MediaWiki  REL1_20
MessagesLfn.php
Go to the documentation of this file.
00001 <?php
00017 $namespaceNames = array(
00018         NS_SPECIAL          => 'Spesial',
00019         NS_TALK             => 'Discute',
00020         NS_USER             => 'Usor',
00021         NS_USER_TALK        => 'Usor_Discute',
00022         NS_PROJECT_TALK     => '$1_Discute',
00023         NS_FILE             => 'Fix',
00024         NS_FILE_TALK        => 'Fix_Discute',
00025         NS_TEMPLATE         => 'Model',
00026         NS_TEMPLATE_TALK    => 'Model_Discute',
00027         NS_HELP             => 'Aida',
00028         NS_HELP_TALK        => 'Aida_Discute',
00029         NS_CATEGORY         => 'Categoria',
00030         NS_CATEGORY_TALK    => 'Categoria_Discute',
00031 );
00032 
00033 $specialPageAliases = array(
00034         'Newimages'                 => array( 'FixesNova' ),
00035         'Newpages'                  => array( 'PajesNova' ),
00036 );
00037 
00038 $messages = array(
00039 # User preference toggles
00040 'tog-underline' => 'Sulinia lias:',
00041 'tog-justify' => 'Ajusta paragrafes',
00042 'tog-hideminor' => 'Asconda editas minor en cambias resente',
00043 'tog-extendwatchlist' => 'Grandi la lista oservada per mostra tota cambias aplicable',
00044 'tog-usenewrc' => 'Aumenta cambias resente (JavaScript)',
00045 'tog-numberheadings' => 'Dona automatica numeros a titula',
00046 'tog-showtoolbar' => 'Mostra la bara de utiles per edita (JavaScript)',
00047 'tog-editondblclick' => 'Edita pajes a du clicas (JavaScript)',
00048 'tog-editsection' => 'Engrana la edita de sesion via lias de {edita}.',
00049 'tog-editsectiononrightclick' => 'Engrana la edita de sesion par clica a la destra a titulos de sesion (JavaScript)',
00050 'tog-showtoc' => 'Mostra la table de contenis (per pajes con plu ce tre titulos)',
00051 'tog-rememberpassword' => 'Memora me sinia per entra a esta computador (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
00052 'tog-watchcreations' => 'Junta la pajes ce me ia creada a me lista de pajes oservada',
00053 'tog-watchdefault' => 'Junta pajes ce me ia edita a me lista de pajes oservada',
00054 'tog-watchmoves' => 'Junta pajes ce me ia moveda a me lista de pajes oservada',
00055 'tog-watchdeletion' => 'Junta pajes ce me ia sutrae a me lista de pajes oservada',
00056 'tog-minordefault' => 'Marca costumal tota editas como minor',
00057 'tog-previewontop' => 'Mostra la previde ante la caxa de editas',
00058 'tog-previewonfirst' => 'Mostra la previde a la edita prima',
00059 'tog-nocache' => 'Desengana la reserva de pajes',
00060 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envia un eposta a me cuando un paje ce me oserva es cambiada',
00061 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envia me un eposta cuando me paje de discutes es cambiada',
00062 'tog-enotifminoredits' => 'Ance envia un eposta a me con edita minor de pajes',
00063 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descovre la me adirije de eposta en postas de nota',
00064 'tog-shownumberswatching' => 'Mostra la numero de usores oservante',
00065 'tog-fancysig' => 'Sinias simple (sin lia automatica)',
00066 'tog-externaleditor' => 'Usa costumal editadores esterna',
00067 'tog-watchlisthideown' => 'Asconde me editas de la lista de pajes oservada',
00068 'tog-watchlisthidebots' => 'Asconde editas par bot de la lista de pajes oservada',
00069 'tog-watchlisthideminor' => 'Asconde editas minor de la lista de pajes oservada',
00070 'tog-ccmeonemails' => 'Envia copias de la epostas ce me envia a otras a me ance',
00071 'tog-showhiddencats' => 'Mostra categorias ascondeda',
00072 
00073 'underline-always' => 'A tota tempo',
00074 'underline-never' => 'A no tempo',
00075 'underline-default' => 'Surfador costumal',
00076 
00077 # Dates
00078 'sunday' => 'soldi',
00079 'monday' => 'lundi',
00080 'tuesday' => 'martedi',
00081 'wednesday' => 'mercurdi',
00082 'thursday' => 'jovedi',
00083 'friday' => 'venerdi',
00084 'saturday' => 'saturdi',
00085 'sun' => 'Sol',
00086 'mon' => 'Lun',
00087 'tue' => 'Mar',
00088 'wed' => 'Mer',
00089 'thu' => 'Jov',
00090 'fri' => 'Ven',
00091 'sat' => 'Sat',
00092 'january' => 'janero',
00093 'february' => 'febrero',
00094 'march' => 'marto',
00095 'april' => 'april',
00096 'may_long' => 'maio',
00097 'june' => 'junio',
00098 'july' => 'julio',
00099 'august' => 'agosto',
00100 'september' => 'setembre',
00101 'october' => 'otobre',
00102 'november' => 'novembre',
00103 'december' => 'desembre',
00104 'january-gen' => 'Janero',
00105 'february-gen' => 'Febrero',
00106 'march-gen' => 'Marto',
00107 'april-gen' => 'April',
00108 'may-gen' => 'Maio',
00109 'june-gen' => 'Junio',
00110 'july-gen' => 'Julio',
00111 'august-gen' => 'Agosto',
00112 'september-gen' => 'Setembre',
00113 'october-gen' => 'Otobre',
00114 'november-gen' => 'Novembre',
00115 'december-gen' => 'Desembre',
00116 'jan' => 'jan',
00117 'feb' => 'feb',
00118 'mar' => 'mar',
00119 'apr' => 'apr',
00120 'may' => 'mai',
00121 'jun' => 'jun',
00122 'jul' => 'jul',
00123 'aug' => 'ago',
00124 'sep' => 'set',
00125 'oct' => 'oto',
00126 'nov' => 'nov',
00127 'dec' => 'des',
00128 
00129 # Categories related messages
00130 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
00131 'category_header' => 'Articles en categoria "$1"',
00132 'subcategories' => 'Sucategorias',
00133 'category-media-header' => 'Medio en catagoria "$1"',
00134 'category-empty' => "''Aora, esta categoria no conteni pajes o medio.''",
00135 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}} ascondeda',
00136 'hidden-category-category' => 'Categorias ascondeda',
00137 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
00138 
00139 'about' => 'Supra',
00140 'article' => 'Paje de contenis',
00141 'newwindow' => '(va abri en fenetra nova)',
00142 'cancel' => 'Cansela',
00143 'moredotdotdot' => 'Plu...',
00144 'mypage' => 'Me paje',
00145 'mytalk' => 'Discutes',
00146 'anontalk' => 'Discutes per esta IP',
00147 'navigation' => 'Naviga',
00148 'and' => '&#32;e',
00149 
00150 # Cologne Blue skin
00151 'qbfind' => 'Trova',
00152 'qbbrowse' => 'Surfa',
00153 'qbedit' => 'Edita',
00154 'qbpageoptions' => 'Esta paje',
00155 'qbpageinfo' => 'Situa',
00156 'qbmyoptions' => 'Me pajes',
00157 'qbspecialpages' => 'Pajes spesial',
00158 
00159 'errorpagetitle' => 'Era',
00160 'returnto' => 'Restora a $1.',
00161 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
00162 'help' => 'Disionario',
00163 'search' => 'Xerca',
00164 'searchbutton' => 'Xerca',
00165 'go' => 'Vade',
00166 'searcharticle' => 'Vade',
00167 'history' => 'Istoria de paje',
00168 'history_short' => 'Istoria',
00169 'updatedmarker' => 'renovida de me visita presedente',
00170 'printableversion' => 'Varia primable',
00171 'permalink' => 'Lia permanente',
00172 'print' => 'Primi',
00173 'edit' => 'Cambia',
00174 'create' => 'Crea',
00175 'editthispage' => 'Cambia esta paje',
00176 'create-this-page' => 'Crea esta paje',
00177 'delete' => 'Sutrae',
00178 'deletethispage' => 'Sutrae esta paje',
00179 'undelete_short' => 'Desutrae {{PLURAL:$1|edita|editas}}',
00180 'protect' => 'Proteje',
00181 'protect_change' => 'cambia',
00182 'protectthispage' => 'Proteje esta paje',
00183 'unprotect' => 'desproteje',
00184 'unprotectthispage' => 'Desproteje esta paje',
00185 'newpage' => 'Paje nova',
00186 'talkpage' => 'Discute esta paje',
00187 'talkpagelinktext' => 'Parla',
00188 'specialpage' => 'Paje spesial',
00189 'personaltools' => 'Utiles personal',
00190 'postcomment' => 'Sesion nova',
00191 'articlepage' => 'Vide la paje de contenis',
00192 'talk' => 'Discutes',
00193 'views' => 'Vides',
00194 'toolbox' => 'Utiles',
00195 'userpage' => 'Vide paje de usor',
00196 'projectpage' => 'Vide la paje de projeta',
00197 'imagepage' => 'Vide paje de fix',
00198 'mediawikipage' => 'Vide la paje de mesaje',
00199 'templatepage' => 'Vide la paje de model',
00200 'viewhelppage' => 'vide la paje de aida',
00201 'categorypage' => 'Vide la paje de categoria',
00202 'viewtalkpage' => 'Vide la discute',
00203 'otherlanguages' => 'En otra linguas',
00204 'redirectedfrom' => '(Redirijeda de $1)',
00205 'redirectpagesub' => 'Redireta la paje',
00206 'viewcount' => 'Esta paje es asesada a $1 {{PLURAL:$1|ves|veses}}.',
00207 'protectedpage' => 'Paje protejeda',
00208 'jumpto' => 'Salta a:',
00209 'jumptonavigation' => 'naviga',
00210 'jumptosearch' => 'xerca',
00211 
00212 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations).
00213 'aboutsite' => 'Supra {{SITENAME}}',
00214 'aboutpage' => 'Project:Supra',
00215 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Diretos de autor',
00216 'currentevents' => 'Avenis presente',
00217 'currentevents-url' => 'Project:Avenis presente',
00218 'disclaimers' => 'Negas de respondablia',
00219 'disclaimerpage' => 'Project:Nega jeneral de respondablia',
00220 'edithelp' => 'Aida con edita',
00221 'edithelppage' => 'Help:Edita',
00222 'helppage' => 'Help:Contenis',
00223 'mainpage' => 'Paje Prima',
00224 'mainpage-description' => 'Paje Prima',
00225 'policy-url' => 'Project:Politica',
00226 'portal' => 'Porta comunial',
00227 'portal-url' => 'Project:Porta comunial',
00228 'privacy' => 'Promete de privadia',
00229 'privacypage' => 'Project:Promete de privadia',
00230 
00231 'ok' => 'Oce',
00232 'retrievedfrom' => 'Retraeda de "$1"',
00233 'youhavenewmessages' => 'Tu ave $1 ($2).',
00234 'newmessageslink' => 'mesajes nova',
00235 'newmessagesdifflink' => 'cambia presedente',
00236 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu ave mesajes nova en $1',
00237 'editsection' => 'cambia',
00238 'editold' => 'edita',
00239 'viewsourceold' => 'vide orijin',
00240 'editlink' => 'cambia',
00241 'viewsourcelink' => 'vide orijin',
00242 'editsectionhint' => 'Edita sesion: $1',
00243 'toc' => 'Contenida',
00244 'showtoc' => 'mostra',
00245 'hidetoc' => 'asconde',
00246 'viewdeleted' => 'Vide $1?',
00247 'feedlinks' => 'Flue:',
00248 'site-rss-feed' => '$1 RSS Flue',
00249 'site-atom-feed' => '$1 Atom Flue',
00250 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Flue',
00251 'red-link-title' => '$1 (paje no esiste)',
00252 
00253 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00254 'nstab-main' => 'Paje',
00255 'nstab-user' => 'Paje de usor',
00256 'nstab-media' => 'Paje de medio',
00257 'nstab-special' => 'Paje spesial',
00258 'nstab-project' => 'Paje de projeta',
00259 'nstab-image' => 'Fix',
00260 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
00261 'nstab-template' => 'Model',
00262 'nstab-help' => 'Paje de aida',
00263 'nstab-category' => 'Categoria',
00264 
00265 # General errors
00266 'error' => 'Era',
00267 'databaseerror' => 'Era de base de datos',
00268 'missingarticle-diff' => '(Difere: $1, $2)',
00269 'internalerror' => 'Era interna',
00270 'internalerror_info' => 'Era interna: $1',
00271 'badtitle' => 'Titulo es mal',
00272 'badtitletext' => 'La titulo de la paje tu ia desira ia es nonlegal, es vacua, o es un titulo intervici o interlingual no liada coreta. Es posable ce es un o plu simboles ce no pote es usada en titulos.',
00273 'viewsource' => 'Vide la orijin',
00274 'viewsourcetext' => 'Tu pote vide e copia la orijin de esta paje:',
00275 
00276 # Login and logout pages
00277 'yourname' => 'Nom de usor:',
00278 'yourpassword' => 'Sinia de entra:',
00279 'yourpasswordagain' => 'Retape la sinia:',
00280 'remembermypassword' => 'Memora me sinia de entra a esta computador (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
00281 'yourdomainname' => 'Tu domina:',
00282 'login' => 'Identifia',
00283 'nav-login-createaccount' => 'Sinia per entra',
00284 'loginprompt' => 'Tu debe engrana "tortetas" per entra {{SITENAME}}.',
00285 'userlogin' => 'Sinia per entra',
00286 'logout' => 'Retira',
00287 'userlogout' => 'Sinia per retira',
00288 'nologin' => "Tu no ave un conta? '''$1'''.",
00289 'nologinlink' => 'Crea  un conta',
00290 'createaccount' => 'Crea un conta',
00291 'gotaccount' => "Tu ave ja un conta? '''$1'''.",
00292 'gotaccountlink' => 'Sinia per entra',
00293 'loginerror' => 'Era de entra',
00294 'loginsuccesstitle' => 'Entra susedente',
00295 'loginsuccess' => "'''Tu ia entrada aora a {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
00296 'nosuchuser' => 'Es no usor con la nom "$1".
00297 Esamina la spele, o [[Special:UserLogin/signup|crea un conta nova]].',
00298 'nosuchusershort' => 'Es no usor con esta nom "$1". Esamina la spele.',
00299 'nouserspecified' => 'Tu debe indica un nom de usor.',
00300 'wrongpassword' => 'La sinia de entra no es coreta. Per favore, atenta ancora.',
00301 'wrongpasswordempty' => 'La sinia de entra es vacua. Per favore, atenta ancora.',
00302 'passwordtooshort' => 'Tu sinia secreta no es legal o es tro corta.
00303 El debe ave a min {{PLURAL:$1|1 simbol|$1 simboles}} e debe difere de tu nom de usor.',
00304 'mailmypassword' => 'Envia la sinia secreta nova par eposta',
00305 'passwordremindertitle' => 'Sinia secreta temporer nova per {{SITENAME}}',
00306 'passwordremindertext' => 'Algun (tu, probable, de adirije IP $1)
00307 ia demanda ce nos envia a tu un sinia secreta nova per {{SITENAME}} ($4).
00308 La sinia secreta per usor "$2" es aora "$3".
00309 Tu debe sinia per entra e cambia tu sinia secreta aora.
00310 
00311 Si algun otra ce tu ia envia esta demanda a nos, o si tu ia recorda tu sinia secreta e no vole cambia el aora, tu pote iniora esta mesaje e continua usa tu sinia secreta vea.',
00312 'noemail' => 'No es un adirije de eposta per usor "$1".',
00313 'passwordsent' => 'Un sinia secreta ia es enviada a la adirije de eposta per "$1".
00314 Per favore, sinia per entra ancora pos tu ia reseta el.',
00315 'eauthentsent' => 'Un eposta de serti ia es enviada a la adirije de eposta proposada.
00316 Ante alga otra eposta es enviada a la conta, tu va nesesa segue la instruis en la eposta, per serti ce la conta es vera de tu.',
00317 'emailconfirmlink' => 'Aproba tu adirije de eposta',
00318 'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
00319 
00320 # Change password dialog
00321 'oldpassword' => 'Sinia secreta vea:',
00322 'newpassword' => 'Sinia secreta nova:',
00323 'retypenew' => 'Re-entra tu sinia secreta nova:',
00324 'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambia la sinia secreta',
00325 'resetpass-temp-password' => 'Sinia secreta tempora:',
00326 
00327 # Edit page toolbar
00328 'bold_sample' => 'Testo en leteras forte',
00329 'bold_tip' => 'Testo en leteras forte',
00330 'italic_sample' => 'Testo en leteras italica',
00331 'italic_tip' => 'Testo en leteras italica',
00332 'link_sample' => 'Titulo de lia',
00333 'link_tip' => 'Lia interna',
00334 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulo de lia',
00335 'extlink_tip' => 'Lia esterna (recorda la prefis http://)',
00336 'headline_sample' => 'Testo de titulo',
00337 'headline_tip' => 'Titulo de nivel 2',
00338 'nowiki_sample' => 'Introdui testo nonformida asi',
00339 'nowiki_tip' => 'Iniora la forma de la vici',
00340 'image_tip' => 'Fix interna',
00341 'media_tip' => 'Lia a fix',
00342 'sig_tip' => 'Tu sinia con la primi de la ora',
00343 'hr_tip' => 'Linia orizonal (usa nonfrecuente)',
00344 
00345 # Edit pages
00346 'summary' => 'Soma:',
00347 'subject' => 'Sujeto/titulo:',
00348 'minoredit' => 'Esta es un cambia minor',
00349 'watchthis' => 'Oserva esta paje',
00350 'savearticle' => 'Fisa paje',
00351 'preview' => 'Previde',
00352 'showpreview' => 'Mostra previde',
00353 'showdiff' => 'Mostra diferes',
00354 'anoneditwarning' => "'''Avisa:''' Tu no ia sinia per entra.
00355 Tu adirije de IP va es memorada en la istoria de revisas de esta paje.",
00356 'summary-preview' => 'Previde soma:',
00357 'blockedtitle' => 'Usor es impedida',
00358 'blockedtext' => "'''Tu nom de usor o adirije de IP ia es impedida.'''
00359 
00360 La impedi ia es fada par $1.
00361 La razon donada es ''$2''.
00362 
00363 * Comensa de impedi: $8
00364 * Fini de impedi: $6
00365 * Ci algun intende impedi: $7
00366 
00367 Tu pote contata $1 o un otra [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|dirijor]] per discute esta impedi.
00368 Tu no pote usa la 'envia un eposta a esta usor' sin un adirije de eposta legal es indicada en tu
00369 [[Special:Preferences|preferis de conta]] e tu no es impedida de usa el.
00370 Tu adirije de IP es aora $3, e la identia de la impedi es #$5.
00371 Per favore inclui tota esta detales en tu demandas.",
00372 'newarticle' => '(Nova)',
00373 'newarticletext' => "Tu ia segue un lia a un paje ce no esista ja.
00374 Per crea la paje, comensa scrive en la caxa a su
00375 (vide la [[{{MediaWiki:Helppage}}|paje de aida]] per plu).
00376 Si tu es asi par era, clica a la boton '''retro''' de tu surfador.",
00377 'noarticletext' => 'Es aora no testo a esta paje.
00378 Tu pote [[Special:Search/{{PAGENAME}}|xerca per la titulo de esta paje]] en otra pajes,
00379 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} xerca la arcivos relatada],
00380 o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} edita esta paje]</span>.',
00381 'previewnote' => "'''Esta sola un previde; cambias no es fisada ja'''",
00382 'editing' => 'En la prosede de edita $1',
00383 'editingsection' => 'Edita $1 (sesion)',
00384 'editingcomment' => 'Edita $1 (sesion nova)',
00385 'yourdiff' => 'Diferes',
00386 'copyrightwarning' => "Per favore nota ce tota labora a {{SITENAME}} es judida ce el es relasada su la $2 (vide $1 per detalias). Si tu no desira ce tu scrives ta es editada sin compati e redistribui sin tu permite, no sumita el asi!<br />
00387 Tu ance promete a nos ce tu ia scriveda esta par tu mesma, o copiada esta de un domina publica o otra orijin libre.
00388 '''NO SUMITA LABORA SU DIRETOS DE AUTOR SIN PERMITE!!'''",
00389 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modele|Modeles}} usada en esta paje:',
00390 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Modele|Modeles}} usada en esta previde:',
00391 'template-protected' => '(protejeda)',
00392 'template-semiprotected' => '(proteje en parte)',
00393 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ave un restringe a la capas per crea pajes nova.
00394 Tu pote vade a retro e edita un paje esistente, o  [[Special:UserLogin|sinia per entra o crea un conta]].',
00395 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Avisa: Tu es recrea un paje ce ia es sutraed en la pasada.'''
00396 Tu debe pensa ce es bon continua edita esta paje.
00397 La arcivo de sutraes per esta paje es asi per conveni:",
00398 
00399 # History pages
00400 'viewpagelogs' => 'Vide la arcivo de esta paje',
00401 'currentrev' => 'Cambia presente',
00402 'currentrev-asof' => 'Cambia presente a departi di $1',
00403 'revisionasof' => 'Revisa de $1',
00404 'revision-info' => 'Revisa de $1 par $2',
00405 'previousrevision' => '← Altera presedente',
00406 'nextrevision' => 'Revisa plu nova→',
00407 'currentrevisionlink' => 'Revisa presente',
00408 'cur' => 'aora',
00409 'next' => 'seguente',
00410 'last' => 'dife',
00411 'page_first' => 'prima',
00412 'page_last' => 'final',
00413 'histlegend' => 'Diferente eleje: Marca la caxas de radio de esta varias per compare e clica entra o la boton a la funda.<br />
00414 (presente) = difere de la varia presente,
00415 (presedente) = difere con varia presedente, M = edita minor.',
00416 'history-fieldset-title' => 'Surfa istoria',
00417 'histfirst' => 'Prima',
00418 'histlast' => 'Ultima',
00419 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 otuple|$1 otuples}})',
00420 'historyempty' => '(vacua)',
00421 
00422 # Revision feed
00423 'history-feed-title' => 'Istoria de revises',
00424 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2',
00425 
00426 # Revision deletion
00427 'rev-delundel' => 'mostra/asconde',
00428 
00429 # Diffs
00430 'history-title' => 'Istoria de cambias de "$1"',
00431 'lineno' => 'Linia $1:',
00432 'compareselectedversions' => 'Compare varias elejeda',
00433 'editundo' => 'desfa',
00434 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 revise|$1 revises}} medial no mostrada.)',
00435 
00436 # Search results
00437 'searchresults' => 'Resultas de xerca',
00438 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} presedente',
00439 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} seguente',
00440 'viewprevnext' => 'Vide ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
00441 'searchhelp-url' => 'Help:Contenis',
00442 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parola|$2 parolas}})',
00443 'search-section' => '(sesion $1)',
00444 'search-interwiki-default' => 'Resultas de $1:',
00445 'search-interwiki-more' => '(plu)',
00446 'searchall' => 'tota',
00447 'powersearch' => 'Xerca avansada',
00448 
00449 # Preferences page
00450 'preferences' => 'Preferis',
00451 'mypreferences' => 'Preferis',
00452 'skin-preview' => 'Previde',
00453 'saveprefs' => 'Fisa',
00454 'rows' => 'Linias:',
00455 'columns' => 'Colonas:',
00456 'searchresultshead' => 'Xerca',
00457 'savedprefs' => 'Tu preferis es fisada',
00458 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
00459 'timezoneregion-america' => 'America',
00460 'timezoneregion-antarctica' => 'Antartica',
00461 'timezoneregion-arctic' => 'Artica',
00462 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
00463 'timezoneregion-atlantic' => 'Mar Atlantica',
00464 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
00465 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
00466 'timezoneregion-indian' => 'Mar Indian',
00467 'timezoneregion-pacific' => 'Mar Pasifica',
00468 'prefs-files' => 'Fixes',
00469 'youremail' => 'Eposta:',
00470 'username' => 'Nom de usor:',
00471 'prefs-memberingroups' => 'Membro de la {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}:',
00472 'yourrealname' => 'Nom vera:',
00473 'yourlanguage' => 'Lingua:',
00474 'yournick' => 'Suscrive:',
00475 'yourgender' => 'Seso:',
00476 'gender-male' => 'Mas',
00477 'gender-female' => 'Fema',
00478 'email' => 'Eposta',
00479 'prefs-help-realname' => 'Tu nom vera no es obligada, ma si tu vole dona tu nom vera, el va es usada per onora tu per tu labora.',
00480 'prefs-signature' => 'Suscrive',
00481 
00482 # User rights
00483 'userrights' => 'Dirije de la diretos de usores',
00484 'saveusergroups' => 'Fisa la grupo de usores',
00485 
00486 # Groups
00487 'group' => 'Grupo:',
00488 'group-user' => 'Usores',
00489 'group-sysop' => 'Dirijores',
00490 'group-all' => '(tota)',
00491 
00492 'group-user-member' => 'Usor',
00493 
00494 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usores',
00495 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Dirijores',
00496 
00497 # User rights log
00498 'rightslog' => 'Catalogo de diretos de usor',
00499 
00500 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
00501 'action-edit' => 'edita esta paje',
00502 
00503 # Recent changes
00504 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambia|cambias}}',
00505 'recentchanges' => 'Cambias resente',
00506 'recentchanges-summary' => 'Asi la lista de cambias resente en la vici.',
00507 'recentchanges-feed-description' => 'Seque la cambias plu resente a la vici en esta flue.',
00508 'rcnote' => 'Su es {{PLURAL:$1|cambia|cambias}} en la presedente {{PLURAL:$2|dia|dias}}, en $5, $4.',
00509 'rcnotefrom' => "A su es la cambias de '''$2''' (asta '''$1''' es mostrada).",
00510 'rclistfrom' => 'Mostra cambias nova, comensante de $1',
00511 'rcshowhideminor' => '$1 editas minor',
00512 'rcshowhidebots' => '$1 botes',
00513 'rcshowhideliu' => '$1 usores ativa aora',
00514 'rcshowhideanons' => '$1 usores sin nom',
00515 'rcshowhidepatr' => '$1 editas patroliada',
00516 'rcshowhidemine' => '$1 me editas',
00517 'rclinks' => 'Mostra la $1 cambias presedente en la $2 dias presedente<br />$3',
00518 'diff' => 'dife',
00519 'hist' => 'isto',
00520 'hide' => 'Asconde',
00521 'show' => 'mostra',
00522 'minoreditletter' => 'm',
00523 'newpageletter' => 'N',
00524 'boteditletter' => 'b',
00525 'rc_categories_any' => 'Cualce',
00526 'rc-enhanced-expand' => 'Mostra detalias',
00527 'rc-enhanced-hide' => 'Asconde detalias',
00528 
00529 # Recent changes linked
00530 'recentchangeslinked' => 'Cambias relateda',
00531 'recentchangeslinked-feed' => 'Cambias relateda',
00532 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambias relateda',
00533 'recentchangeslinked-title' => 'Cambias relatada a "$1"',
00534 'recentchangeslinked-noresult' => 'No cambias de pajes liada entre esta periodo.',
00535 'recentchangeslinked-summary' => "Esta lista conteni la cambias plu resente de la pajes liada a otra (o de la membros de un categoria).
00536 Pajes a [[Special:Watchlist|tu lista de pajes oservada]] es en leteras '''forte'''.",
00537 'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la paje:',
00538 
00539 # Upload
00540 'upload' => 'Envia fixes',
00541 'uploadbtn' => 'Envia la fix',
00542 'uploadlogpage' => 'Envia arcivo',
00543 'savefile' => 'Fisa fix',
00544 'uploadedimage' => '"[[$1]]" es enviada',
00545 
00546 'upload-file-error' => 'Era interna',
00547 
00548 # Special:ListFiles
00549 'imgfile' => 'fix',
00550 'listfiles' => 'Lista de imajes',
00551 'listfiles_name' => 'Nom',
00552 
00553 # File description page
00554 'file-anchor-link' => 'Fix',
00555 'filehist' => 'Istoria de fix',
00556 'filehist-help' => 'Clica a un data/tempo per vide la fix como el ia aperi alora.',
00557 'filehist-current' => 'aora',
00558 'filehist-datetime' => 'Date/Tempo',
00559 'filehist-user' => 'Usor',
00560 'filehist-dimensions' => 'Mesuras',
00561 'filehist-filesize' => 'Grandia de fix',
00562 'filehist-comment' => 'Comenta',
00563 'imagelinks' => 'Usas de fix',
00564 'linkstoimage' => 'Esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} lia a esta fix:',
00565 'nolinkstoimage' => 'Es no pajes ce lia a esta fix.',
00566 'sharedupload' => 'Esta fix es parte de $1 e pote es usada par otra projetas.',
00567 'uploadnewversion-linktext' => 'Envia un varia nova de esta fix',
00568 
00569 # MIME search
00570 'mimesearch' => 'Xerca de MIME',
00571 
00572 # List redirects
00573 'listredirects' => 'Lista redirijes',
00574 
00575 # Unused templates
00576 'unusedtemplates' => 'modeles no usada',
00577 
00578 # Random page
00579 'randompage' => 'Paje acaso',
00580 
00581 # Random redirect
00582 'randomredirect' => 'Redirije acaso',
00583 
00584 # Statistics
00585 'statistics' => 'Statisticas',
00586 
00587 'disambiguations' => 'Pajes desambiguinte',
00588 
00589 'doubleredirects' => 'Redirijes duple',
00590 
00591 'brokenredirects' => 'Redirijes rompeda',
00592 
00593 'withoutinterwiki' => 'Pajes sin lias de lingua',
00594 
00595 'fewestrevisions' => 'Pajes con la min revides',
00596 
00597 # Miscellaneous special pages
00598 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|oteta|otetas}}',
00599 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lia|lias}}',
00600 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}',
00601 'lonelypages' => 'Pajes orfanida',
00602 'uncategorizedpages' => 'Pajes sin categoria',
00603 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categoria',
00604 'uncategorizedimages' => 'Fixes sin categoria',
00605 'uncategorizedtemplates' => 'Modeles sin categoria',
00606 'unusedcategories' => 'Categorias nonusada',
00607 'unusedimages' => 'Images nonusada',
00608 'popularpages' => 'Pajes poplal',
00609 'wantedcategories' => 'Categorias desireda',
00610 'wantedpages' => 'Pajes desirada',
00611 'mostlinked' => 'Pajes la plu liada',
00612 'mostlinkedcategories' => 'Categorias a ce es la plu lias',
00613 'mostlinkedtemplates' => 'Modeles a ce es la plu lias',
00614 'mostcategories' => 'Pajes con la plu categorias',
00615 'mostimages' => 'Fixes a ce es la plu lias',
00616 'mostrevisions' => 'Pajes con la plu revisas',
00617 'prefixindex' => 'Tota pajes con prefisa',
00618 'shortpages' => 'Pajes corta',
00619 'longpages' => 'Pajes longa',
00620 'deadendpages' => 'Pajes sin sorti',
00621 'protectedpages' => 'Pajes protejeda',
00622 'listusers' => 'Lista de usores',
00623 'newpages' => 'Pajes nova',
00624 'ancientpages' => 'Pajes la plu vea',
00625 'move' => 'Move',
00626 'movethispage' => 'Move esta paje',
00627 'unusedimagestext' => '<p>Nota ce otra locas de rede pote lia a un imaje con un URL direta, e donce el pote continua es listada asi contra ce el es usada ativa.</p>',
00628 'unusedcategoriestext' => 'La categorias seguente esiste sin es usada par otra articles o categorias.',
00629 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu resente|$1 plu resentes}}',
00630 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu vea|$1 plu veas}}',
00631 
00632 # Book sources
00633 'booksources' => 'Orijines de libros',
00634 'booksources-go' => 'Vade',
00635 
00636 # Special:Log
00637 'specialloguserlabel' => 'Usor:',
00638 'speciallogtitlelabel' => 'Titulo:',
00639 'log' => 'Lista de atas',
00640 'all-logs-page' => 'Tota catalogos',
00641 
00642 # Special:AllPages
00643 'allpages' => 'Tota pajes',
00644 'alphaindexline' => '$1 a $2',
00645 'nextpage' => 'Paje seguente ($1)',
00646 'prevpage' => 'Paje presedente ($1)',
00647 'allpagesfrom' => 'Mostra pajes comensante a:',
00648 'allarticles' => 'Tota pajes',
00649 'allpagesprev' => 'Presedente',
00650 'allpagesnext' => 'Seguente',
00651 'allpagessubmit' => 'Vade',
00652 'allpagesprefix' => 'Mostra pajes con prefis:',
00653 
00654 # Special:Categories
00655 'categories' => 'Categorias',
00656 'categoriespagetext' => 'Es la categorias seguente en la vici.
00657 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
00658 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
00659 
00660 # Special:LinkSearch
00661 'linksearch-ok' => 'Xerca',
00662 
00663 # Special:ListGroupRights
00664 'listgrouprights-group' => 'Grupo',
00665 'listgrouprights-members' => '(lista de membros)',
00666 
00667 # Email user
00668 'emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
00669 'emailfrom' => 'De',
00670 'emailto' => 'Per',
00671 
00672 # Watchlist
00673 'watchlist' => 'Pajes oservada',
00674 'mywatchlist' => 'Lista de pajes oservada',
00675 'nowatchlist' => 'Tu ave no cosas en tu lista oservada',
00676 'addedwatchtext' => "La paje \"[[:\$1]]\" ia es juntada a tu [[Special:Watchlist|lista de pajes oservada]].
00677 Cambias future a esta paje e se paje de discutes va es listada ala, e la paje va apera en leteras '''forte''' en la [[Special:RecentChanges|lista de cambias resente]] per es plu fasil oservada.
00678 
00679 Si tu vole sutrae la paje de tu lista de pajes oservada en la futur, clica a \"no oserva\" en la bara a la lado.",
00680 'removedwatchtext' => 'La paje "[[:$1]]" ia es sutraeda de [[Special:Watchlist|tu lista de pajes oservada]].',
00681 'watch' => 'Oserva',
00682 'watchthispage' => 'Oserva esta paje',
00683 'unwatch' => 'Nonoserva',
00684 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 paje|$1 pajes}} osservada, sin pajes de discutes.',
00685 'watchlistcontains' => 'Tu lista oservada teni $1 {{PLURAL:$1|paje|pajes}}.',
00686 'wlshowlast' => 'Mostra la $1 oras e $2 dias presedente $3',
00687 
00688 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
00689 'watching' => 'Oserva...',
00690 'unwatching' => 'No oserva...',
00691 
00692 'enotif_newpagetext' => 'Esta es un paje nova',
00693 'created' => 'Creada',
00694 
00695 # Delete
00696 'deletepage' => 'Sutrae la paje',
00697 'confirm' => 'Aproba',
00698 'historywarning' => 'Avisa! La paje ce tu intende sutrae, el ave un istoria:',
00699 'confirmdeletetext' => 'Tu va pronto sutrae un paje con tota se istoria. Per favore, afirma ce tu intende esta, ce tu comprende la resultas, e ce tu fa esta en acorda con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|la prometes]].',
00700 'actioncomplete' => 'Ata completada',
00701 'deletedtext' => '"$1" ia es sutraeda.
00702 Vide $2 per un catalogo de sutraes resente.',
00703 'dellogpage' => 'catalogo de sutraes',
00704 'deletecomment' => 'Razona:',
00705 'deleteotherreason' => 'Otra/plu razona:',
00706 'deletereasonotherlist' => 'Otra razona',
00707 
00708 # Rollback
00709 'rollbacklink' => 'retro',
00710 
00711 # Protect
00712 'protectlogpage' => 'Catalogo de protejes',
00713 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protejeda',
00714 'unprotectedarticle' => "''[[$1]]'' desprotejeda",
00715 'protect-title' => 'Fisa nivel de proteje a "$1"',
00716 'prot_1movedto2' => '[[$1]] es moveda a [[$2]]',
00717 'protect-legend' => 'Aproba la proteje',
00718 'protectcomment' => 'Razona:',
00719 'protectexpiry' => 'Fini:',
00720 'protect_expiry_invalid' => 'Ora de fini no es legal.',
00721 'protect_expiry_old' => 'Ora de fini es en la pasada.',
00722 'protect-text' => "Tu pote vide e cambia la nivel de proteje asi per la paje '''$1'''.",
00723 'protect-locked-access' => "Tu conta no ave permite per cambia niveles de proteje.
00724 Asi es la ajustas presente per la paje '''$1''':",
00725 'protect-cascadeon' => 'Esta paje es aora protejeda per ce el es incluida en esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} ce ave proteje cascadente ativa. Tu pote cambia la nivel de proteje per esta paje, ma esta no va influense la proteje cascadente.',
00726 'protect-default' => 'Permete tota usores',
00727 'protect-fallback' => 'Nesesa permite "$1"',
00728 'protect-level-autoconfirmed' => 'Impedi usores nova e nonenscriveda',
00729 'protect-level-sysop' => 'Sola sysopes',
00730 'protect-summary-cascade' => 'cascadente',
00731 'protect-expiring' => 'fini $1 (UTC)',
00732 'protect-cascade' => 'Proteje pajes ce es incluida en esta paje (proteje cascadente)',
00733 'protect-cantedit' => 'Tu no pote cambia la nivel de proteje de esta paje, per ce tu no ave la permite per edita el.',
00734 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite',
00735 'restriction-type' => 'Permete:',
00736 'restriction-level' => 'Nivel de restrinje:',
00737 
00738 # Undelete
00739 'undelete' => 'Restora paje sutraeda',
00740 'undeletebtn' => 'Restora',
00741 'undelete-search-submit' => 'Xerca',
00742 
00743 # Namespace form on various pages
00744 'namespace' => 'Loca de nom:',
00745 'invert' => 'Reversa la eleje',
00746 'blanknamespace' => '(Prima)',
00747 
00748 # Contributions
00749 'contributions' => 'Contribuis de usor',
00750 'mycontris' => 'Me contribuis',
00751 'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
00752 'uctop' => '(culmine)',
00753 'month' => 'De mensa (e plu vea):',
00754 'year' => 'De anio (e plu vea):',
00755 
00756 'sp-contributions-newbies' => 'Sola mostra contribuis de contas nova',
00757 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per contas nova',
00758 'sp-contributions-blocklog' => 'Impedi arcivo',
00759 'sp-contributions-talk' => 'Parla',
00760 'sp-contributions-userrights' => 'Dirije de la diretos de usores',
00761 'sp-contributions-search' => 'Xerca per contribuis',
00762 'sp-contributions-username' => 'Adirije de IP o nom de usor:',
00763 'sp-contributions-submit' => 'Xerca',
00764 
00765 # What links here
00766 'whatlinkshere' => 'Ce es liada a asi',
00767 'whatlinkshere-title' => 'Pajes ci lia a "$1"',
00768 'whatlinkshere-page' => 'Paje:',
00769 'linkshere' => "Esta pajes lia a '''[[:$1]]''':",
00770 'nolinkshere' => "No pajes lia a '''[[:$1]]'''.",
00771 'isredirect' => 'redirije paje',
00772 'istemplate' => 'inclui',
00773 'isimage' => 'lia de imaje',
00774 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|presesdente|$1 presedente}}',
00775 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguente|$1 seguente}}',
00776 'whatlinkshere-links' => '← lias',
00777 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirijes',
00778 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lias',
00779 'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
00780 
00781 # Block/unblock
00782 'blockip' => 'Impedi usor',
00783 'ipbreason' => 'Razona:',
00784 'ipbsubmit' => 'Impedi esta usor',
00785 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite',
00786 'blockipsuccesssub' => 'La impedi susede',
00787 'ipusubmit' => 'Desimpedi esta adirije',
00788 'ipblocklist' => 'Liste de adirijes de IP e usores impedida',
00789 'ipblocklist-submit' => 'Xerca',
00790 'blocklink' => 'impedi',
00791 'unblocklink' => 'desimpedi',
00792 'contribslink' => 'contribuis',
00793 'blocklogpage' => 'impedi arcivo',
00794 'blocklogentry' => 'impedida [[$1]] con un tempo de fini de $2 $3',
00795 
00796 # Move page
00797 'move-page-legend' => 'Move paje',
00798 'movepagetext' => "Usa la forma a su va cambia la nom de un paje, e va move tota se istoria a la nom nova.
00799 La titulo vea va deveni un paje de redirije a la titulo nova.
00800 Lias a la titulo de la paje vea no va es cambiada;
00801 Tu debe vide serta ce es redirijes duple o rompeda.
00802 Tu es respondable per es serta ce la lias va continua vade a la locas intendeda.
00803 
00804 Nota ce la paje '''no''' va es moveda si es ja un paje a la titulo nova, sin el es vacua o un redirije e no ave un istoria de editas presedente.
00805 Esta sinifia ce tu pote cambia la nom de un paje a la loca presedente si tu era, e tu no pote scrive supra un paje ce esiste ja.
00806 
00807 '''AVISA!'''
00808 Esta pote es un cambia dramos e nonespetada per un paje poplal;
00809 per favore, es serta ce tu comprende la resulta de esta ata ante tu continua.",
00810 'movepagetalktext' => "La paje de discuta de esta paje va es moveda automatica con el '''eseta si:'''
00811 *Un paje de discuta ce no es vacua esiste ja su la nom nova, o
00812 *Tu cambia la indica en la caxa su.
00813 
00814 En esta casos, tu va nesesa move o fusa la paje per mano, si desirada.",
00815 'movearticle' => 'Move paje:',
00816 'newtitle' => 'A titulo nova:',
00817 'move-watch' => 'Oserva esta paje',
00818 'movepagebtn' => 'Move paje',
00819 'pagemovedsub' => 'La move ia susede',
00820 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" ia es moveda a "$2"\'\'\'',
00821 'articleexists' => 'Un paje con acel nom esiste ja, o la nom ce tu ia eleje no es un nom legal. Per favore, eleje un otra nom.',
00822 'talkexists' => "'''La paje se mesma ia es moveda, ma la paje de discutes no pote es moveda, per ce un esiste ja a la titulo nova. Per favore, fusa los per mano'''",
00823 'movedto' => 'moveda a',
00824 'movetalk' => 'Move la paje de discutes ance',
00825 'movelogpage' => 'Move arcive',
00826 'movelogpagetext' => 'A su es un lista de pajes moveda',
00827 'movereason' => 'Razona:',
00828 'revertmove' => 'retro',
00829 
00830 # Export
00831 'export' => 'Esporta pajes',
00832 
00833 # Namespace 8 related
00834 'allmessages' => 'Notas de sistem',
00835 
00836 # Thumbnails
00837 'thumbnail-more' => 'Grandi',
00838 'thumbnail_error' => 'Era en crea la imajeta: $1',
00839 
00840 # Special:Import
00841 'import' => 'Emporta pajes',
00842 
00843 # Import log
00844 'importlogpage' => 'Importa arcivo',
00845 
00846 # Tooltip help for the actions
00847 'tooltip-pt-userpage' => 'Tu paje de usor',
00848 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tu paje de discutes',
00849 'tooltip-pt-preferences' => 'Me preferis',
00850 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de pajes ce tu oserva per cambias',
00851 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de tu contribuis',
00852 'tooltip-pt-login' => 'Nos preferi si tu sinia per entra, ma tu es no obligada.',
00853 'tooltip-pt-logout' => 'Sinia per retira',
00854 'tooltip-ca-talk' => 'Discute de la paje de contenis',
00855 'tooltip-ca-edit' => 'Tu pote edita esta paje. Per favore, usa la boton de previde ante fisa.',
00856 'tooltip-ca-addsection' => 'Inisia un sesion nova',
00857 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta paje es protejeda. Tu pote vide se orijin.',
00858 'tooltip-ca-protect' => 'Proteje esta paje',
00859 'tooltip-ca-delete' => 'Sutrae esta paje',
00860 'tooltip-ca-move' => 'Move esta paje',
00861 'tooltip-ca-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
00862 'tooltip-ca-unwatch' => 'Sutrae esta paje de tu lista de pajes oservada',
00863 'tooltip-search' => 'Xerca {{SITENAME}}',
00864 'tooltip-p-logo' => 'Visita la paje prima',
00865 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita la paje prima',
00866 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita la paje prima',
00867 'tooltip-n-portal' => 'De la projeta, ce tu pote fa, do tu pote trova cosas',
00868 'tooltip-n-currentevents' => 'Trova informa presedente de avenis nova',
00869 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de cambias resente en la vici.',
00870 'tooltip-n-randompage' => 'Carga un paje acaso',
00871 'tooltip-n-help' => 'La loca per descovre.',
00872 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de tota pajes de vici ce lia a asi',
00873 'tooltip-t-contributions' => 'Vide la lista de contribuis de esta usor',
00874 'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
00875 'tooltip-t-upload' => 'Envia fixes',
00876 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de tota pajes spesial',
00877 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vide la paje de usor',
00878 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vide la paje de la projeta',
00879 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vide la paje de fix',
00880 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Mostra la model',
00881 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vide la paje de aida',
00882 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide la paje de la categoria',
00883 'tooltip-minoredit' => 'Indica ce esta es un edita minor',
00884 'tooltip-save' => 'Fisa tu cambias',
00885 'tooltip-preview' => 'Previde tu cambias; per favore usa esta ante fisa!',
00886 'tooltip-diff' => 'Mostra tu cambias de la testo.',
00887 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vide la diferes entre la du varias elejeda de esta paje.',
00888 'tooltip-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
00889 
00890 # Attribution
00891 'others' => 'otras',
00892 
00893 # Browsing diffs
00894 'previousdiff' => '← Difere plu vea',
00895 'nextdiff' => 'Difere plu nova →',
00896 
00897 # Media information
00898 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|paje|pajes}}',
00899 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, grandia de fix: $3, MIME tipo: $4',
00900 'file-nohires' => 'No plu densia posable.',
00901 'svg-long-desc' => 'SVG fix, per nom $1 × $2 pixeles, grandia de fix: $3',
00902 'show-big-image' => 'Densia masima',
00903 
00904 # Special:NewFiles
00905 'newimages' => 'Imajes nova',
00906 'ilsubmit' => 'Xerca',
00907 
00908 # Bad image list
00909 'bad_image_list' => 'La forma es la seguente:
00910 
00911 Sola linias de un lista (ce comensa con *) es considerada.
00912 La lia prima a la linia nesesa es un lia a un mal fix.
00913 Cada lias seguente a la mesma linia es considerada es esetas, ce es, la pajes do la fix pote aveni enlinia.',
00914 
00915 # Metadata
00916 'metadata' => 'Metadata',
00917 'metadata-help' => 'Esta fix conteni plu informa, posable juntada de un camera dijital o un scanador usada per crea o dijiti el.
00918 Si la fix ia es cambiada de se stato orijinal, alga detalias pote no es clara en la fix cambiada.',
00919 'metadata-expand' => 'Mostra detalias estendente',
00920 'metadata-collapse' => 'Asconde detalias estendeda',
00921 'metadata-fields' => 'Campos de EXIF metadata listada en esta mesaje va es inclui cuando la table de metadata es minimida.
00922 * make
00923 * model
00924 * datetimeoriginal
00925 * exposuretime
00926 * fnumber
00927 * isospeedratings
00928 * focallength
00929 * artist
00930 * copyright
00931 * imagedescription
00932 * gpslatitude
00933 * gpslongitude
00934 * gpsaltitude',
00935 
00936 # EXIF tags
00937 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec. ($2)',
00938 
00939 # External editor support
00940 'edit-externally' => 'Edita esta fix con un programa esterna',
00941 'edit-externally-help' => '(Vide la [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruis per comensa] per plu instruis)',
00942 
00943 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
00944 'watchlistall2' => 'tota',
00945 'namespacesall' => 'tota',
00946 'monthsall' => 'tota',
00947 
00948 # action=purge
00949 'confirm_purge_button' => 'Oce',
00950 
00951 # Watchlist editing tools
00952 'watchlisttools-view' => 'Vide cambias pertinente',
00953 'watchlisttools-edit' => 'Vide e edita la lista de pajes oservada',
00954 'watchlisttools-raw' => 'Edita la lista rua de pajes oservada',
00955 
00956 # Special:Version
00957 'version' => 'Varia',
00958 'version-version' => '(Varia $1)',
00959 
00960 # Special:FilePath
00961 'filepath-page' => 'Fix:',
00962 
00963 # Special:FileDuplicateSearch
00964 'fileduplicatesearch-submit' => 'Xerca',
00965 
00966 # Special:SpecialPages
00967 'specialpages' => 'Pajes spesial',
00968 
00969 );