|Одбрани настани од дневник}}:'''",
01270 'revdelete-text' => "'''Избришаните измени и настани сѐ уште ќе се појавуваат во историјата на страницата и дневниците, но делови од нивната содржина ќе бидат недостапни за јавноста.'''
01271 Други администратори на {{SITENAME}} сѐ уште ќе имаат пристап до скриената содржина и ќе можат да ја вратат преку истиот посредник, освен ако не се поставени дополнителни ограничувања.",
01272 'revdelete-confirm' => 'Потврдете дека сакате да го направите ова, дека ги сфаќате последиците, и дека тоа го правите во согласност со [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилата]].',
01273 'revdelete-suppress-text' => "Притајувањето се користи '''само''' во следниве случаи:
01274 * Потенцијално клеветнички информации
01275 * Несоодветни лични информации
01276 *: ''домашни адреси и телефонски броеви, матични броеви и тн.''",
01277 'revdelete-legend' => 'Постави ограничувања за видливост',
01278 'revdelete-hide-text' => 'Текст на ревизијата',
01279 'revdelete-hide-image' => 'Скриј содржина на податотека',
01280 'revdelete-hide-name' => 'Скриј го дејството и неговата одредница',
01281 'revdelete-hide-comment' => 'Опис на уредувањето',
01282 'revdelete-hide-user' => 'Корисничко име/IP-адреса на уредникот',
01283 'revdelete-hide-restricted' => 'Постави ограничувања и за администратори на ист начин како и за останатите',
01284 'revdelete-radio-same' => '(не менувај)',
01285 'revdelete-radio-set' => 'Скриена',
01286 'revdelete-radio-unset' => 'Видлива',
01287 'revdelete-suppress' => 'Притајувај податоци и од администраторите',
01288 'revdelete-unsuppress' => 'Отстрани ограничувања на обновени ревизии',
01289 'revdelete-log' => 'Причина:',
01290 'revdelete-submit' => 'Примени на одбрани {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}}',
01291 'revdelete-success' => "'''Видливоста на ревизијата е успешно изменета.'''",
01292 'revdelete-failure' => "'''Видливоста на ревизијата не можеше да се измени:'''
01293 $1",
01294 'logdelete-success' => "'''Успешно нагодување на дневник на видливост.'''",
01295 'logdelete-failure' => "'''Дневникот на видливост не може да биде нагоден:'''
01296 $1",
01297 'revdel-restore' => 'Промена на видливост',
01298 'revdel-restore-deleted' => 'избришани ревизии',
01299 'revdel-restore-visible' => 'видливи ревизии',
01300 'pagehist' => 'Историја на страницата',
01301 'deletedhist' => 'Историја на бришења',
01302 'revdelete-hide-current' => 'Грешка при сокривање на ставката датирана на $2, $1: ова е актуелна ревизија.',
01303 'revdelete-show-no-access' => 'Грешка при прикажување на ставката датирана на $2, $1: оваа ставка е означена како „ограничена“. Немате пристап до неа.',
01304 'revdelete-modify-no-access' => 'Грешка при промена на ставката датирана на $2, $1: оваа ставка била означена како „ограничена“. Немате пристап до неа.',
01305 'revdelete-modify-missing' => 'Грешка при промена на ставка со број $1: ја нема во базата на податоци!',
01306 'revdelete-no-change' => "'''Предупредување:''' ставката датирана на $2, $1 веќе ги има бараните нагодувања за видливост.",
01307 'revdelete-concurrent-change' => 'Грешка при промена на ставката датирана на $2, $1: нејзиниот статус изгледа дека бил изменет од некој друг додека вие се обидувавте да го направите тоа. Ве молиме проверете во дневниците.',
01308 'revdelete-only-restricted' => 'Грешка при сокривањето на записот од $2, $1: не можете да криете записи од администратори без воедно да изберете едно од другите нагодувања на видливоста.',
01309 'revdelete-reason-dropdown' => '*Вообичаени причини за бришење
01310 ** Прекршување на авторски права
01311 ** Неумесни коментари или лични информации
01312 ** Неумесно корисничко име
01313 ** Потенцијално клеветнички информации',
01314 'revdelete-otherreason' => 'Друга/дополнителна причина:',
01315 'revdelete-reasonotherlist' => 'Друга причина',
01316 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Уреди причини за бришење',
01317 'revdelete-offender' => 'Автор на ревизија:',
01318 
01319 # Suppression log
01320 'suppressionlog' => 'Дневник на сокривања',
01321 'suppressionlogtext' => 'Подолу е прикажан список на бришења и блокирања поврзани со содржини скриени од администратори.
01322 Тековните забрани и блокирања ќе ги најдете на [[Special:BlockList|списокот на блокирања]].',
01323 
01324 # History merging
01325 'mergehistory' => 'Спојување на истории на страница',
01326 'mergehistory-header' => 'Оваа страница овозможува спојување на ревизии на изворна страница во нова (друга) страница.
01327 Претходно проверете дека таа промена ќе го сочува историскиот континуитетот на страницата.',
01328 'mergehistory-box' => 'Спојување на ревизии на две страници:',
01329 'mergehistory-from' => 'Изворна страница:',
01330 'mergehistory-into' => 'Целна страница:',
01331 'mergehistory-list' => 'Спојлива историја на уредување',
01332 'mergehistory-merge' => 'Следните ревизии на [[:$1]] можат да се спојат во [[:$2]].
01333 Изберете ги само оние ревизии кои се создадени пред назначеното време.
01334 Предупредуваме дека ако ги користите навигационите врски, изборот ќе се изгуби.',
01335 'mergehistory-go' => 'Приказ на уредувања кои можат да се спојат',
01336 'mergehistory-submit' => 'Спојување на ревизии',
01337 'mergehistory-empty' => 'Нема ревизии кои можат да се спојат.',
01338 'mergehistory-success' => '$3 {{PLURAL:$3|ревизија|ревизии}} на [[:$1]] успешно {{PLURAL:$3|е споена|се споени}} во [[:$2]].',
01339 'mergehistory-fail' => 'Не е возможно да се направи спојување на историјата, проверете ја страницата и временските параметри.',
01340 'mergehistory-no-source' => 'Изворната страница $1 не постои.',
01341 'mergehistory-no-destination' => 'Целната страница $1 не постои.',
01342 'mergehistory-invalid-source' => 'Изворната страница мора да има важечки наслов.',
01343 'mergehistory-invalid-destination' => 'Целната страница мора да има важечки наслов.',
01344 'mergehistory-autocomment' => 'Споено [[:$1]] во [[:$2]]',
01345 'mergehistory-comment' => 'Споено [[:$1]] во [[:$2]]: $3',
01346 'mergehistory-same-destination' => 'Изворната и целната страница треба да се различни',
01347 'mergehistory-reason' => 'Причина:',
01348 
01349 # Merge log
01350 'mergelog' => 'Дневник на спојувања на страници',
01351 'pagemerge-logentry' => 'споено [[$1]] во [[$2]] (ревизии до $3)',
01352 'revertmerge' => 'Одвојување',
01353 'mergelogpagetext' => 'Следи список на скорешни спојувања на истории на страници.',
01354 
01355 # Diffs
01356 'history-title' => '$1: Историја на измените',
01357 'difference-title' => '$1: Разлика помеѓу ревизиите',
01358 'difference-title-multipage' => '$1 и $2: Разлика помеѓу страниците',
01359 'difference-multipage' => '(Разлики помеѓу страници)',
01360 'lineno' => 'Ред $1:',
01361 'compareselectedversions' => 'Спореди избрани ревизии',
01362 'showhideselectedversions' => 'Прикажи/скриј избрани ревизии',
01363 'editundo' => 'откажи',
01364 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Не е прикажана една меѓувремена ревизија|Не се прикажани $1 меѓувремени ревизии}} од {{PLURAL:$2|еден корисник|$2 корисници}})',
01365 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Не е прикажана една меѓувремена ревизија направена|Не се прикажани $1 меѓувремени ревизии направени}} од повеќе од $2 {{PLURAL:$2|корисник|корисници}})',
01366 'difference-missing-revision' => 'Не пронајдов {{PLURAL:$2|една ревизија|$2 ревизии}} од оваа разлика ($1).
01367 
01368 Ова обично се должи на застарена врска за разлики што води кон избришана страница.
01369 Повеќе подробности ќе најдете во [{{fullurl:{{#Special:Log}}/delete|page={{FULLPAGENAMEE}}}} дневникот на бришења].',
01370 
01371 # Search results
01372 'searchresults' => 'Резултати од пребарувањето',
01373 'searchresults-title' => 'Резултати од пребарувањето на „$1“',
01374 'searchresulttext' => 'За повеќе информации во врска со пребарување на {{SITENAME}}, погледнете [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{int:help}}]].',
01375 'searchsubtitle' => "Пребарувате '''[[:$1]]''' на ([[Special:Prefixindex/$1|сите страници кои започнуваат со „$1“]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|сите страници кои водат до „$1“]])",
01376 'searchsubtitleinvalid' => "Пребарувавте '''$1'''",
01377 'toomanymatches' => 'Премногу резултати од пребарувањето, ве молиме обидете се со поинакво барање',
01378 'titlematches' => 'Совпаднати наслови',
01379 'notitlematches' => 'Ниеден наслов на страница не одговара',
01380 'textmatches' => 'Совпаднат текст во страниците',
01381 'notextmatches' => 'Ниеден текст во статиите не одговара',
01382 'prevn' => '{{PLURAL:$1|претходна $1| претходни $1}}',
01383 'nextn' => '{{PLURAL:следна $1|следни $1}}',
01384 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Претходен|Претходни}} $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултати}}',
01385 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Следен|Следни}} $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултати}}',
01386 'shown-title' => 'Прикажи $1 {{PLURAL:$1|резултат|резултати}} на страница',
01387 'viewprevnext' => 'Погледајте ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).',
01388 'searchmenu-legend' => 'Нагодувања на пребарувањето',
01389 'searchmenu-exists' => "'''На ова вики има страница со наслов „[[:$1]]“'''",
01390 'searchmenu-new' => "Создајте ја страницата „[[:$1]]“ на ова вики!'''",
01391 'searchhelp-url' => 'Help:Содржина',
01392 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Прелистување на страници со оваа претставка]]',
01393 'searchprofile-articles' => 'Статии',
01394 'searchprofile-project' => 'Помош и проектни страници',
01395 'searchprofile-images' => 'Податотеки',
01396 'searchprofile-everything' => 'Сè',
01397 'searchprofile-advanced' => 'Напредно',
01398 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Пребарување во $1',
01399 'searchprofile-project-tooltip' => 'Пребарување во $1',
01400 'searchprofile-images-tooltip' => 'Пребарување на податотеки',
01401 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Пребарување по сета содржина (вклучувајќи страници за разговор)',
01402 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Пребарување во именски простори по избор',
01403 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 збор|$2 збора}})',
01404 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 член|$1 члена}} ({{PLURAL:$2|1 поткатегорија|$2 поткатегории}}, {{PLURAL:$3|1 податотека|$3 податотеки}})',
01405 'search-result-score' => 'Релевантност: $1%',
01406 'search-redirect' => '(пренасочување $1)',
01407 'search-section' => '(пасус $1)',
01408 'search-suggest' => 'Дали мислевте на: $1',
01409 'search-interwiki-caption' => 'Збратимени проекти',
01410 'search-interwiki-default' => 'Најдено на $1:',
01411 'search-interwiki-more' => '(уште)',
01412 'search-relatedarticle' => 'Поврзано',
01413 'mwsuggest-disable' => 'Оневозможи предлози во пребарувањето',
01414 'searcheverything-enable' => 'Барај во сите именски простори',
01415 'searchrelated' => 'поврзано',
01416 'searchall' => 'сè',
01417 'showingresults' => "Подолу {{PLURAL:$1|е прикажан '''1''' резултат|се прикажани '''$1''' резултати}} почнувајќи од бр. '''$2'''.",
01418 'showingresultsnum' => "Подолу {{PLURAL:$3|е прикажан '''1''' резултат|се прикажани '''$3''' резултати}} почнувајќи од '''$2'''.",
01419 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Резултат '''$1''' од '''$3'''|Резултати '''$1 - $2''' од '''$3'''}} за '''$4'''",
01420 'nonefound' => "'''Напомена''': Само некои именски простори се пребаруваат по основно.
01421 Обидете се со додавање на претставката ''all:'' за да пребарувате низ сите содржини (вклучувајќи страници за разговор, шаблони, итн) или користете го бараниот именски простор како претставка.",
01422 'search-nonefound' => 'Нема резултати што одговараат на бараното.',
01423 'powersearch' => 'Напредно пребарување',
01424 'powersearch-legend' => 'Напредно пребарување',
01425 'powersearch-ns' => 'Пребарај во следниве именски простори:',
01426 'powersearch-redir' => 'Дај и пренасочувања',
01427 'powersearch-field' => 'Пребарување на',
01428 'powersearch-togglelabel' => 'Одбери:',
01429 'powersearch-toggleall' => 'Сè',
01430 'powersearch-togglenone' => 'Ништо',
01431 'search-external' => 'Надворешно пребарување',
01432 'searchdisabled' => '{{SITENAME}} пребарувањето е оневозможено.
01433 Во меѓувреме, можете да пребарувате преку Google.
01434 Да напоменеме дека нивното индексирање на {{SITENAME}} содржините може да биде застарено.',
01435 
01436 # Quickbar
01437 'qbsettings' => 'Лента за брз избор',
01438 'qbsettings-none' => 'Без мени',
01439 'qbsettings-fixedleft' => 'Неподвижна лево',
01440 'qbsettings-fixedright' => 'Неподвижна десно',
01441 'qbsettings-floatingleft' => 'Променлива лево',
01442 'qbsettings-floatingright' => 'Променлива десно',
01443 'qbsettings-directionality' => 'Непроменливо зададен, во зависност од насоката на пишување на вашиот јазик',
01444 
01445 # Preferences page
01446 'preferences' => 'Нагодувања',
01447 'mypreferences' => 'нагодувања',
01448 'prefs-edits' => 'Број на уредувања:',
01449 'prefsnologin' => 'Не сте најавени',
01450 'prefsnologintext' => 'Мора да бидете <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} најавени]</span> за да ги менувате вашите кориснички нагодувања.',
01451 'changepassword' => 'Смени лозинка',
01452 'prefs-skin' => 'Руво',
01453 'skin-preview' => 'Преглед',
01454 'datedefault' => 'Небитно',
01455 'prefs-beta' => 'Бета-можности',
01456 'prefs-datetime' => 'Датум и време',
01457 'prefs-labs' => 'Експериментални можности',
01458 'prefs-user-pages' => 'Кориснички страници',
01459 'prefs-personal' => 'Кориснички профил',
01460 'prefs-rc' => 'Скорешни промени',
01461 'prefs-watchlist' => 'набљудувања',
01462 'prefs-watchlist-days' => 'Број на денови за приказ во списокот на набљудувања:',
01463 'prefs-watchlist-days-max' => 'Највеќе $1 {{PLURAL:$1|ден|дена}}',
01464 'prefs-watchlist-edits' => 'Максимален број на прикажани промени во проширениот список на набљудувања:',
01465 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Највеќе: 1000',
01466 'prefs-watchlist-token' => 'Шифра на набљудувањата:',
01467 'prefs-misc' => 'Други нагодувања',
01468 'prefs-resetpass' => 'Смени лозинка',
01469 'prefs-changeemail' => 'Смени е-пошта',
01470 'prefs-setemail' => 'Поставање на е-пошта',
01471 'prefs-email' => 'Нагодувања за е-пошта',
01472 'prefs-rendering' => 'Изглед',
01473 'saveprefs' => 'Зачувај',
01474 'resetprefs' => 'Избриши незачувани измени',
01475 'restoreprefs' => 'Врати сè по основно (во сите делови)',
01476 'prefs-editing' => 'Уредување',
01477 'prefs-edit-boxsize' => 'Големина на прозорецот за уредување.',
01478 'rows' => 'Редови:',
01479 'columns' => 'Колони:',
01480 'searchresultshead' => 'Пребарување',
01481 'resultsperpage' => 'Резултати по страница:',
01482 'stub-threshold' => 'Праг за <a href="#" class="stub">никулци</a> (бајти):',
01483 'stub-threshold-disabled' => 'Оневозможено',
01484 'recentchangesdays' => 'Денови за приказ во скорешните промени:',
01485 'recentchangesdays-max' => '(највеќе $1 {{PLURAL:$1|ден|дена}})',
01486 'recentchangescount' => 'Број на уредувања кои ќе се прикажуваат по основно:',
01487 'prefs-help-recentchangescount' => 'Подразбира скорешни промени, истории на страници и дневници.',
01488 'prefs-help-watchlist-token' => 'Со внесување на тајниот клуч во полево ќе создадете RSS емитување за вашиот список на набљудувања.
01489 Секој што го знае клучот во полево ќе може да го чита вашиот список на набљудувања, па затоа изберете некоја безбедна вредност.
01490 Еве една случајно-создадена вредност што можете да ја користите: $1',
01491 'savedprefs' => 'Вашите нагодувања се зачувани.',
01492 'timezonelegend' => 'Часовен појас:',
01493 'localtime' => 'Локално време:',
01494 'timezoneuseserverdefault' => 'Од викито ($1)',
01495 'timezoneuseoffset' => 'Друго (посочете отстапување)',
01496 'timezoneoffset' => 'Отстапување¹:',
01497 'servertime' => 'Време на опслужувачот:',
01498 'guesstimezone' => 'Пополни од прелистувачот',
01499 'timezoneregion-africa' => 'Африка',
01500 'timezoneregion-america' => 'Америка',
01501 'timezoneregion-antarctica' => 'Антарктик',
01502 'timezoneregion-arctic' => 'Арктик',
01503 'timezoneregion-asia' => 'Азија',
01504 'timezoneregion-atlantic' => 'Атлантски Океан',
01505 'timezoneregion-australia' => 'Австралија',
01506 'timezoneregion-europe' => 'Европа',
01507 'timezoneregion-indian' => 'Индиски Океан',
01508 'timezoneregion-pacific' => 'Тихи Океан',
01509 'allowemail' => 'Дозволи е-пошта од други корисници',
01510 'prefs-searchoptions' => 'Пребарување',
01511 'prefs-namespaces' => 'Именски простори',
01512 'defaultns' => 'Инаку пребарувај во овие именски простори:',
01513 'default' => 'по основно',
01514 'prefs-files' => 'Податотеки',
01515 'prefs-custom-css' => 'Посебно CSS',
01516 'prefs-custom-js' => 'Посебно JS',
01517 'prefs-common-css-js' => 'Заеднички CSS/JS за сите изгледи:',
01518 'prefs-reset-intro' => 'Може да ја користите оваа страница за враќање на вашите нагодувања на основно-зададените нагодувања на викито. Ова дејство е неповратно.',
01519 'prefs-emailconfirm-label' => 'Потврда на е-пошта:',
01520 'prefs-textboxsize' => 'Големина на полето за уредување',
01521 'youremail' => 'Е-пошта:',
01522 'username' => '{{GENDER:$1|Корисничко име}}:',
01523 'uid' => '{{GENDER:$1|Кориснички бр.}}:',
01524 'prefs-memberingroups' => '{{GENDER:$2|Член}} на {{PLURAL:$1|групата|групите}}:',
01525 'prefs-registration' => 'Време на регистрација:',
01526 'yourrealname' => 'Вистинско име:',
01527 'yourlanguage' => 'Јазик:',
01528 'yourvariant' => 'Јазична варијанта на содржината:',
01529 'prefs-help-variant' => 'Вашата претпочитана варијанта или правопис за приказ на содржинските страници на ова вики.',
01530 'yournick' => 'Потпис:',
01531 'prefs-help-signature' => 'Коментарите на страниците за разговор треба да се потпишуваат со „<nowiki>~~~~</nowiki>“ кое ќе се претвори во вашиот потпис и време.',
01532 'badsig' => 'Грешка во потписот.
01533 Проверете ги HTML ознаките.',
01534 'badsiglength' => 'Вашиот потпис е премногу долг.
01535 Мора да биде со помалку од $1 {{PLURAL:$1|знак|знаци}}.',
01536 'yourgender' => 'Како би сакале да ве опишуваме?',
01537 'gender-unknown' => 'Не сакам да ме опишувате',
01538 'gender-male' => 'Тој уредува викистраници',
01539 'gender-female' => 'Таа уредува викистраници',
01540 'prefs-help-gender' => 'Оваа поставка е незадолжителна.
01541 Програмот го користи посочениот род за да ве опишува согласно вашиот пол.
01542 Информацијата ќе биде јавна.',
01543 'email' => 'Е-пошта',
01544 'prefs-help-realname' => "'''Вистинското име''' е незадолжително.
01545 Доколку изберете да го внесете, тоа може да се искористи за оддавање на заслуги за Вашата работа.",
01546 'prefs-help-email' => 'Е-поштата е незадолжителна, но ќе ви треба за добивање на нова лозинка ако си ја заборавите постоечката.',
01547 'prefs-help-email-others' => 'Можете да изберете другите да ве контактираат преку вашата корисничка страница без да го откриете вашиот идентитет.',
01548 'prefs-help-email-required' => 'Е-поштенска адреса е задолжително да се наведе.',
01549 'prefs-info' => 'Основни информации',
01550 'prefs-i18n' => 'Интернационализација',
01551 'prefs-signature' => 'Потпис',
01552 'prefs-dateformat' => 'Формат на датумот',
01553 'prefs-timeoffset' => 'Временско отстапување',
01554 'prefs-advancedediting' => 'Општи можности',
01555 'prefs-advancedrc' => 'Напредни нагодувања',
01556 'prefs-advancedrendering' => 'Напредни нагодувања',
01557 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Напредни нагодувања',
01558 'prefs-advancedwatchlist' => 'Напредни нагодувања',
01559 'prefs-displayrc' => 'Нагодувања на приказот',
01560 'prefs-displaysearchoptions' => 'Нагодувања на приказот',
01561 'prefs-displaywatchlist' => 'Нагодувања на приказот',
01562 'prefs-diffs' => 'Разлики',
01563 
01564 # User preference: email validation using jQuery
01565 'email-address-validity-valid' => 'Исправно',
01566 'email-address-validity-invalid' => 'Се бара исправна адреса!',
01567 
01568 # User rights
01569 'userrights' => 'Раководење со кориснички права',
01570 'userrights-lookup-user' => 'Раководење со кориснички групи',
01571 'userrights-user-editname' => 'Внесете корисничко име:',
01572 'editusergroup' => 'Уреди кориснички групи',
01573 'editinguser' => "Менување на корисничките права на корисникот '''[[User:$1|$1]]''' $2",
01574 'userrights-editusergroup' => 'Уреди ги корисничките групи',
01575 'saveusergroups' => 'Зачувај ги корисничките групи',
01576 'userrights-groupsmember' => 'Член на:',
01577 'userrights-groupsmember-auto' => 'Подразбран член на:',
01578 'userrights-groups-help' => 'Можете да измените на кои групи припаѓа корисник:
01579 * Штиклирано - корисникот е во таа група.
01580 * Нештиклирано - корисникот не припаѓа на групата.
01581 * Ѕвездичка (*) - не можете да ја отстраните групата откако сте ја додале (и обратно).',
01582 'userrights-reason' => 'Причина:',
01583 'userrights-no-interwiki' => 'Немате дозвола за уредување на кориснички права на други викија.',
01584 'userrights-nodatabase' => 'Базата на податоци $1 не постои или не е локална.',
01585 'userrights-nologin' => 'Мора да сте [[Special:UserLogin|најавени]] со администраторска корисничка сметка за да може да вршите промена на кориснички права.',
01586 'userrights-notallowed' => 'Немате дозвола за додавање и отстранување на кориснички права.',
01587 'userrights-changeable-col' => 'Групи кои може да ги промените',
01588 'userrights-unchangeable-col' => 'Групи кои не може да ги промените',
01589 'userrights-irreversible-marker' => '$1*',
01590 
01591 # Groups
01592 'group' => 'Група:',
01593 'group-user' => 'Корисници',
01594 'group-autoconfirmed' => 'Автопотврдени корисници',
01595 'group-bot' => 'Ботови',
01596 'group-sysop' => 'Администратори',
01597 'group-bureaucrat' => 'Бирократи',
01598 'group-suppress' => 'Скривачи',
01599 'group-all' => '(сите)',
01600 
01601 'group-user-member' => 'корисник',
01602 'group-autoconfirmed-member' => 'автопотврден корисник',
01603 'group-bot-member' => 'бот',
01604 'group-sysop-member' => 'администратор',
01605 'group-bureaucrat-member' => 'бирократ',
01606 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|скривачи}}',
01607 
01608 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Корисници',
01609 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Автопотврдени корисници',
01610 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Ботови',
01611 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Администратори',
01612 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Бирократи',
01613 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Скривање',
01614 
01615 # Rights
01616 'right-read' => 'Читање страници',
01617 'right-edit' => 'Уредување страници',
01618 'right-createpage' => 'Создавање на страници (кои не се страници за разговор)',
01619 'right-createtalk' => 'Создавање на страници за разговор',
01620 'right-createaccount' => 'Создавање на нови кориснички сметки',
01621 'right-minoredit' => 'Означување на уредувањата како ситни',
01622 'right-move' => 'Преместување страници',
01623 'right-move-subpages' => 'Преместување на страници со нивните потстраници',
01624 'right-move-rootuserpages' => 'Преместување на основна корисничка страница',
01625 'right-movefile' => 'Преместување на податотеки',
01626 'right-suppressredirect' => 'Не прави пренасочување од старото име при преместување на страница',
01627 'right-upload' => 'Подигни податотеки',
01628 'right-reupload' => 'Заменување на постоечки податотеки',
01629 'right-reupload-own' => 'Преснимување на постоечка податотека подигната од вас',
01630 'right-reupload-shared' => 'Наложување на едни податотеки врз други на заедничката мултимедијална ризница локално',
01631 'right-upload_by_url' => 'Подигање на податотека од URL-адреса',
01632 'right-purge' => 'Бришење од опслужувачки кеш на страницата без барање потврда за тоа',
01633 'right-autoconfirmed' => 'Без ограничувања на стапки за IP-адреса',
01634 'right-bot' => 'Третиран како автоматски процес',
01635 'right-nominornewtalk' => 'Ситните уредувања да не поттикнуваат потсетник за нова порака',
01636 'right-apihighlimits' => 'Користење на помалку ограничени барања кон API',
01637 'right-writeapi' => 'Можност за пишување на API',
01638 'right-delete' => 'Бришење страници',
01639 'right-bigdelete' => 'Бришење страници со долга историја',
01640 'right-deletelogentry' => 'Бришење и враќање на конкретни ставки во дневник',
01641 'right-deleterevision' => 'Бришење и враќање на конкретни ревизии на страници',
01642 'right-deletedhistory' => 'Прегледување на записи во историја на бришења, без придружниот текст',
01643 'right-deletedtext' => 'Прегледување на избришан текст и промени помеѓу избришани ревизии',
01644 'right-browsearchive' => 'Пребарување на избришани страници',
01645 'right-undelete' => 'Обновување избришана страница',
01646 'right-suppressrevision' => 'Прегледување и враќање на ревизии скриени од администратори',
01647 'right-suppressionlog' => 'Гледање на приватни дневници',
01648 'right-block' => 'Оневозможување на останати корисници да уредуваат',
01649 'right-blockemail' => 'Оневозможување корисници да праќаат е-пошта',
01650 'right-hideuser' => 'Блокирање корисници, сокривање од јавноста',
01651 'right-ipblock-exempt' => 'Заобиколување на IP блокирања, авто-блокирања и блокирања на IP рангови',
01652 'right-proxyunbannable' => 'Заобиколување на автоматски блокирања на застапници',
01653 'right-unblockself' => 'Сопствено одблокирање',
01654 'right-protect' => 'Менување на степени на заштита и уредување на каскадно заштитени страници',
01655 'right-editprotected' => 'Уредување на заштитени страници (без каскадна заштита)',
01656 'right-editinterface' => 'Уредување на кориснички посредник',
01657 'right-editusercssjs' => 'Уредување на CSS и JS податотеки на други корисници',
01658 'right-editusercss' => 'Уредување на CSS податотеки на други корисници',
01659 'right-edituserjs' => 'Уредување на JS податотеки на други корисници',
01660 'right-rollback' => 'Брзо отповикување на уредувањата на последниот корисник што уредувал одредена страница',
01661 'right-markbotedits' => 'Означување на вратени уредувања како ботовски уредувања',
01662 'right-noratelimit' => 'Без временски ограничувања на уредување',
01663 'right-import' => 'Увезување страници од други викија',
01664 'right-importupload' => 'Увезување страници од подигната податотека',
01665 'right-patrol' => 'Означување на уредувањата на другите како испатролирани',
01666 'right-autopatrol' => 'Сопствените уредувања автоматски да се обележуваат како испатролирани',
01667 'right-patrolmarks' => 'Преглед на одбележаните патролирања на скорешните промени',
01668 'right-unwatchedpages' => 'Прегледување на список на ненабљудувани страници',
01669 'right-mergehistory' => 'Спојување на историите на страниците',
01670 'right-userrights' => 'Уредување на сите кориснички права',
01671 'right-userrights-interwiki' => 'Уредување на кориснички права на корисници на други викија',
01672 'right-siteadmin' => 'Заклучување и отклучување на базата на податоци',
01673 'right-override-export-depth' => 'Извезување на страници вклучувајќи поврзани страници со длабочина до 5',
01674 'right-sendemail' => 'Испраќање на е-пошта до други корисници',
01675 'right-passwordreset' => 'Преглед на пораки по е-пошта за промена на лозинка',
01676 
01677 # Special:Log/newusers
01678 'newuserlogpage' => 'Дневник на регистрирања на корисници',
01679 'newuserlogpagetext' => 'Ова е дневник на регистрирани корисници.',
01680 
01681 # User rights log
01682 'rightslog' => 'Дневник на корисничките права',
01683 'rightslogtext' => 'Ова е дневник на промени на кориснички права.',
01684 
01685 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
01686 'action-read' => 'читање на оваа страница',
01687 'action-edit' => 'уредување на оваа страница',
01688 'action-createpage' => 'создавање страници',
01689 'action-createtalk' => 'создавање страници за разговор',
01690 'action-createaccount' => 'создај ја оваа корисничка сметка',
01691 'action-minoredit' => 'означување на ова уредување како ситно',
01692 'action-move' => 'преместување на оваа страница',
01693 'action-move-subpages' => 'преместување на оваа страница и нејзините потстраници',
01694 'action-move-rootuserpages' => 'преместување на основна корисничка страница',
01695 'action-movefile' => 'премести ја оваа податотека',
01696 'action-upload' => 'подигни ја податотекава',
01697 'action-reupload' => 'заменување на оваа постоечка податотека',
01698 'action-reupload-shared' => 'заменување на оваа податотека на заедничко складиште',
01699 'action-upload_by_url' => 'подигни ја податотекава од URL-адреса',
01700 'action-writeapi' => 'употребете пишување на API',
01701 'action-delete' => 'избриши ја страницава',
01702 'action-deleterevision' => 'избриши ја ревизијава',
01703 'action-deletedhistory' => 'прегледај ја историјата на бришења за оваа страница',
01704 'action-browsearchive' => 'барање на избришани страници',
01705 'action-undelete' => 'обнови ја оваа страница',
01706 'action-suppressrevision' => 'прегледај ја и обнови ја оваа скриена ревизија',
01707 'action-suppressionlog' => 'преглед на овој приватен дневник',
01708 'action-block' => 'оневозможи го овој корисник да уредува',
01709 'action-protect' => 'измени го степенот на заштита на оваа страница',
01710 'action-rollback' => 'брзо отповикување на измени направени од последниот уредник на страницата',
01711 'action-import' => 'увоз на страници од друго вики',
01712 'action-importupload' => 'увоз на страници со подигање податотеки',
01713 'action-patrol' => 'означи ги уредувањата на другите како проверени',
01714 'action-autopatrol' => 'вашите уредувања да се обележуват како испатролирани',
01715 'action-unwatchedpages' => 'преглед на список на ненабљудувани страници',
01716 'action-mergehistory' => 'спојување на историјата на оваа страница',
01717 'action-userrights' => 'уредување на сите кориснички права',
01718 'action-userrights-interwiki' => 'уредување на кориснички права на корисници на други викија',
01719 'action-siteadmin' => 'заклучување или отклучување на базата на податоци',
01720 'action-sendemail' => 'испраќање на е-пошта',
01721 
01722 # Recent changes
01723 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|промена|промени}}',
01724 'recentchanges' => 'Скорешни промени',
01725 'recentchanges-legend' => 'Нагодувања за скорешни промени',
01726 'recentchanges-summary' => 'На оваа страница ги следите скорешните промени на викито.',
01727 'recentchanges-feed-description' => 'Следење на најскорешните промени на викито во овие емитувања.',
01728 'recentchanges-label-newpage' => 'Ова уредување создаде нова страница',
01729 'recentchanges-label-minor' => 'Ова е ситна промена',
01730 'recentchanges-label-bot' => 'Ова уредување е направено од бот',
01731 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Ова уредување сè уште не е испатролирано',
01732 'rcnote' => "Подолу {{PLURAL:$1|е прикажана '''1''' промена|се прикажани последните '''$1''' промени}} {{PLURAL:$2|за денес|во последниве '''$2''' дена}}, заклучно со $5, $4.",
01733 'rcnotefrom' => 'Подолу се промените од <b>$2</b> (се прикажуваат до <b>$1</b>).',
01734 'rclistfrom' => 'Прикажи нови промени почнувајќи од $1',
01735 'rcshowhideminor' => '$1 ситни промени',
01736 'rcshowhidebots' => '$1 ботови',
01737 'rcshowhideliu' => '$1 најавени корисници',
01738 'rcshowhideanons' => '$1 анонимни корисници',
01739 'rcshowhidepatr' => '$1 проверени уредувања',
01740 'rcshowhidemine' => '$1 мои уредувања',
01741 'rclinks' => 'Прикажи скорешни $1 промени во последните $2 дена<br />$3',
01742 'diff' => 'разл',
01743 'hist' => 'истор',
01744 'hide' => 'Скриј',
01745 'show' => 'Прикажи',
01746 'minoreditletter' => 'с',
01747 'newpageletter' => 'Н',
01748 'boteditletter' => 'б',
01749 'number_of_watching_users_pageview' => '[$1 {{PLURAL:$1|корисник што набљудува|корисници што набљудуваат}}]',
01750 'rc_categories' => 'Само од категории (одделувајќи со „|“)',
01751 'rc_categories_any' => 'Било кои',
01752 'rc-change-size' => '$1',
01753 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајти}} по промената',
01754 'newsectionsummary' => '/* $1 */ ново заглавие',
01755 'rc-enhanced-expand' => 'Прикажување на подробности',
01756 'rc-enhanced-hide' => 'Сокривање на подробности',
01757 'rc-old-title' => 'првично создадено како „$1“',
01758 
01759 # Recent changes linked
01760 'recentchangeslinked' => 'Поврзани промени',
01761 'recentchangeslinked-feed' => 'Поврзани промени',
01762 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Поврзани промени',
01763 'recentchangeslinked-title' => 'Промени поврзани со „$1“',
01764 'recentchangeslinked-noresult' => 'Нема промени на поврзаните страници во зададениот период.',
01765 'recentchangeslinked-summary' => "Ова е список на промени направени на страниците поврзани преку назначената страница (или до членови на назначената категорија).
01766 Страниците на [[Special:Watchlist|вашиот список на набљудувања]] се прикажани '''задебелено'''.",
01767 'recentchangeslinked-page' => 'Име на страницата:',
01768 'recentchangeslinked-to' => 'Прикажи ги промените на страниците поврзани со дадената страница',
01769 
01770 # Upload
01771 'upload' => 'Подигање',
01772 'uploadbtn' => 'Подигни',
01773 'reuploaddesc' => 'Прекини и назад кон образецот за подигање',
01774 'upload-tryagain' => 'Поднеси изменет опис на податотеката',
01775 'uploadnologin' => 'Не сте најавени',
01776 'uploadnologintext' => 'Морате да [[Special:UserLogin|се најавите]] за да можете да подигате податотеки.',
01777 'upload_directory_missing' => 'Папката за подигање на слики ($1) не постои и не може да биде создадена од опслужувачот.',
01778 'upload_directory_read_only' => 'Опслужувачот не може да запишува во именикот за подигање ($1).',
01779 'uploaderror' => 'Грешка во подигањето',
01780 'upload-recreate-warning' => "'''Предупредување: Податотеката со тоа име е избришана или преместена.'''
01781 
01782 Подолу е наведена дневничката евиденција на бришење и преместување за оваа страница:",
01783 'uploadtext' => "Користете го долниот образец за подигање на податотеки.
01784 За преглед или пребарување на претходно подигнати податотеки, погледнете ја [[Special:FileList|списокот на подигнати податотеки]]; повторните подигања се заведени во [[Special:Log/upload|дневникот на подигања]], а бришењата се заведуваат во [[Special:Log/delete|дневникот на бришења]].
01785 
01786 За да поставите слика во страница, користете врска во еден од следниве облици:
01787 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Податотека.jpg]]</nowiki></code>''' за верзија на сликата во целосна големина
01788 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Податотека.png|200px|thumb|left|опис]]</nowiki></code>''' за верзија на сликата со големина од 200 пиксели прикажана во соодветна кутија, со опис како што е наведено во '''опис'''
01789 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Податотека.ogg]]</nowiki></code>''' за директно поврзување со податотеката без нејзино прикажување",
01790 'upload-permitted' => 'Допуштени податотечни типови: $1.',
01791 'upload-preferred' => 'Претпочитани податотечни типови: $1.',
01792 'upload-prohibited' => 'Недопуштени податотечни типови: $1.',
01793 'uploadlog' => 'дневник на подигања',
01794 'uploadlogpage' => 'Дневник на подигања',
01795 'uploadlogpagetext' => 'Наведен е список на најновите подигања на податотеки.
01796 Погледнете ја [[Special:NewFiles|галеријата на нови податотеки]] за визуелен преглед.',
01797 'filename' => 'Име на податотеката',
01798 'filedesc' => 'Опис',
01799 'fileuploadsummary' => 'Опис:',
01800 'filereuploadsummary' => 'Измени во податотеката:',
01801 'filestatus' => 'Copyright статус:',
01802 'filesource' => 'Извор:',
01803 'uploadedfiles' => 'Подигнати податотеки',
01804 'ignorewarning' => 'Занемари ги предупредувањата и зачувај ја податотеката',
01805 'ignorewarnings' => 'Занемари предупредувања',
01806 'minlength1' => 'Името на податотеката мора да содржи барем една буква.',
01807 'illegalfilename' => 'Името на податотеката „$1“ содржи знаци што не се дозволени во наслови на страници.
01808 Преименувајте ја подигнете ја повторно.',
01809 'filename-toolong' => 'Имињата на податотеките не смеат да бидат подолги од 240 бајти.',
01810 'badfilename' => 'Името на податотеката е променето во „$1“.',
01811 'filetype-mime-mismatch' => 'Податотечната наставка „.$1“ не одговара на утврдениот MIME-тип на податотеката ($2).',
01812 'filetype-badmime' => 'Податотеките од MIME-тип „$1“ не се дозволени за подигање.',
01813 'filetype-bad-ie-mime' => 'Не може да се подигне оваа податотека бидејќи Internet Explorer би можел да го препознае како „$1“, што е оневозможен и потенцијално опасен тип на податотека.',
01814 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' е непосакуван податотечен тип.
01815 {{PLURAL:$3|Се претпочита типот|Се претпочитаат типовите}} $2.",
01816 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' не е допуштен тип на податотека.
01817 {{PLURAL:$3|Допуштен тип е|Допуштени типови се}} $2.",
01818 'filetype-missing' => 'Податотеката нема наставка (на пр. „.jpg“).',
01819 'empty-file' => 'Поднесената податотека е празна.',
01820 'file-too-large' => 'Поднесената податотека е преголема.',
01821 'filename-tooshort' => 'Името на податотеката е прекратко.',
01822 'filetype-banned' => 'Овој тип на податотека е забранет.',
01823 'verification-error' => 'Оваа податотека не ја помина потврдата успешно.',
01824 'hookaborted' => 'Измените што сакате да ги направите се откажани од кука на додатокот.',
01825 'illegal-filename' => 'Такво име за податотеката на е дозволено.',
01826 'overwrite' => 'Не е дозволено запишување врз постоечка податотека.',
01827 'unknown-error' => 'Се појави непозната грешка.',
01828 'tmp-create-error' => 'Не можев да создадам привремена податотека.',
01829 'tmp-write-error' => 'Грешка при запис на привремената податотека.',
01830 'large-file' => 'Се препорачува податотеките да не бидат поголеми од $1; оваа податотека е $2.',
01831 'largefileserver' => 'Големината на оваа податотека е поголема од максимално дозволената големина од серверот.',
01832 'emptyfile' => 'Податотеката што ја подигнавте е празна.
01833 Ова може да се должи на грешка во нејзиното име.
01834 Проверете дали навистина сакате да ја подигнете ваквата податотека.',
01835 'windows-nonascii-filename' => 'Опслужувачот не поддржува податотечни имиња со специјални знаци.',
01836 'fileexists' => 'Податотека со ова име веќе постои, проверете <strong>[[:$1]]</strong> ако не сте сигурни дали сакате да го промените.
01837 [[$1|thumb]]',
01838 'filepageexists' => 'Страницата за опис на оваа податотека е веќе создадена на <strong>[[:$1]]</strong>, но не постои податотека со тоа име.
01839 Описот кој го внесовте нема да стои на страницата за опис.
01840 Доколку сакате описот да стои тука, ќе морате да го уредите рачно.
01841 [[$1|thumb]]',
01842 'fileexists-extension' => 'Податотека со слично име веќе постои: [[$2|thumb]]
01843 * Име на податотека која се подигнува: <strong>[[:$1]]</strong>
01844 * Име на постоечка податотека: <strong>[[:$2]]</strong>
01845 Ве молиме изберете друго име за податотеката.',
01846 'fileexists-thumbnail-yes' => "Се чини дека податотеката е слика со намалена големина ''(минијатура)''. [[$1|thumb]]
01847 Проверете ја податотеката <strong>[[:$1]]</strong>.
01848 Ако податотеката која ја проверувате е истата слика во својата изворна големина тогаш не мора да ја подигате дополнително.",
01849 'file-thumbnail-no' => "Името на податотеката почнува со <strong>$1</strong>.
01850 Изгледа дека е слика со намалена големина ''(мини, thumbnail)''.
01851 Ако ја имате оваа слика во изворна големина, подигнете ја неја. Во спротивно сменете го името на податотеката.",
01852 'fileexists-forbidden' => 'Податотека со тоа име веќе постои и не може да биде заменета.
01853 Ако и понатаму сакате да ја подигнете вашата податотеката, ве молиме вратете се назад и подигнете ја под друго име. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01854 'fileexists-shared-forbidden' => 'Податотека со ова име веќе постои во заедничката ризница.
01855 Ако и понатаму сакате да ја подигнете податотеката, ве молиме вратете се и повторно подигнете ја податотеката со ново име. [[File:$1|thumb|center|$1]]',
01856 'file-exists-duplicate' => 'Оваа податотека е дупликат со {{PLURAL:$1|следнава податотека|следниве податотеки}}:',
01857 'file-deleted-duplicate' => 'Податотека индентична со податотеката ([[:$1]]) претходно била избришана. Треба да проверите во дневникот на бришења за оваа податотека пред повторно да ја подигнете.',
01858 'uploadwarning' => 'Предупредување при подигање',
01859 'uploadwarning-text' => 'Изменете го описот на податотеката подолу и обидете се повторно.',
01860 'savefile' => 'Зачувај податотека',
01861 'uploadedimage' => 'подигнато „[[$1]]“',
01862 'overwroteimage' => 'подигнато нова верзија на „[[$1]]“',
01863 'uploaddisabled' => 'Забрана за подигања',
01864 'copyuploaddisabled' => 'Подигањето од URL е оневозможено.',
01865 'uploadfromurl-queued' => 'Вашето подигање е ставено во редица.',
01866 'uploaddisabledtext' => 'Подигањето на податотеки е оневозможено.',
01867 'php-uploaddisabledtext' => 'Подигањето на податотеки е оневозможено во PHP. 
01868 Проверете го нагодувањето file_uploads.',
01869 'uploadscripted' => 'Податотеката содржи HTML-код или сценарио што може погрешно да се протолкува во прелистувачот.',
01870 'uploadvirus' => 'Оваа податотека содржи вирус! Повеќе подробности: $1',
01871 'uploadjava' => 'Податотеката е од типот ZIP што содржи податотека со наставка .class за Java.
01872 Подигањето на податотеки за Java не е дозволено, бидејќи со нив можат да се заобиколуваат безбедносните ограничувања.',
01873 'upload-source' => 'Изворна податотека',
01874 'sourcefilename' => 'Изворно име на податотеката:',
01875 'sourceurl' => 'Изворен URL:',
01876 'destfilename' => 'Целно име на податотеката:',
01877 'upload-maxfilesize' => 'Максимална големина на податотеката: $1',
01878 'upload-description' => 'Опис на податотека',
01879 'upload-options' => 'Нагодувања за подигање',
01880 'watchthisupload' => 'Набљудувај ја податотекава',
01881 'filewasdeleted' => 'Податотека со ова име претходно била подигната и потоа избришана.
01882 Проверете во $1 пред да продолжите со повтроно подигање.',
01883 'filename-bad-prefix' => "Името на податотеката која ја подигате започнува со '''„$1“''', типично за неописните називи кои дигиталните фотоапарати автоматски ги создаваат, што впрочем е недоволно описно.
01884 Ве молиме одберете подобро описно име за вашата податотека.",
01885 'filename-prefix-blacklist' => ' #<!-- Не менувајте ја содржината на овој ред - оставете ја како што е --> <pre>
01886 # Опис на ситнаксата:
01887 #   * Било што по знакот „#“, па до крајот на редот претставува коментар
01888 #   * Секој ред означува претставка на типични имиња на податотеки што ги доделуваат дигиталните апарати
01889 CIMG # Casio
01890 DSC_ # Nikon
01891 DSCF # Fuji
01892 DSCN # Nikon
01893 DUW # некои мобилни телефони
01894 IMG # општо
01895 JD # Jenoptik
01896 MGP # Pentax
01897 PICT # разни
01898  #</pre> <!-- Не менувајте ја содржината на овој ред - оставете ја како што е -->',
01899 'upload-success-subj' => 'Подигањето е успешно',
01900 'upload-success-msg' => 'Подигањето од [$2] заврши успешно. Подигнатото можете да го видите тука: [[:{{ns:file}}:$1]]',
01901 'upload-failure-subj' => 'Проблем при подигањето',
01902 'upload-failure-msg' => 'Се појави проблем со вашето подигање од [$2]:
01903 
01904 $1',
01905 'upload-warning-subj' => 'Предупредување за подигањето',
01906 'upload-warning-msg' => 'Се јави проблем при подигањето од [$2]. Можете да се вратите на [[Special:Upload/stash/$1|образецот]] за да го поправите проблемот.',
01907 
01908 'upload-proto-error' => 'Погрешен протокол',
01909 'upload-proto-error-text' => 'За далечинско подигање потребно е URL-то да почнува со <code>http://</code> или <code>ftp://</code>.',
01910 'upload-file-error' => 'Внатрешна грешка',
01911 'upload-file-error-text' => 'Се случи внатрешна грешка при обидот за создавање на помошна податотека на опслужувачот.
01912 Молиме контактирајте некој [[Special:ListUsers/sysop|администратор]].',
01913 'upload-misc-error' => 'Непозната грешка при подигањето',
01914 'upload-misc-error-text' => 'Се појави грешка при подигањето.
01915 Проверете дали URL-адресата е правилна и достапна, па обидете се повторно.
01916 Ако пак се појави проблем, обратете се кај некој [[Special:ListUsers/sysop|администратор]].',
01917 'upload-too-many-redirects' => 'Оваа URL адреса содржеше премногу пренасочувања',
01918 'upload-unknown-size' => 'Непозната големина',
01919 'upload-http-error' => 'HTTP грешка: $1',
01920 'upload-copy-upload-invalid-domain' => 'Примероци од подигањата не се достапни на овој домен.',
01921 
01922 # File backend
01923 'backend-fail-stream' => 'Не можев да ја емитувам податотеката $1.',
01924 'backend-fail-backup' => 'Не можев да направам резерва на податотеката $1.',
01925 'backend-fail-notexists' => 'Податотеката $1 не постои.',
01926 'backend-fail-hashes' => 'Не можев да добијам податотечни тараби за споредба.',
01927 'backend-fail-notsame' => 'Веќе постои неистоветна податотека - $1.',
01928 'backend-fail-invalidpath' => '$1 не е важечка патека за складирање.',
01929 'backend-fail-delete' => 'Не можев да ја избришам податотеката $1.',
01930 'backend-fail-describe' => 'Не можев да ги изменам метаподатоците за податотеката „$1“.',
01931 'backend-fail-alreadyexists' => 'Податотеката $1 веќе постои.',
01932 'backend-fail-store' => 'Не можев да ја складирам податотеката $1 во $2.',
01933 'backend-fail-copy' => 'Не можев да ја ископирам податотеката $1 во $2.',
01934 'backend-fail-move' => 'Не можев да ја преместам податотеката $1 во $2.',
01935 'backend-fail-opentemp' => 'Не можев да отворам привремена податотека.',
01936 'backend-fail-writetemp' => 'Не можев да запишам во привремената податотека.',
01937 'backend-fail-closetemp' => 'Не можев да ја затворам привремената податотека.',
01938 'backend-fail-read' => 'Не можев да ја прочитам податотеката $1',
01939 'backend-fail-create' => 'Не можев да ја запишам податотеката $1.',
01940 'backend-fail-maxsize' => 'Не можев да ја запишам податотеката $1 бидејќи е поголема од {{PLURAL:$2|еден бајт|$2 бајти}}.',
01941 'backend-fail-readonly' => 'Складишната основа „$1“ моментално не може да се запишува. Наведената причина гласи: „$2“',
01942 'backend-fail-synced' => 'Податотеката „$1“ е во состојба недоследна во рамките на внатрешните складишни основи',
01943 'backend-fail-connect' => 'Не можев да се поврзам со складишната основа „$1“.',
01944 'backend-fail-internal' => 'Се појави непозната грешка во складишната основа „$1“.',
01945 'backend-fail-contenttype' => 'Не можев да утврдам каква содржина има податотеката што треба да ја складирам во „$1“.',
01946 'backend-fail-batchsize' => 'Складишната основа доби блок од $1 податочна {{PLURAL:$1|операција|операции}}, а ограничувањето е $2 {{PLURAL:$2|операција|операции}}.',
01947 'backend-fail-usable' => 'Не можев да ја прочитам или запишам податотеката „$1“ бидејќи немате доволно дозволи или поради тоа што недостасуваат именици/содржатели.',
01948 
01949 # File journal errors
01950 'filejournal-fail-dbconnect' => 'Не можев да се поврзам со дневничката база за складишната основа „$1“.',
01951 'filejournal-fail-dbquery' => 'Не можев да ја подновам дневничката база за складишната основа „$1“.',
01952 
01953 # Lock manager
01954 'lockmanager-notlocked' => 'Не можев да го отклучам „$1“ бидејќи не е заклучен.',
01955 'lockmanager-fail-closelock' => 'Не можев да ја затворам податотеката-катанец за „$1“.',
01956 'lockmanager-fail-deletelock' => 'Не можев да ја избришам податотеката-катанец за „$1“.',
01957 'lockmanager-fail-acquirelock' => 'Не можев да добијам катанец за „$1“.',
01958 'lockmanager-fail-openlock' => 'Не можев да ја отворам податотеката-катанец за „$1“.',
01959 'lockmanager-fail-releaselock' => 'Не можев да го ослободам катанецот за „$1“.',
01960 'lockmanager-fail-db-bucket' => 'Не можев да контактирам доволно податотеки-катанци во садот $1',
01961 'lockmanager-fail-db-release' => 'Не можев да ги ослободам катанците на базата $1',
01962 'lockmanager-fail-svr-acquire' => 'Не можев да добијам катанци за опслужувачот $1',
01963 'lockmanager-fail-svr-release' => 'Не можев да ги ослободам катанците на опслужувачот $1',
01964 
01965 # ZipDirectoryReader
01966 'zip-file-open-error' => 'Се појави грешка при отворањето на податотеката за  да се провери ZIP.',
01967 'zip-wrong-format' => 'Наведената податотека не е од типот ZIP.',
01968 'zip-bad' => 'Податотеката е оштетена или на друг начин нечитлива ZIP-податотека.
01969 Безбедносната проверка не може да се изврши како што треба.',
01970 'zip-unsupported' => 'Ова е ZIP-податотека што користи функции на ZIP кои не се поддржани од МедијаВики.
01971 Безбедносната проверка не може да се изврши како што треба.',
01972 
01973 # Special:UploadStash
01974 'uploadstash' => 'Скриено подигање',
01975 'uploadstash-summary' => 'Оваа страница овозможува пристап до податотеки што се подигнати (или во фаза на подигање), но кои сè уште не се објавени на викито. Ваквите податотеки не се видливи за никого, освен оној што ги подигнал.',
01976 'uploadstash-clear' => 'Исчисти скриени податотеки',
01977 'uploadstash-nofiles' => 'Немате скриени податотеки.',
01978 'uploadstash-badtoken' => 'Не успеав да го извршам бараното дејство, можеби поради тоа што вашата сигурносна шифра е истечена. Обидете се повторно.',
01979 'uploadstash-errclear' => 'Чистењето на податотеките не успеа.',
01980 'uploadstash-refresh' => 'Превчитај го списокот на податотеки',
01981 'invalid-chunk-offset' => 'Неважечка појдовна точка',
01982 
01983 # img_auth script messages
01984 'img-auth-accessdenied' => 'Оневозможен пристап',
01985 'img-auth-nopathinfo' => 'Недостасува PATH_INFO.
01986 Вашиот опслужувач не е нагоден за да ја предаде оваа информација.
01987 Можеби се заснова на CGI, и така не подржува img_auth.
01988 Погл. https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Image_Authorization.',
01989 'img-auth-notindir' => 'Бараниот пат не води кон зададената папка за подигање.',
01990 'img-auth-badtitle' => 'Не може да се конструира важечки наслов од „$1“.',
01991 'img-auth-nologinnWL' => 'Не сте најавени и „$1“ не е на списокот на допуштени.',
01992 'img-auth-nofile' => 'Податотеката „$1“ не постои.',
01993 'img-auth-isdir' => 'Се обидувате да пристапите до именикот „$1“.
01994 Допуштен е само податотечен пристап.',
01995 'img-auth-streaming' => 'Емитување „$1“.',
01996 'img-auth-public' => 'Функцијата на img_auth.php служи за излез на податотеки од приватни викија.
01997 Ова вики е нагодено како јавно вики.
01998 Од причини на оптимална сигурност, img_auth.php е оневозможен.',
01999 'img-auth-noread' => 'Корисникот нема пристап за читање на „$1“.',
02000 'img-auth-bad-query-string' => 'URL-адресата има неважечка низа за барање.',
02001 
02002 # HTTP errors
02003 'http-invalid-url' => 'Неважечка URL: $1',
02004 'http-invalid-scheme' => 'Не се поддржани URL-адреси со шема „$1“',
02005 'http-request-error' => 'Неуспешно HTTP барање поради непозната грешка.',
02006 'http-read-error' => 'Грешка при читањето на HTTP.',
02007 'http-timed-out' => 'HTTP-барањето истече.',
02008 'http-curl-error' => 'Грешка при добивањето на URL: $1',
02009 'http-host-unreachable' => 'Не можев да пристапам до URL-адресата',
02010 'http-bad-status' => 'Се појави проблем во текот на обработката на HTTP-барањето: $1 $2',
02011 
02012 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html>
02013 'upload-curl-error6' => 'Не може да се пристапи до URL-то',
02014 'upload-curl-error6-text' => 'Наведеното URL не е достапно.
02015 Проверете дали URL-то е исправно и достапно.',
02016 'upload-curl-error28' => 'Истече времето за подигање',
02017 'upload-curl-error28-text' => 'Мрежното место е одговара пребавно.
02018 Проверете дали е подигнато, почекајте малку и обидете се повторно.
02019 Може да се обидете кога местото нема да биде толку оптоварено.',
02020 
02021 'license' => 'Лиценцирање:',
02022 'license-header' => 'Лиценцирање',
02023 'nolicense' => 'Нема',
02024 'license-nopreview' => '(Прегледот не е достапен)',
02025 'upload_source_url' => ' (важечка, јавно достапна URL-адреса)',
02026 'upload_source_file' => '(податотека на вашиот компјутер)',
02027 
02028 # Special:ListFiles
02029 'listfiles-summary' => 'Оваа специјална страница ги прикажува сите подигнати податотеки.',
02030 'listfiles_search_for' => 'Побарај име на податотека:',
02031 'imgfile' => 'податотека',
02032 'listfiles' => 'Список на податотеки',
02033 'listfiles_thumb' => 'Минијатура',
02034 'listfiles_date' => 'Датум',
02035 'listfiles_name' => 'Име',
02036 'listfiles_user' => 'Корисник',
02037 'listfiles_size' => 'Големина',
02038 'listfiles_description' => 'Опис',
02039 'listfiles_count' => 'Верзии',
02040 
02041 # File description page
02042 'file-anchor-link' => 'Податотека',
02043 'filehist' => 'Историја на податотеката',
02044 'filehist-help' => 'Стиснете на датум/време за да ја видите податотеката како изгледала тогаш.',
02045 'filehist-deleteall' => 'избриши ги сите',
02046 'filehist-deleteone' => 'избриши',
02047 'filehist-revert' => 'врати',
02048 'filehist-current' => 'тековна',
02049 'filehist-datetime' => 'Датум/време',
02050 'filehist-thumb' => 'Минијатура',
02051 'filehist-thumbtext' => 'Минијатура на верзијата од $1',
02052 'filehist-nothumb' => 'Нема минијатура',
02053 'filehist-user' => 'Корисник',
02054 'filehist-dimensions' => 'Димензии',
02055 'filehist-filesize' => 'Големина',
02056 'filehist-comment' => 'Коментар',
02057 'filehist-missing' => 'Непостоечка податотека',
02058 'imagelinks' => 'Употреба на податотеката',
02059 'linkstoimage' => 'До оваа податотека {{PLURAL:$1|води следнава страница|водат следниве $1 страници}}:',
02060 'linkstoimage-more' => 'Повеќе од {{PLURAL:$1|една страница е поврзана|$1 страници се поврзани}} со оваа податотека.
02061 Следниов список {{PLURAL:$1|ја прикажува само првата поврзана страница|ги прикажува само првите $1 поврзани страници}} до оваа податотека.
02062 Целосен список може да добиете [[Special:WhatLinksHere/$2|тука]].',
02063 'nolinkstoimage' => 'Нема страници што ја користат оваа податотека.',
02064 'morelinkstoimage' => 'Погледајте ги [[Special:WhatLinksHere/$1|останатите врски]] кон оваа податотека.',
02065 'linkstoimage-redirect' => '$1 (пренасочување) $2',
02066 'duplicatesoffile' => '{{PLURAL:$1|Следната податотека е дупликат|$1 Следните податотеки се дупликати}} на оваа податотека ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|повеќе информации]]):',
02067 'sharedupload' => 'Оваа податотека е од $1 и може да се користи во други проекти.',
02068 'sharedupload-desc-there' => 'Оваа податотека е од $1 и може да се користи во други проекти.
02069 Погледнете ја [$2 страницата за опис на податотеката] за повеќе информации.',
02070 'sharedupload-desc-here' => 'Оваа податотека е од $1 и може да се користи во други проекти.
02071 Описот од нејзината [$2 страница за опис] е прикажан подолу.',
02072 'sharedupload-desc-edit' => 'Оваа податотека е од $1 и може да се користи во други проекти.
02073 Нејзиниот опис можете да го уредите на [$2 соодветната страница].',
02074 'sharedupload-desc-create' => 'Оваа податотека е од $1 и може да се користи во други проекти.
02075 Нејзиниот опис можете да го уредите на [$2 соодветната страница].',
02076 'filepage-nofile' => 'Не постои податотека со ова име.',
02077 'filepage-nofile-link' => 'Нема податотека со ова име, може да ја [$1 подигнете].',
02078 'uploadnewversion-linktext' => 'Подигни нова верзија на податотекава',
02079 'shared-repo-from' => 'од $1',
02080 'shared-repo' => 'заедничко складиште',
02081 'shared-repo-name-wikimediacommons' => 'Заедничката Ризница',
02082 'filepage.css' => '/* Тука поставените каскадни стилски страници (CSS) се вклучени во страницата за опис на податотеката, како и на клиентските викија */',
02083 'upload-disallowed-here' => 'Нажалост, не можете да презапишете врз сликава.',
02084 
02085 # File reversion
02086 'filerevert' => 'Врати $1',
02087 'filerevert-legend' => 'Врати податотека',
02088 'filerevert-intro' => "Ја враќате '''[[Media:$1|$1]]''' на [$4 верзијата од $3, $2].",
02089 'filerevert-comment' => 'Причина:',
02090 'filerevert-defaultcomment' => 'Вратена на верзија од $2, $1',
02091 'filerevert-submit' => 'Врати',
02092 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' е вратен на [$4 верзијата од $3, $2].",
02093 'filerevert-badversion' => 'Нема претходна локална верзија на оваа податотека со даденото време.',
02094 
02095 # File deletion
02096 'filedelete' => 'Избриши го $1',
02097 'filedelete-legend' => 'Избриши податотека',
02098 'filedelete-intro' => "Ја бришете податотеката '''[[Media:$1|$1]]''' заедно со нејзината историја.",
02099 'filedelete-intro-old' => "Вие ја бришете верзијата на '''[[Media:$1|$1]]''' од [$4 $3, $2].",
02100 'filedelete-comment' => 'Причина:',
02101 'filedelete-submit' => 'Избриши',
02102 'filedelete-success' => "'''$1''' е избришана.",
02103 'filedelete-success-old' => "Верзијата на '''[[Media:$1|$1]]''' од $3, $2 ч. е избришана.",
02104 'filedelete-nofile' => "'''$1''' не постои.",
02105 'filedelete-nofile-old' => "Не постојат архивирани верзии на '''$1''' со атрибути како што се наведени.",
02106 'filedelete-otherreason' => 'Друга/дополнителна причина:',
02107 'filedelete-reason-otherlist' => 'Друга причина',
02108 'filedelete-reason-dropdown' => '*Вообичаени причини за бришење
02109 ** Прекршување на Copyright
02110 ** Дуплирање на податотеки',
02111 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Уреди причини за бришење',
02112 'filedelete-maintenance' => 'Бришење и враќање на податотеки е привремено оневозможено поради одржување на базата на податоци.',
02113 'filedelete-maintenance-title' => 'Не можам да ја избришам податотеката',
02114 
02115 # MIME search
02116 'mimesearch' => 'Пребарување по MIME',
02117 'mimesearch-summary' => 'Оваа страница овозможува филтрирање на податотеки врз основа на нивниот MIME-тип.
02118 Формат на внос: тип на содржина/поттип, на пр. <code>image/jpeg</code>.',
02119 'mimetype' => 'MIME-тип:',
02120 'download' => 'преземи',
02121 
02122 # Unwatched pages
02123 'unwatchedpages' => 'Ненабљудувани страници',
02124 
02125 # List redirects
02126 'listredirects' => 'Список на пренасочувања',
02127 
02128 # Unused templates
02129 'unusedtemplates' => 'Неискористени шаблони',
02130 'unusedtemplatestext' => 'Оваа страница ги прикажува сите страници во именскиот простор {{ns:template}} кои не се вклучени во друга страница.
02131 Не заборавајте да ги проверите другите врски во шаблоните пред да ги избришете.',
02132 'unusedtemplateswlh' => 'други врски',
02133 
02134 # Random page
02135 'randompage' => 'Случајна страница',
02136 'randompage-nopages' => 'Нема страници во {{PLURAL:$2|следниот именски простор|следниве именски простори}}: $1.',
02137 
02138 # Random redirect
02139 'randomredirect' => 'Случајно пренасочување',
02140 'randomredirect-nopages' => 'Нема пренасочувања во именскиот простор „$1“.',
02141 
02142 # Statistics
02143 'statistics' => 'Статистики',
02144 'statistics-header-pages' => 'Статистики за страници',
02145 'statistics-header-edits' => 'Статистики на уредувања',
02146 'statistics-header-views' => 'Статистики на посети',
02147 'statistics-header-users' => 'Статистики за корисници',
02148 'statistics-header-hooks' => 'Други статистики',
02149 'statistics-articles' => 'Статии',
02150 'statistics-pages' => 'Страници',
02151 'statistics-pages-desc' => 'Сите страници на викито, вклучувајќи и страници за разговор, пренасочувања, и.т.н.',
02152 'statistics-files' => 'Подигнати податотеки',
02153 'statistics-edits' => 'Број на уредувања од започнувањето на {{SITENAME}}',
02154 'statistics-edits-average' => 'Просечен број на уредувања по страница',
02155 'statistics-views-total' => 'Вкупно посети',
02156 'statistics-views-total-desc' => 'Не се вклучени прегледувања на непостоечки и специјални страници',
02157 'statistics-views-peredit' => 'Посети по уредување',
02158 'statistics-users' => 'Регистрирани [[Special:ListUsers|корисници]]',
02159 'statistics-users-active' => 'Активни корисници',
02160 'statistics-users-active-desc' => 'Корисници кои имаат извршено некое дејство {{PLURAL:$1|претходниот ден|во претходните $1 дена}}',
02161 'statistics-mostpopular' => 'Најпосетувани страници',
02162 
02163 'disambiguations' => 'Страници што водат до појаснителни страници',
02164 'disambiguationspage' => 'Template:Појаснување',
02165 'disambiguations-text' => "Следните страници имаат барем по една врска што води до '''појаснителна страница'''.
02166 Наместо тоа, може да имаат врска до посоодветна страница.<br />
02167 Една страница се смета за појаснителна ако го користи шаблонот што води од [[MediaWiki:Disambiguationspage]]",
02168 
02169 'pageswithprop' => 'Страници со својство',
02170 'pageswithprop-legend' => 'Страници со својство',
02171 'pageswithprop-text' => 'На страницава се наведени страници што користат дадено својство.',
02172 'pageswithprop-prop' => 'Име на својството:',
02173 'pageswithprop-submit' => 'Оди',
02174 
02175 'doubleredirects' => 'Двојни пренасочувања',
02176 'doubleredirectstext' => 'Оваа страница ги прикажува пренасочувачките страници до други пренасочувачки страници.
02177 Секој ред содржи врски кон првото и второто пренасочување, како и целта на второто пренасочување, кое обично ја посочува <i>вистинската</i> целна страница кон која првото пренасочување би требало да насочува.
02178 <del>Пречкртаните</del> ставки треба да се разрешат.',
02179 'double-redirect-fixed-move' => 'Страницата [[$1]] е преместена.
02180 Сега пренасочува кон [[$2]]',
02181 'double-redirect-fixed-maintenance' => 'Исправка на двојно пренасочување од [[$1]] на [[$2]].',
02182 'double-redirect-fixer' => 'Исправувач на пренасочувања',
02183 
02184 'brokenredirects' => 'Прекинати пренасочувања',
02185 'brokenredirectstext' => 'Следните пренасочувања водат до непостоечки страници.',
02186 'brokenredirects-edit' => 'уреди',
02187 'brokenredirects-delete' => 'избриши',
02188 
02189 'withoutinterwiki' => 'Страници без меѓујазични врски',
02190 'withoutinterwiki-summary' => 'Следните страници немаат врски до други јазични верзии.',
02191 'withoutinterwiki-legend' => 'Претставка',
02192 'withoutinterwiki-submit' => 'Прикажи',
02193 
02194 'fewestrevisions' => 'Статии со најмалку ревизии',
02195 
02196 # Miscellaneous special pages
02197 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|бајт|бајти}}',
02198 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|категорија|категории}}',
02199 'ninterwikis' => '$1 {{PLURAL:$1|меѓувики|меѓувикија}}',
02200 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|врска|врски}}',
02201 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|член|члена}}',
02202 'nrevisions' => '$1 {{PLURAL:$1|измена|измени}}',
02203 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|преглед|прегледи}}',
02204 'nimagelinks' => 'Се користи на $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}}',
02205 'ntransclusions' => 'се користи на $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}}',
02206 'specialpage-empty' => 'Нема резултати од пребарувањето на овој извештај.',
02207 'lonelypages' => 'Осамени страници',
02208 'lonelypagestext' => 'Следните страници не се поврзани од или трансклудирани во други страници на {{SITENAME}}.',
02209 'uncategorizedpages' => 'Некатегоризирани страници',
02210 'uncategorizedcategories' => 'Некатегоризирани категории',
02211 'uncategorizedimages' => 'Некатегоризирани податотеки',
02212 'uncategorizedtemplates' => 'Некатегоризирани преуредувања',
02213 'unusedcategories' => 'Неискористени категории',
02214 'unusedimages' => 'Неискористени слики',
02215 'popularpages' => 'Популарни страници',
02216 'wantedcategories' => 'Потребни категории',
02217 'wantedpages' => 'Потребни страници',
02218 'wantedpages-badtitle' => 'Невалиден наслов во резултатите: $1',
02219 'wantedfiles' => 'Потребни податотеки',
02220 'wantedfiletext-cat' => 'Следниве податотеки се користат, но не постојат. Податотеките од други складишта може да се наведени дури и ако постојат. Таквите ќе бидат <del>поништени</del> од списокот. Покрај ова, страниците што содржат податотеки кои не постојат се наведени на [[:$1]].',
02221 'wantedfiletext-nocat' => 'Следниве податотеки се користат, но не постојат. Податотеките од други складишта може да се наведени дури и ако постојат. Таквите ќе бидат <del>поништени</del> од списокот.',
02222 'wantedtemplates' => 'Потребни шаблони',
02223 'mostlinked' => 'Најмногу врски до страници',
02224 'mostlinkedcategories' => 'Најмногу врски до категории',
02225 'mostlinkedtemplates' => 'Најмногу врски кон шаблони',
02226 'mostcategories' => 'Страници со најмногу категории',
02227 'mostimages' => 'Најмногу врски до податотеки',
02228 'mostinterwikis' => 'Страници со најмногу меѓувики',
02229 'mostrevisions' => 'Статии со најмногу верзии',
02230 'prefixindex' => 'Сите страници (со претставка)',
02231 'prefixindex-namespace' => 'Сите страници со префикс (именски простор $1)',
02232 'shortpages' => 'Кратки страници',
02233 'longpages' => 'Долги страници',
02234 'deadendpages' => 'Ќорсокак страници',
02235 'deadendpagestext' => 'Следните страници немаат врски кон ниту една друга страница на ова вики.',
02236 'protectedpages' => 'Заштитени страници',
02237 'protectedpages-indef' => 'Само бесконечни заштити',
02238 'protectedpages-cascade' => 'Само каскадни заштити',
02239 'protectedpagestext' => 'Следните страници се заштитени во поглед на преместување и уредување',
02240 'protectedpagesempty' => 'Во моментов нема заштитени страници со параметрите кои ги зададовте.',
02241 'protectedtitles' => 'Заштитени наслови',
02242 'protectedtitlestext' => 'Следните наслови се забранети за создавање',
02243 'protectedtitlesempty' => 'Во овој момент нема заштитени наслови кои ги задоволуваат наведените критериуми.',
02244 'listusers' => 'Список на корисници',
02245 'listusers-editsonly' => 'Прикажи само корисници кои уредувале',
02246 'listusers-creationsort' => 'Подреди по датум на создавање',
02247 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|уредување|уредувања}}',
02248 'usercreated' => '{{GENDER:$3|Создадена}} на $1 во $2 ч.',
02249 'newpages' => 'Нови страници',
02250 'newpages-username' => 'Корисничко име:',
02251 'ancientpages' => 'Најстари статии',
02252 'move' => 'Премести',
02253 'movethispage' => 'Премести ја оваа страница',
02254 'unusedimagestext' => 'Следниве податотеки постојат, но не се вметнати во ниедна страница.
02255 Имајте предвид дека други мрежни места може да ставаат врски до неа со директна URL-адреса, и затоа може да е наведена овде и покрај тоа што е во активна употреба.',
02256 'unusedcategoriestext' => 'Следните категории постојат и покрај тоа што ниедна статија и категорија не ги користи.',
02257 'notargettitle' => 'Нема цел',
02258 'notargettext' => 'Не одредивте целна страница или корисник на кој би се применила функцијата.',
02259 'nopagetitle' => 'Не постои таков наслов',
02260 'nopagetext' => 'Целната страница која ја наведовте не постои.',
02261 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|понова 1|понови $1}}',
02262 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|постара 1|постари $1}}',
02263 'suppress' => 'Скривање',
02264 'querypage-disabled' => 'Оваа специјална страница е оневозможена за да не попречува на делотворноста.',
02265 
02266 # Book sources
02267 'booksources' => 'Печатени извори',
02268 'booksources-search-legend' => 'Пребарување на извори за книга',
02269 'booksources-isbn' => 'ISBN:',
02270 'booksources-go' => 'Оди',
02271 'booksources-text' => 'Ова е список на врски кон други мрежни места кои продаваат нови и користени книги, и тие може
02272 да имаат повеќе информации за книгите што ги баравте:',
02273 'booksources-invalid-isbn' => 'Наведениот ISBN се чини неправилен. Проверете да не настанала некоја грешка при копирањето од изворот.',
02274 
02275 # Special:Log
02276 'specialloguserlabel' => 'Изведувач:',
02277 'speciallogtitlelabel' => 'Цел (наслов или корисник):',
02278 'log' => 'Дневници',
02279 'all-logs-page' => 'Сите јавни дневници',
02280 'alllogstext' => 'Комбиниран приказ на сите расположиви дневници на {{SITENAME}}.
02281 Можете да го ограничите прикажаното избирајќи тип на дневник, корисничко име (разликува големи и мали букви), или страница (разликува големи и мали букви).',
02282 'logempty' => 'Дневникот нема записи што одговараат на ова.',
02283 'log-title-wildcard' => 'Пребарај наслови кои почнуваат со овој текст',
02284 'showhideselectedlogentries' => 'Прикажи/скриј одбрани записи',
02285 
02286 # Special:AllPages
02287 'allpages' => 'Сите страници',
02288 'alphaindexline' => 'од $1 до $2',
02289 'nextpage' => 'Следна страница ($1)',
02290 'prevpage' => 'Претходна страница ($1)',
02291 'allpagesfrom' => 'Прикажи страници кои започнуваат со:',
02292 'allpagesto' => 'Прикажи страници кои завршуваат со:',
02293 'allarticles' => 'Сите страници',
02294 'allinnamespace' => 'Сите страници (именски простор $1)',
02295 'allnotinnamespace' => 'Сите страници (кои не се во именскиот простор $1)',
02296 'allpagesprev' => 'Претходна',
02297 'allpagesnext' => 'Следна',
02298 'allpagessubmit' => 'Оди',
02299 'allpagesprefix' => 'Прикажи страници со претставка:',
02300 'allpagesbadtitle' => 'Дадениот наслов е неважечки или има меѓујазичен или меѓувики-претставка. Може да содржи повеќе знаци кои не смеат да се користат во наслови.',
02301 'allpages-bad-ns' => 'Википедија не содржи именски простор „$1“.',
02302 'allpages-hide-redirects' => 'Скриј пренасочувања',
02303 
02304 # SpecialCachedPage
02305 'cachedspecial-viewing-cached-ttl' => 'Гледате кеширана верзија на оваа страница, која може да е стара $1.',
02306 'cachedspecial-viewing-cached-ts' => 'Гледате кеширана верзија на оваа страница, која може да се разликува од тековната.',
02307 'cachedspecial-refresh-now' => 'Погл. најновата.',
02308 
02309 # Special:Categories
02310 'categories' => 'Категории',
02311 'categoriespagetext' => '{{PLURAL:$1|Следната категорија содржи|Следните категории содржат}} страници или мултимедијални податотеки.
02312 [[Special:UnusedCategories|Неискористените категории]] не се прикажани овде.
02313 Погледајте ги и [[Special:WantedCategories|потребните категории]].',
02314 'categoriesfrom' => 'Приказ на категории почнувајќи од:',
02315 'special-categories-sort-count' => 'подреди по број',
02316 'special-categories-sort-abc' => 'подреди азбучно',
02317 
02318 # Special:DeletedContributions
02319 'deletedcontributions' => 'Избришани кориснички придонеси',
02320 'deletedcontributions-title' => 'Избришани кориснички придонеси',
02321 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'придонеси',
02322 
02323 # Special:LinkSearch
02324 'linksearch' => 'Пребарување на надворешни врски',
02325 'linksearch-pat' => 'Услов за пребарување:',
02326 'linksearch-ns' => 'Именски простор:',
02327 'linksearch-ok' => 'Барај',
02328 'linksearch-text' => 'Може да се користат џокери, како на „*.wikipedia.org“.
02329 Бара барем највисок домен, како на пр. „*.org“.<br />
02330 {{PLURAL:$2|Поддржан протокол|Поддржани протоколи}}: <code>$1</code> (задава http:// ако не укажете протокол).',
02331 'linksearch-line' => '$1 врска во $2',
02332 'linksearch-error' => 'Џокер-знаците може да се користат само на почетокот во името на домаќинот.',
02333 
02334 # Special:ListUsers
02335 'listusersfrom' => 'Прикажи корисници почнувајќи од:',
02336 'listusers-submit' => 'Прикажи',
02337 'listusers-noresult' => 'Не е пронајден корисник.',
02338 'listusers-blocked' => '(блокиран)',
02339 
02340 # Special:ActiveUsers
02341 'activeusers' => 'Список на активни корисници',
02342 'activeusers-intro' => 'Ова е список на корисници кои биле на некој начин активни во последните $1 {{PLURAL:$1|ден|дена}}.',
02343 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|дејство|дејства}} {{PLURAL:$3|денес|во последните $3 дена}}',
02344 'activeusers-from' => 'Прикажи корисници почнувајќи од:',
02345 'activeusers-hidebots' => 'Скриј ботови',
02346 'activeusers-hidesysops' => 'Скриј администратори',
02347 'activeusers-noresult' => 'Нема пронајдено корисници.',
02348 
02349 # Special:ListGroupRights
02350 'listgrouprights' => 'Права на кориснички групи',
02351 'listgrouprights-summary' => 'Следи список на кориснички групи утврдени на ова вики, заедно со нивните придружни права на пристап.
02352 Можно е да има [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|дополнителни информации]] за некои права.',
02353 'listgrouprights-key' => 'Легенда:
02354 * <span class="listgrouprights-granted">Доделено право</span>
02355 * <span class="listgrouprights-revoked">Одземено право</span>',
02356 'listgrouprights-group' => 'Група',
02357 'listgrouprights-rights' => 'Права',
02358 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Права на групи',
02359 'listgrouprights-members' => '(список на членови)',
02360 'listgrouprights-addgroup' => 'Може да додава {{PLURAL:$2|група|групи}}: $1',
02361 'listgrouprights-removegroup' => 'Може да брише {{PLURAL:$2|група|групи}}: $1',
02362 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Може да ги додава сите групи',
02363 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Може да ги брише сите групи',
02364 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Може да додава {{PLURAL:$2|група|групи}} на сопствената корисничка сметка: $1',
02365 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Може да брише {{PLURAL:$2|група|групи}} од сопствената корисничка сметка: $1',
02366 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Може да ги додаде сите групи на сопствената корисничка сметка',
02367 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Може да ги избрише сите групи од сопствената корисничка сметка',
02368 
02369 # Email user
02370 'mailnologin' => 'Нема адреса за праќање',
02371 'mailnologintext' => 'Мора да сте [[Special:UserLogin|најавени]] и да имате важечка е-поштенска адреса во вашите [[Special:Preferences|нагодувања]] за да може да праќате е-пошта до други корисници.',
02372 'emailuser' => 'Пиши е-пошта на корисникот',
02373 'emailuser-title-target' => 'Составување на е-пошта за {{GENDER:$1|корисникот}}',
02374 'emailuser-title-notarget' => 'Е-пошта за корисникот',
02375 'emailpage' => 'Е-пошта',
02376 'emailpagetext' => 'Можете да го употребите следниов образец за да му испратите е-пошта на овој {{GENDER:$1|корисник}}.
02377 Адреса која ја имате наведено во [[Special:Preferences|вашите нагодувања]] ќе се прикаже во полето „Од“ на пораката, со што примачот ќе може да ви одговори директно вам.',
02378 'usermailererror' => 'Настана следната грешка при праќање е-пошта:',
02379 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} — писмо од корисникот „$1“',
02380 'usermaildisabled' => 'Корисничката е-пошта е оневозможена',
02381 'usermaildisabledtext' => 'Не можете да испратите е-порака до дрги корисници на ова вики',
02382 'noemailtitle' => 'Нема е-поштенска адреса',
02383 'noemailtext' => 'Овој корисник нема наведено важечка е-поштенска адреса.',
02384 'nowikiemailtitle' => 'Не е допуштено користење на е-пошта',
02385 'nowikiemailtext' => 'Овој корисник избрал да не прима е-пошта од други корисници.',
02386 'emailnotarget' => 'Непостоечко или неважечко корисничко име за примачот.',
02387 'emailtarget' => 'Внесете го корисничкото име на примачот',
02388 'emailusername' => 'Корисничко име:',
02389 'emailusernamesubmit' => 'Поднеси',
02390 'email-legend' => 'Праќање на е-пошта до друг {{SITENAME}} корисник',
02391 'emailfrom' => 'Од:',
02392 'emailto' => 'До:',
02393 'emailsubject' => 'Наслов:',
02394 'emailmessage' => 'Порака:',
02395 'emailsend' => 'Испрати',
02396 'emailccme' => 'Испрати ми копија на пораката по е-пошта.',
02397 'emailccsubject' => 'Копија од вашата порака до $1: $2',
02398 'emailsent' => 'Писмото е испратено',
02399 'emailsenttext' => 'Вашата е-пошта е пратена.',
02400 'emailuserfooter' => 'Оваа е-порака беше пратена од $1 до $2 со помош на функцијата Е-пошта на {{SITENAME}}.',
02401 
02402 # User Messenger
02403 'usermessage-summary' => 'Оставете системска порака.',
02404 'usermessage-editor' => 'Системски гласник',
02405 
02406 # Watchlist
02407 'watchlist' => 'набљудувања',
02408 'mywatchlist' => 'Набљудувања',
02409 'watchlistfor2' => 'За $1 $2',
02410 'nowatchlist' => 'Немате ништо во списокот на набљудувања.',
02411 'watchlistanontext' => 'Треба да сте $1 за да можете да го прегледувате и уредувате списокот на набљудувања.',
02412 'watchnologin' => 'Не сте најавени',
02413 'watchnologintext' => 'Мора да сте [[Special:UserLogin|најавени]] за да го менувате списокот на набљудувања.',
02414 'addwatch' => 'Додај во списокот на набљудувања',
02415 'addedwatchtext' => 'Страницата „[[:$1]]“ е додадена во [[Special:Watchlist|списокот на набљудувања]].
02416 Идните промени на оваа страница и нејзината страница за разговор ќе се прикажуваат таму.',
02417 'removewatch' => 'Отстрани од списокот на набљудувања',
02418 'removedwatchtext' => 'Страницата „[[:$1]]“ е отстранета од [[Special:Watchlist|списокот на набљудувања]].',
02419 'watch' => 'Набљудувај',
02420 'watchthispage' => 'Набљудувај ја страницава',
02421 'unwatch' => 'Престани со набљудување',
02422 'unwatchthispage' => 'Престани набљудување',
02423 'notanarticle' => 'Не е статија',
02424 'notvisiblerev' => 'Ревизијата била избришана',
02425 'watchnochange' => 'Ниту едно од вашите набљудувања не било уредувано во прикажаниот период.',
02426 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 страница|$1 страници}} во вашиот список на набљудувања, не броејќи ги страниците за разговор.',
02427 'wlheader-enotif' => '* Известување по е-пошта е овозможено.',
02428 'wlheader-showupdated' => "* Страници кои се променети од вашата последна посета се прикажани со '''задебелени''' букви",
02429 'watchmethod-recent' => 'Проверка на скорешните уредувања на набљудуваните страници',
02430 'watchmethod-list' => 'Проверерка на набљудуваните страници во скорешните уредувања',
02431 'watchlistcontains' => 'Вашиот список на набљудувања содржи $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}}.',
02432 'iteminvalidname' => "Проблем со елементот '$1', неважечко име...",
02433 'wlnote' => "Подолу {{PLURAL:$1|е прикажана последната промена|се прикажани последните '''$1''' промени}} во {{PLURAL:$2|последниов час|последниве '''$2''' часа}}, заклучно со $3, $4 ч.",
02434 'wlshowlast' => 'Прикажи ги последните $1 часа, $2 дена, $3',
02435 'watchlist-options' => 'Поставки за список на набљудувања',
02436 
02437 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
02438 'watching' => 'Набљудување...',
02439 'unwatching' => 'Отстранувам од набљудувани...',
02440 'watcherrortext' => 'Се појави грешка при менувањето на вашите нагодувања списокот на набљудувања за „$1“.',
02441 
02442 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} Систем за известување',
02443 'enotif_reset' => 'Означи ги сите страници како посетени',
02444 'enotif_impersonal_salutation' => 'Википедија корисник',
02445 'enotif_subject_deleted' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е избришана од {{gender:$2|$2}}',
02446 'enotif_subject_created' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е создадена од {{gender:$2|$2}}',
02447 'enotif_subject_moved' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е преместена од {{gender:$2|$2}}',
02448 'enotif_subject_restored' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е повратена од {{gender:$2|$2}}',
02449 'enotif_subject_changed' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е изменета од {{gender:$2|$2}}',
02450 'enotif_body_intro_deleted' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е избришана на $PAGEEDITDATE од {{gender:$2|$2}}. Погл. $3.',
02451 'enotif_body_intro_created' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е создадена на $PAGEEDITDATE од {{gender:$2|$2}}. Тековната ревизија ќе ја најдете на $3.',
02452 'enotif_body_intro_moved' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е преместена на $PAGEEDITDATE од {{gender:$2|$2}}. Тековната ревизија ќе ја најдете на $3.',
02453 'enotif_body_intro_restored' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е повратена на $PAGEEDITDATE од {{gender:$2|$2}}. Тековната ревизија ќе ја најдете на $3.',
02454 'enotif_body_intro_changed' => 'Страницата $1 на {{SITENAME}} е изменета на $PAGEEDITDATE од {{gender:$2|$2}}. Тековната ревизија ќе ја најдете на $3.',
02455 'enotif_lastvisited' => 'Видете $1 за сите промени од вашата последна посета.',
02456 'enotif_lastdiff' => 'Видете $1 за да ја видите оваа промена.',
02457 'enotif_anon_editor' => 'анонимен корисник $1',
02458 'enotif_body' => 'Почитуван(а) $WATCHINGUSERNAME,
02459 
02460 $PAGEINTRO $NEWPAGE
02461 
02462 $NEWPAGE
02463 
02464 Опис од уредникот: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT
02465 
02466 Конакт на уредникот:
02467 е-пошта: $PAGEEDITOR_EMAIL
02468 вики: $PAGEEDITOR_WIKI
02469 
02470 Повеќе нема да добивате известувања во случај на други понатамошни активности, освен ако не ја посетите оваа страница додека сте најавени.
02471 Можете и да ги поништите ознаките за известување за сите набљудувани страници на вашиот список на набљудувања.
02472 
02473 Известителниот систем на {{SITENAME}}
02474 
02475 --
02476 Ако сакате да ги измените нагодувањата за известување по е-пошта, посетете ја страницата
02477 {{canonicalurl:{{#special:Preferences}}}}
02478 
02479 Доколку сакате да ги измените нагодувањата на списокот на набљудувања, посетете ја страницата
02480 {{canonicalurl:{{#special:EditWatchlist}}}}
02481 
02482 За да ја избришете страницата од списокот на набљудувања, посетете ја страницата
02483 $UNWATCHURL
02484 
02485 Ваши мислења, прашања и повеќе помош:
02486 {{canonicalurl:{{MediaWiki:Helppage}}}}',
02487 'created' => 'создадена',
02488 'changed' => 'изменета',
02489 
02490 # Delete
02491 'deletepage' => 'Избриши страница',
02492 'confirm' => 'Потврди',
02493 'excontent' => "содржината беше: '$1'",
02494 'excontentauthor' => "содржината беше: '$1' (и единствениот автор беше '$2')",
02495 'exbeforeblank' => "содржината пред бришењето беше: '$1'",
02496 'exblank' => 'страницата беше празна',
02497 'delete-confirm' => 'Избриши „$1“',
02498 'delete-legend' => 'Бришење',
02499 'historywarning' => "'''Предупредување:''' Страницата што сакате да ја избришете има историја со околу $1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}}:",
02500 'confirmdeletetext' => 'На пат сте трајно да избришете страница заедно со нејзината историја.
02501 Потврдете дека имате намера да го направите ова, дека ги разбирате последиците од тоа и дека го правите во согласност со [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилата]].',
02502 'actioncomplete' => 'Дејството е извршено',
02503 'actionfailed' => 'Неуспешно дејство',
02504 'deletedtext' => '„$1“ е избришана. Евиденција на скорешните бришења ќе најдете на $2.',
02505 'dellogpage' => 'Дневник на бришења',
02506 'dellogpagetext' => 'Подолу е наведен список на најновите бришења.',
02507 'deletionlog' => 'дневник на бришењата',
02508 'reverted' => 'Вратено на претходната ревизија',
02509 'deletecomment' => 'Причина:',
02510 'deleteotherreason' => 'Друга/дополнителна причина:',
02511 'deletereasonotherlist' => 'Друга причина',
02512 'deletereason-dropdown' => '* Вообичаени причини за бришење
02513 ** Спам
02514 ** Вандализам
02515 ** Прекршување на авторски права
02516 ** На барање на авторот
02517 ** Прекинато пренасочување',
02518 'delete-edit-reasonlist' => 'Уреди причини за бришење',
02519 'delete-toobig' => 'Оваа страница има долга историја на уредување, преку $1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}}.
02520 Бришењето на ваквии страници е забрането со цел {{SITENAME}} да се заштити од оштетувања.',
02521 'delete-warning-toobig' => 'Оваа страница има долга историја на уредување, преку $1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}}.
02522 Бришењето може да предизвика проблеми при работењето на базата на податоци на {{SITENAME}};
02523 продолжете доколку сте сигруни дека треба тоа да го сторите.',
02524 
02525 # Rollback
02526 'rollback' => 'Отповикај промени',
02527 'rollback_short' => 'Отповикај',
02528 'rollbacklink' => 'отповикај',
02529 'rollbacklinkcount' => 'отповикај $1 {{PLURAL:$1|уредување|уредувања}}',
02530 'rollbacklinkcount-morethan' => 'отповикај повеќе од $1 {{PLURAL:$1|уредување|уредувања}}',
02531 'rollbackfailed' => 'Отповикувањето не успеа',
02532 'cantrollback' => 'Уредувањето не може да се отповика.
02533 Последниот уредник е воедно и единствениот автор на страницата.',
02534 'alreadyrolled' => 'Не може да се отповика последното уредување на страницата „[[:$1]]“ извршено од  [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|{{int:contribslink}}]]);
02535 некој друг веќе ја изменил или отповикал страницата.
02536 
02537 Последното уредување го изврши [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|разговор]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|{{int:contribslink}}]]).',
02538 'editcomment' => "Коментарот на уредувањето беше: „''$1''“.",
02539 'revertpage' => 'Отстрането уредувањето на [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|разговор]]), вратено на последната верзија на [[User:$1|$1]]',
02540 'revertpage-nouser' => 'Вратени уредувања од скриен корисник на последната ревизија на {{GENDER:$1|[[User:$1|$1]]}}',
02541 'rollback-success' => 'Откажани уредувањата на $1; вратено на последната верзија на $2.',
02542 
02543 # Edit tokens
02544 'sessionfailure-title' => 'Сесијата не успеа',
02545 'sessionfailure' => 'Има проблем со вашата сесија;
02546 оваа дејство е откажано како превентива против преземање сесии.
02547 Притиснете го копчето „назад“ и повторно вчитајте ја страницата од која дојдовте и обидете се повторно.',
02548 
02549 # Protect
02550 'protectlogpage' => 'Дневник на заштитувања',
02551 'protectlogtext' => 'Подолу има список на измените во заштитата на страницата.
02552 Моментално заштитените страници ќе ги најдете [[Special:ProtectedPages|овој список]].',
02553 'protectedarticle' => 'заштитена „[[$1]]“',
02554 'modifiedarticleprotection' => 'изменет степен на заштита за „[[$1]]“',
02555 'unprotectedarticle' => 'отстранета заштитата на „[[$1]]“',
02556 'movedarticleprotection' => 'преместени нагодувања за заштита од „[[$2]]“ во „[[$1]]“',
02557 'protect-title' => 'Измена на степенот на заштита на „$1“',
02558 'protect-title-notallowed' => 'Преглед на степенот на заштита на „$1“',
02559 'prot_1movedto2' => '[[$1]] преместена како [[$2]]',
02560 'protect-badnamespace-title' => 'Незаштитлив именски простор',
02561 'protect-badnamespace-text' => 'Страниците во овој именски простор не можат да се заштитуваат.',
02562 'protect-norestrictiontypes-text' => 'Страницава не може да се заштити бидејќи нема расположиви типови на ограничување.',
02563 'protect-norestrictiontypes-title' => 'Незаштитливи страници',
02564 'protect-legend' => 'Потврдете ја заштитата',
02565 'protectcomment' => 'Причина:',
02566 'protectexpiry' => 'Истекува:',
02567 'protect_expiry_invalid' => 'Времето на истекување е неважечко.',
02568 'protect_expiry_old' => 'Времето на истекување е постаро од тековното време.',
02569 'protect-unchain-permissions' => 'Отклучи дополнителни можности за заштита',
02570 'protect-text' => "Овде можете да го погледнете или смените степенот на заштита на страницата '''$1'''.",
02571 'protect-locked-blocked' => "Не можете да ја менувате заштитата додека сте блокирани. Овде се
02572 дадени актуелните нагодувања за страницата '''$1''':",
02573 'protect-locked-dblock' => "Степенот на заштита не може да се измени бидејќи базата на податоци е заклучена.
02574 Овде се дадени тековните нагодувања на страницата '''$1''':",
02575 'protect-locked-access' => "Вашата корисничка сметка нема дозвола за менување на степенот на заштита.
02576 Овде се дадени тековните нагодувања за оваа страница '''$1''':",
02577 'protect-cascadeon' => 'Оваа страница е моментално заштитена бидејќи е вклучена во {{PLURAL:$1|следнава страница, за која е|следниве страници, за кои се}} под каскадна заштита.
02578 Можете да го измените степенот на заштита, но тоа нема да влијае на каскадната заштита.',
02579 'protect-default' => 'Допуштено за сите корисници',
02580 'protect-fallback' => 'Допуштај само корисници со дозвола „$1“',
02581 'protect-level-autoconfirmed' => 'Допуштај само автопотврдени корисници',
02582 'protect-level-sysop' => 'Допуштај само администратори',
02583 'protect-summary-cascade' => 'каскада',
02584 'protect-expiring' => 'истекува на $2 во $3 ч. (UTC)',
02585 'protect-expiring-local' => 'истекува $1',
02586 'protect-expiry-indefinite' => 'бесконечно',
02587 'protect-cascade' => 'Заштити страници вклучени во оваа страница (каскадна заштита)',
02588 'protect-cantedit' => 'Не можете да го промените степенот на заштита на оваа страница, бидејќи немате дозвола за тоа.',
02589 'protect-othertime' => 'Друго време:',
02590 'protect-othertime-op' => 'друго време',
02591 'protect-existing-expiry' => 'Постоечки рок на истекување: $3, $2',
02592 'protect-otherreason' => 'Друга/дополнителна причина:',
02593 'protect-otherreason-op' => 'Друга причина',
02594 'protect-dropdown' => '*Вообичаени причини за заштита
02595 ** Зачестен вандализам
02596 ** Зачестен спам
02597 ** Непродуктивна уредувачка војна
02598 ** Страница со зачестена посета
02599 ** Административна постапка',
02600 'protect-edit-reasonlist' => 'Уреди причини за заштита',
02601 'protect-expiry-options' => '1 час: 1 hour,1 ден:1 day,1 недела:1 week,2 недели:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеци:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконечно:infinite',
02602 'restriction-type' => 'Дозвола:',
02603 'restriction-level' => 'Степен на заштита:',
02604 'minimum-size' => 'Минимална големина',
02605 'maximum-size' => 'Максимална големина',
02606 'pagesize' => '(бајти)',
02607 
02608 # Restrictions (nouns)
02609 'restriction-edit' => 'Уредување',
02610 'restriction-move' => 'Преместување',
02611 'restriction-create' => 'Создај',
02612 'restriction-upload' => 'Подигни',
02613 
02614 # Restriction levels
02615 'restriction-level-sysop' => 'целосно заштитено',
02616 'restriction-level-autoconfirmed' => 'делумно заштитено',
02617 'restriction-level-all' => 'сите степени',
02618 
02619 # Undelete
02620 'undelete' => 'Преглед на избришани страници',
02621 'undeletepage' => 'Погледај и врати избришани страници',
02622 'undeletepagetitle' => "'''Во продолжение следат избришани ревизии на [[:$1|$1]]'''.",
02623 'viewdeletedpage' => 'Прегледај ги избришаните страници',
02624 'undeletepagetext' => '{{PLURAL:$1|Следната страница била избришана но сè уште е во архивот и може да биде вратена.|Следните $1 страници биле избришани но сè уште се во архивот и можат да бидат вратени.}}
02625 Архивот може периодично да се чисти.',
02626 'undelete-fieldset-title' => 'Врати ревизии',
02627 'undeleteextrahelp' => "За да вратите целосна историја на една страница, отштиклирајте ги сите полиња и притиснете на „'''{{int:undeletebtn}}'''“.
02628 За да извршите делумно враќање, штиклирајте ги соодветните ревизии за враќање и притиснете на „'''{{int:undeletebtn}}'''“.",
02629 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|$1 измена е архивирана|$1 измени се архивирани}}',
02630 'undeletehistory' => 'Ако ја обновите страницата, сите поправки ќе бидат вратени во историјата.
02631 Ако нова страница со исто име е создадена по бришењето, обновените поправки ќе се појават во претходната историја.',
02632 'undeleterevdel' => 'Избришаното нема да биде вратено ако тоа значи дека со тоа најгорната страница или ревизијата на податотеката делумно ќе се избрише.
02633 Во такви случаи, морате да ја отштиклирате или откриете (ако е скриена) најновата избришана ревизија.',
02634 'undeletehistorynoadmin' => 'Оваа статија е избришана. Причината за бришењето е наведена подолу,
02635 заедно со информации за корисникот кој ја уредувал страницата пред бришењето. Целиот текст
02636 од избришаните верзии е достапен само за администраторите.',
02637 'undelete-revision' => 'Избришана ревизија на $1 (од $4, во $5) од уредникот $3:',
02638 'undeleterevision-missing' => 'Грешна или непостоечка ревизија.
02639 Можеби имате лоша врска, ревизијата била обновена или избришана од архивата.',
02640 'undelete-nodiff' => 'Не постои постара ревизија.',
02641 'undeletebtn' => 'Врати',
02642 'undeletelink' => 'погледај/врати',
02643 'undeleteviewlink' => 'преглед',
02644 'undeletereset' => 'Одново',
02645 'undeleteinvert' => 'Обратен избор',
02646 'undeletecomment' => 'Причина:',
02647 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 измена е обновена|$1 измени се обновени}}',
02648 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|1 измена|$1 измени}} и {{PLURAL:$2|1 податотека|$2 податотеки}} се вратени',
02649 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|1 податотека е вратена|$1 податотеки се вратени}}',
02650 'cannotundelete' => 'Враќањето не успеа:
02651 $1',
02652 'undeletedpage' => "'''$1 беше обновена'''
02653 
02654 Погледнете го [[Special:Log/delete|дневникот на бришења]] за попис на претходни бришења и обновувања.",
02655 'undelete-header' => 'Списокот на неодамна избришани страници ќе го најдете на [[Special:Log/delete|дневникот на бришења]].',
02656 'undelete-search-title' => 'Пребарување на избришани страници',
02657 'undelete-search-box' => 'Пребарување на избришани страници',
02658 'undelete-search-prefix' => 'Прикажи страници кои почнуваат со:',
02659 'undelete-search-submit' => 'Барај',
02660 'undelete-no-results' => 'Не се пронајдени соодветни страници во дневникот на бришења.',
02661 'undelete-filename-mismatch' => 'Не може да се обнови бараната ревизија на податотеката од $1: името не соодветствува',
02662 'undelete-bad-store-key' => 'Не може да се обнови ревизија на податотека до $1: податотеката ја снемало пред да биде избришана.',
02663 'undelete-cleanup-error' => 'Грешка при бришење на некористената архивска податотека „$1“.',
02664 'undelete-missing-filearchive' => 'Не можеше да се врати ID $1 because од податочниот архив бидејќи тој не е во базата на податоци.
02665 Можеби веќе бил избришан.',
02666 'undelete-error' => 'Се појави грешка при враќањето на избришаната страница',
02667 'undelete-error-short' => 'Грешка при обновување на податотека: $1',
02668 'undelete-error-long' => 'Се појавија грешки при обновувањето на податотеката:
02669 
02670 $1',
02671 'undelete-show-file-confirm' => 'Дали навистина сакате да ја погледнете избришаната ревизија на податотеката „<nowiki>$1</nowiki>“ од $2 на $3?',
02672 'undelete-show-file-submit' => 'Да',
02673 
02674 # Namespace form on various pages
02675 'namespace' => 'Именски простор:',
02676 'invert' => 'Обратен избор',
02677 'tooltip-invert' => 'Штиклирајте го полево за да ги скриете извршените измени во одбраниот именски простор (и поврзаниот именски простор, ако е штиклиран)',
02678 'namespace_association' => 'Поврзан именски простор',
02679 'tooltip-namespace_association' => 'Штиклирајте го полево за  да го вклучите и именскиот простор за разговор (или наслов) поврзан со одбраниот именски простор',
02680 'blanknamespace' => '(Главен)',
02681 
02682 # Contributions
02683 'contributions' => '{{GENDER:$1|Кориснички}} придонеси',
02684 'contributions-title' => 'Придонеси на корисникот $1',
02685 'mycontris' => 'придонеси',
02686 'contribsub2' => 'За $1 ($2)',
02687 'nocontribs' => 'Не се пронајдени промени што одговараат на овој критериум.',
02688 'uctop' => '(тековно)',
02689 'month' => 'Од месец (и порано):',
02690 'year' => 'Од година (и порано):',
02691 
02692 'sp-contributions-newbies' => 'Прикажи придонеси само на нови корисници',
02693 'sp-contributions-newbies-sub' => 'За нови кориснички сметки',
02694 'sp-contributions-newbies-title' => 'Придонеси на нови корисници',
02695 'sp-contributions-blocklog' => 'Дневник на блокирања',
02696 'sp-contributions-deleted' => 'избришани кориснички придонеси',
02697 'sp-contributions-uploads' => 'подигања',
02698 'sp-contributions-logs' => 'дневници',
02699 'sp-contributions-talk' => 'разговор',
02700 'sp-contributions-userrights' => 'раководење со кориснички права',
02701 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Овој корисник е блокиран. Последните ставки во дневникот на блокирања, за ваша информација се дадени подолу:',
02702 'sp-contributions-blocked-notice-anon' => 'Оваа IP-адреса е моментално блокирана.
02703 Подолу е наведен најновиот дневнички запис на блокирање:',
02704 'sp-contributions-search' => 'Пребарување на придонеси',
02705 'sp-contributions-username' => 'IP-адреса или корисничко име:',
02706 'sp-contributions-toponly' => 'Прикажувај само последни ревизии',
02707 'sp-contributions-submit' => 'Пребарај',
02708 
02709 # What links here
02710 'whatlinkshere' => 'Што води овде',
02711 'whatlinkshere-title' => 'Страници со врски што водат до „$1“',
02712 'whatlinkshere-page' => 'Страница:',
02713 'linkshere' => "Следните страници водат кон „'''[[:$1]]'''“:",
02714 'nolinkshere' => "Нема страници што водат кон '''[[:$1]]'''.",
02715 'nolinkshere-ns' => "Нема страници што водат кон '''[[:$1]]''' во избраниот именски простор.",
02716 'isredirect' => 'пренасочувачка страница',
02717 'istemplate' => 'превметнување',
02718 'isimage' => 'врска до податотеката',
02719 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|претходна|претходни $1}}',
02720 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|следна|следни $1}}',
02721 'whatlinkshere-links' => '← врски',
02722 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 пренасочувања',
02723 'whatlinkshere-hidetrans' => '$1 превметнувања',
02724 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 врски',
02725 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 врски кон податотека',
02726 'whatlinkshere-filters' => 'Филтри',
02727 
02728 # Block/unblock
02729 'autoblockid' => 'Автоблок бр. $1',
02730 'block' => 'Блокирај корисник',
02731 'unblock' => 'Одблокирај корисник',
02732 'blockip' => 'Блокирај корисник',
02733 'blockip-title' => 'Блокирај корисник',
02734 'blockip-legend' => 'Блокирај корисник',
02735 'blockiptext' => 'Користете го долниот образец за да го забраните пристапот за пишување од одредена IP-адреса или корисничко име.
02736 Ова единствено треба да се прави за да се спречи вандализам, во согласност со [[{{MediaWiki:Policy-url}}|правилата на Википедија]].
02737 Изберете конкретна причина подолу (на пр. наведувајќи ги страниците што биле вандализирани).',
02738 'ipadressorusername' => 'IP-адреса или корисничко име:',
02739 'ipbexpiry' => 'Истек на рокот:',
02740 'ipbreason' => 'Причина:',
02741 'ipbreasonotherlist' => 'Друга причина',
02742 'ipbreason-dropdown' => '*Вообичаени причини за блокирање
02743 ** Вметнување лажни информации
02744 ** Бришење на содржини од страниците
02745 ** Спам-врски кон надворешни мрежни места
02746 ** Вметнување глупости во страниците
02747 ** Непристојно однесување
02748 ** Навредување на други корисници
02749 ** Неприфатливо корисничко име',
02750 'ipb-hardblock' => 'Спречи ги најавените корисници да уредуваат од оваа IP-адреса',
02751 'ipbcreateaccount' => 'Оневозможи создавање кориснички сметки',
02752 'ipbemailban' => 'Оневозможи го корисникот да праќа е-пошта',
02753 'ipbenableautoblock' => 'Автоматски блокирај ја последната IP-адреса што ја користел корисникот и сите понатамошни адреси од кои ќе се обиде да уредува',
02754 'ipbsubmit' => 'Блокирај го овој корисник',
02755 'ipbother' => 'Друг рок:',
02756 'ipboptions' => '2 часа:2 hours,1 ден:1 day,3 дена:3 days,1 недела:1 week,2 недели:2 weeks,1 месец:1 month,3 месеци:3 months,6 месеци:6 months,1 година:1 year,бесконечно:infinite',
02757 'ipbotheroption' => 'друго',
02758 'ipbotherreason' => 'Друга, дополнителна причина:',
02759 'ipbhidename' => 'Скриј го корисничкото име во уредувањата и списоците',
02760 'ipbwatchuser' => 'Набљудувај ја корисничката страница и страницата за разговор на овој корисник',
02761 'ipb-disableusertalk' => 'Спречи го корисников да ја уредува неговата страница за разговор додека е блокиран',
02762 'ipb-change-block' => 'Преблокирај го корисникот со овие нагодувања',
02763 'ipb-confirm' => 'Потврди блок',
02764 'badipaddress' => 'Неважечка IP-адреса',
02765 'blockipsuccesssub' => 'Успешно блокирање',
02766 'blockipsuccesstext' => '[[Special:Contributions/$1|$1]] е блокирана.<br />
02767 Блоковите можете да ги прегледате на [[Special:BlockList|списокот на блокови]].',
02768 'ipb-blockingself' => 'Се спремате да се блокирате самите себеси! Сигурни сте дека го сакате ова?',
02769 'ipb-confirmhideuser' => 'Сакате да блокирате корисник со можноста „скриј корисник“. Ова ќе го затаи името на корисникот во сите списоци и дневнички записи. Дали сте сигурни дека сакате да го направите тоа?',
02770 'ipb-edit-dropdown' => 'Наведи причина за блокирање',
02771 'ipb-unblock-addr' => 'Одблокирај го $1',
02772 'ipb-unblock' => 'Одблокирај корисник или IP-адреса',
02773 'ipb-blocklist' => 'Преглед на активни блокирања',
02774 'ipb-blocklist-contribs' => 'Придонеси на $1',
02775 'unblockip' => 'Деблокирај корисник',
02776 'unblockiptext' => 'Користете го долниот образец да го вратите правото на пишување на претходно блокирана IP-адреса или корисничко име.',
02777 'ipusubmit' => 'Избриши го ова блокирање',
02778 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] беше деблокиран',
02779 'unblocked-range' => 'корисникот $1 е одблокиран',
02780 'unblocked-id' => 'Блокирањето $1 беше отстрането',
02781 'blocklist' => 'Блокирани корисници',
02782 'ipblocklist' => 'Блокирани корисници',
02783 'ipblocklist-legend' => 'Најди блокиран корисник',
02784 'blocklist-userblocks' => 'Скриј блокирања на корис. сметки',
02785 'blocklist-tempblocks' => 'Скриј привремени блокирања',
02786 'blocklist-addressblocks' => 'Скри блокирања на поединечни IP-адреси',
02787 'blocklist-rangeblocks' => 'Скриј опсежни блокови',
02788 'blocklist-timestamp' => 'Време и датум',
02789 'blocklist-target' => 'Цел',
02790 'blocklist-expiry' => 'Истекува',
02791 'blocklist-by' => 'Блокирал',
02792 'blocklist-params' => 'Параметри на блокот',
02793 'blocklist-reason' => 'Причина',
02794 'ipblocklist-submit' => 'Пребарај',
02795 'ipblocklist-localblock' => 'Локален блок',
02796 'ipblocklist-otherblocks' => '{{PLURAL:$1|друг блок|други блокови}}',
02797 'infiniteblock' => 'бесконечно',
02798 'expiringblock' => 'истекува на $1 во $2 ч.',
02799 'anononlyblock' => 'само анон.',
02800 'noautoblockblock' => 'оневозможено автоблокирање',
02801 'createaccountblock' => 'создавањето на кориснички сметки е блокирано',
02802 'emailblock' => 'блокирана е-пошта',
02803 'blocklist-nousertalk' => 'без можност за уредување на својата страница за разговор',
02804 'ipblocklist-empty' => 'Списокот на блокирања е празен.',
02805 'ipblocklist-no-results' => 'Бараната IP-адреса или корисничка сметка не е блокирана.',
02806 'blocklink' => 'блокирај',
02807 'unblocklink' => 'одблокирај',
02808 'change-blocklink' => 'промена на блок',
02809 'contribslink' => 'придонеси',
02810 'emaillink' => 'испрати е-пошта',
02811 'autoblocker' => 'Автоматски сте блокирани бидејќи вашата IP-адреса била скоро користена од „[[User:$1|$1]]“.
02812 Причината за блокирање на $1 била: „$2“',
02813 'blocklogpage' => 'Дневник на блокирања',
02814 'blocklog-showlog' => 'Овој корисник бил претходно блокиран.
02815 Дневникот на блокирања, за ваша информација е прикажан подолу:',
02816 'blocklog-showsuppresslog' => 'Овој корисник бил претходно блокиран и сокриен.
02817 Дневникот на ограничувања, за ваша информација е прикажан подолу:',
02818 'blocklogentry' => 'го блокираше [[$1]] со рок на истекување до $2, $3',
02819 'reblock-logentry' => 'ги промени нагодувањата за блокирање на [[$1]] со рок на истекување од $2 $3',
02820 'blocklogtext' => 'Ова е дневник на блокирање и одблокирање на кориснци.
02821 Автоматски блокираните IP-адреси не се наведени.
02822 Тековните забрани и блокирања ќе ги најдете на [[Special:BlockList|списокот на блокирања]].',
02823 'unblocklogentry' => 'го одблокира „$1“',
02824 'block-log-flags-anononly' => 'само анонимни корисници',
02825 'block-log-flags-nocreate' => 'оневозможено создавање кориснички сметки',
02826 'block-log-flags-noautoblock' => 'автоблокирање исклучено',
02827 'block-log-flags-noemail' => 'блокирана е-поштенска адреса',
02828 'block-log-flags-nousertalk' => 'без можност за уредување на својата страница за разговор',
02829 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'овозможено проширено автоблокирање',
02830 'block-log-flags-hiddenname' => 'сокриено корисничко име',
02831 'range_block_disabled' => 'Администраторската можност да блокираат IP групи е исклучена.',
02832 'ipb_expiry_invalid' => 'Погрешен рок на истекување.',
02833 'ipb_expiry_temp' => 'Скриените блокирања на корисникот мора да бидат перманентни.',
02834 'ipb_hide_invalid' => 'Оваа сметка не може да се потисне; можеби има премногу уредувања.',
02835 'ipb_already_blocked' => '„$1“ е веќе блокиран',
02836 'ipb-needreblock' => '$1 е веќе блокиран. Дали сакате да направите промена?',
02837 'ipb-otherblocks-header' => '{{PLURAL:$1|Друго блокирање|Други блокирања}}',
02838 'unblock-hideuser' => 'Не можете да го одблокирате корисников бидејќи неговото корисничко име е скриено.',
02839 'ipb_cant_unblock' => 'Грешка: Блокирањето $1 не постои.
02840 Можеби веќе е одблокиран.',
02841 'ipb_blocked_as_range' => 'Грешка: IP-адресата $1 не е директно блокирана и не може да се деблокира.
02842 Таа е блокирана како дел од блокот адреси $2, кој не може да се деблокира.',
02843 'ip_range_invalid' => 'Неважечки IP дијапазон на адреси.',
02844 'ip_range_toolarge' => 'Не се дозволени опсежни блокирања поголеми од /$1.',
02845 'blockme' => 'Блокирај ме',
02846 'proxyblocker' => 'Блокер на застапници (proxy)',
02847 'proxyblocker-disabled' => 'Оваа функција е оневозможена.',
02848 'proxyblockreason' => 'Вашата IP-адреса е блокирана бидејќи претставува отворен застапник (proxy).
02849 Ве молиме контактирајте со вашиот доставувач на Интернет услуги или техничката поддршка и информирајте ги за овој сериозен безбедносен проблем.',
02850 'proxyblocksuccess' => 'Готово.',
02851 'sorbs' => 'DNSBL',
02852 'sorbsreason' => 'Вашата IP-адреса е запишана како отворен застапник (proxy) во DNSBL кој го користи {{SITENAME}}..',
02853 'sorbs_create_account_reason' => 'Вашата IP-адреса е наведена како отворен застапникот (proxy) во DNSBL користена од {{SITENAME}}.
02854 Не можете да создадете корисничка сметка.',
02855 'cant-block-while-blocked' => 'Не можете да блокирате други корисници додека и вие самите сте блокирани.',
02856 'cant-see-hidden-user' => 'Корисникот кој се обидувате да го блокирате е веќе блокиран и сокриен. Бидејќи вие немате права за сокривање на корисник, не можете да ги видите или уредувате корисничките блокирања.',
02857 'ipbblocked' => 'Не можете да блокирате или одблокирате други корисници бидејќи и самите сте блокирани',
02858 'ipbnounblockself' => 'Не е дозволено да се одблокирате самите себеси',
02859 
02860 # Developer tools
02861 'lockdb' => 'Заклучи база на податоци',
02862 'unlockdb' => 'Отклучи база на податоци',
02863 'lockdbtext' => 'Заклучувањето на базата на податоци ќе им ја укине можноста на сите корисници да уредуваат страници, да ги менуваат нивните нагодувања, да ги уредуваат нивните списоци на набљудувања и сето останато што бара промени во базата.
02864 Потврдете дека ова е вашата намера и дека ќе ја отклучите базата кога ќе ја завршите работата околу нејзиното одржување.',
02865 'unlockdbtext' => 'Отклучувањето на базата ќе им ја врати можноста на сите корисници да уредуваат страници да ги менуваат нивните нагодувања, да ги уредуваат нивните списоци на набљудувања и сето останато што бара промени во базата.
02866 Потврдете дека ова е вашата намера.',
02867 'lockconfirm' => 'Да, навистина сакам да ја заклучам базата на податоци.',
02868 'unlockconfirm' => 'Да, навистина сакам да ја отклучам базата на податоци.',
02869 'lockbtn' => 'Заклучи база на податоци',
02870 'unlockbtn' => 'Отклучи база на податоци',
02871 'locknoconfirm' => 'Не ја потврдивте вашата намера.',
02872 'lockdbsuccesssub' => 'Успешно заклучување на базата на податоци',
02873 'unlockdbsuccesssub' => 'Базата е отклучена',
02874 'lockdbsuccesstext' => 'Базата е заклучена. <br />
02875 Сетете се да ја [[Special:UnlockDB|отклучите]] кога ќе завршите со нејзиното одржување.',
02876 'unlockdbsuccesstext' => 'Базата е отклучена.',
02877 'lockfilenotwritable' => 'Податотеката за заклучување на базата не е отворена за пишување.
02878 За да ја заклучите или отклучите базата, податотеката мора да биде достапна за пишување од страна на семрежниот опслужувач.',
02879 'databasenotlocked' => 'Базата не е заклучена.',
02880 'lockedbyandtime' => '(од $1 на $2 цо $3 ч.)',
02881 
02882 # Move page
02883 'move-page' => 'Премести $1',
02884 'move-page-legend' => 'Премести страница',
02885 'movepagetext' => "Со користењето на овој образец можете да преименувате страница, преместувајќи ја целата нејзина историја под ново име.
02886 Стариот наслов ќе стане страница за пренасочување кон новиот наслов.
02887 Автоматски можете да ги подновите пренасочувањата кои покажуваат кон првобитниот наслов.
02888 Ако не изберете автоматско подновување, проверете на [[Special:DoubleRedirects|двојни]] или [[Special:BrokenRedirects|прекинати пренасочувања]].
02889 На вас е одговорноста да се осигурате дека врските ќе продолжат да насочуваат таму за каде се предвидени.
02890 
02891 Имајте предвид дека страницата '''нема''' да биде преместена ако веќе постои страница со новиот наслов, освен ако е не е пренасочување и нема историја на минати уредувања. Тоа значи дека можете да ја преименувате страницата како што била претходно доколку сте направиле грешка без да ја прекриете постоечката страница.
02892 
02893 '''Предупредување!'''
02894 Ова може да биде драстична и неочекувана промена за популарна страница;
02895 осигурајте се дека сте ги разбрале последиците од ова пред да продолжите.",
02896 'movepagetext-noredirectfixer' => "Со користењето на овој образец можете да преименувате страница, преместувајќи ја целата нејзина историја под ново име.
02897 Стариот наслов ќе стане страница за пренасочување кон новиот наслов.
02898 Автоматски можете да ги подновите пренасочувањата кои покажуваат кон првобитниот наслов.
02899 Не заборавајте да проверите [[Special:DoubleRedirects|двојни]] и [[Special:BrokenRedirects|прекинати пренасочувања]].
02900 На вас е одговорноста да се осигурате дека врските ќе продолжат да насочуваат таму за каде се предвидени.
02901 
02902 Имајте предвид дека страницата '''НЕМА''' да биде преместена ако веќе постои страница со новиот наслов, освен ако е празна или ако е пренасочување и нема историја на минати уредувања. Тоа значи дека можете да ја преименувате страницата како што била претходно доколку сте направиле грешка без да ја прекриете постоечката страница.
02903 
02904 '''ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!'''
02905 Ова може да биде драстична и неочекувана промена за популарна страница;
02906 осигурајте се дека сте ги разбрале последиците од ова пред да продолжите.",
02907 'movepagetalktext' => 'Соодветната страница за разговор, доколку постои, ќе биде автоматски преместена заедно со неа, освен ако:
02908 *Веќе постои страница за разговор за новиот наслов, или
02909 *Долното поле е неозначено.
02910 
02911 Во овие случаи, ќе треба рачно да се премести или спои ако има потреба.',
02912 'movearticle' => 'Премести страница:',
02913 'moveuserpage-warning' => "'''Предупредување:''' На пат сте да преместите корисничка страница. Имајте предвид дека само страницата ќе биде преместена, а самиот корисник ''нема'' да биде преименуван.",
02914 'movenologin' => 'Не сте најавени',
02915 'movenologintext' => 'Мора да бидете регистриран корисник и да сте [[Special:UserLogin|најавени]] за да можете да преместувате страници.',
02916 'movenotallowed' => 'Немате доволно привилегии за преместување на страници.',
02917 'movenotallowedfile' => 'Немате дозвола за преместување податотеки.',
02918 'cant-move-user-page' => 'Немате дозвола за преместување на основни кориснички страници (освен потстраници).',
02919 'cant-move-to-user-page' => 'Немате дозвола за преместување на страница во ваша корисничка страница (освен во корисничка потстраница)',
02920 'newtitle' => 'Кон новиот наслов:',
02921 'move-watch' => 'Набљудувај ја страницава',
02922 'movepagebtn' => 'Премести страница',
02923 'pagemovedsub' => 'Успешно преместување',
02924 'movepage-moved' => "'''„$1“ е преместена под името „$2“'''",
02925 'movepage-moved-redirect' => 'Направено е пренасочување.',
02926 'movepage-moved-noredirect' => 'Создавањето на пренасочување е оневозможено.',
02927 'articleexists' => 'Веќе постои страница со тоа име, или името што го одбравте е неважечко.
02928 Изберете друго име.',
02929 'cantmove-titleprotected' => 'Не може да ја преместите страницата на тоа место бидејќи саканиот наслов е заштитен од создавање.',
02930 'talkexists' => "'''Самата страница е успешно преместена, но страницата за разговор не може да се премести бидејќи веќе постои страница со таков наслов.
02931 Спојте ги рачно.'''",
02932 'movedto' => 'преместена како',
02933 'movetalk' => 'Премести ја и страницата за разговор, ако е возможно.',
02934 'move-subpages' => 'Премести ги и потстраниците (највеќе до $1)',
02935 'move-talk-subpages' => 'Премести потстраници на страници за разговор (највеќе до $1)',
02936 'movepage-page-exists' => 'Страницата $1 веќе постои и не може автоматски да биде заменета.',
02937 'movepage-page-moved' => 'Страницата $1 е преместена на $2.',
02938 'movepage-page-unmoved' => 'Страницата $1 не може да биде преместена во $2.',
02939 'movepage-max-pages' => 'Максимално $1 {{PLURAL:$1|страница|страници}} беа преместени, повеќе не може да бидат автоматски преместени.',
02940 'movelogpage' => 'Дневник на преместувања',
02941 'movelogpagetext' => 'Подолу е наведен список на преместени страници.',
02942 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Потстраница|Потстраници}}',
02943 'movesubpagetext' => 'Оваа страница има $1 {{PLURAL:$1|потстраница прикажана|потстраници прикажани}} подолу.',
02944 'movenosubpage' => 'Оваа страница нема потстраници.',
02945 'movereason' => 'Причина:',
02946 'revertmove' => 'врати',
02947 'delete_and_move' => 'Избриши и премести',
02948 'delete_and_move_text' => '==Потребно бришење==
02949 Целната статија „[[:$1]]“ веќе постои.
02950 Дали сакате да ја избришете за да ослободите место за преместувањето?',
02951 'delete_and_move_confirm' => 'Да, избриши ја страницата',
02952 'delete_and_move_reason' => 'Избришано за да се ослободи место за преместувањето од „[[$1]]“',
02953 'selfmove' => 'Појдовната и целната страница се истоветни;
02954 не можам да преместам.',
02955 'immobile-source-namespace' => 'Не може да се преместуваат страници во именскиот простор „$1“',
02956 'immobile-target-namespace' => 'Не може да се преместуваат страници во именскиот простор „$1“',
02957 'immobile-target-namespace-iw' => 'Меѓувики-врска не може да се користи за преименување на страници.',
02958 'immobile-source-page' => 'Оваа страница не може да се преместува.',
02959 'immobile-target-page' => 'Не може да се премести под бараниот наслов.',
02960 'bad-target-model' => 'Саканата одредница користи друг содржински модел. Не можам да претворам од $1 во $2.',
02961 'imagenocrossnamespace' => 'Не може да се премести податотека во неподатотечен именски простор',
02962 'nonfile-cannot-move-to-file' => 'Не можам да преместам неподатотека во податотечен именски простор',
02963 'imagetypemismatch' => 'Новата наставка на податотеката не соодветствува на нејзиниот тип',
02964 'imageinvalidfilename' => 'Целниот наслов на податотеката е невалиден',
02965 'fix-double-redirects' => 'Подновете ги сите пренасочувања што водат кон првобитниот наслов',
02966 'move-leave-redirect' => 'Направи пренасочување',
02967 'protectedpagemovewarning' => "'''Предупредување:'''  Оваа страница е заштитена, така што само може да ја преместуваат само корисници со администраторски привилегии.
02968 За ваша информација, подолу е прикажана последната ставка во дневникот на измени:",
02969 'semiprotectedpagemovewarning' => "'''Напомена:'''  Оваа страница е заштитена, така што може да ја преместуваат само регистрирани корисници.
02970 За ваша информација, подолу е прикажана последната ставка во дневникот на измени:",
02971 'move-over-sharedrepo' => '== Податотеката постои ==
02972 [[:$1]] постои на заедничко складиште. Ако податотеката ја преместите на овој наслов, тоа ќе ја потисне заедничката податотека.',
02973 'file-exists-sharedrepo' => 'Одбраното име на податотеката веќе се користи на заедничко складиште.
02974 Одберете друго име.',
02975 
02976 # Export
02977 'export' => 'Извоз на страници',
02978 'exporttext' => 'Можете да го извезете текстот и историјата на уредување на избрана страница или група на страници во XML формат.
02979 Овие податоци може да бидат вчитани на некое друго вики кое се користи со МедијаВики преку [[Special:Import|увезување на страница]].
02980 
02981 За извезување на страници, внесете ги насловите во полето прикажано подолу, еден наслов на статија во ред, потоа изберете дали сакате да ја извезете само последната ревизија или и сите постари ревизии.
02982 
02983 Ако ја сакате само тековната верзија, би можеле да искористите врска од видот [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] за страницата „[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]“.',
02984 'exportall' => 'Извези ги сите страници',
02985 'exportcuronly' => 'Вклучи ја само тековната ревизија, а не сета историја',
02986 'exportnohistory' => "----
02987 '''Напомена:''' извезувањето на целата историја на страниците преку овој образец е оневозможено од перформансни причини.",
02988 'exportlistauthors' => 'Прикажувај полн список на придонеси во секоја страница',
02989 'export-submit' => 'Извези',
02990 'export-addcattext' => 'Додај страници од категорија:',
02991 'export-addcat' => 'Додај',
02992 'export-addnstext' => 'Додај страници од именски простор:',
02993 'export-addns' => 'Додај',
02994 'export-download' => 'Зачувај како податотека',
02995 'export-templates' => 'Вклучи и шаблони',
02996 'export-pagelinks' => 'Вклучи поврзани страници до длабочина од:',
02997 
02998 # Namespace 8 related
02999 'allmessages' => 'Системски пораки',
03000 'allmessagesname' => 'Име',
03001 'allmessagesdefault' => 'Текст по основно',
03002 'allmessagescurrent' => 'Сегашен текст',
03003 'allmessagestext' => 'Ова е список на системските пораки расположиви за именскиот простор „МедијаВики“.
03004 Одете на [https://www.mediawiki.org/wiki/Localisation Локализација на МедијаВики] и [//translatewiki.net translatewiki.net] ако сакате да придонесете кон општата локализација на МедијаВики.',
03005 'allmessagesnotsupportedDB' => "Оваа страница не може да се користи бидејќи '''\$wgUseDatabaseMessages''' е исклучено.",
03006 'allmessages-filter-legend' => 'Филтер',
03007 'allmessages-filter' => 'Филтрирај по состојба на прилагодувањето:',
03008 'allmessages-filter-unmodified' => 'Неизменети',
03009 'allmessages-filter-all' => 'Сите',
03010 'allmessages-filter-modified' => 'Изменети',
03011 'allmessages-prefix' => 'Филтрирај по префикс:',
03012 'allmessages-language' => 'Јазик:',
03013 'allmessages-filter-submit' => 'Оди',
03014 
03015 # Thumbnails
03016 'thumbnail-more' => 'Зголеми',
03017 'filemissing' => 'Недостасува податотека',
03018 'thumbnail_error' => 'Грешка при создавање на минијатурата: $1',
03019 'djvu_page_error' => 'Недостапна DjVu страница',
03020 'djvu_no_xml' => 'Не е можно да се излачи XML за DjVu податотеки',
03021 'thumbnail-temp-create' => 'Не можам да создадам привремена податотека на минијатурата',
03022 'thumbnail-dest-create' => 'Не можам да ја зачувам минијатурата во одредницата',
03023 'thumbnail_invalid_params' => 'Параметрите на минијатурата се погрешни',
03024 'thumbnail_dest_directory' => 'Целниот именик не може да се создаде',
03025 'thumbnail_image-type' => 'Неподдржан тип на слика',
03026 'thumbnail_gd-library' => 'Нецелосни поставки на графичката библиотека: недостасува функцијата $1',
03027 'thumbnail_image-missing' => 'Изгледа дека податотеката недостасува: $1',
03028 
03029 # Special:Import
03030 'import' => 'Увезување на страници',
03031 'importinterwiki' => 'Меѓувики увоз',
03032 'import-interwiki-text' => 'Избери вики и наслов на страница за увоз.
03033 Датумите и имињата на уредниците ќе бидат зачувани.
03034 Сите постапки при увозот од другото вики се заведуваат во [[Special:Log/import|дневникот на увезувања]].',
03035 'import-interwiki-source' => 'Извор вики/страница:',
03036 'import-interwiki-history' => 'Копирај ги сите постари верзии за оваа страница',
03037 'import-interwiki-templates' => 'Вклучи ги сите шаблони',
03038 'import-interwiki-submit' => 'Увези',
03039 'import-interwiki-namespace' => 'Целен именски простор:',
03040 'import-interwiki-rootpage' => 'Целна основна страница (незадолжително):',
03041 'import-upload-filename' => 'Податотека:',
03042 'import-comment' => 'Коментар:',
03043 'importtext' => 'Извезете ја податотеката од изворното вики користејќи ја [[Special:Export|алатката за извоз]].
03044 Зачувајте ја на вашиот сметач и подигнете ја овде.',
03045 'importstart' => 'Увоз на страници...',
03046 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}}',
03047 'importnopages' => 'Нема страници за увоз.',
03048 'imported-log-entries' => '{{PLURAL:$1|Увезен е $1 дневнички запис|Увезени се $1 дневнички записи}}.',
03049 'importfailed' => 'Неуспешно внесување: $1',
03050 'importunknownsource' => 'Непознат тип за внесување',
03051 'importcantopen' => 'Не може да се отвори увезената податотека',
03052 'importbadinterwiki' => 'Лоша меѓувики-врска',
03053 'importnotext' => 'Празно или без текст',
03054 'importsuccess' => 'Увезувањето е завршено!',
03055 'importhistoryconflict' => 'Постои конфликтна историја на верзиите (можно е страницата веќе да била внесена)',
03056 'importnosources' => 'Нема определено меѓувики-извори за увоз и директните подигања на историја се оневозможени.',
03057 'importnofile' => 'Нема подигнато увозна податотека.',
03058 'importuploaderrorsize' => 'Подигањето на увозната податотека не успеа.
03059 Податотеката ја надминува допуштената големина.',
03060 'importuploaderrorpartial' => 'Подигањето на увозна податотека не успеа.
03061 Податотеката е само делумно подигната.',
03062 'importuploaderrortemp' => 'Неуспешно подигање на увозна податотека.
03063 Проблеми со привремена папка за податотеки.',
03064 'import-parse-failure' => 'Погрешно XML парсирање',
03065 'import-noarticle' => 'Нема страница за увоз!',
03066 'import-nonewrevisions' => 'Сите ревизии се претходно увезени.',
03067 'xml-error-string' => '$1 во ред $2, колона $3 (бајт $4): $5',
03068 'import-upload' => 'Подигни XML податоци',
03069 'import-token-mismatch' => 'Губење на сесиските податоци. Обидете се повторно.',
03070 'import-invalid-interwiki' => 'Не можам да увезам од наведеното вики.',
03071 'import-error-edit' => 'Страницата „$1“ не е увезена бидејќи не ви е дозволено да ја уредувате.',
03072 'import-error-create' => 'Страницата „$1“ не е увезена бидејќи не ви е дозволено да ја создадете.',
03073 'import-error-interwiki' => 'Страницата „$1“ не е увезена бидејќи името е резервирано за надворешни врски (меѓувики).',
03074 'import-error-special' => 'Страницата „$1“ не е увезена бидејќи припаѓа на посебен именски простор што не дозволува страници.',
03075 'import-error-invalid' => 'Страницата „$1“ не е увезена бидејќи името ѝ е неважечко.',
03076 'import-error-unserialize' => 'Ревизијата $2 на страницата „$1“ не може да се отсеријализира. Утврдено е дека користи содржинскиот модел $3 што е серијализиран како $4.',
03077 'import-options-wrong' => '{{PLURAL:$2|Погрешна можност|Погрешни можности}}: <nowiki>$1</nowiki>',
03078 'import-rootpage-invalid' => 'Укажаната основна страница е неважечки наслов.',
03079 'import-rootpage-nosubpage' => 'Именскиот простор „$1“ на основната страница не допушта потстраници.',
03080 
03081 # Import log
03082 'importlogpage' => 'Дневник на увезувања',
03083 'importlogpagetext' => 'Административно увезување на страници со историја на уредување од други викија.',
03084 'import-logentry-upload' => 'увезена [[$1]] со подигање на податотека',
03085 'import-logentry-upload-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}}',
03086 'import-logentry-interwiki' => 'трансвикифиран $1',
03087 'import-logentry-interwiki-detail' => '$1 {{PLURAL:$1|ревизија|ревизии}} од $2',
03088 
03089 # JavaScriptTest
03090 'javascripttest' => 'Проба на JavaScript',
03091 'javascripttest-title' => 'Вршам $1 проби',
03092 'javascripttest-pagetext-noframework' => 'Оваа страница е резервирана за вршење на проби со JavaScript.',
03093 'javascripttest-pagetext-unknownframework' => 'Непозната рамка „$1“.',
03094 'javascripttest-pagetext-frameworks' => 'Изберете една од следниве рамки: $1',
03095 'javascripttest-pagetext-skins' => 'Одберете со кое руво да ја направите пробата:',
03096 'javascripttest-qunit-intro' => 'Вид. [$1 документација на испробувањето] на mediawiki.org.',
03097 'javascripttest-qunit-heading' => 'JavaScript-програм за испробување на МедијаВики „QUnit“',
03098 
03099 # Tooltip help for the actions
03100 'tooltip-pt-userpage' => 'Вашата корисничка страница',
03101 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'Корисничка страница за IP-адресата од која уредувате',
03102 'tooltip-pt-mytalk' => 'Вашата страница за разговор',
03103 'tooltip-pt-anontalk' => 'Разговор за уредувањата од оваа IP-адреса',
03104 'tooltip-pt-preferences' => 'Ваши нагодувања',
03105 'tooltip-pt-watchlist' => 'Список на страници кои сте избрале да ги набљудувате.',
03106 'tooltip-pt-mycontris' => 'Список на ваши придонеси',
03107 'tooltip-pt-login' => 'Ви препорачуваме да се најавите, иако тоа не е задолжително.',
03108 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Ви препорачуваме да се најавите, иако тоа не е задолжително.',
03109 'tooltip-pt-logout' => 'Одјавете се',
03110 'tooltip-ca-talk' => 'Разговор за страницата',
03111 'tooltip-ca-edit' => 'Можете да ја уредите оваа страница. Ве молиме користете го копчето за преглед пред зачувување.',
03112 'tooltip-ca-addsection' => 'Започни нов пасус',
03113 'tooltip-ca-viewsource' => 'Оваа страница е заштитена. Можете да го видите изворниот код.',
03114 'tooltip-ca-history' => 'Претходни верзии на оваа страница.',
03115 'tooltip-ca-protect' => 'Заштитете ја оваа страница',
03116 'tooltip-ca-unprotect' => 'Измени заштита страницава',
03117 'tooltip-ca-delete' => 'Избриши ја оваа страница',
03118 'tooltip-ca-undelete' => 'Обнови ги уредувањата направени на оваа страница пред да биде избришана',
03119 'tooltip-ca-move' => 'Премести ја оваа страница',
03120 'tooltip-ca-watch' => 'Додај ја страницава во списокот на набљудувања',
03121 'tooltip-ca-unwatch' => 'Отстрани ја страницава од списокот на набљудувања',
03122 'tooltip-search' => 'Пребарај низ {{SITENAME}}',
03123 'tooltip-search-go' => 'Оди на страница со ова име доколку постои',
03124 'tooltip-search-fulltext' => 'Пребарај го овој текст низ странците',
03125 'tooltip-p-logo' => 'Главна страница',
03126 'tooltip-n-mainpage' => 'Посети ја главната страница',
03127 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Посети главна страница',
03128 'tooltip-n-portal' => 'За проектот, што можете да направите, каде да најдете некои работи',
03129 'tooltip-n-currentevents' => 'Најдете информации за тековните настани',
03130 'tooltip-n-recentchanges' => 'Список на скорешни промени на викито.',
03131 'tooltip-n-randompage' => 'Вчитај случајна страница',
03132 'tooltip-n-help' => 'Место каде што може да се информирате.',
03133 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Список на сите вики-страници што водат овде',
03134 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Скорешни промени на страници со врски на оваа страница',
03135 'tooltip-feed-rss' => 'RSS емитување за оваа страница',
03136 'tooltip-feed-atom' => 'Atom емитување за оваа страница',
03137 'tooltip-t-contributions' => 'Список на придонеси на овој корисник',
03138 'tooltip-t-emailuser' => 'Испрати е-пошта на овој корисник',
03139 'tooltip-t-upload' => 'Подигни податотеки',
03140 'tooltip-t-specialpages' => 'Список на сите специјални страници',
03141 'tooltip-t-print' => 'Верзија за печатење на оваа страница',
03142 'tooltip-t-permalink' => 'Постојана врска до оваа верзија на страницата',
03143 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Преглед на содржината',
03144 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Преглед на корисничката страница',
03145 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Преглед на мултимедијалната податотека',
03146 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Ова е специјална страница, не можете да ја уредувате',
03147 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Преглед на проектната страница',
03148 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Преглед на страницата на податотеката',
03149 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Преглед на системската порака',
03150 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Преглед на шаблонот',
03151 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Преглед на страницата за помош',
03152 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Преглед на категоријата',
03153 'tooltip-minoredit' => 'Обележи ја промената како ситна',
03154 'tooltip-save' => 'Зачувајте ги промените',
03155 'tooltip-preview' => 'Преглед на промените - ве молиме користете го ова пред зачувување!',
03156 'tooltip-diff' => 'Покажи кои промени ги направи во текстот.',
03157 'tooltip-compareselectedversions' => 'Видете ја разликата помеѓу двете избрани верзии на оваа страница.',
03158 'tooltip-watch' => 'Додај ја страницава во списокот на набљудувања',
03159 'tooltip-watchlistedit-normal-submit' => 'Отстрани наслови',
03160 'tooltip-watchlistedit-raw-submit' => 'Поднови го списокот',
03161 'tooltip-recreate' => 'Повторно создај ја страницата иако е избришана',
03162 'tooltip-upload' => 'Започни со подигање',
03163 'tooltip-rollback' => '„Отповикај“ ги повлекува промените на последниот уредник',
03164 'tooltip-undo' => '„Откажи“ го поништува ова уредување и ве носи на уредувањето во режим на преглед. Дава можност за наведување на причина во описот.',
03165 'tooltip-preferences-save' => 'Зачувај',
03166 'tooltip-summary' => 'Внесете краток опис',
03167 
03168 # Stylesheets
03169 'common.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува врз сите рува */',
03170 'standard.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува врз корисниците на рувото „Стандардно“ */',
03171 'nostalgia.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува врз корисниците на рувото „Носталгија“ */',
03172 'cologneblue.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува врз корисниците што го избрале рувото „Келнско сино“ */',
03173 'monobook.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува врз корисниците на рувото „Монобук“ */',
03174 'myskin.css' => '/* Тука поставениот CSS се однесува на корисниците на рувото „Мое руво“ */',
03175 'chick.css' => '/* Тука поставениот CSS се однесува на корисниците на рувото „Шик“ */',
03176 'simple.css' => '/* Тука поставениот CSS се однесува на корисниците на рувото „Просто“ */',
03177 'modern.css' => '/* Тука поставениот CSS се однесува на корисниците на рувото „Современо“ */',
03178 'vector.css' => '/* Тука поставениот CSS се однесува на корисниците на рувото „Векторско“ */',
03179 'print.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува во верзијата за печатење */',
03180 'handheld.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува во рачните уреди со руво прилагодено во $wgHandheldStyle */',
03181 'noscript.css' => '/* Тука поставениот CSS се однесува на корисниците што имаат оневозможено JavaScript */',
03182 'group-autoconfirmed.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува само на автопотврдените корисници */',
03183 'group-bot.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува само врз ботовите */',
03184 'group-sysop.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува само врз системските оператори */',
03185 'group-bureaucrat.css' => '/* Тука поставениот CSS ќе се применува само врз бирократите */',
03186 
03187 # Scripts
03188 'common.js' => '/* Тука поставениот JavaScript ќе им се вчитува на сите корисници при отворањето на секоја страница. */',
03189 'standard.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат стандардното руво */',
03190 'nostalgia.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат рувото „Носталгија“ */',
03191 'cologneblue.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат рувото „Келнско сино“ */',
03192 'monobook.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат рувото „Монобук“ */',
03193 'myskin.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што користат „Мое руво“ */',
03194 'chick.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат рувото „Шик“ */',
03195 'simple.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат рувото „Просто“ */',
03196 'modern.js' => '/* Било која Јава скрипта поставена овде ќе биде вчитана за сите корисници што го користат рувото Современо */',
03197 'vector.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува на корисниците што го користат рувото „Векторско“ */',
03198 'group-autoconfirmed.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува само на автопотврдените корисници */',
03199 'group-bot.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува само на ботовите */',
03200 'group-sysop.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува само на системските оператори */',
03201 'group-bureaucrat.js' => '/* Тука поставениот JavaScript  ќе им се вчитува само на бирократите */',
03202 
03203 # Metadata
03204 'notacceptable' => 'Опслужувачот не може да создаде податоци во формат погоден за вашиот клиент.',
03205 
03206 # Attribution
03207 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Анонимен корисник|Анонимни корисници}} на {{SITENAME}}',
03208 'siteuser' => '{{SITENAME}} корисник $1',
03209 'anonuser' => '{{SITENAME}} анонимен корисник $1',
03210 'lastmodifiedatby' => 'Последната промена на страницава е извршена на $1 г Сво $2 ч. Промената ја направи $3.',
03211 'othercontribs' => 'Засновано на работата на $1.',
03212 'others' => 'други',
03213 'siteusers' => '{{PLURAL:$2|корисникот|корисниците}} на {{SITENAME}} $1',
03214 'anonusers' => '{{PLURAL:$2|анонимен корисник|анонимни корисници}} на {{SITENAME}} $1',
03215 'creditspage' => 'Автори на страницата',
03216 'nocredits' => 'Не постојат податоци за авторите на оваа страница.',
03217 
03218 # Spam protection
03219 'spamprotectiontitle' => 'Филтер за заштита од спам',
03220 'spamprotectiontext' => 'Страницата која сакавте да ја зачувате беше блокирана од филтерот за спам.
03221 Ова најверојатно е предизвикано од врска кон надворешно мрежно место кое се наоѓа на црниот список.',
03222 'spamprotectionmatch' => 'Следниот текст е она што го предизвика нашиот филтер за спам: $1',
03223 'spambot_username' => 'МедијаВики чистач на спам',
03224 'spam_reverting' => 'Враќам на последната верзија што не содржи врска до $1',
03225 'spam_blanking' => 'Сите ревизии содржеа врски до $1. Чистам',
03226 'spam_deleting' => 'Сите ревизии содржеа врски до $1. Бришам',
03227 
03228 # Info page
03229 'pageinfo-title' => 'Информации за „$1“',
03230 'pageinfo-not-current' => 'Информациите може да се прикажат само за тековната ревизија.',
03231 'pageinfo-header-basic' => 'Основни информации',
03232 'pageinfo-header-edits' => 'Историја на уредувања',
03233 'pageinfo-header-restrictions' => 'Заштита на страницата',
03234 'pageinfo-header-properties' => 'Својства на страницата',
03235 'pageinfo-display-title' => 'Наслов за приказ',
03236 'pageinfo-default-sort' => 'Основен подредбен клуч',
03237 'pageinfo-length' => 'Должина на страницата (во бајти)',
03238 'pageinfo-article-id' => 'Назнака на страницата',
03239 'pageinfo-language' => 'Јазик на содржината на страницата',
03240 'pageinfo-robot-policy' => 'Индексирање со роботи',
03241 'pageinfo-robot-index' => 'Дозволено',
03242 'pageinfo-robot-noindex' => 'Недозволено',
03243 'pageinfo-views' => 'Број на посети',
03244 'pageinfo-watchers' => 'Број на набљудувачи',
03245 'pageinfo-few-watchers' => 'Помалку од $1 {{PLURAL:$1|набљудувач|набљудувачи}}',
03246 'pageinfo-redirects-name' => 'Пренасочувања кон страницата',
03247 'pageinfo-redirects-value' => '$1',
03248 'pageinfo-subpages-name' => 'Потстраници на страницата',
03249 'pageinfo-subpages-value' => '$1 ($2 {{PLURAL:$2|пренасочување|пренасочувања}}; $3 {{PLURAL:$3|непренасочување|непренасочувања}})',
03250 'pageinfo-firstuser' => 'Создавач на страницата',
03251 'pageinfo-firsttime' => 'Датум на создавање на страницата',
03252 'pageinfo-lastuser' => 'Последен уредник',
03253 'pageinfo-lasttime' => 'Датум на последното уредување',
03254 'pageinfo-edits' => 'Број на уредувања',
03255 'pageinfo-authors' => 'Број на засебни автори',
03256 'pageinfo-recent-edits' => 'Број на скорешни уредувања (во последните $1)',
03257 'pageinfo-recent-authors' => 'Број на скорешни засебни автори',
03258 'pageinfo-magic-words' => '{{PLURAL:$1|Волшебен збор|Волшебни зборови}} ($1)',
03259 'pageinfo-hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Скриена категорија|Скриени категории}} ($1)',
03260 'pageinfo-templates' => '{{PLURAL:$1|Превметнат шаблон|Превметнати шаблони}} ($1)',
03261 'pageinfo-transclusions' => '{{PLURAL:$1|Превметната страница|Превметнати страници}} на ($1)',
03262 'pageinfo-toolboxlink' => 'Информации за страницата',
03263 'pageinfo-redirectsto' => 'Пренасочува кон',
03264 'pageinfo-redirectsto-info' => 'инфо',
03265 'pageinfo-contentpage' => 'Се вбројува во содржински страници',
03266 'pageinfo-contentpage-yes' => 'Да',
03267 'pageinfo-protect-cascading' => 'Каскадната заштита на страниците важи од тука',
03268 'pageinfo-protect-cascading-yes' => 'Да',
03269 'pageinfo-protect-cascading-from' => 'Страници со каскадна заштита од',
03270 'pageinfo-category-info' => 'Информации за категоријата',
03271 'pageinfo-category-pages' => 'Број на страници',
03272 'pageinfo-category-subcats' => 'Број на поткатегории',
03273 'pageinfo-category-files' => 'Број на податотеки',
03274 
03275 # Skin names
03276 'skinname-standard' => 'Класично',
03277 'skinname-nostalgia' => 'Носталгија',
03278 'skinname-cologneblue' => 'Келнско сино',
03279 'skinname-monobook' => 'Монобук',
03280 'skinname-myskin' => 'Мое руво',
03281 'skinname-chick' => 'Шик',
03282 'skinname-simple' => 'Просто',
03283 'skinname-modern' => 'Современо',
03284 'skinname-vector' => 'Векторско',
03285 
03286 # Patrolling
03287 'markaspatrolleddiff' => 'Означи како проверена верзија',
03288 'markaspatrolledtext' => 'Означи ја верзијата како проверена',
03289 'markedaspatrolled' => 'Означено како проверено',
03290 'markedaspatrolledtext' => 'Избраната ревизија на [[:$1]]  е означена како испатролирана.',
03291 'rcpatroldisabled' => 'Оневозможено проверка на скорешни промени',
03292 'rcpatroldisabledtext' => 'Патролирањето на Скорешните промени е деактивирано.',
03293 'markedaspatrollederror' => 'Не можам да означам како проверена',
03294 'markedaspatrollederrortext' => 'Морате да внесете верзија за да ја означите како проверена.',
03295 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Не можете да ги означите своите промени како проверени.',
03296 'markedaspatrollednotify' => 'Оваа измена на $1 е означена како испатролирана.',
03297 'markedaspatrollederrornotify' => 'Означувањето како испатролирано не успеа.',
03298 
03299 # Patrol log
03300 'patrol-log-page' => 'Дневник на патролирања',
03301 'patrol-log-header' => 'Ова е дневник на патролирани ревизии.',
03302 'log-show-hide-patrol' => '$1 дневник на патролирање',
03303 
03304 # Image deletion
03305 'deletedrevision' => 'Избришана стара ревизија $1.',
03306 'filedeleteerror-short' => 'Грешка при бришење на податотека: $1',
03307 'filedeleteerror-long' => 'Се појавија грешки при бришењето на податотеката:
03308 
03309 $1',
03310 'filedelete-missing' => 'Податотеката „$1“ не може да се избрише, бидејќи не постои.',
03311 'filedelete-old-unregistered' => 'Наведената ревизија на податотеката „$1“ не се наоѓа во базата на податоци.',
03312 'filedelete-current-unregistered' => 'Наведената податотека „$1“ не се наоѓа во базата на податоци.',
03313 'filedelete-archive-read-only' => 'Во именикот за архивирање „$1“ семрежниот опслужувач не може да запишува.',
03314 
03315 # Browsing diffs
03316 'previousdiff' => '← Постаро уредување',
03317 'nextdiff' => 'Поново уредување →',
03318 
03319 # Media information
03320 'mediawarning' => "'''Предупредување''': Оваа податотека може да содржи штетен код.
03321 Ако ја користите, ова може да му наштети на вашиот систем.",
03322 'imagemaxsize' => "Ограничување на големината на сликите:<br />''(на нивните описни страници)''",
03323 'thumbsize' => 'Големина на минијатурата:',
03324 'widthheight' => '$1 × $2',
03325 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|страница|страници}}',
03326 'file-info' => 'големина: $1, MIME-тип: $2',
03327 'file-info-size' => '$1 × $2 пиксели, големина: $3, MIME-тип: $4',
03328 'file-info-size-pages' => '$1 × $2 пиксели, големина: $3, MIME-тип: $4, $5 {{PLURAL:$5|страница|страници}}',
03329 'file-nohires' => 'Не е достапна поголема резолуција.',
03330 'svg-long-desc' => 'SVG податотека, номинално $1 × $2 пиксели, големина: $3',
03331 'svg-long-desc-animated' => 'Анимирана SVG-податотека, номинално: $1 × $2 пиксели, големина: $3',
03332 'svg-long-error' => 'Неважечка SVG-податотека: $1',
03333 'show-big-image' => 'Изворна податотека',
03334 'show-big-image-preview' => 'Големина на овој преглед: $1.',
03335 'show-big-image-other' => '{{PLURAL:$2|Друга резолуција|Други резолуции}}: $1.',
03336 'show-big-image-size' => '$1 × $2 пиксели',
03337 'file-info-gif-looped' => 'кружно',
03338 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадри}}',
03339 'file-info-png-looped' => 'кружно',
03340 'file-info-png-repeat' => 'пуштено {{PLURAL:$1|еднаш|$1 пати}}',
03341 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|кадар|кадри}}',
03342 'file-no-thumb-animation' => "'''Напомена: Поради технички ограничувања, минијатурите на оваа податотека нема да се анимираат.'''",
03343 'file-no-thumb-animation-gif' => "'''Напомена: Поради технички ограничувања, минијатурите на GIF-слики со висока резолуција како оваа нема да се анимираат.'''",
03344 
03345 # Special:NewFiles
03346 'newimages' => 'Галерија на нови податотеки',
03347 'imagelisttext' => "Следи список на '''$1''' {{PLURAL:$1|податотека|податотеки}} подредени $2.",
03348 'newimages-summary' => 'Оваа специјална страница ги покажува скоро подигнатите податотеки.',
03349 'newimages-legend' => 'Филтрирај',
03350 'newimages-label' => 'Име на податотека (или дел од името):',
03351 'showhidebots' => '($1 ботови)',
03352 'noimages' => 'Нема ништо.',
03353 'ilsubmit' => 'Барај',
03354 'bydate' => 'по датум',
03355 'sp-newimages-showfrom' => 'Прикажи нови податотеки од $2, $1',
03356 
03357 # Video information, used by Language::formatTimePeriod() to format lengths in the above messages
03358 'video-dims' => '$1, $2 × $3',
03359 'seconds-abbrev' => '$1 с',
03360 'minutes-abbrev' => '$1 м',
03361 'hours-abbrev' => '$1 ч',
03362 'days-abbrev' => '$1 д',
03363 'seconds' => '{{PLURAL:$1|$1 секунда|$1 секунди}}',
03364 'minutes' => '{{PLURAL:$1|$1 минута|$1 минути}}',
03365 'hours' => '{{PLURAL:$1|$1 час|$1 часа}}',
03366 'days' => '{{PLURAL:$1|$1 ден|$1 дена}}',
03367 'months' => '{{PLURAL:$1|$1 месец|$1 месеци}}',
03368 'years' => '{{PLURAL:$1|$1 година|$1 години}}',
03369 'ago' => 'пред $1',
03370 'just-now' => 'Штотуку',
03371 
03372 # Bad image list
03373 'bad_image_list' => 'Форматот е следниот:
03374 
03375 Само набројувањата (редови кои започнуваат со *) се земаат предвид.
03376 Првата врска во редот мора да биде врска кон погрешна податотека.
03377 Сите следни врски во истата редица се претпоставува дека се исклучоци, т.е. страници каде податотеката може да се појави во редицата.',
03378 
03379 /*
03380 Short names for language variants used for language conversion links.
03381 Variants for Chinese language
03382 */
03383 'variantname-zh-hans' => 'hans',
03384 'variantname-zh-hant' => 'hant',
03385 'variantname-zh-cn' => 'cn',
03386 'variantname-zh-tw' => 'tw',
03387 'variantname-zh-hk' => 'hk',
03388 'variantname-zh-mo' => 'mo',
03389 'variantname-zh-sg' => 'sg',
03390 'variantname-zh-my' => 'my',
03391 'variantname-zh' => 'zh',
03392 
03393 # Variants for Gan language
03394 'variantname-gan-hans' => 'hans',
03395 'variantname-gan-hant' => 'hant',
03396 'variantname-gan' => 'gan',
03397 
03398 # Variants for Serbian language
03399 'variantname-sr-ec' => 'sr-ec',
03400 'variantname-sr-el' => 'sr-el',
03401 'variantname-sr' => 'sr',
03402 
03403 # Variants for Kazakh language
03404 'variantname-kk-kz' => 'kk-kz',
03405 'variantname-kk-tr' => 'kk-tr',
03406 'variantname-kk-cn' => 'kk-cn',
03407 'variantname-kk-cyrl' => 'kk-cyrl',
03408 'variantname-kk-latn' => 'kk-latn',
03409 'variantname-kk-arab' => 'kk-arab',
03410 'variantname-kk' => 'kk',
03411 
03412 # Variants for Kurdish language
03413 'variantname-ku-arab' => 'ku-Arab',
03414 'variantname-ku-latn' => 'ku-Latn',
03415 'variantname-ku' => 'ku',
03416 
03417 # Variants for Tajiki language
03418 'variantname-tg-cyrl' => 'tg-Cyrl',
03419 'variantname-tg-latn' => 'tg-Latn',
03420 'variantname-tg' => 'tg',
03421 
03422 # Metadata
03423 'metadata' => 'Метаподатоци',
03424 'metadata-help' => 'Оваа податотека содржи дополнителни информации, најверојатно додадени од дигиталниот апарат или отсликувач. Ако притоа податотеката претрпела промени, некои податоци може да не соодветствуваат во целост по промената на податотеката.',
03425 'metadata-expand' => 'Дополнителни податоци',
03426 'metadata-collapse' => 'Скриј ги дополнителните информации',
03427 'metadata-fields' => 'Полињата за метаподатоци прикажани во оваа порака ќе бидат се прикажуваат на страницата за сликата кога табелата со метаподатоци ќе биде затворена.
03428 Останатите ќе бидат скриени по основно.
03429 * make
03430 * model
03431 * datetimeoriginal
03432 * exposuretime
03433 * fnumber
03434 * isospeedratings
03435 * focallength
03436 * artist
03437 * copyright
03438 * imagedescription
03439 * gpslatitude
03440 * gpslongitude
03441 * gpsaltitude',
03442 
03443 # EXIF tags
03444 'exif-imagewidth' => 'Ширина',
03445 'exif-imagelength' => 'Висина',
03446 'exif-bitspersample' => 'Длабочина на бојата',
03447 'exif-compression' => 'Вид на набивање',
03448 'exif-photometricinterpretation' => 'Пикселски состав',
03449 'exif-orientation' => 'Ориентација',
03450 'exif-samplesperpixel' => 'Број на сост. делови',
03451 'exif-planarconfiguration' => 'Распоред на податоците',
03452 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Однос на величината на Y спрема C',
03453 'exif-ycbcrpositioning' => 'Положби на Y и C',
03454 'exif-xresolution' => 'Хоризонтална резолуција',
03455 'exif-yresolution' => 'Вертикална резолуција',
03456 'exif-stripoffsets' => 'Положба на податоците',
03457 'exif-rowsperstrip' => 'Број на редови по блок',
03458 'exif-stripbytecounts' => 'Бајти по набиен блок',
03459 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Почеток на JPEG-преглед',
03460 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Бајти JPEG податоци',
03461 'exif-whitepoint' => 'Хроматичност на белата точка',
03462 'exif-primarychromaticities' => 'Хроматичност на основните бои',
03463 'exif-ycbcrcoefficients' => 'Матрични коефициенти на трансформација на бојниот простор',
03464 'exif-referenceblackwhite' => 'Упатни вредности на парот бела и црна точка',
03465 'exif-datetime' => 'Датум и време на измената на податотеката',
03466 'exif-imagedescription' => 'Наслов на сликата',
03467 'exif-make' => 'Произведувач',
03468 'exif-model' => 'Модел',
03469 'exif-software' => 'Користен програм',
03470 'exif-artist' => 'Автор',
03471 'exif-copyright' => 'Носител на авторските права',
03472 'exif-exifversion' => 'Exif-верзија',
03473 'exif-flashpixversion' => 'Поддржана верзија на Flashpix',
03474 'exif-colorspace' => 'Боен простор',
03475 'exif-componentsconfiguration' => 'Значење на секој боен дел',
03476 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Режим на набивање на сликата',
03477 'exif-pixelydimension' => 'Ширина на сликата',
03478 'exif-pixelxdimension' => 'Висина на сликата',
03479 'exif-usercomment' => 'Кориснички коментари',
03480 'exif-relatedsoundfile' => 'Поврзана аудиоснимка',
03481 'exif-datetimeoriginal' => 'Датум и време на сликање',
03482 'exif-datetimedigitized' => 'Датум и време на дигитализација',
03483 'exif-subsectime' => 'Дел од секундата во кој е сликано',
03484 'exif-subsectimeoriginal' => 'Дел од секундата во кој е фотографирано',
03485 'exif-subsectimedigitized' => 'Дел од секундата во кој е дигитализирано',
03486 'exif-exposuretime' => 'Експозиција',
03487 'exif-exposuretime-format' => '$1 сек ($2)',
03488 'exif-fnumber' => 'F-бр.',
03489 'exif-fnumber-format' => 'f/$1',
03490 'exif-exposureprogram' => 'Режим на експозиција',
03491 'exif-spectralsensitivity' => 'Спектрална осетливост',
03492 'exif-isospeedratings' => 'ISO светлоосетливост',
03493 'exif-shutterspeedvalue' => 'APEX-брзина на затворачот',
03494 'exif-aperturevalue' => 'APEX-oтвор',
03495 'exif-brightnessvalue' => 'APEX-светлост',
03496 'exif-exposurebiasvalue' => 'Надоместок на експозицијата',
03497 'exif-maxaperturevalue' => 'Макс. отвореност на блендата',
03498 'exif-subjectdistance' => 'Оддалеченост до објектот',
03499 'exif-meteringmode' => 'Режим на мерачот',
03500 'exif-lightsource' => 'Светлосен извор',
03501 'exif-flash' => 'Блиц',
03502 'exif-focallength' => 'Фокусно растојание на леќата',
03503 'exif-focallength-format' => '$1 мм',
03504 'exif-subjectarea' => 'Положба и површина на објектот',
03505 'exif-flashenergy' => 'Енергија на блицот',
03506 'exif-focalplanexresolution' => 'Резолуција на фокусната рамнина  X',
03507 'exif-focalplaneyresolution' => 'Резолуција на фокусната рамнина Y',
03508 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Единица за резолуција на фокусната рамнина',
03509 'exif-subjectlocation' => 'Положба на субјектот',
03510 'exif-exposureindex' => 'Индекс на експозицијата',
03511 'exif-sensingmethod' => 'Метод на сензорот',
03512 'exif-filesource' => 'Извор на податотеката',
03513 'exif-scenetype' => 'Тип на сцена',
03514 'exif-customrendered' => 'Дополнитела обработка на сликата',
03515 'exif-exposuremode' => 'Режим на експозиција',
03516 'exif-whitebalance' => 'Рамнотежа на бело',
03517 'exif-digitalzoomratio' => 'Сооднос на дигиталното приближување (зум)',
03518 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Еквивалентно фокусно растојание за 35 мм филм',
03519 'exif-scenecapturetype' => 'Тип на сликаната сцена',
03520 'exif-gaincontrol' => 'Контрола на сцената',
03521 'exif-contrast' => 'Контраст',
03522 'exif-saturation' => 'Заситеност',
03523 'exif-sharpness' => 'Острина',
03524 'exif-devicesettingdescription' => 'Опис на поставките на апаратот',
03525 'exif-subjectdistancerange' => 'Опсег на оддалеченост на објектот',
03526 'exif-imageuniqueid' => 'Назнака на сликата',
03527 'exif-gpsversionid' => 'Верзија на ознака за GPS податоци',
03528 'exif-gpslatituderef' => 'Северна или јужна ГШ',
03529 'exif-gpslatitude' => 'Геог. ширина',
03530 'exif-gpslongituderef' => 'Источна или западна ГД',
03531 'exif-gpslongitude' => 'Геог. должина',
03532 'exif-gpsaltituderef' => 'Упатна точка за висната',
03533 'exif-gpsaltitude' => 'Височина',
03534 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-време (атомски часовник)',
03535 'exif-gpssatellites' => 'Употребени сателити',
03536 'exif-gpsstatus' => 'Статус на приемникот',
03537 'exif-gpsmeasuremode' => 'Режим на мерење',
03538 'exif-gpsdop' => 'Прецизност на мерењето',
03539 'exif-gpsspeedref' => 'Единица за брзина',
03540 'exif-gpsspeed' => 'Брзина на GPS приемникот',
03541 'exif-gpstrackref' => 'Упат за насока на движење',
03542 'exif-gpstrack' => 'Насока на движење',
03543 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Упат за насока на сликата',
03544 'exif-gpsimgdirection' => 'Насока на сликата',
03545 'exif-gpsmapdatum' => 'Користен геодетски координатен систем',
03546 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Индекс за географската ширина на објектот',
03547 'exif-gpsdestlatitude' => 'Географска ширина на објектот',
03548 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Индекс за географската должина на објектот',
03549 'exif-gpsdestlongitude' => 'Географска должина на објектот',
03550 'exif-gpsdestbearingref' => 'Индекс на азимутот на објектот',
03551 'exif-gpsdestbearing' => 'Азимут на објектот',
03552 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Мерна единица за оддалеченоста на објектот',
03553 'exif-gpsdestdistance' => 'Оддалеченост на објектот',
03554 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Mетод на пресметка на местоположбата',
03555 'exif-gpsareainformation' => 'Назив на GPS-подрачје',
03556 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-датум',
03557 'exif-gpsdifferential' => 'Диференцијална исправка на GPS',
03558 'exif-jpegfilecomment' => 'Забелешка за JPEG-сликата',
03559 'exif-keywords' => 'Клучни зборови',
03560 'exif-worldregioncreated' => 'Област од светот кајшто е направена сликата',
03561 'exif-countrycreated' => 'Земја кајшто е направена сликата',
03562 'exif-countrycodecreated' => 'Код на земјата кајшто е направена сликата',
03563 'exif-provinceorstatecreated' => 'Покраина или сој. држава кајшто е направена сликата',
03564 'exif-citycreated' => 'Град кајшто е направена сликата',
03565 'exif-sublocationcreated' => 'Дел од градот кајшто е направена сликата',
03566 'exif-worldregiondest' => 'Прикажана област од светот',
03567 'exif-countrydest' => 'Прикажана земја',
03568 'exif-countrycodedest' => 'Код на прикажаната земја',
03569 'exif-provinceorstatedest' => 'Прикажана покраина/сој. држава',
03570 'exif-citydest' => 'Прикажан град',
03571 'exif-sublocationdest' => 'Прикажан дел од градот',
03572 'exif-objectname' => 'Краток наслов',
03573 'exif-specialinstructions' => 'Посебни упатства',
03574 'exif-headline' => 'Наслов',
03575 'exif-credit' => 'Припишување/Објавувач',
03576 'exif-source' => 'Извор',
03577 'exif-editstatus' => 'Редакциски статус на сликата',
03578 'exif-urgency' => 'Итност',
03579 'exif-fixtureidentifier' => 'Назив на рубриката',
03580 'exif-locationdest' => 'Прикажано место',
03581 'exif-locationdestcode' => 'Код на прикажаното место',
03582 'exif-objectcycle' => 'За кој дел од денот е наменета сликата',
03583 'exif-contact' => 'Контактни податоци',
03584 'exif-writer' => 'Напишал',
03585 'exif-languagecode' => 'Јазик',
03586 'exif-iimversion' => 'IIM-верзија',
03587 'exif-iimcategory' => 'Категорија',
03588 'exif-iimsupplementalcategory' => 'Дополнителни категории',
03589 'exif-datetimeexpires' => 'Да не се користи по',
03590 'exif-datetimereleased' => 'Објавена на',
03591 'exif-originaltransmissionref' => 'Код на местото кајшто е испратена сликата',
03592 'exif-identifier' => 'Назнака',
03593 'exif-lens' => 'Користен објектив',
03594 'exif-serialnumber' => 'Сериски бр. на фотоапаратот',
03595 'exif-cameraownername' => 'Сопственик на фотоапаратот',
03596 'exif-label' => 'Ознака',
03597 'exif-datetimemetadata' => 'Последна измена на метаподатоците',
03598 'exif-nickname' => 'Неформален назив на сликата',
03599 'exif-rating' => 'Оценка (од 5)',
03600 'exif-rightscertificate' => 'Уверение за раководство со права',
03601 'exif-copyrighted' => 'Авторски правен статус',
03602 'exif-copyrightowner' => 'Носител на авторските права',
03603 'exif-usageterms' => 'Услови на употреба',
03604 'exif-webstatement' => 'Изјава за авторското право',
03605 'exif-originaldocumentid' => 'Единствена назнака на изворниот документ',
03606 'exif-licenseurl' => 'URL на лиценцата',
03607 'exif-morepermissionsurl' => 'Други лиценцни можности',
03608 'exif-attributionurl' => 'Кога ја користите сликава, ставајте врска до',
03609 'exif-preferredattributionname' => 'Кога ја користите сликава, наведете го сопственикот',
03610 'exif-pngfilecomment' => 'Забелешка за PNG-сликата',
03611 'exif-disclaimer' => 'Одрекување од одговорност',
03612 'exif-contentwarning' => 'Предупредување за содржината',
03613 'exif-giffilecomment' => 'Забелешка за GIF-сликата',
03614 'exif-intellectualgenre' => 'Тип на снимка',
03615 'exif-subjectnewscode' => 'Предметен код',
03616 'exif-scenecode' => 'IPTC-код за кадарот',
03617 'exif-event' => 'Прикажан настан',
03618 'exif-organisationinimage' => 'Прикажана организација',
03619 'exif-personinimage' => 'Прикажана личност',
03620 'exif-originalimageheight' => 'Висина на сликата пред кастрењето',
03621 'exif-originalimagewidth' => 'Ширина на сликата пред кастрењето',
03622 
03623 # EXIF attributes
03624 'exif-compression-1' => 'Ненабиена',
03625 'exif-compression-2' => 'CCITT Група 3 1 — Димензионално изменето Хафманово шифрирање по должина на низите',
03626 'exif-compression-3' => 'CCITT Група 3 — Факс-шифрирање',
03627 'exif-compression-4' => 'CCITT Група 4 — Факс-шифрирање',
03628 'exif-compression-5' => 'ЛЗВ',
03629 'exif-compression-6' => 'JPEG (стар)',
03630 
03631 'exif-copyrighted-true' => 'Заштитена',
03632 'exif-copyrighted-false' => 'Авторскоправниот статус не е зададен',
03633 
03634 'exif-photometricinterpretation-2' => 'RGB',
03635 'exif-photometricinterpretation-6' => 'YCbCr',
03636 
03637 'exif-unknowndate' => 'Непознат датум',
03638 
03639 'exif-orientation-1' => 'Нормална',
03640 'exif-orientation-2' => 'Пресликано по хоризонтала',
03641 'exif-orientation-3' => 'Свртено за 180°',
03642 'exif-orientation-4' => 'Пресликано по вертикала',
03643 'exif-orientation-5' => 'Свртено за 90° влево и пресликано по вертикала',
03644 'exif-orientation-6' => 'Свртено за 90° влево',
03645 'exif-orientation-7' => 'Свртено за 90° вдесно и пресликано по вертикала',
03646 'exif-orientation-8' => 'Свртено за 90° влево',
03647 
03648 'exif-planarconfiguration-1' => 'формат „chunky“',
03649 'exif-planarconfiguration-2' => 'формат „planar“',
03650 
03651 'exif-xyresolution-i' => '$1 точки на инч',
03652 'exif-xyresolution-c' => '$1 точки на сантиметар',
03653 
03654 'exif-colorspace-1' => 'sRGB',
03655 'exif-colorspace-65535' => 'Неизбаждарена',
03656 
03657 'exif-componentsconfiguration-0' => 'не постои',
03658 'exif-componentsconfiguration-1' => 'Y',
03659 'exif-componentsconfiguration-2' => 'Cb',
03660 'exif-componentsconfiguration-3' => 'Cr',
03661 'exif-componentsconfiguration-4' => 'R',
03662 'exif-componentsconfiguration-5' => 'G',
03663 'exif-componentsconfiguration-6' => 'B',
03664 
03665 'exif-exposureprogram-0' => 'Неопределено',
03666 'exif-exposureprogram-1' => 'Рачно',
03667 'exif-exposureprogram-2' => 'Нормален режим',
03668 'exif-exposureprogram-3' => 'Приоритет на отворот на блендата',
03669 'exif-exposureprogram-4' => 'Приоритет на затворачот',
03670 'exif-exposureprogram-5' => 'Креативен режим (врз основа на потребната длабочина на острина)',
03671 'exif-exposureprogram-6' => 'Спортски режим (на основа на што побрз затворач)',
03672 'exif-exposureprogram-7' => 'Портретен режим (за фотографии одблизу со заматена позадина)',
03673 'exif-exposureprogram-8' => 'Пејзажен режим (за фотографии на пејзажи со остра позадина)',
03674 
03675 'exif-subjectdistance-value' => '$1 метри',
03676 
03677 'exif-meteringmode-0' => 'Непознат',
03678 'exif-meteringmode-1' => 'Просечно',
03679 'exif-meteringmode-2' => 'Просек со тежиште на средина',
03680 'exif-meteringmode-3' => 'Во точка',
03681 'exif-meteringmode-4' => 'Во повеќе точки',
03682 'exif-meteringmode-5' => 'Матричен',
03683 'exif-meteringmode-6' => 'Делумен',
03684 'exif-meteringmode-255' => 'Друго',
03685 
03686 'exif-lightsource-0' => 'Непознат',
03687 'exif-lightsource-1' => 'Дневна светлина',
03688 'exif-lightsource-2' => 'Флуоресцентно',
03689 'exif-lightsource-3' => 'Волфрамско',
03690 'exif-lightsource-4' => 'Блиц',
03691 'exif-lightsource-9' => 'ведро време',
03692 'exif-lightsource-10' => 'Облачно време',
03693 'exif-lightsource-11' => 'Сенка',
03694 'exif-lightsource-12' => 'Флуоресцентна светлина (D 5700 – 7100K)',
03695 'exif-lightsource-13' => 'Флуоресцентна светлина (N 4600 – 5400K)',
03696 'exif-lightsource-14' => 'Флуоресцентна светлина (W 3900 – 4500K)',
03697 'exif-lightsource-15' => 'Бела флуоресцентност (WW 3200 – 3700K)',
03698 'exif-lightsource-17' => 'Стандардна светлина од тип A',
03699 'exif-lightsource-18' => 'Стандардна светлина од тип B',
03700 'exif-lightsource-19' => 'Стандардна светлина од тип C',
03701 'exif-lightsource-24' => 'Студиска лампа по ISO',
03702 'exif-lightsource-255' => 'Друг светлосен извор',
03703 
03704 # Flash modes
03705 'exif-flash-fired-0' => 'Блицот не засветил',
03706 'exif-flash-fired-1' => 'Блицот засветил',
03707 'exif-flash-return-0' => 'без употреба на функција на стробоскоп',
03708 'exif-flash-return-2' => 'не е востановено повратно светло од стробоскопот',
03709 'exif-flash-return-3' => 'востановено повратно светло од стробоскоп',
03710 'exif-flash-mode-1' => 'задолжително со блиц',
03711 'exif-flash-mode-2' => 'задолжително без блиц',
03712 'exif-flash-mode-3' => 'автоматски режим',
03713 'exif-flash-function-1' => 'Нема функција за блиц',
03714 'exif-flash-redeye-1' => 'режим на исправка на црвени очи',
03715 
03716 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'инчи',
03717 
03718 'exif-sensingmethod-1' => 'Неопределен',
03719 'exif-sensingmethod-2' => 'Еднокристален матричен боен сензор',
03720 'exif-sensingmethod-3' => 'Двокристален матричен боен сензор',
03721 'exif-sensingmethod-4' => 'Трокристален матричен боен сензор',
03722 'exif-sensingmethod-5' => 'Секвенцијален матричен боен сензор',
03723 'exif-sensingmethod-7' => 'Тробоен линеарен сензор',
03724 'exif-sensingmethod-8' => 'Бојно-последователен линеарен сензор',
03725 
03726 'exif-filesource-3' => 'Дигитален фотоапарат',
03727 
03728 'exif-scenetype-1' => 'Директно фотографирана слика',
03729 
03730 'exif-customrendered-0' => 'Нормален процес',
03731 'exif-customrendered-1' => 'Нестандарден процес',
03732 
03733 'exif-exposuremode-0' => 'Автоматска експозиција',
03734 'exif-exposuremode-1' => 'Рачна експозиција',
03735 'exif-exposuremode-2' => 'Автоматски со зададен распон',
03736 
03737 'exif-whitebalance-0' => 'Автоматска рамнотежа на бело',
03738 'exif-whitebalance-1' => 'Рачна рамнотежа на бело',
03739 
03740 'exif-scenecapturetype-0' => 'Стандардно',
03741 'exif-scenecapturetype-1' => 'Пејзаж',
03742 'exif-scenecapturetype-2' => 'Портрет',
03743 'exif-scenecapturetype-3' => 'Ноќна сцена',
03744 
03745 'exif-gaincontrol-0' => 'Нема',
03746 'exif-gaincontrol-1' => 'Мало зголемување',
03747 'exif-gaincontrol-2' => 'Големо зголемување',
03748 'exif-gaincontrol-3' => 'Мало смалување',
03749 'exif-gaincontrol-4' => 'Големо смалување',
03750 
03751 'exif-contrast-0' => 'Нормален',
03752 'exif-contrast-1' => 'Меко',
03753 'exif-contrast-2' => 'Силно',
03754 
03755 'exif-saturation-0' => 'Нормална',
03756 'exif-saturation-1' => 'Ниска заситеност',
03757 'exif-saturation-2' => 'Висока заситеност',
03758 
03759 'exif-sharpness-0' => 'Нормална',
03760 'exif-sharpness-1' => 'Меко',
03761 'exif-sharpness-2' => 'Тврдо',
03762 
03763 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Непознат',
03764 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Крупен кадар (макро)',
03765 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Близок кадар',
03766 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Далечен кадар',
03767 
03768 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef
03769 'exif-gpslatitude-n' => 'северна ширина',
03770 'exif-gpslatitude-s' => 'јужна ширина',
03771 
03772 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef
03773 'exif-gpslongitude-e' => 'источна должина',
03774 'exif-gpslongitude-w' => 'западна должина',
03775 
03776 # Pseudotags used for GPSAltitudeRef
03777 'exif-gpsaltitude-above-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метри}} надморска височина',
03778 'exif-gpsaltitude-below-sealevel' => '$1 {{PLURAL:$1|метар|метри}} под морското ниво',
03779 
03780 'exif-gpsstatus-a' => 'Мерење во тек',
03781 'exif-gpsstatus-v' => 'Подготвен за пренос',
03782 
03783 'exif-gpsmeasuremode-2' => 'Дводимензионално мерење',
03784 'exif-gpsmeasuremode-3' => 'Тридимензионално мерење',
03785 
03786 # Pseudotags used for GPSSpeedRef
03787 'exif-gpsspeed-k' => 'Километри на час',
03788 'exif-gpsspeed-m' => 'Милји на час',
03789 'exif-gpsspeed-n' => 'Јазли',
03790 
03791 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef
03792 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Километри',
03793 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Милји',
03794 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Наутички милји',
03795 
03796 'exif-gpsdop-excellent' => 'Одлична ($1)',
03797 'exif-gpsdop-good' => 'Добра ($1)',
03798 'exif-gpsdop-moderate' => 'Умерена ($1)',
03799 'exif-gpsdop-fair' => 'Задоволителна ($1)',
03800 'exif-gpsdop-poor' => 'Слаба ($1)',
03801 
03802 'exif-objectcycle-a' => 'Само наутро',
03803 'exif-objectcycle-p' => 'Само навечер',
03804 'exif-objectcycle-b' => 'И наутро и навечер',
03805 
03806 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef
03807 'exif-gpsdirection-t' => 'Вистински правец',
03808 'exif-gpsdirection-m' => 'Магнетен правец',
03809 
03810 'exif-ycbcrpositioning-1' => 'Средишно',
03811 'exif-ycbcrpositioning-2' => 'Напоредно',
03812 
03813 'exif-dc-contributor' => 'Учесници',
03814 'exif-dc-coverage' => 'Просторен или временски опфат на снимката',
03815 'exif-dc-date' => 'Датум(и)',
03816 'exif-dc-publisher' => 'Издавач',
03817 'exif-dc-relation' => 'Поврзани снимки',
03818 'exif-dc-rights' => 'Права',
03819 'exif-dc-source' => 'Изворна снимка',
03820 'exif-dc-type' => 'Тип на снимка',
03821 
03822 'exif-rating-rejected' => 'Одбиена',
03823 
03824 'exif-isospeedratings-overflow' => 'Над 65535',
03825 
03826 'exif-iimcategory-ace' => 'Уметност, култура и забава',
03827 'exif-iimcategory-clj' => 'Криминал и право',
03828 'exif-iimcategory-dis' => 'Катастрофи и несреќи',
03829 'exif-iimcategory-fin' => 'Економија и деловно работење',
03830 'exif-iimcategory-edu' => 'Образование',
03831 'exif-iimcategory-evn' => 'Животна околина',
03832 'exif-iimcategory-hth' => 'Здравство',
03833 'exif-iimcategory-hum' => 'Лични доживувања',
03834 'exif-iimcategory-lab' => 'Труд',
03835 'exif-iimcategory-lif' => 'Животен стил и разонода',
03836 'exif-iimcategory-pol' => 'Политика',
03837 'exif-iimcategory-rel' => 'Религија и верувања',
03838 'exif-iimcategory-sci' => 'Наука и технологија',
03839 'exif-iimcategory-soi' => 'Социјална проблематика',
03840 'exif-iimcategory-spo' => 'Спорт',
03841 'exif-iimcategory-war' => 'Војни, судири и немири',
03842 'exif-iimcategory-wea' => 'Време',
03843 
03844 'exif-urgency-normal' => 'Нормална ($1)',
03845 'exif-urgency-low' => 'Мала ($1)',
03846 'exif-urgency-high' => 'Голема ($1)',
03847 'exif-urgency-other' => 'Кориснички-зададен приоритет ($1)',
03848 
03849 # External editor support
03850 'edit-externally' => 'Уреди ја податотеката со надворешен програм',
03851 'edit-externally-help' => '(Видете [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors повеќе напатствија] за нагодувањето).',
03852 
03853 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
03854 'watchlistall2' => 'сите',
03855 'namespacesall' => 'сите',
03856 'monthsall' => 'сите',
03857 'limitall' => 'сите',
03858 
03859 # Email address confirmation
03860 'confirmemail' => 'Потврда на е-поштенска адреса',
03861 'confirmemail_noemail' => 'Немате наведено важечка е-поштенска адреса во вашите [[Special:Preferences|нагодувања]].',
03862 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} бара да ја потврдите вашата е-поштенска адреса пред да ги користите можностите за е-пошта.
03863 Притиснете на копчето подолу за да пратите потврдувачка е-порака на вашата адреса.
03864 Е-пораката ќе вклучи врска којашто содржи код;
03865 отворете ја врската во вашиот прелистувач за да потврдите дека вашата е-поштенска адреса е важечка.',
03866 'confirmemail_pending' => 'Писмото со потврден код е веќе испратено. Ако сметката ја создадовте сега, тогаш веројатно ќе треба да почекате некоја минута за да пристигне, пред да побарате нов код.',
03867 'confirmemail_send' => 'Испрати потврден код',
03868 'confirmemail_sent' => 'Потврдната порака е испратена.',
03869 'confirmemail_oncreate' => 'Испратен е потврден код на вашата е-поштенска адреса.
03870 Овој код не е потребен за најавување, но ќе треба да го внесете пред да ги вклучите е-поштенските можности во викито.',
03871 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} не може да ви прати потврдна е-порака.
03872 Проверете дали е-поштенската адреса е правилно запишана.
03873 
03874 Вратена е следнава грешка: $1',
03875 'confirmemail_invalid' => 'Неточен потврден код. 
03876 Кодот можеби е истечен.',
03877 'confirmemail_needlogin' => 'Мора да сте $1 за да ја потврдите е-поштата.',
03878 'confirmemail_success' => 'Вашата е-поштенска адреса е потврдена.
03879 Сега можете да се [[Special:UserLogin|најавите]]. Ви посакуваме пријатни мигови на викито!',
03880 'confirmemail_loggedin' => 'Вашата е-поштенска адреса сега е потврдена.',
03881 'confirmemail_error' => 'Нешто тргна наопаку при снимањето на вашата потврда.',
03882 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} — Потврда на е-поштенска адреса',
03883 'confirmemail_body' => 'Некој, веројатно Вие, од IP-адресата $1, 
03884 на {{SITENAME}} ја регистрирал сметката „$2“ со оваа е-поштенска адреса .
03885 
03886 За да потврдите дека оваа сметка навистина Ви припаѓа Вам и да ја активирате
03887 можноста за е-пошта на {{SITENAME}}, следете ја оваа врска во вашиот прелистувач:
03888 
03889 $3
03890 
03891 Ако Вие *не* сте оној што ја регистрирал сметката, следете ја оваа врска
03892 за да го откажете потврдувањето на е-поштенската адреса:
03893 
03894 $5
03895 
03896 Овој потврден код ќе истече на $4.',
03897 'confirmemail_body_changed' => 'Некој, веројатно Вие, од IP-адресата $1,
03898 на {{SITENAME}} ја има променето е-поштенската адреса на сметката „$2“, наведувајќи ја оваа адреса како нова.
03899 
03900 За да потврдите дека оваа сметка навистина Ви припаѓа Вам и повторно да ги вклучите
03901 е-поштенските функции на {{SITENAME}}, отворете ја следнава врска во прелистувачот:
03902 
03903 $3
03904 
03905 Ако оваа сметка *не* Ви припаѓа Вам, проследете ја оваа врска
03906 за да ја откажете потврдата на адресата:
03907 
03908 $5
03909 
03910 Овој потврден код истекува во $4.',
03911 'confirmemail_body_set' => 'Некој, веројатно Вие, од IP-адресата $1,
03912 на {{SITENAME}} ја внел оваа е-поштенска адреса на сметката „$2“.
03913 
03914 За да потврдите дека оваа адреса навистина Ви припаѓа Вам и за да ги вклучите
03915 можностите за е-пошта на {{SITENAME}}, отворете ја следнава врска во прелистувачот:
03916 
03917 $3
03918 
03919 Ако сметката *не* е Ваша, проследете ја следнава врска
03920 за да ја откажете потврдата:
03921 
03922 $5
03923 
03924 Овој потврден код истекува во $4.',
03925 'confirmemail_invalidated' => 'Потврдата на е-поштенската адреса е откажана',
03926 'invalidateemail' => 'Откажување на потврда на е-пошта',
03927 
03928 # Scary transclusion
03929 'scarytranscludedisabled' => '[Превметнувањето помеѓу викијата е оневозможено]',
03930 'scarytranscludefailed' => '[Преземањето на шаблонот за $1 не успеа]',
03931 'scarytranscludefailed-httpstatus' => '[Преземањето на шаблонот не успеа за $1: HTTP $2]',
03932 'scarytranscludetoolong' => '[Премногу долго URL]',
03933 
03934 # Delete conflict
03935 'deletedwhileediting' => "'''Предупредување''': Оваа страница беше избришана откако почнавте со нејзино уредување!",
03936 'confirmrecreate' => "Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) ја избриша оваа страница откако вие почнавте со уредување заради:
03937 : ''$2''
03938 Потврдете дека навистина сакате повторно да ја создадете оваа страница.",
03939 'confirmrecreate-noreason' => 'Корисникот [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|разговор]]) ја избриша страницава откако почнавте да ја уредувате.  Потврдете деак навистина сакате да ја пресоздадете страницата.',
03940 'recreate' => 'Повторно создај',
03941 
03942 'unit-pixel' => 'п',
03943 
03944 # action=purge
03945 'confirm_purge_button' => 'OK',
03946 'confirm-purge-top' => 'Исчисти го кешот на оваа страница?',
03947 'confirm-purge-bottom' => 'Со оваа операција се чисти опслужувачиот кеш и се прикажува најновата верзија.',
03948 
03949 # action=watch/unwatch
03950 'confirm-watch-button' => 'ОК',
03951 'confirm-watch-top' => 'Да ја додадам страницава во списокот на набљудувања?',
03952 'confirm-unwatch-button' => 'ОК',
03953 'confirm-unwatch-top' => 'Да ја отстранам страницава од списокот на набљудувања?',
03954 
03955 # Separators for various lists, etc.
03956 'percent' => '$1&#160;%',
03957 
03958 # Multipage image navigation
03959 'imgmultipageprev' => '&larr; претходна страница',
03960 'imgmultipagenext' => 'следна страница &rarr;',
03961 'imgmultigo' => 'Оди!',
03962 'imgmultigoto' => 'Оди на страница $1',
03963 
03964 # Table pager
03965 'ascending_abbrev' => 'раст',
03966 'descending_abbrev' => 'опаѓ',
03967 'table_pager_next' => 'Следна страница',
03968 'table_pager_prev' => 'Претходна страница',
03969 'table_pager_first' => 'Прва страница',
03970 'table_pager_last' => 'Последна страница',
03971 'table_pager_limit' => 'Прикажи $1 записи по страница',
03972 'table_pager_limit_label' => 'Ставки по страница:',
03973 'table_pager_limit_submit' => 'Оди',
03974 'table_pager_empty' => 'Нема резултати',
03975 
03976 # Auto-summaries
03977 'autosumm-blank' => 'Целосно избришана страница',
03978 'autosumm-replace' => "Ја заменувам страницата со '$1'",
03979 'autoredircomment' => 'Пренасочување кон [[$1]]',
03980 'autosumm-new' => 'Создадена страница со: $1',
03981 
03982 # Size units
03983 'size-bytes' => '$1 Б',
03984 'size-kilobytes' => '$1 КБ',
03985 'size-megabytes' => '$1 МБ',
03986 'size-gigabytes' => '$1 ГБ',
03987 'size-terabytes' => '$1 ТБ',
03988 'size-petabytes' => '$1 ПБ',
03989 'size-exabytes' => '$1 ЕБ',
03990 'size-zetabytes' => '$1 ЗБ',
03991 'size-yottabytes' => '$1 ЈБ',
03992 
03993 # Bitrate units
03994 'bitrate-bits' => '$1 б/с',
03995 'bitrate-kilobits' => '$1 кб/с',
03996 'bitrate-megabits' => '$1 Мб/с',
03997 'bitrate-gigabits' => '$1 Гб/с',
03998 'bitrate-terabits' => '$1 Тб/с',
03999 'bitrate-petabits' => '$1 Пб/с',
04000 'bitrate-exabits' => '$1 Еб/с',
04001 'bitrate-zetabits' => '$1 Зб/с',
04002 'bitrate-yottabits' => '$1 Јб/с',
04003 
04004 # Live preview
04005 'livepreview-loading' => 'Вчитувам...',
04006 'livepreview-ready' => 'Се вчитува… готово!',
04007 'livepreview-failed' => 'Неуспешно прегледување!
04008 Пробајте со нормален преглед.',
04009 'livepreview-error' => 'Неуспешно поврзување: $1 „$2“
04010 Обидете се со нормален преглед.',
04011 
04012 # Friendlier slave lag warnings
04013 'lag-warn-normal' => 'Промените во {{PLURAL:$1|последната секунда|последните $1 секунди}} може да не бидат прикажани во списокот.',
04014 'lag-warn-high' => 'Поради преоптовареност на податочниот опслужувач, промените понови од $1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди}}
04015 може да не бидат прикажани во списокот.',
04016 
04017 # Watchlist editor
04018 'watchlistedit-numitems' => 'Вашиот список на набљудувања содржи {{PLURAL:$1|еден наслов|$1 наслови}}, без страниците за разговор.',
04019 'watchlistedit-noitems' => 'Вашиот список на набљудувања не содржи ниту еден наслов.',
04020 'watchlistedit-normal-title' => 'Уредување на списокот на набљудувања',
04021 'watchlistedit-normal-legend' => 'Бришење на наслови од список на набљудување',
04022 'watchlistedit-normal-explain' => 'Насловите во вашиот список на набљудувања се прикажани подолу.
04023 За да избришете наслов, штиклирајте го квадратчето лево од насловот, и стиснете на „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“.
04024 Можете и да го [[Special:EditWatchlist/raw|уредувате сировиот список]].',
04025 'watchlistedit-normal-submit' => 'Избриши',
04026 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|1 наслов беше|$1 наслови беа}} избришани од вашиот список на набљудувања:',
04027 'watchlistedit-raw-title' => 'Напредно уредување на списокот на набљудувања',
04028 'watchlistedit-raw-legend' => 'Уредување на списокот на набљудувања',
04029 'watchlistedit-raw-explain' => 'Насловите во вашиот список на набљудувања се прикажани подолу, и можат да се уредуваат со додавање или бришење на ставки од списокот; 
04030 еден наслов по ред. 
04031 Кога ќе завршите, стиснете на „{{int:Watchlistedit-raw-submit}}“.
04032 Можете да го [[Special:EditWatchlist|употребите обичниот уредник]].',
04033 'watchlistedit-raw-titles' => 'Наслови:',
04034 'watchlistedit-raw-submit' => 'Поднови го списокот',
04035 'watchlistedit-raw-done' => 'Вашиот список на набљудувања е подновен.',
04036 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|1 наслов беше|$1 наслови беа}} додадени:',
04037 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|1 наслов беше избришан|$1 наслови беа избришани}}:',
04038 
04039 # Watchlist editing tools
04040 'watchlisttools-view' => 'Преглед на релевантни промени',
04041 'watchlisttools-edit' => 'Погледај и уреди список на набљудувања',
04042 'watchlisttools-raw' => 'Напредно уредување на списокот на набљудувања',
04043 
04044 # Iranian month names
04045 'iranian-calendar-m1' => 'Фарвардин',
04046 'iranian-calendar-m2' => 'Ордибехешт',
04047 'iranian-calendar-m3' => 'Хордад',
04048 'iranian-calendar-m4' => 'Тир',
04049 'iranian-calendar-m5' => 'Мордад',
04050 'iranian-calendar-m6' => 'Шахривар',
04051 'iranian-calendar-m7' => 'Мехр',
04052 'iranian-calendar-m8' => 'Абан',
04053 'iranian-calendar-m9' => 'Азар',
04054 'iranian-calendar-m10' => 'Деј',
04055 'iranian-calendar-m11' => 'Бахман',
04056 'iranian-calendar-m12' => 'Есфанд',
04057 
04058 # Hijri month names
04059 'hijri-calendar-m1' => 'Мухарам',
04060 'hijri-calendar-m2' => 'Сафар',
04061 'hijri-calendar-m3' => 'Раби ел-ауал',
04062 'hijri-calendar-m4' => 'Раби ел-тани',
04063 'hijri-calendar-m5' => 'Џумада ел-ауал',
04064 'hijri-calendar-m6' => 'Џумада ел-тани',
04065 'hijri-calendar-m7' => 'Раџаб',
04066 'hijri-calendar-m8' => 'Шабан',
04067 'hijri-calendar-m9' => 'Рамадан',
04068 'hijri-calendar-m10' => 'Шавал',
04069 'hijri-calendar-m11' => 'Ду ел-Кида',
04070 'hijri-calendar-m12' => 'Ду ел-Хиџа',
04071 
04072 # Hebrew month names
04073 'hebrew-calendar-m1' => 'Тишри',
04074 'hebrew-calendar-m2' => 'Хешван',
04075 'hebrew-calendar-m3' => 'Кислев',
04076 'hebrew-calendar-m4' => 'Тебет',
04077 'hebrew-calendar-m5' => 'Шебат',
04078 'hebrew-calendar-m6' => 'Адар',
04079 'hebrew-calendar-m6a' => 'Адар I',
04080 'hebrew-calendar-m6b' => 'Адар II',
04081 'hebrew-calendar-m7' => 'Нисан',
04082 'hebrew-calendar-m8' => 'Ијар',
04083 'hebrew-calendar-m9' => 'Сиван',
04084 'hebrew-calendar-m10' => 'Тамуз',
04085 'hebrew-calendar-m11' => 'Ав',
04086 'hebrew-calendar-m12' => 'Елул',
04087 'hebrew-calendar-m1-gen' => 'Тишри',
04088 'hebrew-calendar-m2-gen' => 'Хешван',
04089 'hebrew-calendar-m3-gen' => 'Кислев',
04090 'hebrew-calendar-m4-gen' => 'Тебет',
04091 'hebrew-calendar-m5-gen' => 'Шебат',
04092 'hebrew-calendar-m6-gen' => 'Адар',
04093 'hebrew-calendar-m6a-gen' => 'Адар I',
04094 'hebrew-calendar-m6b-gen' => 'Адар II',
04095 'hebrew-calendar-m7-gen' => 'Нисан',
04096 'hebrew-calendar-m8-gen' => 'Ијар',
04097 'hebrew-calendar-m9-gen' => 'Сиван',
04098 'hebrew-calendar-m10-gen' => 'Тамуз',
04099 'hebrew-calendar-m11-gen' => 'Ав',
04100 'hebrew-calendar-m12-gen' => 'Елул',
04101 
04102 # Signatures
04103 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|разговор]])',
04104 
04105 # Core parser functions
04106 'unknown_extension_tag' => 'Непозната ознака на додатокот „$1“',
04107 'duplicate-defaultsort' => 'Предупредување: Основниот клуч за подредување „$2“ го поништува претходниот основен клуч за подредување „$1“.',
04108 
04109 # Special:Version
04110 'version' => 'Верзија',
04111 'version-extensions' => 'Инсталирани додатоци',
04112 'version-specialpages' => 'Специјални страници',
04113 'version-parserhooks' => 'Парсерски куки',
04114 'version-variables' => 'Променливи',
04115 'version-antispam' => 'Спречување на спам',
04116 'version-skins' => 'Рува',
04117 'version-other' => 'Друго',
04118 'version-mediahandlers' => 'Ракувачи со мултимедијални содржини',
04119 'version-hooks' => 'Куки',
04120 'version-extension-functions' => 'Функции на додатоците',
04121 'version-parser-extensiontags' => 'Ознаки за парсерски додатоци',
04122 'version-parser-function-hooks' => 'Куки на парсерските функции',
04123 'version-hook-name' => 'Име на кука',
04124 'version-hook-subscribedby' => 'Претплатено од',
04125 'version-version' => '(Верзија $1)',
04126 'version-svn-revision' => '(рев. $2)',
04127 'version-license' => 'Лиценца',
04128 'version-poweredby-credits' => "Ова вики работи на '''[https://www.mediawiki.org/ МедијаВики]''', авторски права © 2001-$1 $2.",
04129 'version-poweredby-others' => 'други',
04130 'version-credits-summary' => 'Би сакале да им се заблагодариме на следниве лица за нивните придонеси кон [[Special:Version|МедијаВики]].',
04131 'version-license-info' => 'МедијаВики е слободна програмска опрема; можете да ја редистрибуирате и/или менувате под условите на ГНУ-овата општа јавна лиценца на Фондацијата за слободна програмска опрема; или верзија 2 на Лиценцата, или некоја понова верзија (по ваш избор).
04132 
04133 МедијаВики се нуди со надеж дека ќе биде од корист, но БЕЗ БИЛО КАКВА ГАРАНЦИЈА; дури и без подразбраната гаранција за ПРОДАЖНА ВРЕДНОСТ или ПОГОДНОСТ ЗА ДАДЕНА ЦЕЛ. За повеќе информации, погледајте ја ГНУ-овата општа јавна лиценца.
04134 
04135 Заедно со програмов треба да имате добиено [{{SERVER}}{{SCRIPTPATH}}/COPYING примерок од ГНУ-овата општа јавна лиценца]; ако немате добиено примерок, пишете на Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA или [//www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html прочитајте ја тука].',
04136 'version-software' => 'Инсталирана програмска опрема',
04137 'version-software-product' => 'Производ',
04138 'version-software-version' => 'Верзија',
04139 'version-entrypoints' => 'URL-а на влезните точки',
04140 'version-entrypoints-header-entrypoint' => 'Влезна точка',
04141 'version-entrypoints-header-url' => 'URL',
04142 'version-entrypoints-articlepath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgArticlePath?uselang=mk Статија]',
04143 'version-entrypoints-scriptpath' => '[https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:$wgScriptPath?uselang=mk Скрипта]',
04144 
04145 # Special:FilePath
04146 'filepath' => 'Патека до податотека',
04147 'filepath-page' => 'Податотека:',
04148 'filepath-submit' => 'Патека',
04149 'filepath-summary' => 'Оваа специјална страница го враќа целосниот пат на податотеката.
04150 Сликите се прикажани во изворна големина, другите типови на податотеки се отвораат со соодветните програми, директно.',
04151 
04152 # Special:FileDuplicateSearch
04153 'fileduplicatesearch' => 'Барање на дуплирани податотеки',
04154 'fileduplicatesearch-summary' => 'Пребарување на дуплирани податотеки по тарабни вредности.',
04155 'fileduplicatesearch-legend' => 'Барање на дупликат',
04156 'fileduplicatesearch-filename' => 'Податотека:',
04157 'fileduplicatesearch-submit' => 'Барај',
04158 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 пиксели<br />Големина на податотеката: $3<br />MIME-тип: $4',
04159 'fileduplicatesearch-result-1' => 'Податотеката „$1“ нема истоветни дупликати.',
04160 'fileduplicatesearch-result-n' => 'Податотеката „$1“ има {{PLURAL:$2|еден истоветен дупликат|$2 истоветни дупликати}}.',
04161 'fileduplicatesearch-noresults' => 'Не пронајдов податотека со име „$1“.',
04162 
04163 # Special:SpecialPages
04164 'specialpages' => 'Специјални страници',
04165 'specialpages-note' => '----
04166 * Нормални специјални страници.
04167 * <span class="mw-specialpagerestricted">Ограничени специјални страници.</span>
04168 * <span class="mw-specialpagecached">Кеширани специјални страници (може да се застарени).</span>',
04169 'specialpages-group-maintenance' => 'Извештаи за одржување',
04170 'specialpages-group-other' => 'Други специјални страници',
04171 'specialpages-group-login' => 'Најава / регистрација',
04172 'specialpages-group-changes' => 'Скорешни промени и дневници',
04173 'specialpages-group-media' => 'Извештаи за мултимедијални содржини и подигања',
04174 'specialpages-group-users' => 'Корнисници и кориснички права',
04175 'specialpages-group-highuse' => 'Најкористени страници',
04176 'specialpages-group-pages' => 'Списоци на страници',
04177 'specialpages-group-pagetools' => 'Алатки за страници',
04178 'specialpages-group-wiki' => 'Податоци и алатки',
04179 'specialpages-group-redirects' => 'Пренасочување на специјални страници',
04180 'specialpages-group-spam' => 'Алатки против спам',
04181 
04182 # Special:BlankPage
04183 'blankpage' => 'Празна страница',
04184 'intentionallyblankpage' => 'Оваа страница намерно е оставена празна',
04185 
04186 # External image whitelist
04187 'external_image_whitelist' => '  #Остави го овој ред таков каков што е<pre>
04188 #Додавај фрагменти на регуларни изрази (само делот кој се наоѓа помеѓу //) подолу
04189 #Ова ќе биде споредено со URL-та на надворешните (hotlinked) слики
04190 #Оние кои одговараат ќе бидат прикажани како слики, до другите ќе биде прикажана само врската
04191 #Се прави разлика помеѓу мали и големи букви
04192 
04193 #Стави ги сите фрагменти на регуларни изрази над овој ред. Оставете го овој ред таков каков што е</pre>',
04194 
04195 # Special:Tags
04196 'tags' => 'Важечки ознаки за менување',
04197 'tag-filter' => '[[Special:Tags|Филтер за ознаки]]:',
04198 'tag-filter-submit' => 'Филтер',
04199 'tags-title' => 'Ознаки',
04200 'tags-intro' => 'На оваа страница е даден список на ознаки со кои програмската опрема може да ги означи измените и нивното значење.',
04201 'tags-tag' => 'Име на ознака',
04202 'tags-display-header' => 'Изглед во списоците на промени',
04203 'tags-description-header' => 'Целосен опис на значењето',
04204 'tags-hitcount-header' => 'Означени промени',
04205 'tags-edit' => 'уреди',
04206 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|промена|промени}}',
04207 
04208 # Special:ComparePages
04209 'comparepages' => 'Спореди страници',
04210 'compare-selector' => 'Споредба на ревизии на страници',
04211 'compare-page1' => 'Страница 1',
04212 'compare-page2' => 'Страница 2',
04213 'compare-rev1' => 'Ревизија 1',
04214 'compare-rev2' => 'Ревизија 2',
04215 'compare-submit' => 'Спореди',
04216 'compare-invalid-title' => 'Наведениот наслов е неважечки.',
04217 'compare-title-not-exists' => 'Наведениот наслов не постои.',
04218 'compare-revision-not-exists' => 'Наведената ревизија не постои.',
04219 
04220 # Database error messages
04221 'dberr-header' => 'Ова вики не функционира како што треба',
04222 'dberr-problems' => 'Жалиме! Ова мрежно место се соочува со технички потешкотии.',
04223 'dberr-again' => 'Почекајте неколку минути и обидете се повторно.',
04224 'dberr-info' => '(Не може да се добие опслужувачот на базата на податоци: $1)',
04225 'dberr-usegoogle' => 'Во меѓувреме можете да се обидете да пребарувате со Google.',
04226 'dberr-outofdate' => 'Да напоменеме дека нивните индекси на нашата содржина можат да бидат застарени.',
04227 'dberr-cachederror' => 'Следнава содржина е кеширана копија на бараната страница, која може да е застарена.',
04228 
04229 # HTML forms
04230 'htmlform-invalid-input' => 'Има проблеми со дел од вашиот внос',
04231 'htmlform-select-badoption' => 'Укажаната вредност е неважечка како можност.',
04232 'htmlform-int-invalid' => 'Вредноста која ја наведовте не е цел број.',
04233 'htmlform-float-invalid' => 'Вредноста која ја наведовте не е број.',
04234 'htmlform-int-toolow' => 'Вредноста која ја наведовте е под минимумот од $1',
04235 'htmlform-int-toohigh' => 'Вредноста која ја наведовте е над максимумот од $1',
04236 'htmlform-required' => 'Се бара оваа вредност',
04237 'htmlform-submit' => 'Поднеси',
04238 'htmlform-reset' => 'Откажи промени',
04239 'htmlform-selectorother-other' => 'Друго',
04240 
04241 # SQLite database support
04242 'sqlite-has-fts' => '$1 со поддршка за пребарување по цели текстови',
04243 'sqlite-no-fts' => '$1 без поддршка за пребарување по цели текстови',
04244 
04245 # New logging system
04246 'logentry-delete-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ја избриша}} страницата $3',
04247 'logentry-delete-restore' => '$1 {{GENDER:$2|ја возобнови}} страницата $3',
04248 'logentry-delete-event' => '$1 {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на {{PLURAL:$5|настан во дневникот|$5 настани во дневникот}} на $3: $4',
04249 'logentry-delete-revision' => '$1 {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на {{PLURAL:$5|ревизија|$5 ревизии}} на страницата $3: $4',
04250 'logentry-delete-event-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на настаните во дневникот на $3',
04251 'logentry-delete-revision-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на ревизии на страницата $3',
04252 'logentry-suppress-delete' => '$1 {{GENDER:$2|ја притаи}} страницата $3',
04253 'logentry-suppress-event' => '$1 потајно {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на {{PLURAL:$5|настан во дневникот|$5 настани во дневникот}} на $3: $4',
04254 'logentry-suppress-revision' => '$1 потајно {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на {{PLURAL:$5|ревизија|$5 ревизии}} на страницата $3: $4',
04255 'logentry-suppress-event-legacy' => '$1 потајно {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на настани во дневникот на $3',
04256 'logentry-suppress-revision-legacy' => '$1 потајно {{GENDER:$2|ја измени}} видливоста на ревизии на страницата $3',
04257 'revdelete-content-hid' => 'содржината е скриена',
04258 'revdelete-summary-hid' => 'описот на уредувањето е скриен',
04259 'revdelete-uname-hid' => 'корисничкото име е скриено',
04260 'revdelete-content-unhid' => 'содржината е откриена',
04261 'revdelete-summary-unhid' => 'описот на уредувањето е откриен',
04262 'revdelete-uname-unhid' => 'корисничкото име е скриено',
04263 'revdelete-restricted' => 'применети ограничувања на администратори',
04264 'revdelete-unrestricted' => 'отстранети ограничувања за систем оператори',
04265 'logentry-move-move' => '$1 {{GENDER:$2|ја премести}} страницата $3 на $4',
04266 'logentry-move-move-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ја премести}} страницата $3 на $4 без да остави пренасочување',
04267 'logentry-move-move_redir' => '$1 {{GENDER:$2|ја премести}} страницата $3 на $4 презапишувајќи врз пренасочување',
04268 'logentry-move-move_redir-noredirect' => '$1 {{GENDER:$2|ја премести}} страницата $3 на $4 презапишувајќи врз пренасочување без да остави пренасочување',
04269 'logentry-patrol-patrol' => '$1 {{GENDER:$2|ја означи}} ревизијата $4 на страницата $3 како испатролирана',
04270 'logentry-patrol-patrol-auto' => '$1 автоматски {{GENDER:$2|ја означи}} ревизијата $4 на страницата $3 како испатролирана',
04271 'logentry-newusers-newusers' => '{{GENDER:$2|Направена}} корисничката сметка $1',
04272 'logentry-newusers-create' => '{{GENDER:$2|Направена}} корисничката сметка $1',
04273 'logentry-newusers-create2' => '{{GENDER:$2|Направена}} корисничката сметка $3 од $1',
04274 'logentry-newusers-byemail' => '$1 {{GENDER:$2|ја направи}} корисничката сметка $3. Лозинката ви ја испративме по е-пошта',
04275 'logentry-newusers-autocreate' => 'Автоматски {{GENDER:$2|создадена}} корисничката сметка $1',
04276 'logentry-rights-rights' => '$1 {{GENDER:$2|го измени}} групното членство на $3 од $4 во $5',
04277 'logentry-rights-rights-legacy' => '$1 {{GENDER:$2|го измени}} групното членство во $3',
04278 'logentry-rights-autopromote' => '$1 автоматски {{GENDER:$2|унапреден|унапредена}} од $4 во $5',
04279 'rightsnone' => '(нема)',
04280 
04281 # Feedback
04282 'feedback-bugornote' => 'Ако сте спремни подробно да го опишете техничкиот проблем, тогаш [$1 пријавете грешка]. 
04283 Во спротивно, послужете се со едноставниот образец подолу. Вашиот коментар ќе стои на страницата „[$3 $2]“, заедно со корисничкото име и прелистувачот што го користите.',
04284 'feedback-subject' => 'Наслов:',
04285 'feedback-message' => 'Порака:',
04286 'feedback-cancel' => 'Откажи',
04287 'feedback-submit' => 'Поднеси мислење',
04288 'feedback-adding' => 'Го додавам искажаното мислење во страницата...',
04289 'feedback-error1' => 'Грешка: Непрепознаен резултат од прилогот (API)',
04290 'feedback-error2' => 'Грешка: Уредувањето не успеа',
04291 'feedback-error3' => 'Грешка: Прилогот (API) не одговара',
04292 'feedback-thanks' => 'Благодариме! Вашиот одѕив е објавен на страницата „[$2 $1]“.',
04293 'feedback-close' => 'Готово',
04294 'feedback-bugcheck' => 'Одлично! Само проверете да не е една од [$1 веќе познатите грешки].',
04295 'feedback-bugnew' => 'Проверив. Пријави ја како нова грешка.',
04296 
04297 # Search suggestions
04298 'searchsuggest-search' => 'Пребарување',
04299 'searchsuggest-containing' => 'содржи...',
04300 
04301 # API errors
04302 'api-error-badaccess-groups' => 'Не ви е дозволено да подигате податотеки на ова вики.',
04303 'api-error-badtoken' => 'Внатрешна грешка: неисправна шифра.',
04304 'api-error-copyuploaddisabled' => 'Подигањата со URL се оневозможени на овој опслужувач.',
04305 'api-error-duplicate' => 'Веќе {{PLURAL:$1|постои [$2 друга податотека]|постојат [$2 други податотеки]}} со истата содржина',
04306 'api-error-duplicate-archive' => 'На мрежното место веќе {{PLURAL:$1|постоела [$2 друга податотека]|постоеле [$2 други податотеки]}} со истата содржина, но во меѓувреме {{PLURAL:$1|е избришана|се избришани}}.',
04307 'api-error-duplicate-archive-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Дуплирана податотека што е веќе избришана|Дуплирани податотеки што се веќе избришани}}',
04308 'api-error-duplicate-popup-title' => '{{PLURAL:$1|Дуплирана податотека|Дуплирани податотеки}}',
04309 'api-error-empty-file' => 'Поднесената податотека е празна.',
04310 'api-error-emptypage' => 'Создавањето на нови празни страници не е дозволено.',
04311 'api-error-fetchfileerror' => 'Внатрешна грешка: нешто тргна наопаку при добивањето на податотеката.',
04312 'api-error-fileexists-forbidden' => 'Веќе постои податотека наречена „$1“ и не може да се презапише.',
04313 'api-error-fileexists-shared-forbidden' => 'Веќе постои податотека наречена „$1“ во заедничкото складиште и не може да се презапише.',
04314 'api-error-file-too-large' => 'Поднесената податотека е преголема.',
04315 'api-error-filename-tooshort' => 'Името на податотеката е прекратко.',
04316 'api-error-filetype-banned' => 'Овој тип на податотека е забранет.',
04317 'api-error-filetype-banned-type' => '$1 не {{PLURAL:$4|е допуштен тип на податотека|се допуштени типови на податотека}}. {{PLURAL:$3|Допуштен е|Допуштени се}} $2.',
04318 'api-error-filetype-missing' => 'На податотеката ѝ недостасува наставка.',
04319 'api-error-hookaborted' => 'Измената што се обидовте да ја направите е откажана од кука за наставки.',
04320 'api-error-http' => 'Внатрешна грешка: не можам да се поврзам со опслужувачот.',
04321 'api-error-illegal-filename' => 'Податотеката има недозволено име.',
04322 'api-error-internal-error' => 'Внатрешна грешка: нешто тргна наопаку при обработката на она што го подигате на викито.',
04323 'api-error-invalid-file-key' => 'Внатрешна грешка: не ја пронајдов податотеката во привременото складиште.',
04324 'api-error-missingparam' => 'Внатрешна грешка: недостасуваат параметри за барањето.',
04325 'api-error-missingresult' => 'Внатрешна грешка: не можев да одредам дали копирањето заврши успешно.',
04326 'api-error-mustbeloggedin' => 'Мора да сте најавени за да подигате податотеки.',
04327 'api-error-mustbeposted' => 'Во програмов има грешка. Не користи исправен HTTP-метод.',
04328 'api-error-noimageinfo' => 'Погидањето успеа, но опслужувачот не понуди никакви информации за податотеката.',
04329 'api-error-nomodule' => 'Внатрешна грешка: нема зададено модул за подигање.',
04330 'api-error-ok-but-empty' => 'Внатрешна грешка: опслужувачот не одговара.',
04331 'api-error-overwrite' => 'Презапишувањето врз постоечки податотеки не е дозволено.',
04332 'api-error-stashfailed' => 'Внатрешна грешка: Опслужувачот не успеа да ја складира привремената податотека.',
04333 'api-error-publishfailed' => 'Внатрешна грешка: Опслужувачот не успеа да ја објави привремената податотека.',
04334 'api-error-timeout' => 'Опслужувачот не одговори во очекуваното време.',
04335 'api-error-unclassified' => 'Се појави непозната грешка.',
04336 'api-error-unknown-code' => 'Непозната грешка: „$1“',
04337 'api-error-unknown-error' => 'Внатрешна грешка: нешто тргна наопаку при обидот да ја подигнете податотеката.',
04338 'api-error-unknown-warning' => 'Непознато предупредување: $1',
04339 'api-error-unknownerror' => 'Непозната грешка: „$1“.',
04340 'api-error-uploaddisabled' => 'Подигањето е оневозможено на ова вики.',
04341 'api-error-verification-error' => 'Податотеката е оштетена или има погрешна наставка.',
04342 
04343 # Durations
04344 'duration-seconds' => '$1 {{PLURAL:$1|секунда|секунди}}',
04345 'duration-minutes' => '$1 {{PLURAL:$1|минута|минути}}',
04346 'duration-hours' => '$1 {{PLURAL:$1|час|часа}}',
04347 'duration-days' => '$1 {{PLURAL:$1|ден|дена}}',
04348 'duration-weeks' => '$1 {{PLURAL:$1|недела|недели}}',
04349 'duration-years' => '{{PLURAL: $1|година|години}}',
04350 'duration-decades' => '$1 {{PLURAL:$1|деценија|децении}}',
04351 'duration-centuries' => '$1 {{PLURAL:$1|век|века}}',
04352 'duration-millennia' => '$1 {{PLURAL:$1|милениум|милениуми}}',
04353 
04354 # Image rotation
04355 'rotate-comment' => 'Сликата е завртена за $1 {{PLURAL:$1|степен|степени}} вдесно',
04356 
04357 );