MediaWiki
REL1_20
|
00001 <?php 00021 $fallback = 'de'; 00022 00023 $namespaceNames = array( 00024 NS_MEDIA => 'Media', 00025 NS_SPECIAL => 'Spezial', 00026 NS_TALK => 'Diskuschoon', 00027 NS_USER => 'Bruker', 00028 NS_USER_TALK => 'Bruker_Diskuschoon', 00029 NS_PROJECT_TALK => '$1_Diskuschoon', 00030 NS_FILE => 'Bild', 00031 NS_FILE_TALK => 'Bild_Diskuschoon', 00032 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00033 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Diskuschoon', 00034 NS_TEMPLATE => 'Vörlaag', 00035 NS_TEMPLATE_TALK => 'Vörlaag_Diskuschoon', 00036 NS_HELP => 'Hülp', 00037 NS_HELP_TALK => 'Hülp_Diskuschoon', 00038 NS_CATEGORY => 'Kategorie', 00039 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorie_Diskuschoon', 00040 ); 00041 00042 $namespaceAliases = array( 00043 'Diskussion' => NS_TALK, 00044 'Benutzer' => NS_USER, 00045 'Benutzer_Diskussion' => NS_USER_TALK, 00046 '$1_Diskussion' => NS_PROJECT_TALK, 00047 'Datei' => NS_FILE, 00048 'Bild_Diskussion' => NS_FILE_TALK, 00049 'Datei_Diskuschoon' => NS_FILE_TALK, 00050 'MediaWiki_Diskussion' => NS_MEDIAWIKI_TALK, 00051 'Vorlage' => NS_TEMPLATE, 00052 'Vorlage_Diskussion' => NS_TEMPLATE_TALK, 00053 'Hilfe' => NS_HELP, 00054 'Hilfe_Diskussion' => NS_HELP_TALK, 00055 'Kategorie' => NS_CATEGORY, 00056 'Kategorie_Diskussion' => NS_CATEGORY_TALK, 00057 ); 00058 00059 $magicWords = array( 00060 'redirect' => array( '0', '#wiederleiden', '#WEITERLEITUNG', '#REDIRECT' ), 00061 'notoc' => array( '0', '__KEENINHOLTVERTEKEN__', '__KEIN_INHALTSVERZEICHNIS__', '__KEININHALTSVERZEICHNIS__', '__NOTOC__' ), 00062 'forcetoc' => array( '0', '__WIESINHOLTVERTEKEN__', '__INHALTSVERZEICHNIS_ERZWINGEN__', '__FORCETOC__' ), 00063 'toc' => array( '0', '__INHOLTVERTEKEN__', '__INHALTSVERZEICHNIS__', '__TOC__' ), 00064 'noeditsection' => array( '0', '__KEENÄNNERNLINK__', '__ABSCHNITTE_NICHT_BEARBEITEN__', '__NOEDITSECTION__' ), 00065 'currentmonth' => array( '1', 'AKTMAAND', 'JETZIGER_MONAT', 'JETZIGER_MONAT_2', 'CURRENTMONTH', 'CURRENTMONTH2' ), 00066 'currentmonthname' => array( '1', 'AKTMAANDNAAM', 'JETZIGER_MONATSNAME', 'CURRENTMONTHNAME' ), 00067 'currentmonthnamegen' => array( '1', 'AKTMAANDNAAMGEN', 'JETZIGER_MONATSNAME_GENITIV', 'CURRENTMONTHNAMEGEN' ), 00068 'currentday' => array( '1', 'AKTDAG', 'JETZIGER_KALENDERTAG', 'CURRENTDAY' ), 00069 'currentdayname' => array( '1', 'AKTDAGNAAM', 'JETZIGER_WOCHENTAG', 'CURRENTDAYNAME' ), 00070 'currentyear' => array( '1', 'AKTJOHR', 'JETZIGES_JAHR', 'CURRENTYEAR' ), 00071 'currenttime' => array( '1', 'AKTTIED', 'JETZIGE_UHRZEIT', 'CURRENTTIME' ), 00072 'numberofarticles' => array( '1', 'ARTIKELTALL', 'ARTIKELANZAHL', 'NUMBEROFARTICLES' ), 00073 'pagename' => array( '1', 'SIETNAAM', 'SEITENNAME', 'PAGENAME' ), 00074 'pagenamee' => array( '1', 'SIETNAAME', 'SEITENNAME_URL', 'PAGENAMEE' ), 00075 'namespace' => array( '1', 'NAAMRUUM', 'NAMENSRAUM', 'NAMESPACE' ), 00076 'img_thumbnail' => array( '1', 'duum', 'miniatur', 'mini', 'thumbnail', 'thumb' ), 00077 'img_right' => array( '1', 'rechts', 'right' ), 00078 'img_left' => array( '1', 'links', 'left' ), 00079 'img_none' => array( '1', 'keen', 'ohne', 'none' ), 00080 'img_center' => array( '1', 'merrn', 'zentriert', 'center', 'centre' ), 00081 'img_framed' => array( '1', 'rahmt', 'gerahmt', 'framed', 'enframed', 'frame' ), 00082 'sitename' => array( '1', 'STEEDNAAM', 'PROJEKTNAME', 'SITENAME' ), 00083 'ns' => array( '0', 'NR:', 'NS:' ), 00084 'localurl' => array( '0', 'STEEDURL:', 'LOKALE_URL:', 'LOCALURL:' ), 00085 'localurle' => array( '0', 'STEEDURLE:', 'LOKALE_URL_C:', 'LOCALURLE:' ), 00086 'grammar' => array( '0', 'GRAMMATIK:', 'GRAMMAR:' ), 00087 ); 00088 00089 00090 $bookstoreList = array( 00091 'Verteken vun leverbore Böker' => 'http://www.buchhandel.de/sixcms/list.php?page=buchhandel_profisuche_frameset&suchfeld=isbn&suchwert=$1=0&y=0', 00092 'abebooks.de' => 'http://www.abebooks.de/servlet/BookSearchPL?ph=2&isbn=$1', 00093 'Amazon.de' => 'http://www.amazon.de/exec/obidos/ISBN=$1', 00094 'Lehmanns Fachbuchhandlung' => 'http://www.lob.de/cgi-bin/work/suche?flag=new&stich1=$1', 00095 ); 00096 00097 $namespaceNames = array( 00098 NS_MEDIA => 'Media', 00099 NS_SPECIAL => 'Spezial', 00100 NS_MAIN => '', 00101 NS_TALK => 'Diskuschoon', 00102 NS_USER => 'Bruker', 00103 NS_USER_TALK => 'Bruker_Diskuschoon', 00104 # NS_PROJECT set by \$wgMetaNamespace 00105 NS_PROJECT_TALK => '$1_Diskuschoon', 00106 NS_FILE => 'Bild', 00107 NS_FILE_TALK => 'Bild_Diskuschoon', 00108 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00109 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_Diskuschoon', 00110 NS_TEMPLATE => 'Vörlaag', 00111 NS_TEMPLATE_TALK => 'Vörlaag_Diskuschoon', 00112 NS_HELP => 'Hülp', 00113 NS_HELP_TALK => 'Hülp_Diskuschoon', 00114 NS_CATEGORY => 'Kategorie', 00115 NS_CATEGORY_TALK => 'Kategorie_Diskuschoon', 00116 ); 00117 00118 $linkTrail = '/^([äöüßa-z]+)(.*)$/sDu'; 00119 $separatorTransformTable = array( ',' => '.', '.' => ',' ); 00120 00121 $dateFormats = array( 00122 'mdy time' => 'H:i', 00123 'mdy date' => 'M j., Y', 00124 'mdy both' => 'H:i, M j., Y', 00125 00126 'dmy time' => 'H:i', 00127 'dmy date' => 'j. M Y', 00128 'dmy both' => 'H:i, j. M Y', 00129 00130 'ymd time' => 'H:i', 00131 'ymd date' => 'Y M j.', 00132 'ymd both' => 'H:i, Y M j.', 00133 ); 00134 00135 $specialPageAliases = array( 00136 'Allmessages' => array( 'Systemnarichten' ), 00137 'Allpages' => array( 'Alle Sieden' ), 00138 'Ancientpages' => array( 'Ole Sieden' ), 00139 'Blankpage' => array( 'Leddige Sied' ), 00140 'Block' => array( 'Blocken' ), 00141 'Blockme' => array( 'Proxy-Sparr' ), 00142 'Booksources' => array( 'ISBN-Söök' ), 00143 'BrokenRedirects' => array( 'Kaputte Redirects' ), 00144 'Categories' => array( 'Kategorien' ), 00145 'ChangePassword' => array( 'Passwoort trüchsetten' ), 00146 'Confirmemail' => array( 'E-Mail bestätigen' ), 00147 'Contributions' => array( 'Bidrääg' ), 00148 'CreateAccount' => array( 'Brukerkonto anleggen' ), 00149 'Deadendpages' => array( 'Sackstraatsieden' ), 00150 'Disambiguations' => array( 'Mehrdüdige Begrepen' ), 00151 'DoubleRedirects' => array( 'Dubbelte Redirects' ), 00152 'Emailuser' => array( 'E-Mail an Bruker' ), 00153 'Export' => array( 'Exporteren' ), 00154 'Fewestrevisions' => array( 'Kuum ännerte Sieden' ), 00155 'FileDuplicateSearch' => array( 'Dubbelte-Datein-Söök' ), 00156 'Filepath' => array( 'Dateipadd' ), 00157 'Import' => array( 'Importeren' ), 00158 'BlockList' => array( 'List vun blockte IPs' ), 00159 'Listadmins' => array( 'Administraters' ), 00160 'Listbots' => array( 'Bots' ), 00161 'Listfiles' => array( 'Dateilist' ), 00162 'Listgrouprights' => array( 'Gruppenrechten' ), 00163 'Listredirects' => array( 'List vun Redirects' ), 00164 'Listusers' => array( 'Brukers' ), 00165 'Lockdb' => array( 'Datenbank sparren' ), 00166 'Log' => array( 'Logbook' ), 00167 'Lonelypages' => array( 'Weetsieden' ), 00168 'Longpages' => array( 'Lange Sieden' ), 00169 'MergeHistory' => array( 'Versionshistorie tohoopbringen' ), 00170 'MIMEsearch' => array( 'MIME-Typ-Söök' ), 00171 'Mostcategories' => array( 'Sieden mit vele Kategorien' ), 00172 'Mostimages' => array( 'Veel bruukte Datein' ), 00173 'Mostlinked' => array( 'Veel lenkte Sieden' ), 00174 'Mostlinkedcategories' => array( 'Veel bruukte Kategorien' ), 00175 'Mostlinkedtemplates' => array( 'Veel bruukte Vörlagen' ), 00176 'Mostrevisions' => array( 'Faken ännerte Sieden' ), 00177 'Movepage' => array( 'Schuven' ), 00178 'Mycontributions' => array( 'Miene Bidrääg' ), 00179 'Mypage' => array( 'Miene Brukersiet' ), 00180 'Mytalk' => array( 'Miene Diskuschoonssiet' ), 00181 'Newimages' => array( 'Nee Datein' ), 00182 'Newpages' => array( 'Nee Sieden' ), 00183 'Popularpages' => array( 'Veel besöchte Sieden' ), 00184 'Preferences' => array( 'Instellungen' ), 00185 'Prefixindex' => array( 'Sieden de anfangt mit' ), 00186 'Protectedpages' => array( 'Schuulte Sieden' ), 00187 'Protectedtitles' => array( 'Sperrte Titels' ), 00188 'Randompage' => array( 'Tofällige Siet' ), 00189 'Randomredirect' => array( 'Tofällig Redirect' ), 00190 'Recentchanges' => array( 'Toletzt ännert', 'Neeste Ännern' ), 00191 'Recentchangeslinked' => array( 'Ännern an lenkte Sieden' ), 00192 'Revisiondelete' => array( 'Versionen wegsmieten' ), 00193 'Search' => array( 'Söök' ), 00194 'Shortpages' => array( 'Korte Sieden' ), 00195 'Specialpages' => array( 'Spezialsieden' ), 00196 'Statistics' => array( 'Statistik' ), 00197 'Uncategorizedcategories' => array( 'Kategorien ahn Kategorie' ), 00198 'Uncategorizedimages' => array( 'Datein ahn Kategorie' ), 00199 'Uncategorizedpages' => array( 'Sieden ahn Kategorie' ), 00200 'Uncategorizedtemplates' => array( 'Vörlagen ahn Kategorie' ), 00201 'Undelete' => array( 'Wedderhalen' ), 00202 'Unlockdb' => array( 'Datenbank freegeven' ), 00203 'Unusedcategories' => array( 'Nich bruukte Kategorien' ), 00204 'Unusedimages' => array( 'Nich bruukte Datein' ), 00205 'Unusedtemplates' => array( 'Nich bruukte Vörlagen' ), 00206 'Unwatchedpages' => array( 'Sieden op keen Oppasslist' ), 00207 'Upload' => array( 'Hoochladen' ), 00208 'Userlogin' => array( 'Anmellen' ), 00209 'Userlogout' => array( 'Afmellen' ), 00210 'Userrights' => array( 'Brukerrechten' ), 00211 'Wantedcategories' => array( 'Wünschte Kategorien' ), 00212 'Wantedpages' => array( 'Wünschte Sieden' ), 00213 'Watchlist' => array( 'Oppasslist' ), 00214 'Whatlinkshere' => array( 'Wat wiest hier hen' ), 00215 'Withoutinterwiki' => array( 'Sieden ahn Spraaklenken' ), 00216 ); 00217 00218 $messages = array( 00219 # User preference toggles 00220 'tog-underline' => 'Verwies ünnerstrieken', 00221 'tog-justify' => 'Text as Blocksatz', 00222 'tog-hideminor' => 'Kene lütten Ännern in letzte Ännern wiesen', 00223 'tog-hidepatrolled' => 'Nakeken Ännern bi „Toletzt ännert“ nich wiesen', 00224 'tog-newpageshidepatrolled' => 'Nakeken Ännern bi „Ne’e Sieden“ nich wiesen', 00225 'tog-extendwatchlist' => 'Oppasslist utwieden, dat se all, un nich blot de jüngsten, wiest', 00226 'tog-usenewrc' => 'Utwiedt letzte Ännern (bruukt JavaScript)', 00227 'tog-numberheadings' => 'Överschrieven automatsch nummereern', 00228 'tog-showtoolbar' => 'Editeer-Warktüüchlist wiesen', 00229 'tog-editondblclick' => 'Sieden mit Dubbelklick ännern (JavaScript)', 00230 'tog-editsection' => 'Links för dat Ännern vun en Afsatz wiesen', 00231 'tog-editsectiononrightclick' => 'En Afsatz mit en Rechtsklick ännern (Javascript)', 00232 'tog-showtoc' => "Wiesen vun'n Inholtsverteken bi Sieten mit mehr as dree Överschriften", 00233 'tog-rememberpassword' => 'Duersam inloggen (för maximaal $1 {{PLURAL:$1|Dag|Daag}})', 00234 'tog-watchcreations' => 'Nee schrevene Sieden op miene Oppasslist setten', 00235 'tog-watchdefault' => 'Op ne’e un ännerte Sieden oppassen', 00236 'tog-watchmoves' => 'Sieden, de ik schuuv, to de Oppasslist todoon', 00237 'tog-watchdeletion' => 'Sieden, de ik wegsmiet, to de Oppasslist todoon', 00238 'tog-minordefault' => 'Alle Ännern as lütt markeern', 00239 'tog-previewontop' => 'Vörschau vör dat Editeerfinster wiesen', 00240 'tog-previewonfirst' => "Vörschau bi'n eersten Ännern wiesen", 00241 'tog-nocache' => 'Twischenspieker vun’n Webkieker utstellen', 00242 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Schriev mi en Nettbreef, wenn ene Siet, op de ik oppass, ännert warrt', 00243 'tog-enotifusertalkpages' => 'Schriev mi en Nettbreef, wenn ik ne’e Narichten heff', 00244 'tog-enotifminoredits' => 'Schriev mi en Nettbreef, ok wenn dat blots en lütte Ännern weer', 00245 'tog-enotifrevealaddr' => 'Miene Nettbreefadress in Bestätigungsnettbreven wiesen', 00246 'tog-shownumberswatching' => 'Wies de Tall vun Brukers, de op disse Siet oppasst', 00247 'tog-oldsig' => 'Gellen Ünnerschrift', 00248 'tog-fancysig' => 'Signatur as Wikitext behanneln (ahn automaatsch Lenk)', 00249 'tog-externaleditor' => 'Extern Editor as Standard bruken (Blots för Lüüd, de sik dormit utkennt. Dor mutt noch mehr op dien Reekner instellt warrn, dat dat geiht. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Wiedere Informatschonen hierto.])', 00250 'tog-externaldiff' => 'Extern Warktüüch to’n Wiesen vun Ünnerscheden as Standard bruken (Blots för Lüüd, de sik dormit utkennt. Dor mutt noch mehr op dien Reekner instellt warrn, dat dat geiht. [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Wiedere Informatschonen hierto.])', 00251 'tog-showjumplinks' => '„Wesseln-na“-Lenken tolaten', 00252 'tog-uselivepreview' => 'Live-Vörschau bruken (JavaScript) (Experimental)', 00253 'tog-forceeditsummary' => 'Segg mi bescheid, wenn ik keen Tosamenfaten geven heff, wat ik allens ännert heff', 00254 'tog-watchlisthideown' => 'Ännern vun mi sülvs op de Oppasslist nich wiesen', 00255 'tog-watchlisthidebots' => 'Ännern vun Bots op de Oppasslist nich wiesen', 00256 'tog-watchlisthideminor' => 'Lütte Ännern op de Oppasslist nich wiesen', 00257 'tog-watchlisthideliu' => 'Ännern vun anmellt Brukers nich wiesen', 00258 'tog-watchlisthideanons' => 'Ännern vun anonyme Brukers nich wiesen', 00259 'tog-watchlisthidepatrolled' => 'Nakeken Ännern op de Oppasslist nich wiesen', 00260 'tog-ccmeonemails' => 'vun Nettbreven, de ik wegschick, mi sülvst Kopien tostüren', 00261 'tog-diffonly' => "Na ''{{int:showdiff}}'' nich de kumplette Sied wiesen", 00262 'tog-showhiddencats' => 'Wies verstekene Kategorien', 00263 'tog-norollbackdiff' => 'Ünnerscheed na’t Trüchsetten nich wiesen', 00264 00265 'underline-always' => 'Jümmer', 00266 'underline-never' => 'Nienich', 00267 'underline-default' => 'so as in’n Nettkieker instellt', 00268 00269 # Font style option in Special:Preferences 00270 'editfont-style' => 'Schrift för dat Änner-Finster:', 00271 'editfont-default' => 'Webkieker-Standard', 00272 'editfont-monospace' => 'Schrift mit faste Breed', 00273 'editfont-sansserif' => 'Schrift ahn Serifen', 00274 'editfont-serif' => 'Schrift mit Serifen', 00275 00276 # Dates 00277 'sunday' => 'Sünndag', 00278 'monday' => 'Maandag', 00279 'tuesday' => 'Dingsdag', 00280 'wednesday' => 'Merrweek', 00281 'thursday' => 'Dunnersdag', 00282 'friday' => 'Freedag', 00283 'saturday' => 'Sünnavend', 00284 'sun' => 'Sü', 00285 'mon' => 'Ma', 00286 'tue' => 'Di', 00287 'wed' => 'Mi', 00288 'thu' => 'Du', 00289 'fri' => 'Fr', 00290 'sat' => 'Sa', 00291 'january' => 'Januar', 00292 'february' => 'Februar', 00293 'march' => 'März', 00294 'april' => 'April', 00295 'may_long' => 'Mai', 00296 'june' => 'Juni', 00297 'july' => 'Juli', 00298 'august' => 'August', 00299 'september' => 'September', 00300 'october' => 'Oktober', 00301 'november' => 'November', 00302 'december' => 'Dezember', 00303 'january-gen' => 'Januar', 00304 'february-gen' => 'Februar', 00305 'march-gen' => 'März', 00306 'april-gen' => 'April', 00307 'may-gen' => 'Mai', 00308 'june-gen' => 'Juni', 00309 'july-gen' => 'Juli', 00310 'august-gen' => 'August', 00311 'september-gen' => 'September', 00312 'october-gen' => 'Oktober', 00313 'november-gen' => 'November', 00314 'december-gen' => 'Dezember', 00315 'jan' => 'Jan.', 00316 'feb' => 'Feb.', 00317 'mar' => 'Mär', 00318 'apr' => 'Apr.', 00319 'may' => 'Mai', 00320 'jun' => 'Jun.', 00321 'jul' => 'Jul.', 00322 'aug' => 'Aug.', 00323 'sep' => 'Sep.', 00324 'oct' => 'Okt', 00325 'nov' => 'Nov.', 00326 'dec' => 'Dez', 00327 00328 # Categories related messages 00329 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}', 00330 'category_header' => 'Sieden in de Kategorie „$1“', 00331 'subcategories' => 'Ünnerkategorien', 00332 'category-media-header' => 'Mediendatein in de Kategorie „$1“', 00333 'category-empty' => "''In disse Kategorie sünd aktuell kene Sieden.''", 00334 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Verstekene Kategorie|Verstekene Kategorien}}', 00335 'hidden-category-category' => 'Verstekene Kategorien', 00336 'category-subcat-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie hett disse Ünnerkategorie:|De Kategorie hett disse Ünnerkategorie{{PLURAL:$1||n}}, vun $2 Ünnerkategorien alltohoop:}}', 00337 'category-subcat-count-limited' => 'De Kategorie hett disse {{PLURAL:$1|Ünnerkategorie|$1 Ünnerkategorien}}:', 00338 'category-article-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie bargt disse Siet:|De Kategorie bargt disse {{PLURAL:$1|Siet|Sieden}}, vun $2 Sieden alltohoop:}}', 00339 'category-article-count-limited' => 'De Kategorie bargt disse {{PLURAL:$1|Siet|$1 Sieden}}:', 00340 'category-file-count' => '{{PLURAL:$2|De Kategorie bargt disse Datei:|De Kategorie bargt disse Datei{{PLURAL:$1||n}}, vun $2 Datein alltohoop:}}', 00341 'category-file-count-limited' => 'De Kategorie bargt disse {{PLURAL:$1|Datei|$1 Datein}}:', 00342 'listingcontinuesabbrev' => 'wieder', 00343 'index-category' => 'indexeerte Sieden', 00344 'noindex-category' => 'nich indexeerte Sieden', 00345 'broken-file-category' => 'Sieden mit kaputten Dateilenken', 00346 00347 'about' => 'Över', 00348 'article' => 'Artikel', 00349 'newwindow' => '(apent sik in en nieg Finster)', 00350 'cancel' => 'Afbreken', 00351 'moredotdotdot' => 'Mehr...', 00352 'mypage' => 'Mien Siet', 00353 'mytalk' => 'Mien Diskuschoon', 00354 'anontalk' => 'Diskuschoonssiet vun disse IP', 00355 'navigation' => 'Navigatschoon', 00356 'and' => ' un', 00357 00358 # Cologne Blue skin 00359 'qbfind' => 'Finnen', 00360 'qbbrowse' => 'Blädern', 00361 'qbedit' => 'Ännern', 00362 'qbpageoptions' => 'Disse Sied', 00363 'qbpageinfo' => 'Sietendaten', 00364 'qbmyoptions' => 'Instellen', 00365 'qbspecialpages' => 'Spezialsieten', 00366 'faq' => 'Faken stellte Fragen', 00367 'faqpage' => 'Project:Faken stellte Fragen', 00368 00369 # Vector skin 00370 'vector-action-addsection' => 'Thema tofögen', 00371 'vector-action-delete' => 'Wegdoon', 00372 'vector-action-move' => 'Schuven', 00373 'vector-action-protect' => 'Schulen', 00374 'vector-action-undelete' => 'Wedderhalen', 00375 'vector-action-unprotect' => 'Siedenschuul ännern', 00376 'vector-simplesearch-preference' => 'Verbeterte Söökvörslääg anstellen (blot mit’n Skin Vector)', 00377 'vector-view-create' => 'Opstellen', 00378 'vector-view-edit' => 'Ännern', 00379 'vector-view-history' => 'Historie bekieken', 00380 'vector-view-view' => 'Lesen', 00381 'vector-view-viewsource' => 'Borntext bekieken', 00382 'actions' => 'Akschonen', 00383 'namespaces' => 'Naamrüüm', 00384 'variants' => 'Varianten', 00385 00386 'errorpagetitle' => 'Fehler', 00387 'returnto' => 'Trüch to $1.', 00388 'tagline' => 'Vun {{SITENAME}}', 00389 'help' => 'Hülp', 00390 'search' => 'Söken', 00391 'searchbutton' => 'Söken', 00392 'go' => 'Gah', 00393 'searcharticle' => 'Los', 00394 'history' => 'Historie', 00395 'history_short' => 'Historie', 00396 'updatedmarker' => 'bearbeidt, in de Tiet sietdem ik toletzt dor weer', 00397 'printableversion' => 'Druckversion', 00398 'permalink' => 'Duurlenk', 00399 'print' => 'Drucken', 00400 'view' => 'Lesen', 00401 'edit' => 'Ännern', 00402 'create' => 'Opstellen', 00403 'editthispage' => 'Disse Siet ännern', 00404 'create-this-page' => 'Siet opstellen', 00405 'delete' => 'Wegsmieten', 00406 'deletethispage' => 'Disse Siet wegsmieten', 00407 'undelete_short' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}} wedderhalen', 00408 'viewdeleted_short' => '{{PLURAL:$1|Een wegdaan Version|$1 wegdaan Versionen}} ankieken', 00409 'protect' => 'Schulen', 00410 'protect_change' => 'ännern', 00411 'protectthispage' => 'Siet schulen', 00412 'unprotect' => 'Siedenschuul ännern', 00413 'unprotectthispage' => 'Siedenschuul ännern', 00414 'newpage' => 'Ne’e Siet', 00415 'talkpage' => 'Diskuschoon', 00416 'talkpagelinktext' => 'Diskuschoon', 00417 'specialpage' => 'Spezialsiet', 00418 'personaltools' => 'Persönliche Warktüüch', 00419 'postcomment' => 'Afsnidd tofögen', 00420 'articlepage' => 'Artikel', 00421 'talk' => 'Diskuschoon', 00422 'views' => 'Ansichten', 00423 'toolbox' => 'Warktüüch', 00424 'userpage' => 'Brukersiet ankieken', 00425 'projectpage' => 'Meta-Text', 00426 'imagepage' => 'Dateisied', 00427 'mediawikipage' => 'Systemnaricht ankieken', 00428 'templatepage' => 'Vörlaag ankieken', 00429 'viewhelppage' => 'Helpsiet ankieken', 00430 'categorypage' => 'Kategorie ankieken', 00431 'viewtalkpage' => 'Diskuschoon ankieken', 00432 'otherlanguages' => 'Annere Spraken', 00433 'redirectedfrom' => '(wiederwiest vun $1)', 00434 'redirectpagesub' => 'Redirectsiet', 00435 'lastmodifiedat' => 'Disse Siet is toletzt üm $2, $1 ännert worrn.', 00436 'viewcount' => 'Disse Siet is {{PLURAL:$1|een|$1}} Maal opropen worrn.', 00437 'protectedpage' => 'Schuulte Sieden', 00438 'jumpto' => 'Wesseln na:', 00439 'jumptonavigation' => 'Navigatschoon', 00440 'jumptosearch' => 'Söök', 00441 'view-pool-error' => "Dat deit uns leed, man de Servers sünd in'n Momang överladen. 00442 To vele Brukers versöökt, düsse Siet to besöken. 00443 Bitte tööv en poor Minuten, ehrder du dat nochmal versöchst. 00444 00445 00446 $1", 00447 'pool-timeout' => 'Tietafloop wiel dat Töven op de Sparren', 00448 'pool-queuefull' => 'Pooltöövslang is vull', 00449 'pool-errorunknown' => 'Unbekannten Fehler', 00450 00451 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage) and the disambiguation template definition (see disambiguations). 00452 'aboutsite' => 'Över {{SITENAME}}', 00453 'aboutpage' => 'Project:Över_{{SITENAME}}', 00454 'copyright' => 'Inholt is verfögbor ünner de $1.', 00455 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Lizenz', 00456 'currentevents' => 'Aktuell Schehn', 00457 'currentevents-url' => 'Project:Aktuell Schehn', 00458 'disclaimers' => 'Impressum', 00459 'disclaimerpage' => 'Project:Impressum', 00460 'edithelp' => 'Bearbeidenshülp', 00461 'edithelppage' => 'Help:Ännern', 00462 'helppage' => 'Help:Hülp', 00463 'mainpage' => 'Hööftsiet', 00464 'mainpage-description' => 'Hööftsiet', 00465 'policy-url' => 'Project:Richtlienen', 00466 'portal' => '{{SITENAME}}-Portal', 00467 'portal-url' => 'Project:{{SITENAME}}-Portal', 00468 'privacy' => 'Över Datenschutz', 00469 'privacypage' => 'Project:Datenschutz', 00470 00471 'badaccess' => 'Fehler bi de Rechten', 00472 'badaccess-group0' => 'Du hest keen Verlööf för disse Akschoon.', 00473 'badaccess-groups' => 'Disse Akschoon is blots för Brukers ut {{PLURAL:$2|de Brukergrupp|een vun de Brukergruppen}} $1.', 00474 00475 'versionrequired' => 'Version $1 vun MediaWiki nödig', 00476 'versionrequiredtext' => 'Version $1 vun MediaWiki is nödig, disse Siet to bruken. Kiek op de Siet [[Special:Version|Version]].', 00477 00478 'ok' => 'OK', 00479 'retrievedfrom' => 'Vun „$1“', 00480 'youhavenewmessages' => 'Du hest $1 ($2).', 00481 'newmessageslink' => 'Ne’e Narichten', 00482 'newmessagesdifflink' => 'Ünnerscheed to vörher', 00483 'youhavenewmessagesmulti' => 'Du hest ne’e Narichten op $1', 00484 'editsection' => 'ännern', 00485 'editold' => 'ännern', 00486 'viewsourceold' => 'Borntext wiesen', 00487 'editlink' => 'ännern', 00488 'viewsourcelink' => 'Borntext ankieken', 00489 'editsectionhint' => 'Ännere Afsnitt: $1', 00490 'toc' => 'Inholtsverteken', 00491 'showtoc' => 'wiesen', 00492 'hidetoc' => 'Nich wiesen', 00493 'collapsible-collapse' => 'Versteken', 00494 'collapsible-expand' => 'Wiesen', 00495 'thisisdeleted' => 'Ankieken oder weerholen vun $1?', 00496 'viewdeleted' => '$1 ankieken?', 00497 'restorelink' => '{{PLURAL:$1|ene löschte Version|$1 löschte Versionen}}', 00498 'feedlinks' => 'Feed:', 00499 'feed-invalid' => 'Ungülligen Abo-Typ.', 00500 'feed-unavailable' => 'Dat gifft kene Feeds', 00501 'site-rss-feed' => 'RSS-Feed för $1', 00502 'site-atom-feed' => 'Atom-Feed för $1', 00503 'page-rss-feed' => 'RSS-Feed för „$1“', 00504 'page-atom-feed' => 'Atom-Feed för „$1“', 00505 'red-link-title' => '$1 (noch nich vörhannen)', 00506 'sort-descending' => 'Afstiegen sorteren', 00507 'sort-ascending' => 'Opstiegen sorteren', 00508 00509 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00510 'nstab-main' => 'Artikel', 00511 'nstab-user' => 'Brukersied', 00512 'nstab-media' => 'Media', 00513 'nstab-special' => 'Spezialsied', 00514 'nstab-project' => 'Över', 00515 'nstab-image' => 'Bild', 00516 'nstab-mediawiki' => 'Naricht', 00517 'nstab-template' => 'Vörlaag', 00518 'nstab-help' => 'Hülp', 00519 'nstab-category' => 'Kategorie', 00520 00521 # Main script and global functions 00522 'nosuchaction' => 'Disse Aktschoon gifft dat nich', 00523 'nosuchactiontext' => 'De in de URL angeven Akschoon warrt nich ünnerstütt. 00524 Villicht hest du in de URL en Tippfehler oder büst en verkehrten Lenk nagahn. 00525 Dat kann aver ok op en Bug in de Software henwiesen, de op {{SITENAME}} bruukt warrt.', 00526 'nosuchspecialpage' => 'Disse Spezialsiet gifft dat nich', 00527 'nospecialpagetext' => '<strong>Disse Spezialsied gifft dat nich.</strong> 00528 00529 En List vun de Spezialsieden gifft dat ünner [[Special:SpecialPages|{{int:specialpages}}]].', 00530 00531 # General errors 00532 'error' => 'Fehler', 00533 'databaseerror' => 'Fehler in de Datenbank', 00534 'dberrortext' => 'Dor weer en Syntaxfehler in de Datenbankaffraag. 00535 De Grund kann en Programmeerfehler ween 00536 De letzte Datenbankaffraag weer: 00537 00538 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> 00539 00540 ut de Funkschoon <tt>$2</tt>. 00541 MySQL mell den Fehler <tt>$3: $4</tt>.', 00542 'dberrortextcl' => 'Dor weer en Syntaxfehler in de Datenbankaffraag. 00543 De letzte Datenbankaffraag weer: $1 ut de Funkschoon <tt>$2</tt>. 00544 MySQL mell den Fehler: <tt>$3: $4</tt>.', 00545 'laggedslavemode' => 'Wohrschau: Disse Siet is villicht nich mehr op den ne’esten Stand.', 00546 'readonly' => 'Datenbank is sparrt', 00547 'enterlockreason' => 'Giff den Grund an, worüm de Datenbank sparrt warrn schall un taxeer, wo lang de Sparr duert', 00548 'readonlytext' => 'De Datenbank vun {{SITENAME}} is opstunns sparrt. Versöök dat later noch eenmal, duert meist nich lang, denn geiht dat wedder. 00549 00550 As Grund för de Sparr is angeven: $1', 00551 'missing-article' => 'De Text för „$1“ $2 is nich in de Datenbank. 00552 00553 Dat kann vörkamen, wenn een op en olen Lenk op den Ünnerscheed twischen twee Versionen oder to en ole Version klickt hett un de Sied al wegsmeten is. 00554 00555 Wenn dat nich de Fall is, denn hest du villicht en Fehler in de Software funnen. Mell dat an en [[Special:ListUsers/sysop|Administrater]] un segg em ok de URL.', 00556 'missingarticle-rev' => '(Versionsnr.: $1)', 00557 'missingarticle-diff' => '(Ünnerscheed: $1, $2)', 00558 'readonly_lag' => 'De Datenbank is automaatsch sperrt worrn, dat sik de opdeelten Datenbankservers mit den Hööft-Datenbankserver afglieken köönt.', 00559 'internalerror' => 'Internen Fehler', 00560 'internalerror_info' => 'Internen Fehler: $1', 00561 'fileappenderrorread' => '$1 kunn nich leest warrn wiel dat Hentofögen.', 00562 'fileappenderror' => 'Dat weer nich mööglich, "$1" an "$2" totofögen.', 00563 'filecopyerror' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich na ‚$2‘ koperen.', 00564 'filerenameerror' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich na ‚$2‘ ümnömen.', 00565 'filedeleteerror' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich wegsmieten.', 00566 'directorycreateerror' => 'Kunn Orner „$1“ nich anleggen.', 00567 'filenotfound' => 'De Software kunn de Datei ‚$1‘ nich finnen.', 00568 'fileexistserror' => 'Kunn de Datei „$1“ nich schrieven: de gifft dat al', 00569 'unexpected' => 'Unvermoodten Weert: ‚$1‘=‚$2‘.', 00570 'formerror' => 'Fehler: De Software kunn dat Formular nich verarbeiden', 00571 'badarticleerror' => 'Disse Aktschoon kann op disse Siet nich anwennt warrn.', 00572 'cannotdelete' => 'De Software kunn "$1" nich wegsmieten. Mööglicherwies is de al vun en annern wegsmeten worrn.', 00573 'cannotdelete-title' => 'De Sied "$1" kunn nich wegsmeten warrn.', 00574 'badtitle' => 'Ungülligen Titel', 00575 'badtitletext' => 'De Titel vun de opropene Siet weer ungüllig, leddig, oder en ungülligen Spraaklink vun en annern Wiki.', 00576 'perfcached' => "Disse Daten kamen ut den Cache un sünd mööglicherwies nich aktuell. Op't Höögst {{PLURAL:$1|en Resultat is|$1 Resultaten sünd}} in'n Cache verföögbor.", 00577 'perfcachedts' => "Disse Daten sünd ut’n Cache, tolest aktuell maakt worrn sünd se $1. Op't Höögst {{PLURAL:$4|en Resultat is|$4 Resultaten sünd}} in'n Cache verföögbor.", 00578 'querypage-no-updates' => "'''Dat aktuell Maken vun disse Siet is opstunns utstellt. De Daten warrt för’t Eerste veröllert blieven.'''", 00579 'wrong_wfQuery_params' => 'Falschen Parameter för wfQuery()<br /> 00580 Funktschoon: $1<br /> 00581 Query: $2', 00582 'viewsource' => 'Dokmentborn ankieken', 00583 'viewsource-title' => 'De Born vun $1 wiesen.', 00584 'actionthrottled' => 'Akschoon in de Tall begrenzt', 00585 'actionthrottledtext' => 'Disse Akschoon kann blot en bestimmte Tall mal in en bestimmte Tiet utföhrt warrn. Du hest disse Grenz nu anreckt. Versöök dat later noch wedder.', 00586 'protectedpagetext' => 'Disse Siet is sparrt, dat een se nich ännern kann.', 00587 'viewsourcetext' => 'Kannst den Borntext vun disse Siet ankieken un koperen:', 00588 'viewyourtext' => "Du kannst '''dien Ännern''' an de Born vun düsse Sied ankieken un koperen:", 00589 'protectedinterface' => 'Op disse Siet staht Narichtentexte för dat System un de Siet is dorüm sparrt.', 00590 'editinginterface' => "'''Wohrschau:''' Disse Siet bargt Text, de vun de MediaWiki-Software för ehr Böverflach bruukt warrt. 00591 Wat du hier ännerst, warkt sik op dat kumplette Wiki ut. 00592 Wenn du Text översetten wist, de betherto noch gornich översett is, denn maak dat opbest op [//translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=nds translatewiki.net], dat Översett-Projekt vun MediaWiki.", 00593 'sqlhidden' => '(SQL-Affraag versteken)', 00594 'cascadeprotected' => 'Disse Siet is sperrt un kann nich ännert warrn. Dat kummt dorvun dat se in disse {{PLURAL:$1|Siet|Sieden}} inbunnen is, de över Kaskadensperr schuult {{PLURAL:$1|is|sünd}}: 00595 $2', 00596 'namespaceprotected' => "Du hest keen Rechten, Sieden in’n Naamruum '''$1''' to ännern.", 00597 'customcssprotected' => "Du hest keen Rechten, düsse CSS-Sied to bearbeiden, wieldat se de persöönlichen Instellen vun en annern Bruker to'n Inhaalt hett.", 00598 'ns-specialprotected' => 'Spezialsieden köönt nich ännert warrn.', 00599 'titleprotected' => "Disse Siet is gegen dat nee Opstellen vun [[User:$1|$1]] schuult worrn. 00600 As Grund is angeven: ''$2''.", 00601 00602 # Virus scanner 00603 'virus-badscanner' => "Slechte Konfiguratschoon: unbekannten Virenscanner: ''$1''", 00604 'virus-scanfailed' => 'Scan hett nich klappt (Code $1)', 00605 'virus-unknownscanner' => 'Unbekannten Virenscanner:', 00606 00607 # Login and logout pages 00608 'logouttext' => "'''Du büst nu afmellt.''' 00609 00610 Du kannst {{SITENAME}} nu anonym wiederbruken oder di ünner dissen oder en annern Brukernaam wedder [[Special:UserLogin|anmellen]]. 00611 Denk dor an, dat welk Sieden ünner Ümstänn noch jümmer so wiest warrn köönt, as wenn du anmellt weerst. Dat ännert sik, wenn du den Cache vun dien Browser leddig maakst.", 00612 'welcomecreation' => '== Willkamen, $1! == 00613 Dien Brukerkonto is nu inricht. 00614 Vergeet nich, de Sied för di persönlich [[Special:Preferences|intostellen]].', 00615 'yourname' => 'Dien Brukernaam', 00616 'yourpassword' => 'Dien Passwoort', 00617 'yourpasswordagain' => 'Passwoort nochmal ingeven', 00618 'remembermypassword' => 'Mit dissen Browser duersam inloggen (för maximal $1 {{PLURAL:$1|Dag|Daag}})', 00619 'yourdomainname' => 'Diene Domään:', 00620 'externaldberror' => 'Dat geev en Fehler bi de externe Authentifizerungsdatenbank oder du dröffst dien extern Brukerkonto nich ännern.', 00621 'login' => 'Anmellen', 00622 'nav-login-createaccount' => 'Nee Konto anleggen oder anmellen', 00623 'loginprompt' => 'Dat du di bi {{SITENAME}} anmellen kannst, musst du Cookies anstellt hebben.', 00624 'userlogin' => 'Nee Konto anleggen oder anmellen', 00625 'userloginnocreate' => 'Anmellen', 00626 'logout' => 'Afmellen', 00627 'userlogout' => 'Afmellen', 00628 'notloggedin' => 'Nich anmellt', 00629 'nologin' => 'Wenn du noch keen Brukerkonto hest, denn kannst di anmellen: $1.', 00630 'nologinlink' => 'Brukerkonto inrichten', 00631 'createaccount' => 'Nieg Brukerkonto anleggen', 00632 'gotaccount' => "Hest Du al en Brukerkonto? '''$1'''.", 00633 'gotaccountlink' => 'Anmellen', 00634 'userlogin-resetlink' => 'De Anmelldaten vergaten?', 00635 'createaccountmail' => 'över E-Mail', 00636 'createaccountreason' => 'Grund:', 00637 'badretype' => 'De beiden Passwöör stimmt nich övereen.', 00638 'userexists' => 'Disse Brukernaam is al weg. Bitte söök di en annern ut.', 00639 'loginerror' => 'Fehler bi dat Anmellen', 00640 'createaccounterror' => 'Kunn dat Brukerkonto nich opstellen: $1', 00641 'nocookiesnew' => 'De Brukertogang is anleggt, aver du büst nich inloggt. {{SITENAME}} bruukt för disse Funktschoon Cookies, aktiveer de Cookies un logg di denn mit dien nieg Brukernaam un den Password in.', 00642 'nocookieslogin' => '{{SITENAME}} bruukt Cookies för dat Inloggen vun de Bruker. Du hest Cookies deaktiveert, aktiveer de Cookies un versöök dat noch eenmal.', 00643 'nocookiesfornew' => 'Dat Brukerkonto kunn nich opstellt warrn, vonwegen dat de Born nich wiss maakt warrn kunn. 00644 Sorg dor för, dat Cookies anstellt sünd. Denn laad de Sied noch wedder nee un versöök dat nochmaal.', 00645 'noname' => 'Du muttst en Brukernaam angeven.', 00646 'loginsuccesstitle' => 'Anmellen hett Spood', 00647 'loginsuccess' => 'Du büst nu as „$1“ bi {{SITENAME}} anmellt.', 00648 'nosuchuser' => 'Den Brukernaam „$1“ gifft dat nich. 00649 Brukernaams maakt en Ünnerscheed twischen groot un lütt schrevene Bookstaven. 00650 Kiek de Schrievwies na oder [[Special:UserLogin/signup|mell di as ne’en Bruker an]].', 00651 'nosuchusershort' => 'De Brukernaam „$1“ existeert nich. Prööv de Schrievwies.', 00652 'nouserspecified' => 'Du musst en Brukernaam angeven', 00653 'login-userblocked' => 'Disse Bruker is sperrt. Anmellen geiht nich.', 00654 'wrongpassword' => 'Dat Passwoort, wat du ingeven hest, is verkehrt. Kannst dat aver noch wedder versöken.', 00655 'wrongpasswordempty' => 'Dat Passwoort, wat du ingeven hest, is leddig, versöök dat noch wedder.', 00656 'passwordtooshort' => 'Passwöör mööt opminnst {{PLURAL:$1|een Teken|$1 Teken}} lang oder länger wesen.', 00657 'password-name-match' => 'Du dröffst nich dien Brukernaam as Passwoord nehmen.', 00658 'password-login-forbidden' => 'Dat Bruken von dissen Brukernaam un dit Passwoord is nich verlöövt.', 00659 'mailmypassword' => 'En nee Passwoord tostüren', 00660 'passwordremindertitle' => 'Nee Passwoort för {{SITENAME}}', 00661 'passwordremindertext' => 'Een (IP-Adress $1) hett för en nee Passwoord to’n Anmellen bi {{SITENAME}} beden ($4). 00662 En temporär Passwoord för Bruker „$2“ is opstellt worrn un heet „$3“. Wenn du dat wullt hest, denn musst du di nu anmellen un en nee Passwoord wählen. Dien temporär Passwoord löppt in {{PLURAL:$5|een Dag|$5 Daag}} ut. 00663 00664 Wenn du nich sülvst för en nee Passwoord beden hest, denn bruukst di wegen disse Naricht nich to kümmern un kannst dien oold Passwoord wiederbruken.', 00665 'noemail' => 'Bruker „$1“ hett kene E-Mail-Adress angeven.', 00666 'noemailcreate' => 'Du musst en güllig E-Mail-Adress angeven', 00667 'passwordsent' => 'En nee Passwoord is de E-Mail-Adress vun Bruker „$1“ tostüürt worrn. Mell di an, wenn du dat Passwoord kregen hest.', 00668 'blocked-mailpassword' => 'Dien IP-Adress is sperrt. Missbruuk to verhinnern, is dat Toschicken vun en nee Passwoord ok sperrt.', 00669 'eauthentsent' => 'En Bestätigungs-E-Mail is de angeven Adress tostüürt worrn. 00670 Ehrdat E-Mails vun annere Brukers över de E-Mail-Funkschoon kamen köönt, mutt de Adress eerst noch bestätigt warrn. 00671 In de E-Mail steiht, wat du doon musst.', 00672 'throttled-mailpassword' => 'Binnen de {{PLURAL:$1|letzte Stünn|letzten $1 Stünnen}} is al mal en neet Passwoort toschickt worrn. Dat disse Funkschoon nich missbruukt warrt, kann blot {{PLURAL:$1|jede Stünn|alle $1 Stünnen}} een Maal en neet Passwoort toschickt warrn.', 00673 'mailerror' => 'Fehler bi dat Sennen vun de E-Mail: $1', 00674 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ünner disse IP-Adress hebbt Lüüd in de lesten 24 Stünnen al {{PLURAL:$1|een Brukerkonto|$1 Brukerkontos}} anleggt. Mehr is nich verlöövt in disse Tied. Dorüm köönt Brukers ünner disse IP-Adress eerstmal keen Brukerkonten mehr opstellen.', 00675 'emailauthenticated' => 'Diene E-Mail-Adress is bestätigt worrn: $2, $3.', 00676 'emailnotauthenticated' => 'Dien E-Mail-Adress is noch nich bestätigt. Disse E-Mail-Funkschonen kannst du eerst bruken, wenn de Adress bestätigt is.', 00677 'noemailprefs' => 'Geev en E-Mail-Adress an, dat du disse Funkschonen bruken kannst.', 00678 'emailconfirmlink' => 'Nettbreef-Adress bestätigen', 00679 'invalidemailaddress' => 'Mit de E-Mail-Adress weer nix antofangen, dor stimmt wat nich mit dat Format. Geev en k’rekkte Adress in oder laat dat Feld leddig.', 00680 'cannotchangeemail' => 'De E-Mail-Adressen köönt op disse Sied nich ännert warrn.', 00681 'accountcreated' => 'Brukerkonto inricht', 00682 'accountcreatedtext' => 'Dat Brukerkonto $1 is nee opstellt worrn.', 00683 'createaccount-title' => 'Konto anleggen för {{SITENAME}}', 00684 'createaccount-text' => 'Een hett för di op {{SITENAME}} ($4) en Brukerkonto "$2" nee opstellt. Dat automaatsch instellte Passwoort för "$2" is "$3". Du schullst di nu man anmellen un dat Passwoort ännern. 00685 00686 Wenn du dat Brukerkonto gor nich hebben wullst, denn is disse Naricht egaal för di. Kannst ehr eenfach ignoreren.', 00687 'usernamehasherror' => 'In Brukernaams dröff dat Teken # nich vörkamen', 00688 'login-throttled' => 'Du hest to faken versöcht, di ünner dissen Brukernaam antomellen. 00689 Tööv en Stoot, ehrdat du dat noch wedder versöchst.', 00690 'login-abort-generic' => 'Dien Anmellen harr keen Spood. Dat is afbroken worrn.', 00691 'loginlanguagelabel' => 'Spraak: $1', 00692 'suspicious-userlogout' => 'Dien Anfraag, di aftomellen, worr aflehnt, wieldat se vermoodlich vun en Browser oder Cache-Proxy sennt worrn is, de nich mehr funkschoneert.', 00693 00694 # Email sending 00695 'php-mail-error-unknown' => 'Unbekennten Fehler in PHP sien mail()-Funkschoon', 00696 'user-mail-no-addy' => 'Versöch en E-Mail ahn E-Mail-Adress to sennen.', 00697 00698 # Change password dialog 00699 'resetpass' => 'Passwoord ännern', 00700 'resetpass_announce' => 'Du hest di mit en Kood anmellt, de di över E-Mail toschickt worrn is. Dat anmellen aftosluten, söök di nu en neet Passwoord ut:', 00701 'resetpass_header' => 'Passwoord trüchsetten', 00702 'oldpassword' => 'Oolt Passwoort:', 00703 'newpassword' => 'Nee Passwoort', 00704 'retypenew' => 'Nee Passwoort (nochmal)', 00705 'resetpass_submit' => 'Passwoort instellen un inloggen', 00706 'resetpass_success' => 'Dien Passwoort is mit Spood ännert worrn. Warrst nu anmellt …', 00707 'resetpass_forbidden' => 'Passwöör köönt nich ännert warrn.', 00708 'resetpass-no-info' => 'Du musst anmellt wesen, dat du disse Sied direkt opropen kannst.', 00709 'resetpass-submit-loggedin' => 'Passwoord ännern', 00710 'resetpass-submit-cancel' => 'Afbreken', 00711 'resetpass-wrong-oldpass' => 'Dat Passwoord (temporär oder aktuell) gellt nich. 00712 Villicht hest du dien Passwoord al ännert oder noch wedder en nee temporär Passwoord anfeddert.', 00713 'resetpass-temp-password' => 'Temporär Passwoord:', 00714 00715 # Special:PasswordReset 00716 'passwordreset' => 'Passwoord torüchsetten', 00717 'passwordreset-legend' => 'Passwoord torüchsetten', 00718 'passwordreset-username' => 'Brukernaam:', 00719 'passwordreset-domain' => 'Domään', 00720 'passwordreset-email' => 'E-Mail-Adress:', 00721 00722 # Special:ChangeEmail 00723 'changeemail' => 'E-Mail-Adress ännern', 00724 'changeemail-newemail' => 'Nee E-Mail-Adress:', 00725 'changeemail-cancel' => 'Afbreken', 00726 00727 # Edit page toolbar 00728 'bold_sample' => 'Fetten Text', 00729 'bold_tip' => 'Fetten Text', 00730 'italic_sample' => 'Kursiven Text', 00731 'italic_tip' => 'Kursiven Text', 00732 'link_sample' => 'Link-Text', 00733 'link_tip' => 'Internen Link', 00734 'extlink_sample' => 'http://www.example.com Link-Text', 00735 'extlink_tip' => 'Externen Link (http:// is wichtig)', 00736 'headline_sample' => 'Evene 2 Överschrift', 00737 'headline_tip' => 'Evene 2 Överschrift', 00738 'nowiki_sample' => 'Unformateerten Text hier infögen', 00739 'nowiki_tip' => 'Unformateerten Text', 00740 'image_sample' => 'Bispeel.jpg', 00741 'image_tip' => 'Bild-Verwies', 00742 'media_sample' => 'Bispeel.ogg', 00743 'media_tip' => 'Mediendatei-Verwies', 00744 'sig_tip' => 'Diene Signatur mit Tietstempel', 00745 'hr_tip' => 'Waagrechte Lien (sporsam bruken)', 00746 00747 # Edit pages 00748 'summary' => 'Grund för’t Ännern:', 00749 'subject' => 'Bedrap:', 00750 'minoredit' => 'Blots lütte Ännern', 00751 'watchthis' => 'Op disse Siet oppassen', 00752 'savearticle' => 'Siet spiekern', 00753 'preview' => 'Vörschau', 00754 'showpreview' => 'Vörschau wiesen', 00755 'showlivepreview' => 'Live-Vörschau', 00756 'showdiff' => 'Ünnerscheed wiesen', 00757 'anoneditwarning' => "'''Wohrschau:''' Du büst nich anmellt. Diene IP-Adress warrt in de Versionshistorie vun de Siet fasthollen.", 00758 'anonpreviewwarning' => "''Du büst nich anmellt. Wenn du nu afspiekerst, dükert dien IP-Adress in de Versionsgeschicht op.''", 00759 'missingsummary' => "'''Wohrschau:''' Du hest keen Tosamenfaten angeven, wat du ännert hest. Wenn du nu Spiekern klickst, warrt de Siet ahn Tosamenfaten spiekert.", 00760 'missingcommenttext' => 'Geev ünnen en Tosamenfaten in.', 00761 'missingcommentheader' => "'''Wohrschau:''' Du hest keen Överschrift in dat Feld „{{int:Subject}}“ ingeven. 00762 Wenn du noch wedder op „{{int:Savearticle}}“ klickst, denn warrt dien Ännern ahn Överschrift spiekert.", 00763 'summary-preview' => 'Vörschau vun’t Tosamenfaten:', 00764 'subject-preview' => "Vörschau vun de Reeg ''Tosamenfaten'':", 00765 'blockedtitle' => 'Bruker is blockt', 00766 'blockedtext' => 'Dien Brukernaam oder diene IP-Adress is vun $1 blockt worrn. 00767 As Grund is angeven: \'\'$2\'\' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:IPBlockList|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbookindrag]</span>, de Block-ID is $5). 00768 00769 Du dröffst aver jümmer noch lesen. Blot dat Schrieven geiht nich. Wenn du gor nix schrieven wullst, denn hest du villicht op en roden Lenk klickt, to en Artikel den dat noch nich gifft. blot blaue Lenken gaht na vörhannene Artikels. 00770 00771 Wenn du glöövst, dat Sparren weer unrecht, denn mell di bi een vun de [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administraters]]. Geev bi Fragen jümmer ok all disse Infos mit an: 00772 00773 * Anfang vun’n Block: $8 00774 * Enn vun’n Block: $6 00775 * Block vun: $7 00776 * IP-Adress: $3 00777 * Block-ID: #$5 00778 * Grund för’n Block: #$2 00779 * Wokeen hett blockt: $1', 00780 'autoblockedtext' => "Diene IP-Adress ($3) is blockt, denn en annern Bruker hett ehr vördem bruukt un is dör $1 blockt worrn. 00781 As Grund is angeven: ''$2'' (de Block-ID is $5). 00782 00783 Du dröffst aver jümmer noch lesen. Blot dat Schrieven geiht nich. 00784 00785 Wenn du över de Sperr snacken wist, denn mell di bi $1 oder een vun de [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|Administraters]]. Geev bi Fragen jümmer ok all disse Infos mit an: 00786 00787 * Anfang vun’n Block: $8 00788 * Enn vun’n Block: $6 00789 * Wokeen is blockt worrn: $7 00790 * Block-ID: #$5 00791 * Grund för’n Block: $2 00792 * Wokeen hett blockt: $1", 00793 'blockednoreason' => 'keen Grund angeven', 00794 'whitelistedittext' => 'Du musst di $1, dat du Sieden ännern kannst.', 00795 'confirmedittext' => 'Du musst dien E-Mail-Adress bestätigen, dat du wat ännern kannst. Stell dien E-Mail-Adress in de [[Special:Preferences|{{int:preferences}}]] in un bestätig ehr.', 00796 'nosuchsectiontitle' => 'Dissen Afsnitt gifft dat nich', 00797 'nosuchsectiontext' => 'Du hest versöcht en Afsnitt to ännern, den dat nich gifft. 00798 Villicht is he verschaven oder rutnahmen worrn, wieldes du de Sied ankeken hest.', 00799 'loginreqtitle' => 'Anmellen nödig', 00800 'loginreqlink' => 'anmellen', 00801 'loginreqpagetext' => 'Du musst di $1, dat du annere Sieden ankieken kannst.', 00802 'accmailtitle' => 'Passwoort is toschickt worrn.', 00803 'accmailtext' => "En tofällig Passwoord för [[User talk:$1|$1]] is $2 tostüürt worrn. 00804 00805 Dat Passwoord för dit Brukerkonto kann na dat Anmellen ünner ''[[Special:ChangePassword|Passwoord ännern]]'' ännert warrn.", 00806 'newarticle' => '(Nee)', 00807 'newarticletext' => "Du büst op en Sied kamen, de dat noch nich gifft. 00808 Wenn du disse Sied opstellen wullt, schriev dien Text in dat Finster ünnen (kiek op de [[{{MediaWiki:Helppage}}|Hülpsied]] för mehr Infos). 00809 Wenn du de Sied gornich ännern wullst, denn klick op den '''Trügg'''-Knoop in dien Webkieker.", 00810 'anontalkpagetext' => "---- ''Dit is de Diskuschoonssiet vun en nich anmellt Bruker, de noch keen Brukerkonto anleggt hett oder dat jüst nich bruukt. 00811 Wi mööt hier de numerische IP-Adress verwennen, üm den Bruker to identifizeern. 00812 So en Adress kann vun verscheden Brukern bruukt warrn. 00813 Wenn du en anonymen Bruker büst un meenst, dat disse Kommentaren nich an di richt sünd, denn [[Special:UserLogin/signup|legg di en Brukerkonto an]] oder [[Special:UserLogin|mell di an]], dat dat Problem nich mehr dor is.''", 00814 'noarticletext' => 'Dor is opstunns keen Text op disse Sied. Du kannst [[Special:Search/{{PAGENAME}}|na dissen Utdruck in annere Sieden söken]], <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} in de Logböker söken], 00815 oder [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} disse Sied ännern]</span>.', 00816 'noarticletext-nopermission' => 'Disse Sied hett opstunns keen Text. 00817 Du kannst in annere Sieden [[Special:Search/{{PAGENAME}}|na dissen Titel söken]] 00818 oder <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} in de Logböker söken]</span>, man du hest nich dat Recht, de Sied optostellen.', 00819 'userpage-userdoesnotexist' => 'Dat Brukerkonto „<nowiki>$1</nowiki>“ gifft dat noch nich. Överlegg, wat du disse Siet würklich nee opstellen/ännern wullt.', 00820 'userpage-userdoesnotexist-view' => 'Dat Brukerkonto „$1“ gifft dat nich.', 00821 'blocked-notice-logextract' => 'Disse Bruker is opstunns sperrt. 00822 De jüngste Indrag in dat Sperr-Logbook wart ünnen wiest:', 00823 'clearyourcache' => "'''Dink doran:''' Maak na dat Spiekern den Browser-Cache leddig, üm dien Ännern sehn to könen: 00824 * '''Firefox/ Safari:''' ''Umschaltung'' drücken un gliektiedig ''Aktualisieren'' anklicken oder ''Strg+F5'' oder ''Strg+R'' (''Befehlstaste-R'' op den Mac) drücken 00825 * '''Google Chrome:''' ''Umschaltung+Strg+R'' (''Befehlstaste-R'' op den Mac) drücken 00826 * '''Internet Explorer:''' ''Strg+F5'' drücken oder ''Strg'' drücken un gliektiedig ''Aktualisieren'' anklicken 00827 * '''Opera:''' ''Extras → Internetspuren löschen … → Individuelle Auswahl → Den kompletten Cache löschen'' 00828 * '''Konqueror:''' ''Aktualisieren'' anklicken oder ''F5'' drücken", 00829 'usercssyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Bruuk den Vörschau-Knoop, üm dien nieg CSS vör dat Spiekern to testen.", 00830 'userjsyoucanpreview' => "'''Tipp:''' Bruuk den Vörschau-Knoop, üm dien nieg JS vör dat Spiekern to testen.", 00831 'usercsspreview' => "'''Denk doran, dat du blots en Vörschau vun dien CSS ankickst, dat is noch nich spiekert!'''", 00832 'userjspreview' => "'''Denk doran, dat du blots en Vörschau vun dien JS ankiekst, dat is noch nich spiekert!'''", 00833 'userinvalidcssjstitle' => "'''Wohrschau:''' Dat gifft keen Skin „$1“. Denk dor an, dat .css- un .js-Sieden för Brukers mit en lütten Bookstaven anfangen mööt, to’n Bispeel ''{{ns:user}}:Brukernaam/vector.css'' un nich ''{{ns:user}}:Brukernaam/Vector.css''.", 00834 'updated' => '(Ännert)', 00835 'note' => "'''Wohrschau:'''", 00836 'previewnote' => "Dit is bloots en Vörschau, de Sied is noch nich spiekert!'''", 00837 'previewconflict' => 'Disse Vörschau wiest den Inholt vun dat Textfeld baven; so warrt de Siet utseihn, wenn du nu spiekerst.', 00838 'session_fail_preview' => "'''Deit uns leed! Wi kunnen dien Ännern nich spiekern. Diene Sitzungsdaten weren weg. 00839 Versöök dat noch wedder. Wenn dat noch jümmer nich geiht, denn versöök di [[Special:UserLogout|aftomellen]] un denn wedder antomellen.'''", 00840 'session_fail_preview_html' => "'''Deit uns leed! Wi kunnen dien Ännern nich spiekern, de Sitzungsdaten sünd verloren gahn.''' 00841 00842 ''In {{SITENAME}} is dat Spiekern vun rein HTML verlöövt, dorvun is de Vörschau utblennt, dat JavaScript-Angrepen nich mööglich sünd.'' 00843 00844 '''Versöök dat noch wedder un klick noch wedder op „Siet spiekern“. Wenn dat Problem noch jümmer dor is, [[Special:UserLogout|mell di af]] un denn wedder an.'''", 00845 'token_suffix_mismatch' => "'''Dien Ännern sünd afwiest worrn. Dien Browser hett welk Teken in de Kuntrull-Tekenreeg kaputt maakt. 00846 Wenn dat so spiekert warrt, kann dat angahn, dat noch mehr Teken in de Sied kaputt gaht. 00847 Dat kann to’n Bispeel dor vun kamen, dat du en anonymen Proxy-Deenst bruukst, de wat verkehrt maakt.'''", 00848 'editing' => 'Ännern vun $1', 00849 'editingsection' => 'Ännern vun $1 (Afsatz)', 00850 'editingcomment' => 'Ännern vun $1 (nee Afsnidd)', 00851 'editconflict' => 'Konflikt bi’t Sied ännern: $1', 00852 'explainconflict' => "En annern Bruker hett disse Sied ännert, na de Tied dat du anfungen hest, de Sied to ännern. 00853 Dat Textfeld baven wiest de aktuelle Sied. 00854 Dat Textfeld ünnen wiest dien Ännern. 00855 Föög dien Ännern in dat Textfeld baven in. 00856 '''Blots''' de Text in dat Textfeld baven warrt spiekert, wenn du op \"{{int:savearticle}}\" klickst!", 00857 'yourtext' => 'Dien Text', 00858 'storedversion' => 'Spiekerte Version', 00859 'nonunicodebrowser' => "'''Wohrschau: Dien Browser kann keen Unicode, bruuk en annern Browser, wenn du en Siet ännern wist.'''", 00860 'editingold' => "'''Wohrscho: Du bearbeidst en ole Version vun disse Siet. 00861 Wenn du spiekerst, warrn alle niegeren Versionen överschrieven.'''", 00862 'yourdiff' => 'Ünnerscheed', 00863 'copyrightwarning' => "Bitte pass op, dat all diene Bidrääg to {{SITENAME}} so ansehn warrt, dat se ünner de $2 staht (kiek op $1 för de Details). Wenn du nich willst, dat diene Bidrääg ännert un verdeelt warrt, denn schallst du hier man nix bidragen. Du seggst ok to, dat du dat hier sülvst schreven hest, oder dat du dat ut en fre’e Born (to’n Bispeel gemeenfree oder so wat in disse Oort) kopeert hest. 00864 '''Stell hier nix rin, wat ünner Oorheverrecht steiht, wenn de, de dat Oorheverrecht hett, di dorto keen Verlööf geven hett!'''", 00865 'copyrightwarning2' => "Dien Text, de du op {{SITENAME}} stellen wullst, könnt vun elkeen ännert oder wegmaakt warrn. 00866 Wenn du dat nich wullst, dröffst du dien Text hier nich apentlich maken.<br /> 00867 00868 Du bestätigst ok, dat du den Text sülvst schreven hest oder ut en „Public Domain“-Born oder en annere fre'e Born kopeert hest (Kiek ok $1 för Details). 00869 '''Kopeer kene Warken, de enen Oorheverrecht ünnerliggt, ahn Verlööv vun de Copyright-Inhebbers!'''", 00870 'longpageerror' => "'''Fehler: Dien Text is $1 Kilobytes lang. Dat is länger as dat Maximum vun $2 Kilobytes. Kann den Text nich spiekern.'''", 00871 'readonlywarning' => "'''Wohrscho: De Datenbank is för Pleegarbeiden sparrt worrn, so dat du de Sied en Stoot nich 00872 spiekern kannst. Seker di den Text un versöök dat later noch wedder.''' 00873 00874 As Grund is angeven: $1", 00875 'protectedpagewarning' => "'''Wohrscho: Disse Siet is sparrt worrn, so dat blots 00876 Bruker mit Sysop-Rechten doran arbeiden könnt.'''", 00877 'semiprotectedpagewarning' => "'''Henwies:''' Disse Siet is sparrt. Blots anmellt Brukers köönt de Siet ännern.", 00878 'cascadeprotectedwarning' => "'''Wohrschau:''' Disse Siet is so sparrt, dat blot Brukers mit Admin-Status ehr ännern köönt. Dat liggt dor an, dat se in disse {{PLURAL:$1|kaskadensparrte Siet|kaskadensparrten Sieden}} inbunnen is:", 00879 'titleprotectedwarning' => "'''WOHRSCHAU: Disse Sied is schuult, dat blot welk [[Special:ListGroupRights|Brukergruppen]] ehr anleggen köönt.'''", 00880 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|De folgen Vörlaag warrt|De folgen Vörlääg warrt}} vun düsse Siet bruukt.', 00881 'templatesusedpreview' => 'Vörlagen de in disse Vörschau bruukt warrt:', 00882 'templatesusedsection' => 'Vörlagen de in dissen Afsnitt bruukt warrt:', 00883 'template-protected' => '(schuult)', 00884 'template-semiprotected' => '(half-schuult)', 00885 'hiddencategories' => 'Disse Siet steiht in {{PLURAL:$1|ene verstekene Kategorie|$1 verstekene Kategorien}}:', 00886 'edittools' => '<!-- Disse Text warrt ünner de Finstern för dat Ännern un Hoochladen wiest. -->', 00887 'nocreatetitle' => 'Opstellen vun ne’e Sieden is inschränkt.', 00888 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} verlööft di dat Opstellen vun ne’e Sieden nich. Du kannst blot Sieden ännern, de al dor sünd, oder du musst di [[Special:UserLogin|anmellen]].', 00889 'nocreate-loggedin' => 'Du hest keen Verlööf, ne’e Sieden antoleggen.', 00890 'permissionserrors' => 'Fehlers mit de Rechten', 00891 'permissionserrorstext' => 'Du hest keen Verlööf, dat to doon. De {{PLURAL:$1|Grund is|Grünn sünd}}:', 00892 'permissionserrorstext-withaction' => 'Du hest nich de Rechten $2. Dat hett {{PLURAL:$1|dissen Grund|disse Grünn}}:', 00893 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Wohrschau: Du stellst jüst en Sied wedder nee op, de vördem al mal wegsmeten worrn is.''' 00894 00895 Överlegg genau, wat du würklich de Sied nee opstellen wist. 00896 Dat du bescheed weetst, worüm de Sied vörher wegsmeten worrn is, hier nu en Deel ut dat Lösch-Logbook:", 00897 'moveddeleted-notice' => 'De Sied is wegdaan worrn. Wat nu kummt, is en Deel ut dat Lösch-Logbook för disse Sied.', 00898 'log-fulllog' => 'Vull Logbook ankieken', 00899 'edit-hook-aborted' => 'Ännern is ahn angeven Grund vun en Hook afbraken worrn.', 00900 'edit-gone-missing' => 'De Sied kunn nich aktuell maakt warrn. 00901 Schient so, as wenn se wegdaan worrn is.', 00902 'edit-conflict' => 'Konflikt bi’t Sied ännern.', 00903 'edit-no-change' => 'Dien Ännern is nich afspiekert worrn, denn dor hett sik nix an’n Text ännert.', 00904 'edit-already-exists' => 'Kunn keen ne’e Sied opstellen, dat gifft ehr al.', 00905 00906 # Parser/template warnings 00907 'expensive-parserfunction-warning' => 'Wohrschau: Disse Sied bruukt to veel opwännige Parserfunkschonen. 00908 00909 Nu {{PLURAL:$1|is dor een|sünd dor $1}}, wesen {{PLURAL:$2|dröff dat blot een|dröfft dat blot $2}}.', 00910 'expensive-parserfunction-category' => 'Sieden, de toveel opwännige Parserfunkschonen bruukt', 00911 'post-expand-template-inclusion-warning' => 'Wohrschau: De Grött vun inföögte Vörlagen is to groot, welk Vörlagen köönt nich inföögt warrn.', 00912 'post-expand-template-inclusion-category' => 'Sieden, de över de Maximumgrött för inbunnene Sieden rövergaht', 00913 'post-expand-template-argument-warning' => 'Wohrschau: Disse Sied bruukt opminnst een Parameter in ene Vörlaag, de to groot is, wenn’t wiest warrt. Disse Parameters warrt weglaten.', 00914 'post-expand-template-argument-category' => 'Sieden mit utlaten Vörlaagargmenten', 00915 'parser-template-loop-warning' => 'Vörlagenslööf funnen: [[$1]]', 00916 'parser-template-recursion-depth-warning' => 'över de Rekursionsdeepdengrenz för Vörlagen rövergahn ($1)', 00917 00918 # "Undo" feature 00919 'undo-success' => 'De Ännern kann trüchdreiht warrn. Vergliek ünnen de Versionen, dat ok allens richtig is, un spieker de Sied denn af.', 00920 'undo-failure' => 'Kunn de Siet nich op de vörige Version trüchdreihn. De Afsnitt is twischendör al wedder ännert worrn.', 00921 'undo-norev' => 'De Ännern kunn nich trüchdreiht warrn, de gifft dat nich oder is wegsmeten worrn.', 00922 'undo-summary' => 'Ännern $1 vun [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuschoon]]) trüchdreiht.', 00923 00924 # Account creation failure 00925 'cantcreateaccounttitle' => 'Brukerkonto kann nich anleggt warrn', 00926 'cantcreateaccount-text' => "Dat Opstellen vun Brukerkonten vun de IP-Adress '''$1''' ut is vun [[User:$3|$3]] sperrt worrn. 00927 00928 De Grund weer: ''$2''", 00929 00930 # History pages 00931 'viewpagelogs' => 'Logbook för disse Siet', 00932 'nohistory' => 'Disse Siet hett keen Vörgeschicht.', 00933 'currentrev' => 'Aktuelle Version', 00934 'currentrev-asof' => 'Aktuelle Version vun’n $1', 00935 'revisionasof' => 'Version vun $1', 00936 'revision-info' => "Verschoon vun'n $4, Klock $5 vun $2", 00937 'previousrevision' => 'Nächstöllere Version→', 00938 'nextrevision' => 'Ne’ere Version →', 00939 'currentrevisionlink' => 'aktuelle Version', 00940 'cur' => 'Aktuell', 00941 'next' => 'tokamen', 00942 'last' => 'vörige', 00943 'page_first' => 'Anfang', 00944 'page_last' => 'Enn', 00945 'histlegend' => "Ünnerscheed-Utwahl: De Boxen vun de wünschten 00946 Versionen markeern un 'Enter' drücken oder den Knoop nerrn klicken/alt-v.<br /> 00947 Legende: 00948 (Aktuell) = Ünnerscheed to de aktuelle Version, 00949 (Letzte) = Ünnerscheed to de vörige Version, 00950 L = Lütte Ännern", 00951 'history-fieldset-title' => 'Versionsgeschicht dörkieken', 00952 'history-show-deleted' => 'blots löschte Verschonen', 00953 'histfirst' => 'Öllste', 00954 'histlast' => 'Ne’este', 00955 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 Byte|$1 Bytes}})', 00956 'historyempty' => '(leddig)', 00957 00958 # Revision feed 00959 'history-feed-title' => 'Versionsgeschicht', 00960 'history-feed-description' => 'Versionsgeschicht för disse Siet', 00961 'history-feed-item-nocomment' => '$1 üm $2', 00962 'history-feed-empty' => 'De angevene Siet gifft dat nich. 00963 Villicht is se löscht worrn oder hett en annern Naam kregen. 00964 Versöök [[Special:Search|dat Söken]] na annere relevante Sieden.', 00965 00966 # Revision deletion 00967 'rev-deleted-comment' => '(Kommentar rutnahmen)', 00968 'rev-deleted-user' => '(Brukernaam rutnahmen)', 00969 'rev-deleted-event' => '(Logbook-Indrag rutnahmen)', 00970 'rev-deleted-text-permission' => 'Disse Version is nu wegdaan un is nich mehr apen in’t Archiv to sehn. 00971 Details dorto staht in dat [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbook].', 00972 'rev-deleted-text-unhide' => 'Disse Version is nu wegdaan un is nich mehr apen in’t Archiv to sehn. 00973 Details dorto staht in dat [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbook]. 00974 As Administrator kannst du de Version [$1 över dissen Lenk] ankieken.', 00975 'rev-deleted-text-view' => 'Disse Version is wegsmeten worrn un is nich mehr apen in’t Archiv to sehn. 00976 As Administrater op {{SITENAME}} kannst du ehr aver noch jümmer sehn. 00977 Mehr över dat Wegsmieten is in dat [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Lösch-Logbook] to finnen.', 00978 'rev-deleted-no-diff' => 'Du kannst dissen Ünnerscheed nich ankieken. Een von de Versionen is nich mehr apen in’t Archiv to sehn. 00979 Mehr dorto steiht in dat [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Wegsmiet-Logbook].', 00980 'rev-deleted-unhide-diff' => 'Een vun de Versionen vun dissen Ünnerscheed is nich mehr apen in’t Archiv to sehn. 00981 Details staht in’t [{{fullurl:{{#Special:Log}}/suppress|page={{FULLPAGENAMEE}}}} Wegsmiet-Logbook]. 00982 As Administrater kannst du [$1 mit dissen Lenk] den Ünnerscheed ankieken.', 00983 'rev-delundel' => 'wiesen/versteken', 00984 'rev-showdeleted' => 'wiesen', 00985 'revisiondelete' => 'Versionen wegsmieten/wedderhalen', 00986 'revdelete-nooldid-title' => 'kene Versionen dor, de passt', 00987 'revdelete-nooldid-text' => 'Du hest keen Version för disse Akschoon angeven, de utwählte Version gifft dat nich oder du versöchst, de ne’este Version wegtodoon.', 00988 'revdelete-nologtype-title' => 'Keen Logbooktyp angeven', 00989 'revdelete-nologtype-text' => 'Du hest keen Logtyp för disse Akschoon angeven.', 00990 'revdelete-nologid-title' => 'Ungüllig Logindrag', 00991 'revdelete-nologid-text' => 'Is keen Logtyp utwählt oder den utwählten Logtyp gifft dat nich.', 00992 'revdelete-no-file' => 'De angeven Datei gifft dat nich.', 00993 'revdelete-show-file-confirm' => 'Wullt du worraftig en wegsmeten Version vun de Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ vun $2, $3 ankieken?', 00994 'revdelete-show-file-submit' => 'Jo', 00995 'revdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$2|Wählte Version|Wählte Versionen}} vun [[:$1]]:'''", 00996 'logdelete-selected' => "'''{{PLURAL:$1|Wählt Logbook-Indrag|Wählte Logbook-Indrääg}}:'''", 00997 'revdelete-text' => "'''Wegsmetene Versionen un Akschonen staht noch jümmer in de Versionsgeschicht un Logböker, sünd aver nich mehr apen intosehn.''' 00998 {{SITENAME}}-Administraters köönt de Sieden noch jümmer sehn un ok wedderhalen, solang dat nich extra fastleggt is, dat ok Administraters dat nich mehr mehr dröfft.", 00999 'revdelete-suppress-text' => "Ünnerdrücken schull '''blot''' bi disse Fäll bruukt warrn: 01000 * Nich passliche persönliche Information 01001 *: ''Adressen, Telefonnummern, Sozialversekerungsnummern etc.''", 01002 'revdelete-legend' => 'Inschränkungen för de Sichtborkeit setten', 01003 'revdelete-hide-text' => 'Versiontext versteken', 01004 'revdelete-hide-image' => 'Dateiinholt versteken', 01005 'revdelete-hide-name' => 'Akschoon un Teel versteken', 01006 'revdelete-hide-comment' => 'Kommentar versteken', 01007 'revdelete-hide-user' => 'Brukernaam/IP vun’n Schriever versteken', 01008 'revdelete-hide-restricted' => 'Ok för Administraters versteken', 01009 'revdelete-radio-same' => '(nich ännern)', 01010 'revdelete-radio-set' => 'Jo', 01011 'revdelete-radio-unset' => 'Nee', 01012 'revdelete-suppress' => 'Grund för dat Wegsmieten ok för Administraters versteken', 01013 'revdelete-unsuppress' => 'Inschränkungen för wedderhaalte Versionen wegdoon', 01014 'revdelete-log' => 'Grund:', 01015 'revdelete-submit' => 'Op utwählte Version anwennen', 01016 'revdelete-success' => "'''Sichtborkeit vun Version mit Spood ännert.'''", 01017 'revdelete-failure' => "'''Sichtborkeit vun de Version kunn nich ännert warrn.''' 01018 $1", 01019 'logdelete-success' => "'''Sichtborkeit in Logbook mit Spood ännert.'''", 01020 'revdel-restore' => 'Sichtborkeit ännern', 01021 'revdel-restore-deleted' => 'löschte Verschonen', 01022 'revdel-restore-visible' => 'sichtbore Verschonen', 01023 'pagehist' => 'Versionshistorie', 01024 'deletedhist' => 'wegsmetene Versionen', 01025 'revdelete-edit-reasonlist' => 'Grünn för’t Wegsmieten ännern', 01026 01027 # Suppression log 01028 'suppressionlog' => 'Oversight-Logbook', 01029 'suppressionlogtext' => 'Dit is dat Logbook vun de Oversight-Akschonen mit Sieden un Sperren, de ok för Administraters nich mehr to sehn sünd. 01030 Kiek in de [[Special:IPBlockList|IP-Sperrnlist]] för en Översicht över de opstunns aktiven Sperrn.', 01031 01032 # History merging 01033 'mergehistory' => 'Versionshistorien tohoopföhren', 01034 'mergehistory-header' => 'Disse Spezialsied verlöövt dat Tohoopfögen vun Versionen vun een Sied mit en annere. 01035 Seh to, dat de Versionsgeschicht vun’n Artikel vun de Historie her bi de Reeg blifft.', 01036 'mergehistory-box' => 'Versionshistorien vun twee Sieden tohoopföhren', 01037 'mergehistory-from' => 'Bornsiet:', 01038 'mergehistory-into' => 'Teelsiet:', 01039 'mergehistory-list' => 'Versionen, de tohoopföhrt warrn köönt', 01040 'mergehistory-merge' => 'Disse Versionen vun „[[:$1]]“ köönt na „[[:$2]]“ överdragen warrn. Krüüz de Version an, de tohoop mit all de dorför överdragen warrn schall. Bedenk, dat dat Bruken vun de Navigatschoon de Utwahl trüchsett.', 01041 'mergehistory-go' => 'Wies Versionen, de tohoopföhrt warrn köönt', 01042 'mergehistory-submit' => 'Versionen tohoopbringen', 01043 'mergehistory-empty' => 'Köönt kene Versionen tohoopföhrt warrn.', 01044 'mergehistory-success' => '{{PLURAL:$3|Ene Version|$3 Versionen}} vun „[[:$1]]“ mit Spood tohoopföhrt mit „[[:$2]]“.', 01045 'mergehistory-fail' => 'Tohoopföhren geiht nich, kiek na, wat de Siet un de Tietangaven ok passen doot.', 01046 'mergehistory-no-source' => 'Utgangssiet „$1“ gifft dat nich.', 01047 'mergehistory-no-destination' => 'Teelsiet „$1“ gifft dat nich.', 01048 'mergehistory-invalid-source' => 'Utgangssiet mutt en gülligen Siedennaam wesen.', 01049 'mergehistory-invalid-destination' => 'Zielsiet mutt en gülligen Siedennaam wesen.', 01050 'mergehistory-autocomment' => '„[[:$1]]“ tohoopföhrt mit „[[:$2]]“', 01051 'mergehistory-comment' => '„[[:$1]]“ tohoopföhrt mit „[[:$2]]“: $3', 01052 'mergehistory-same-destination' => 'De Sied, vun de schaven warrt un op de schaven warrt, dröfft nich desülve wesen', 01053 'mergehistory-reason' => 'Grund:', 01054 01055 # Merge log 01056 'mergelog' => 'Tohoopföhr-Logbook', 01057 'pagemerge-logentry' => '[[$1]] mit [[$2]] tohoopföhrt (Versionen bet $3)', 01058 'revertmerge' => 'Tohoopbringen trüchdreihn', 01059 'mergelogpagetext' => 'Dit is dat Logbook över de tohoopföhrten Versionshistorien.', 01060 01061 # Diffs 01062 'history-title' => 'Verschoonsgeschicht vun „$1“', 01063 'lineno' => 'Reeg $1:', 01064 'compareselectedversions' => 'Ünnerscheed twischen den utwählten Versionen wiesen', 01065 'showhideselectedversions' => 'Utwählt Versionen wiesen/versteken', 01066 'editundo' => 'rutnehmen', 01067 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|Een Twischenversion|$1 Twischenversionen}} von {{PLURAL:$2|een Bruker|$2 Brukers}} warrt nich wiest.)', 01068 'diff-multi-manyusers' => '({{PLURAL:$1|Een Twischenversion|$1 Twischenversionen}} von mehr as $2 {{PLURAL:$2|Bruker|Brukers}} warrt nich wiest)', 01069 01070 # Search results 01071 'searchresults' => 'Söökresultaten', 01072 'searchresults-title' => 'Söökresultaten för „$1“', 01073 'searchresulttext' => 'För mehr Informatschonen över {{SITENAME}}, kiek [[{{MediaWiki:Helppage}}|{{SITENAME}} dörsöken]].', 01074 'searchsubtitle' => 'Du hest na „[[:$1]]“ söcht ([[Special:Prefixindex/$1|all Sieden, de mit „$1“ anfangt]]{{int:pipe-separator}}[[Special:WhatLinksHere/$1|all Sieden, de na „$1“ wiest]])', 01075 'searchsubtitleinvalid' => 'För de Söökanfraag „$1“', 01076 'toomanymatches' => 'To veel Sieden funnen för de Söök, versöök en annere Affraag.', 01077 'titlematches' => 'Övereenstimmen mit Överschriften', 01078 'notitlematches' => 'Kene Övereenstimmen', 01079 'textmatches' => 'Övereenstimmen mit Texten', 01080 'notextmatches' => 'Kene Övereenstimmen', 01081 'prevn' => 'vörige {{PLURAL:$1|$1}}', 01082 'nextn' => 'tokamen {{PLURAL:$1|$1}}', 01083 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Vörig Resultat|Vörige $1 Resultaten}}', 01084 'nextn-title' => 'Tokamen {{PLURAL:$1|Resultat|$1 Resultaten}}', 01085 'shown-title' => 'Wies $1 {{PLURAL:$1|Resultat|Resultaten}} per Sied', 01086 'viewprevnext' => 'Wies ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 01087 'searchmenu-legend' => 'Söökoptionen', 01088 'searchmenu-exists' => "* Sied '''[[$1]]'''", 01089 'searchmenu-new' => "'''Stell de Sied „[[:$1]]“ in dit Wiki nee op!'''", 01090 'searchhelp-url' => 'Help:Hülp', 01091 'searchmenu-prefix' => '[[Special:PrefixIndex/$1|Wies Sieden, de mit disse Bookstaven anfangt]]', 01092 'searchprofile-articles' => 'Inholdsieden', 01093 'searchprofile-project' => 'Hülp- un Projektsieden', 01094 'searchprofile-images' => 'Datein', 01095 'searchprofile-everything' => 'Allens', 01096 'searchprofile-advanced' => 'Verwiedert', 01097 'searchprofile-articles-tooltip' => 'Söken in $1', 01098 'searchprofile-project-tooltip' => 'Söken in $1', 01099 'searchprofile-images-tooltip' => 'Na Datein söken', 01100 'searchprofile-everything-tooltip' => 'Allen Inholt dörsöken (inklusiv Diskuschoonssieden)', 01101 'searchprofile-advanced-tooltip' => 'Söök in angevene Naamrüüm', 01102 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|een Woort|$2 Wöör}})', 01103 'search-result-category-size' => '{{PLURAL:$1|1 Sied|$1 Sieden}} ({{PLURAL:$2|1 Ünnerkategorie|$2 Ünnerkategorien}}, {{PLURAL:$3|1 Datei|$3 Datein}})', 01104 'search-result-score' => 'Relevanz: $1 %', 01105 'search-redirect' => '(Redirect $1)', 01106 'search-section' => '(Afsnitt $1)', 01107 'search-suggest' => 'Hest du „$1“ meent?', 01108 'search-interwiki-caption' => 'Süsterprojekten', 01109 'search-interwiki-default' => '$1 Resultaten:', 01110 'search-interwiki-more' => '(mehr)', 01111 'search-relatedarticle' => 'Verwandt', 01112 'mwsuggest-disable' => 'Vörslääg per Ajax utstellen', 01113 'searcheverything-enable' => 'In all Naamrüüm söken', 01114 'searchrelated' => 'verwandt', 01115 'searchall' => 'all', 01116 'showingresults' => "Hier {{PLURAL:$1|is een Resultat|sünd '''$1''' Resultaten}}, anfungen mit #'''$2'''.", 01117 'showingresultsnum' => "Hier {{PLURAL:$3|is een Resultat|sünd '''$3''' Resultaten}}, anfungen mit #'''$2'''.", 01118 'showingresultsheader' => "{{PLURAL:$5|Resultaat '''$1''' vun '''$3'''|Resultaten '''$1 - $2''' vun '''$3'''}} för '''$4'''", 01119 'nonefound' => "'''Henwies''': Na de Standardinstellung warrt blot en poor Naamrüüm dörsöcht. 01120 Du kannst dat Woord ''all:'' vör dien Söökwoord setten, dat all Naamrüüm (ok Diskuschoonssieden, Vörlagen usw.) dörsöcht warrt. Dat sülve geit mit de Naams vun de enkelten Naamrüüm.", 01121 'search-nonefound' => 'För de Söökanfraag geev dat keen Resultaten.', 01122 'powersearch' => 'Betere Söök', 01123 'powersearch-legend' => 'Betere Söök', 01124 'powersearch-ns' => 'Söök in Naamrüüm:', 01125 'powersearch-redir' => 'Redirects wiesen', 01126 'powersearch-field' => 'Söök na:', 01127 'powersearch-togglelabel' => 'Utwählen:', 01128 'powersearch-toggleall' => 'All', 01129 'powersearch-togglenone' => 'Keen', 01130 'search-external' => 'Externe Söök', 01131 'searchdisabled' => '<p>De Vulltextsöök is wegen Överlast en Stoot deaktiveert. In disse Tied kannst du disse Google-Söök verwennen, 01132 de aver nich jümmer den aktuellsten Stand weerspegelt.<p>', 01133 01134 # Quickbar 01135 'qbsettings' => 'Siedenliest', 01136 'qbsettings-none' => 'Keen', 01137 'qbsettings-fixedleft' => 'Links, fast', 01138 'qbsettings-fixedright' => 'Rechts, fast', 01139 'qbsettings-floatingleft' => 'Links, sweven', 01140 'qbsettings-floatingright' => 'Rechts, sweven', 01141 01142 # Preferences page 01143 'preferences' => 'Instellen', 01144 'mypreferences' => 'För mi Instellen', 01145 'prefs-edits' => 'Wo faken du in dit Wiki Sieden ännert hest:', 01146 'prefsnologin' => 'Nich anmellt', 01147 'prefsnologintext' => 'Du musst <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:UserLogin}}|returnto=$1}} anmellt]</span> wesen, dat du dien Instellen ännern kannst.', 01148 'changepassword' => 'Passwoort ännern', 01149 'prefs-skin' => 'Utsehn vun de Steed', 01150 'skin-preview' => 'Vörschau', 01151 'datedefault' => 'Standard', 01152 'prefs-datetime' => 'Datum un Tiet', 01153 'prefs-personal' => 'Brukerdaten', 01154 'prefs-rc' => 'Letzte Ännern un Wiesen vun kotte Sieten', 01155 'prefs-watchlist' => 'Oppasslist', 01156 'prefs-watchlist-days' => 'Maximumtall Daag, de in de Oppasslist wiest warrt:', 01157 'prefs-watchlist-days-max' => 'Maximum $1 {{PLURAL:$1|day|days}}', 01158 'prefs-watchlist-edits' => 'Maximumtall Daag, de in de verwiederte Oppasslist wiest warrt:', 01159 'prefs-watchlist-edits-max' => 'Maximaltall: 1000', 01160 'prefs-watchlist-token' => 'Oppasslistenslötel:', 01161 'prefs-misc' => 'Verscheden Kraam', 01162 'prefs-resetpass' => 'Passwoord ännern', 01163 'prefs-email' => 'E-Mail-Instellungen', 01164 'prefs-rendering' => 'Utsehn vun de Sied', 01165 'saveprefs' => 'Spiekern', 01166 'resetprefs' => 'Trüchsetten', 01167 'restoreprefs' => 'All Standardinstellungen wedderhalen', 01168 'prefs-editing' => 'Grött vun’t Textfeld', 01169 'prefs-edit-boxsize' => 'Grött vun dat Finster för Ännern.', 01170 'rows' => 'Regen', 01171 'columns' => 'Spalten', 01172 'searchresultshead' => 'Söökresultaten', 01173 'resultsperpage' => 'Treffer pro Siet', 01174 'stub-threshold' => 'Grött ünner de Lenken op <a href="#" class="stub">Stubbens un lütte Sieden</a> farvlich kenntekent warrn schöölt (in Bytes):', 01175 'stub-threshold-disabled' => 'Utstellt', 01176 'recentchangesdays' => 'Daag, de de List vun de „Ne’esten Ännern“ wiesen schall:', 01177 'recentchangesdays-max' => '(Maximal $1 {{PLURAL:$1|Dag|Daag}})', 01178 'recentchangescount' => 'Antall Ännern, de wiest warrt:', 01179 'prefs-help-recentchangescount' => 'Dor höört de Ne’esten Ännern, Versionsgeschichten un Logböker to.', 01180 'prefs-help-watchlist-token' => 'Wenn du in dit Feld in gehemen Slötel ingiffst, denn warrt för dien Oppasslist en RSS-Feed opstellt. 01181 Elkeen, de den Slötel kennt, kann denn dien Oppasslist ankieken. Söök di also en good Slötel ut. 01182 Hier is en Tofalls-Slötel, den du bruken kannst: $1', 01183 'savedprefs' => 'Allens spiekert.', 01184 'timezonelegend' => 'Tiedrebeed:', 01185 'localtime' => 'Oortstied:', 01186 'timezoneuseserverdefault' => 'Tied op’n Server bruken', 01187 'timezoneuseoffset' => 'Anners (Ünnerscheed angeven)', 01188 'timezoneoffset' => 'Ünnerscheed¹:', 01189 'servertime' => 'Tied op den Server:', 01190 'guesstimezone' => 'Ut den Browser övernehmen', 01191 'timezoneregion-africa' => 'Afrika', 01192 'timezoneregion-america' => 'Amerika', 01193 'timezoneregion-antarctica' => 'Antarktis', 01194 'timezoneregion-arctic' => 'Arktis', 01195 'timezoneregion-asia' => 'Asien', 01196 'timezoneregion-atlantic' => 'Atlantisch Ozean', 01197 'timezoneregion-australia' => 'Australien', 01198 'timezoneregion-europe' => 'Europa', 01199 'timezoneregion-indian' => 'Indisch Ozean', 01200 'timezoneregion-pacific' => 'Pazifisch Ozean', 01201 'allowemail' => 'Nettbreven vun annere Brukers annehmen', 01202 'prefs-searchoptions' => 'Söökopschonen', 01203 'prefs-namespaces' => 'Naamrüüm', 01204 'defaultns' => 'Anners söök in disse Naamrüüm:', 01205 'default' => 'Standard', 01206 'prefs-files' => 'Datein', 01207 'prefs-custom-css' => 'Anpasst CSS', 01208 'prefs-custom-js' => 'Anpasst JS', 01209 'prefs-common-css-js' => 'Deelt CSS/JavaScript för all Skins:', 01210 'prefs-reset-intro' => 'Du kannst disse Sied bruken, dien Instellungen al op de Standardinstellung trüchtosetten. 01211 Dat kann nich wedder ungeschehn maakt warrn.', 01212 'prefs-emailconfirm-label' => 'E-Mail-Bestätigung:', 01213 'prefs-textboxsize' => 'Grött vun dat Änner-Finster', 01214 'youremail' => 'Dien E-Mail (kene Plicht) *', 01215 'username' => 'Brukernaam:', 01216 'uid' => 'Bruker-ID:', 01217 'prefs-memberingroups' => 'Liddmaten vun de {{PLURAL:$1|Grupp|Gruppen}}:', 01218 'prefs-registration' => 'Tied vun dat Anmellen:', 01219 'yourrealname' => 'Dien echten Naam (kene Plicht)', 01220 'yourlanguage' => 'Snittstellenspraak', 01221 'yourvariant' => 'Dien Spraak', 01222 'yournick' => 'Dien Ökelnaam (för dat Ünnerschrieven)', 01223 'prefs-help-signature' => 'Kommentaren op Diskuschoonssieden schullen mit „<nowiki>~~~~</nowiki>“ ünnerschreven wesen, wat automaatsch in dien Ünnerschrift mit Datum un Tied dorbi ümsett warrt.', 01224 'badsig' => 'De Signatur is nich korrekt, kiek nochmal na de HTML-Tags.', 01225 'badsiglength' => 'Diene Ünnerschrift is to lang; de schall weniger as $1 {{PLURAL:$1|Teken|Tekens}} hebben.', 01226 'yourgender' => 'Geslecht:', 01227 'gender-unknown' => 'Nich angeven', 01228 'gender-male' => 'Mann', 01229 'gender-female' => 'Fro', 01230 'prefs-help-gender' => 'Mutt nich angeven warrn: Warrt bruukt, dat di de Software korrekt ansnacken kann. Disse Informatschoon is vör annere Brukers sichtbor.', 01231 'email' => 'Nettbreef', 01232 'prefs-help-realname' => 'De echte Naam mutt nich angeven warrn. Wenn du em angiffst, warrt de Naam bruukt, dat diene Arbeit di torekent warrn kann.', 01233 'prefs-help-email' => "De E-Mail-Adress mutt nich angeven warrn. Aver so köönt annere Brukers di över E-Mail schrieven, ahn dat du dien Identität priesgiffst, un du kannst di ok en ne'e Passwoord toschicken laten, wenn du dien oold vergeten hest.", 01234 'prefs-help-email-others' => 'Mit anner Brukers kannst du ok över de Brukerdiskuschoonssieden Kuntakt opnahmen, ahn dat du dien Identität apenleggen müttst.', 01235 'prefs-help-email-required' => 'E-Mail-Adress nödig.', 01236 'prefs-info' => 'Basisinformatschoon', 01237 'prefs-i18n' => 'Spraakinstellungen', 01238 'prefs-signature' => 'Ünnerschrift', 01239 'prefs-dateformat' => 'Datumsformat', 01240 'prefs-timeoffset' => 'Tiedverschill', 01241 'prefs-advancedediting' => 'Anner Instellungen', 01242 'prefs-advancedrc' => 'Anner Instellungen', 01243 'prefs-advancedrendering' => 'Anner Instellungen', 01244 'prefs-advancedsearchoptions' => 'Anner Instellungen', 01245 'prefs-advancedwatchlist' => 'Anner Instellungen', 01246 'prefs-displayrc' => 'Weddergaav-Instellungen', 01247 'prefs-displaysearchoptions' => 'Weddergaav-Instellungen', 01248 'prefs-displaywatchlist' => 'Weddergaav-Instellungen', 01249 'prefs-diffs' => 'Ünnerscheed', 01250 01251 # User preference: email validation using jQuery 01252 'email-address-validity-valid' => 'E-Mail-Adress lett good', 01253 01254 # User rights 01255 'userrights' => 'Brukerrechten inrichten', 01256 'userrights-lookup-user' => 'Brukergruppen verwalten', 01257 'userrights-user-editname' => 'Brukernaam ingeven:', 01258 'editusergroup' => 'Brukergruppen ännern', 01259 'editinguser' => "Ännern vun Brukerrechten vun '''[[User:$1|$1]]''' ([[User talk:$1|{{int:talkpagelinktext}}]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$1|{{int:contribslink}}]])", 01260 'userrights-editusergroup' => 'Brukergruppen ännern', 01261 'saveusergroups' => 'Brukergruppen spiekern', 01262 'userrights-groupsmember' => 'Liddmaat vun:', 01263 'userrights-groups-help' => 'Du kannst de Gruppen för dissen Bruker ännern: 01264 * En ankrüüzt Kasten bedüüdt, dat de Bruker Maat vun de Grupp is. 01265 * En * bedüüdt, dat du dat Brukerrecht na dat Tokennen nich wedder trüchnehmen kannst (un annersrüm).', 01266 'userrights-reason' => 'Grund:', 01267 'userrights-no-interwiki' => 'Du hest nich de Rechten, Brukerrechten in annere Wikis to setten.', 01268 'userrights-nodatabase' => 'Datenbank $1 gifft dat nich oder is nich lokal.', 01269 'userrights-nologin' => 'Du musst mit en Administrater-Brukerkonto [[Special:UserLogin|anmellt]] wesen, dat du Brukerrechten ännern kannst.', 01270 'userrights-notallowed' => 'Du hest nich de Rechten, Brukerrechten to setten.', 01271 'userrights-changeable-col' => 'Gruppen, de du ännern kannst', 01272 'userrights-unchangeable-col' => 'Gruppen, de du nich ännern kannst', 01273 01274 # Groups 01275 'group' => 'Grupp:', 01276 'group-user' => 'Brukers', 01277 'group-autoconfirmed' => 'Bestätigte Brukers', 01278 'group-bot' => 'Bots', 01279 'group-sysop' => 'Admins', 01280 'group-bureaucrat' => 'Bürokraten', 01281 'group-suppress' => 'Oversights', 01282 'group-all' => '(all)', 01283 01284 'group-user-member' => '{{GENDER:$1|Bruker}}', 01285 'group-autoconfirmed-member' => '{{GENDER:$1|Bestätigt Bruker}}', 01286 'group-bot-member' => '{{GENDER:$1|Bot}}', 01287 'group-sysop-member' => '{{GENDER:$1|Admin}}', 01288 'group-bureaucrat-member' => '{{GENDER:$1|Bürokraat}}', 01289 'group-suppress-member' => '{{GENDER:$1|Översicht}}', 01290 01291 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Brukers', 01292 'grouppage-autoconfirmed' => '{{ns:project}}:Bestätigte Brukers', 01293 'grouppage-bot' => '{{ns:project}}:Bots', 01294 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Administraters', 01295 'grouppage-bureaucrat' => '{{ns:project}}:Bürokraten', 01296 'grouppage-suppress' => '{{ns:project}}:Oversight', 01297 01298 # Rights 01299 'right-read' => 'Sieden lesen', 01300 'right-edit' => 'Sieden ännern', 01301 'right-createpage' => 'Sieden nee opstellen (annere as Diskuschoonssieden)', 01302 'right-createtalk' => 'Diskuschoonssieden nee opstellen', 01303 'right-createaccount' => 'Brukerkonten nee opstellen', 01304 'right-minoredit' => 'Ännern as lütt marken', 01305 'right-move' => 'Sieden schuven', 01306 'right-move-subpages' => 'Sieden tohoop mit Ünnersieden schuven', 01307 'right-move-rootuserpages' => 'Hööft-Brukersieden schuven', 01308 'right-movefile' => 'Datein schuven', 01309 'right-suppressredirect' => 'Bi dat Schuven keen Redirect maken', 01310 'right-upload' => 'Datein hoochladen', 01311 'right-reupload' => 'Datein Överschrieven', 01312 'right-reupload-own' => 'Överschrieven vun Datein, de een sülvst hoochlaadt hett', 01313 'right-reupload-shared' => 'Datein lokal hoochladen, de dat al op’n gemeensam bruukten Datei-Spiekerplatz gifft', 01314 'right-upload_by_url' => 'Datein vun en URL-Adress hoochladen', 01315 'right-purge' => 'Siedencache leddig maken ahn dat noch wedder fraagt warrt', 01316 'right-autoconfirmed' => 'Halfschuulte Sieden ännern', 01317 'right-bot' => 'Lieks as en automaatschen Prozess behannelt warrn', 01318 'right-nominornewtalk' => 'Lüttje Ännern an Diskuschoonssieden wiest keen „Ne’e Narichten“', 01319 'right-apihighlimits' => 'Bruuk högere Limits in API-Affragen', 01320 'right-writeapi' => 'Ännern över de Schriev-API', 01321 'right-delete' => 'Sieden wegsmieten', 01322 'right-bigdelete' => 'Sieden mit grote Versionsgeschichten wegsmieten', 01323 'right-deleterevision' => 'Wegsmieten un Wedderhalen vun enkelte Versionen', 01324 'right-deletedhistory' => 'wegsmetene Versionen in de Versionsgeschicht ankieken (aver nich den Text)', 01325 'right-browsearchive' => 'Söök na wegsmetene Sieden', 01326 'right-undelete' => 'Sieden wedderhalen', 01327 'right-suppressrevision' => 'Ankieken un wedderhalen vun Versionen, de ok för Administraters versteken sünd', 01328 'right-suppressionlog' => 'Private Logböker ankieken', 01329 'right-block' => 'Brukers dat Schrieven sperren', 01330 'right-blockemail' => 'Brukers dat Schrieven vun E-Mails sperren', 01331 'right-hideuser' => 'Brukernaam sperrn un nich mehr apen wiesen', 01332 'right-ipblock-exempt' => 'IP-Sperrn, Autoblocks un Rangesperrn ümgahn', 01333 'right-proxyunbannable' => 'Utnahm vun automaatsche Proxysperren', 01334 'right-protect' => 'Schuulstatus vun Sieden ännern', 01335 'right-editprotected' => 'Schuulte Sieden ännern (ahn Kaskadensperr)', 01336 'right-editinterface' => 'Systemnarichten ännern', 01337 'right-editusercssjs' => 'Anner Lüüd ehr CSS- un JS-Datein ännern', 01338 'right-editusercss' => 'Anner Lüüd ehr CSS-Datein ännern', 01339 'right-edituserjs' => 'Anner Lüüd ehr JS-Datein ännern', 01340 'right-rollback' => 'Sieden gau trüchdreihn', 01341 'right-markbotedits' => 'Trüchdreihte Ännern as Bot-Ännern marken', 01342 'right-noratelimit' => 'Tempolimit nich ünnerworpen', 01343 'right-import' => 'Sieden ut annere Wikis importeren', 01344 'right-importupload' => 'Sieden över Datei hoochladen importeren', 01345 'right-patrol' => 'Anner Lüüd ehr Ännern as nakeken marken', 01346 'right-autopatrol' => 'Egene Ännern automaatsch as nakeken marken', 01347 'right-patrolmarks' => 'Nakeken-Teken in de Ne’esten Ännern ankieken', 01348 'right-unwatchedpages' => 'List mit Sieden, de op kene Oppasslist staht, ankieken', 01349 'right-mergehistory' => 'Versionsgeschichten tohoopföhren', 01350 'right-userrights' => 'Brukerrechten ännern', 01351 'right-userrights-interwiki' => 'Brukerrechten op annere Wikis ännern', 01352 'right-siteadmin' => 'Datenbank sperren un wedder apen maken', 01353 'right-override-export-depth' => 'Exporteer Sieden, lenkt Sieden inslaten bet to en Deepd vun 5', 01354 01355 # User rights log 01356 'rightslog' => 'Brukerrechten-Logbook', 01357 'rightslogtext' => 'In dit Logbook staht Ännern an de Brukerrechten.', 01358 'rightslogentry' => 'Grupp bi $1 vun $2 op $3 ännert.', 01359 'rightsnone' => '(kene)', 01360 01361 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 01362 'action-read' => 'de Sied to lesen', 01363 'action-edit' => 'de Sied to ännern', 01364 'action-createpage' => 'Sieden optostellen', 01365 'action-createtalk' => 'Diskuschoonssieden optostellen', 01366 'action-createaccount' => 'dit Brukerkonto optostellen', 01367 'action-minoredit' => 'dit Ännern as lütt to marken', 01368 'action-move' => 'de Sied to schuven', 01369 'action-move-subpages' => 'de Sied un ehr Ünnersieden to schuven', 01370 'action-move-rootuserpages' => 'Hööft-Brukersieden to schuven', 01371 'action-movefile' => 'Disse Datei schuven', 01372 'action-upload' => 'disse Datei hoochtoladen', 01373 'action-reupload' => 'disse Datei to överschrieven', 01374 'action-reupload-shared' => 'över disse Datei vun’n gemeensam bruukten Bildspiekerplatz en anner Bild rövertosetten', 01375 'action-upload_by_url' => 'disse Datei vun en Webadress (URL) hoochtoladen', 01376 'action-writeapi' => 'de Schriev-API to bruken', 01377 'action-delete' => 'de Sied wegtodoon', 01378 'action-deleterevision' => 'disse Version wegtodoon', 01379 'action-deletedhistory' => 'disse Sied ehr wegdaan Versionen antokieken', 01380 'action-browsearchive' => 'na wegdaan Sieden to söken', 01381 'action-undelete' => 'de Sied weddertohalen', 01382 'action-suppressrevision' => 'disse verstekene Version antokieken un weddertohalen', 01383 'action-suppressionlog' => 'dit private Logbook antokieken', 01384 'action-block' => 'dissen Bruker to sperren', 01385 'action-protect' => 'den Schuulstatus vun disse Sied to ännern', 01386 'action-import' => 'disse Sied ut en anner Wiki to importeren', 01387 'action-importupload' => 'disse Sied över dat Hoochladen vun ene Datei to importeren', 01388 'action-patrol' => 'anner Brukers jemehr Ännern as nakeken to marken', 01389 'action-autopatrol' => 'egen Ännern as nakeken to marken', 01390 'action-unwatchedpages' => 'de List mit Sieden, de op kene Oppasslist staht, antokieken', 01391 'action-mergehistory' => 'de Versionengeschichten vun disse Sied tohooptoföhren', 01392 'action-userrights' => 'all Brukerrechten to ännern', 01393 'action-userrights-interwiki' => 'de Rechten vun Brukers op annere Wikis to ännern', 01394 'action-siteadmin' => 'de Datenbank to sperren oder freetogeven', 01395 01396 # Recent changes 01397 'nchanges' => '{{PLURAL:$1|Een Ännern|$1 Ännern}}', 01398 'recentchanges' => 'Toletzt ännert', 01399 'recentchanges-legend' => 'Optionen för toletzt ännert', 01400 'recentchanges-summary' => 'Op disse Sied warrt de Sieden wiest, de toletzt ännert worrn sünd.', 01401 'recentchanges-feed-description' => 'Behool mit dissen Feed de ne’esten Ännern op dit Wiki in’t Oog.', 01402 'recentchanges-label-newpage' => "Düsse Ännern stell en ne'e Siet op", 01403 'recentchanges-label-minor' => 'Dat is en lütte Ännern', 01404 'recentchanges-label-bot' => 'Düsse Ännern worr maakt vun en Bot', 01405 'recentchanges-label-unpatrolled' => 'Düsse Ännern is noch nich kontrolleert worrn', 01406 'rcnote' => "Hier sünd de letzten '''$1''' Ännern vun {{PLURAL:$2|den letzten Dag|de letzten '''$2''' Daag}} (Stand $5, $4). ('''N''' - Ne’e Sieden; '''L''' - Lütte Ännern)", 01407 'rcnotefrom' => 'Dit sünd de Ännern siet <b>$2</b> (bet to <b>$1</b> wiest).', 01408 'rclistfrom' => 'Wies ne’e Ännern siet $1', 01409 'rcshowhideminor' => '$1 lütte Ännern', 01410 'rcshowhidebots' => '$1 Bots', 01411 'rcshowhideliu' => '$1 inloggte Brukers', 01412 'rcshowhideanons' => '$1 anonyme Brukers', 01413 'rcshowhidepatr' => '$1 nakekene Ännern', 01414 'rcshowhidemine' => '$1 miene Ännern', 01415 'rclinks' => "Wies de letzten '''$1''' Ännern vun de letzten '''$2''' Daag. ('''N''' - Ne’e Sieden; '''L''' - Lütte Ännern)<br />$3", 01416 'diff' => 'Ünnerscheed', 01417 'hist' => 'Versionen', 01418 'hide' => 'Nich wiesen', 01419 'show' => 'Wiesen', 01420 'minoreditletter' => 'L', 01421 'newpageletter' => 'N', 01422 'boteditletter' => 'B', 01423 'number_of_watching_users_pageview' => '[{{PLURAL:$1|Een Bruker|$1 Brukers}}, de oppasst]', 01424 'rc_categories' => 'Blot Sieden ut de Kategorien (trennt mit „|“):', 01425 'rc_categories_any' => 'All', 01426 'rc-change-size-new' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|bytes}} achter Ännern', 01427 'newsectionsummary' => '/* $1 */ nee Afsnitt', 01428 'rc-enhanced-expand' => 'Details wiesen (bruukt JavaScript)', 01429 'rc-enhanced-hide' => 'Details versteken', 01430 01431 # Recent changes linked 01432 'recentchangeslinked' => 'Ännern an lenkte Sieden', 01433 'recentchangeslinked-feed' => 'Ännern an lenkte Sieden', 01434 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Ännern an lenkte Sieden', 01435 'recentchangeslinked-title' => 'Ännern an Sieden, de vun „$1“ ut lenkt sünd', 01436 'recentchangeslinked-noresult' => 'In disse Tiet hett nüms de lenkten Sieden ännert.', 01437 'recentchangeslinked-summary' => "Disse List wiest de letzten Ännern an de Sieden, de vun en bestimmte Siet ut verlenkt oder in en bestimmte Kategorie in sünd. Sieden, de op diene [[Special:Watchlist|Oppasslist]] staht, sünd '''fett''' schreven.", 01438 'recentchangeslinked-page' => 'Siet:', 01439 'recentchangeslinked-to' => 'Wies Ännern op Sieden, de hierher wiest', 01440 01441 # Upload 01442 'upload' => 'Hoochladen', 01443 'uploadbtn' => 'Datei hoochladen', 01444 'reuploaddesc' => 'Trüch to de Hoochladen-Siet.', 01445 'uploadnologin' => 'Nich anmellt', 01446 'uploadnologintext' => 'Du musst [[Special:UserLogin|anmellt wesen]], dat du Datein hoochladen kannst.', 01447 'upload_directory_missing' => 'De Dateimapp för hoochladene Datein ($1) fehlt un de Webserver kunn ehr ok nich nee opstellen.', 01448 'upload_directory_read_only' => 'De Server kann nich in’n Orner för dat Hoochladen vun Datein ($1) schrieven.', 01449 'uploaderror' => 'Fehler bi dat Hoochladen', 01450 'uploadtext' => "Bruuk dit Formular, ne’e Datein hoochtoladen. 01451 Dat du hoochladene Datein söken un ankieken kannst, gah na de [[Special:FileList|List vun hoochladene Datein]]. Dat Hoochladen un nee Hoochladen vun Datein warrt ok in dat [[Special:Log/upload|Hoochlade-Logbook]] fasthollen. Dat Wegsmieten in dat [[Special:Log/delete|Wegsmiet-Logbook]]. 01452 01453 Üm en Datei in en Sied to bruken, schriev dat hier in de Sied rin: 01454 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:datei.jpg]]</nowiki></code>''' för de Datei in vulle Grött 01455 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:datei.jpg|200px|thumb|left|Beschrieven]]</nowiki></code>''' för dat Bild in en Breed vun 200 Pixels in en lütt Kassen op de linke Sied mit ''Beschrieven'' as Text ünner dat Bild 01456 * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code>''' för en direkten Lenk op de Datei, ahn dat se wiest warrt.", 01457 'upload-permitted' => 'Verlöövte Dateitypen: $1.', 01458 'upload-preferred' => 'Vörtagene Dateitypen: $1.', 01459 'upload-prohibited' => 'Verbadene Dateitypen: $1.', 01460 'uploadlog' => 'Hoochlade-Logbook', 01461 'uploadlogpage' => 'Hoochlade-Logbook', 01462 'uploadlogpagetext' => 'Ünnen steiht de List vun de ne’esten hoochladenen Datein. 01463 Kiek bi de [[Special:NewFiles|Galerie vun ne’e Datein]] för en Översicht mit Duumnagel-Biller.', 01464 'filename' => 'Dateinaam', 01465 'filedesc' => 'Beschrieven', 01466 'fileuploadsummary' => 'Tosamenfaten:', 01467 'filereuploadsummary' => 'Dateiännern:', 01468 'filestatus' => 'Copyright-Status:', 01469 'filesource' => 'Born:', 01470 'uploadedfiles' => 'Hoochladene Datein', 01471 'ignorewarning' => 'Schiet op dat Wohrschauel un Datei spiekern', 01472 'ignorewarnings' => 'Schiet op all Wohrschauen', 01473 'minlength1' => 'Dateinaams mööt opminnst een Teken lang wesen.', 01474 'illegalfilename' => 'In den Dateinaam „$1“ snd Teken in, de nich de Naams vun Sieden nich verlööft sünd. Söök di en annern Naam ut un denn versöök de Datei noch wedder hoochtoladen.', 01475 'badfilename' => 'De Bildnaam is na „$1“ ännert worrn.', 01476 'filetype-badmime' => 'Datein vun den MIME-Typ „$1“ dröfft nich hoochlaadt warrn.', 01477 'filetype-bad-ie-mime' => 'Disse Datei kann nich hoochladen warrn. De Internet Explorer hett ehr as „$1“ kennt, wat en nich verlöövten Dateityp is, de womööglich Schaden toföögt.', 01478 'filetype-unwanted-type' => "'''„.$1“''' as Dateiformat schall beter nich bruukt warrn. As Dateityp beter {{PLURAL:$3|is|sünd}}: $2.", 01479 'filetype-banned-type' => "'''„.$1“''' is as Dateiformat nich tolaten. {{PLURAL:$3|As Dateityp verlöövt is|Verlöövte Dateitypen sünd}}: $2.", 01480 'filetype-missing' => 'Disse Datei hett keen Ennen (so as „.jpg“).', 01481 'large-file' => 'Datein schöölt opbest nich grötter wesen as $1. Disse Datei is $2 groot.', 01482 'largefileserver' => 'De Datei is grötter as de vun’n Server verlöövte Bövergrenz för de Grött.', 01483 'emptyfile' => 'De hoochladene Datei is leddig. De Grund kann en Tippfehler in de Dateinaam ween. Kontrolleer, of du de Datei redig hoochladen wullst.', 01484 'fileexists' => 'En Datei mit dissen Naam existeert al, prööv <strong>[[:$1]]</strong>, wenn du di nich seker büst of du dat ännern wullst. 01485 [[$1|thumb]]', 01486 'filepageexists' => 'En Sied, de dat Bild beschrifft, gifft dat al as <strong>[[:$1]]</strong>, dat gifft aver keen Datei mit dissen Naam. De Text, den du hier ingiffst, warrt nich op de Sied övernahmen. Du musst de Sied na dat Hoochladen noch wedder extra ännern.', 01487 'fileexists-extension' => 'Dat gifft al en Datei mit en ähnlichen Naam: [[$2|thumb]] 01488 * Naam vun diene Datei: <strong>[[:$1]]</strong> 01489 * Naam vun de Datei, de al dor is: <strong>[[:$2]]</strong> 01490 Blot dat Ennen vun de Datei is bi dat Groot-/Lütt-Schrieven anners. Kiek na, wat de Datein villicht desülven sünd.', 01491 'fileexists-thumbnail-yes' => "De Datei schient en Bild to wesen, dat lütter maakt is ''(thumbnail)''. [[$1|thumb]] 01492 Kiek di de Datei <strong>[[:$1]]</strong> an. 01493 Wenn dat dat Bild in vulle Grött is, denn bruukst du keen extra Vörschaubild hoochladen.", 01494 'file-thumbnail-no' => "De Dateinaam fangt an mit <strong>$1</strong>. Dat düüdt dor op hen, dat dat en lütter maakt Bild ''(thumbnail, Duumnagel-Bild)'' is. 01495 Kiek na, wat du dat Bild nich ok in vulle Grött hest un laad dat ünner’n Originalnaam hooch oder änner den Dateinaam.", 01496 'fileexists-forbidden' => 'En Datei mit dissen Naam gifft dat al un kann nich överschreven warrn. 01497 Wenn du ehr liekers hoochladen wullt, gah trüch un laad de Datei ünner en annern Naam hooch. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01498 'fileexists-shared-forbidden' => 'Dat gifft al en Datei mit dissen Naam. Gah trüch un laad de Datei ünner en annern Naam hooch. [[File:$1|thumb|center|$1]]', 01499 'file-exists-duplicate' => 'De Datei is desülve as disse {{PLURAL:$1|Datei|$1 Datein}}:', 01500 'file-deleted-duplicate' => 'Jüst disse Datei ([[:$1]]) is al mal löscht worrn. Kiek man eerst, wat in dat Löschlogbook steiht, ehrdat du ehr noch wedder hoochlaadst.', 01501 'uploadwarning' => 'Wohrschau', 01502 'savefile' => 'Datei spiekern', 01503 'uploadedimage' => '„$1“ hoochladen', 01504 'overwroteimage' => 'Ne’e Version vun „[[$1]]“ hoochlaadt', 01505 'uploaddisabled' => 'Dat Hoochladen is deaktiveert.', 01506 'uploaddisabledtext' => 'Dat Hoochladen vun Datein is utschalt.', 01507 'php-uploaddisabledtext' => 'Dat Hoochladen vun Datein is in PHP utstellt. Kiek de file_uploads-Instellungen na.', 01508 'uploadscripted' => 'In disse Datei steiht HTML- oder Skriptkood in, de vun welk Browsers verkehrt dorstellt oder utföhrt warrn kann.', 01509 'uploadvirus' => 'In de Datei stickt en Virus! Mehr: $1', 01510 'upload-source' => 'Borndatei', 01511 'sourcefilename' => 'Dateinaam op dien Reekner:', 01512 'sourceurl' => 'Born-URL:', 01513 'destfilename' => 'Dateinaam, so as dat hier spiekert warrn schall:', 01514 'upload-maxfilesize' => 'Maximale Dateigrött: $1', 01515 'upload-description' => 'Dateibeschrieven', 01516 'watchthisupload' => 'Op disse Datei oppassen', 01517 'filewasdeleted' => 'En Datei mit dissen Naam hett dat al mal geven un is denn wegsmeten worrn. Kiek doch toeerst in dat $1 na, ehrdat du de Datei afspiekerst.', 01518 'filename-bad-prefix' => "De Naam vun de Datei fangt mit '''„$1“''' an. Dat is normalerwies en Naam, den de Datei automaatsch vun de Digitalkamera kriggt. De Naam beschrievt de Datei nich un seggt dor ok nix över ut. Söök di doch en Naam för de Datei ut, de ok wat över den Inholt seggt.", 01519 'upload-success-subj' => 'Datei hoochladen hett Spood', 01520 01521 'upload-proto-error' => 'Verkehrt Protokoll', 01522 'upload-proto-error-text' => 'De URL mutt mit <code>http://</code> oder <code>ftp://</code> anfangen.', 01523 'upload-file-error' => 'Internen Fehler', 01524 'upload-file-error-text' => 'Dat geev en internen Fehler bi dat Anleggen vun en temporäre Datei op’n Server. Segg man en [[Special:ListUsers/sysop|Administrater]] bescheed.', 01525 'upload-misc-error' => 'Unbekannt Fehler bi dat Hoochladen', 01526 'upload-misc-error-text' => 'Bi dat Hoochladen geev dat en unbekannten Fehler. Kiek na, wat dor en Fehler in de URL is, wat de Websteed ok löppt un versöök dat denn noch wedder. Wenn dat Problem denn noch jümmer dor is, denn vertell dat en [[Special:ListUsers/sysop|Administrater]].', 01527 01528 # Some likely curl errors. More could be added from <http://curl.haxx.se/libcurl/c/libcurl-errors.html> 01529 'upload-curl-error6' => 'Kunn de URL nich kriegen', 01530 'upload-curl-error6-text' => 'De URL kunn nich opropen warrn. Kiek na, wat dor ok keen Fehler in de URL is un wat de Websteed ok löppt.', 01531 'upload-curl-error28' => 'Tied-Ut bi dat Hoochladen', 01532 'upload-curl-error28-text' => 'De Siet hett to lang bruukt för en Antwoort. 01533 Kiek na, wat de Siet ok online is, tööv en Stoot un versöök dat denn noch wedder. 01534 Kann angahn, dat dat beter geiht, wenn du dat to en Tiet versöchst, to de op de Siet nich ganz so veel los is.', 01535 01536 'license' => 'Lizenz:', 01537 'license-header' => 'Lizenz', 01538 'nolicense' => 'nix utwählt', 01539 'license-nopreview' => '(Vörschau nich mööglich)', 01540 'upload_source_url' => ' (gellen, apen togängliche URL)', 01541 'upload_source_file' => ' (en Datei op dien Reekner)', 01542 01543 # Special:ListFiles 01544 'listfiles-summary' => 'Disse Spezialsied wiest all Datein. As Standard warrt de ne’esten Datein toeerst wiest. Wenn du op de enkelten Överschriften klickst, kannst du de Sortreeg ümdreihn oder na en anner Kriterium sorteren.', 01545 'listfiles_search_for' => 'Söök na Datei:', 01546 'imgfile' => 'Datei', 01547 'listfiles' => 'Billerlist', 01548 'listfiles_date' => 'Datum', 01549 'listfiles_name' => 'Naam', 01550 'listfiles_user' => 'Bruker', 01551 'listfiles_size' => 'Grött (Bytes)', 01552 'listfiles_description' => 'Beschrieven', 01553 'listfiles_count' => 'Versionen', 01554 01555 # File description page 01556 'file-anchor-link' => 'Bild', 01557 'filehist' => 'Datei-Historie', 01558 'filehist-help' => 'Klick op de Tiet, dat du de Datei ankieken kannst, so as se do utseeg.', 01559 'filehist-deleteall' => 'all wegsmieten', 01560 'filehist-deleteone' => 'wegsmieten', 01561 'filehist-revert' => 'Trüchsetten', 01562 'filehist-current' => 'aktuell', 01563 'filehist-datetime' => 'Datum/Tiet', 01564 'filehist-thumb' => 'Duumnagelbild', 01565 'filehist-thumbtext' => 'Duumnagelbild för Version vun’n $1', 01566 'filehist-nothumb' => 'Keen Duumnagelbild', 01567 'filehist-user' => 'Bruker', 01568 'filehist-dimensions' => 'Grött', 01569 'filehist-filesize' => 'Dateigrött', 01570 'filehist-comment' => 'Kommentar', 01571 'filehist-missing' => 'Datei fehlt', 01572 'imagelinks' => 'Dateibruuk', 01573 'linkstoimage' => 'Disse {{PLURAL:$1|Sied|Sieden}} bruukt dit Bild:', 01574 'linkstoimage-more' => 'Mehr as {{PLURAL:$1|ene Sied|$1 Sieden}} wiest na disse Datei. 01575 Disse List wiest blot {{PLURAL:$1|den eersten Lenk|de eersten $1 Lenken}} op disse Datei. 01576 En [[Special:WhatLinksHere/$2|kumplette List]] gifft dat ok.', 01577 'nolinkstoimage' => 'Kene Siet bruukt dat Bild.', 01578 'morelinkstoimage' => '[[Special:WhatLinksHere/$1|Mehr Verwiesen]] för disse Datei.', 01579 'duplicatesoffile' => 'Disse {{PLURAL:$1|Datei is|Datein sünd}} jüst de {{PLURAL:$1|glieke|glieken}} as disse Datei hier ([[Special:FileDuplicateSearch/$2|mehr Infos]]):', 01580 'sharedupload' => 'Disse Datei is as gemeensam bruukte Datei op $1 hoochlaadt un warrt mööglicherwies ok vun annere Wikis bruukt.', 01581 'sharedupload-desc-there' => 'Disse Datei is as gemeensam bruukte Datei op $1 hoochlaadt un warrt mööglicherwies ok vun annere Wikis bruukt. 01582 Kiek op de [$2 Bildsied dor] för mehr Infos.', 01583 'sharedupload-desc-here' => 'Disse Datei is as gemeensam bruukte Datei op $1 hoochlaadt un warrt mööglicherwies ok vun annere Wikis bruukt. 01584 De [$2 Bildsied vun dor] warrt ünnen wiest.', 01585 'filepage-nofile' => 'Gifft keen Datei mit dissen Naam.', 01586 'filepage-nofile-link' => 'Dat gifft keen Datei mit dissen Naam, aver du kannst een [$1 hoochladen].', 01587 'uploadnewversion-linktext' => 'Ne’e Version vun disse Datei hoochladen', 01588 'shared-repo-from' => 'ut $1', 01589 'shared-repo' => 'en tohoop bruukt Medienarchiv', 01590 01591 # File reversion 01592 'filerevert' => '„$1“ Trüchsetten', 01593 'filerevert-legend' => 'Datei trüchsetten', 01594 'filerevert-intro' => "Du settst de Datei '''[[Media:$1|$1]]''' op de [$4 Version vun $2, $3] trüch.", 01595 'filerevert-comment' => 'Kommentar:', 01596 'filerevert-defaultcomment' => 'trüchsett op de Version vun’n $1, $2', 01597 'filerevert-submit' => 'Trüchsetten', 01598 'filerevert-success' => "'''[[Media:$1|$1]]''' is op de [$4 Version vun $2, $3] trüchsett worrn.", 01599 'filerevert-badversion' => 'Gifft keen vörige lokale Version vun de Datei to disse Tied.', 01600 01601 # File deletion 01602 'filedelete' => '$1 wegsmieten', 01603 'filedelete-legend' => 'Datei wegsmieten', 01604 'filedelete-intro' => "Du smittst de Datei '''[[Media:$1|$1]]''' tohoop mit de ganze Versionsgeschicht weg.", 01605 'filedelete-intro-old' => "Du smittst vun de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' de [$4 Version vun $2, $3] weg.", 01606 'filedelete-comment' => 'Grund:', 01607 'filedelete-submit' => 'Wegsmieten', 01608 'filedelete-success' => "'''$1''' wegsmeten.", 01609 'filedelete-success-old' => "De Version vun de Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' vun $2, $3 is wegsmeten worrn.", 01610 'filedelete-nofile' => "'''$1''' gifft dat nich.", 01611 'filedelete-nofile-old' => "Gifft keen Version vun '''„$1“''' in’t Archiv mit disse Egenschoppen.", 01612 'filedelete-otherreason' => 'Annern/tosätzlichen Grund:', 01613 'filedelete-reason-otherlist' => 'Annern Grund', 01614 'filedelete-reason-dropdown' => '* Faken bruukte Grünn 01615 ** Verstoot gegen Oorheverrecht 01616 ** dubbelt vörhannen', 01617 'filedelete-edit-reasonlist' => 'Grünn för’t Wegsmieten ännern', 01618 01619 # MIME search 01620 'mimesearch' => 'MIME-Söök', 01621 'mimesearch-summary' => 'Disse Sied verlööft dat Filtern vun Datein na’n MIME-Typ. Du musst jümmer den Medien- un den Subtyp ingeven, to’n Bispeel: <code>image/jpeg</code>.', 01622 'mimetype' => 'MIME-Typ:', 01623 'download' => 'Dalladen', 01624 01625 # Unwatched pages 01626 'unwatchedpages' => 'Sieden, de op kene Oppasslist staht', 01627 01628 # List redirects 01629 'listredirects' => 'List vun Redirects', 01630 01631 # Unused templates 01632 'unusedtemplates' => 'Nich bruukte Vörlagen', 01633 'unusedtemplatestext' => 'Disse Sied wiest all Sieden in’n Naamruum „{{ns:template}}“, de nich op annere Sieden inbunnen warrt. 01634 Denk dor an, natokieken, wat nich noch annere Sieden na de Vörlagen wiest, ehrdat du jem wegsmittst.', 01635 'unusedtemplateswlh' => 'Annere Lenken', 01636 01637 # Random page 01638 'randompage' => 'Tofällige Siet', 01639 'randompage-nopages' => 'Gifft kene Sieden in’n Naamruum „$1“.', 01640 01641 # Random redirect 01642 'randomredirect' => 'Tofällig Redirect', 01643 'randomredirect-nopages' => 'Gifft kene Redirects in’n Naamruum „$1“.', 01644 01645 # Statistics 01646 'statistics' => 'Statistik', 01647 'statistics-header-pages' => 'Siedenstatistik', 01648 'statistics-header-edits' => 'Änner-Statistik', 01649 'statistics-header-views' => 'Siedenweddergaav-Statistik', 01650 'statistics-header-users' => 'Brukerstatistik', 01651 'statistics-header-hooks' => 'Annere Statistiken', 01652 'statistics-articles' => 'Inholtssieden', 01653 'statistics-pages' => 'Sieden', 01654 'statistics-pages-desc' => 'All Sieden in dit Wiki, tohoop mit all Diskuschoonssieden, Redirects usw.', 01655 'statistics-files' => 'Hoochlaadt Datein', 01656 'statistics-edits' => 'Ännern, siet dat {{SITENAME}} gifft', 01657 'statistics-edits-average' => 'Dörsnittlich Ännern je Sied', 01658 'statistics-views-total' => 'Weddergeven Sieden alltohoop', 01659 'statistics-views-peredit' => 'Weddergeven Sieden je Ännern', 01660 'statistics-users' => 'Anmellt [[Special:ListUsers|Brukers]]', 01661 'statistics-users-active' => 'Aktive Brukers', 01662 'statistics-users-active-desc' => 'Brukers, de {{PLURAL:$1|in de vergahn 24 Stünnen|in de vergahn $1 Daag}} wat daan hebbt', 01663 'statistics-mostpopular' => 'opmehrst ankekene Sieden', 01664 01665 'disambiguations' => 'Mehrdüdige Begrepen', 01666 'disambiguationspage' => 'Template:Mehrdüdig_Begreep', 01667 'disambiguations-text' => 'Disse Sieden wist na Sieden för mehrdüdige Begrepen. Se schöölt lever op de Sieden wiesen, de egentlich meent sünd.<br />Ene Siet warrt as Siet för en mehrdüdigen Begreep ansehn, wenn [[MediaWiki:Disambiguationspage]] na ehr wiest.<br />Lenken ut annere Naamrüüm sünd nich mit in de List.', 01668 01669 'doubleredirects' => 'Dubbelte Wiederleiden', 01670 'doubleredirectstext' => '<b>Wohrscho:</b> Disse List kann „falsche Positive“ bargen. 01671 Dat passeert denn, wenn en Wiederleiden blangen de Wiederleiden-Verwies noch mehr Text mit annere Verwiesen hett. 01672 De schallen denn löscht warrn. Elk Reeg wiest de eerste un tweete Wiederleiden un de eerste Reeg Text ut de Siet, 01673 to den vun den tweeten Wiederleiden wiest warrt, un to den de eerste Wiederleiden mehrst wiesen schall.', 01674 'double-redirect-fixed-move' => '[[$1]] is schaven worrn un wiest nu na [[$2]]', 01675 'double-redirect-fixer' => 'Redirect-Utbeterer', 01676 01677 'brokenredirects' => 'Kaputte Wiederleiden', 01678 'brokenredirectstext' => 'Disse Redirects wiest na Sieden, de dat nich gifft.', 01679 'brokenredirects-edit' => 'ännern', 01680 'brokenredirects-delete' => 'wegsmieten', 01681 01682 'withoutinterwiki' => 'Sieden ahn Spraaklenken', 01683 'withoutinterwiki-summary' => 'Disse Sieden hebbt keen Lenken na annere Spraakversionen:', 01684 'withoutinterwiki-legend' => 'Präfix', 01685 'withoutinterwiki-submit' => 'Wies', 01686 01687 'fewestrevisions' => 'Sieden mit de wenigsten Versionen', 01688 01689 # Miscellaneous special pages 01690 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|Byte|Bytes}}', 01691 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|Kategorie|Kategorien}}', 01692 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|Verwies|Verwiesen}}', 01693 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|Maat|Maten}}', 01694 'nrevisions' => '{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}}', 01695 'nviews' => '$1 {{PLURAL:$1|Affraag|Affragen}}', 01696 'specialpage-empty' => 'Disse Siet is leddig.', 01697 'lonelypages' => 'Weetsieden', 01698 'lonelypagestext' => 'Op disse Sieden wiest kene annern Sieden vun {{SITENAME}} un se sünd ok narms inbunnen.', 01699 'uncategorizedpages' => 'Sieden ahn Kategorie', 01700 'uncategorizedcategories' => 'Kategorien ahn Kategorie', 01701 'uncategorizedimages' => 'Datein ahn Kategorie', 01702 'uncategorizedtemplates' => 'Vörlagen ahn Kategorie', 01703 'unusedcategories' => 'Kategorien ahn insorteerte Artikels oder Ünnerkategorien', 01704 'unusedimages' => 'Weetbiller', 01705 'popularpages' => 'Faken opropene Sieden', 01706 'wantedcategories' => 'Kategorien, de veel bruukt warrt, aver noch keen Text hebbt (nich anleggt sünd)', 01707 'wantedpages' => 'Sieden, de noch fehlt', 01708 'wantedpages-badtitle' => 'Ungülligen Titel in Resultaat: $1', 01709 'wantedfiles' => 'Wünschte Datein', 01710 'wantedtemplates' => 'Vörlagen, de noch fehlt', 01711 'mostlinked' => 'Sieden, op de vele Lenken wiest', 01712 'mostlinkedcategories' => 'Kategorien, op de vele Lenken wiest', 01713 'mostlinkedtemplates' => 'Vörlagen, op de vele Lenken wiest', 01714 'mostcategories' => 'Artikels mit vele Kategorien', 01715 'mostimages' => 'Datein, de veel bruukt warrt', 01716 'mostrevisions' => 'Sieden mit de mehrsten Versionen', 01717 'prefixindex' => 'All Sieden mit Präfix', 01718 'shortpages' => 'Korte Sieden', 01719 'longpages' => 'Lange Sieden', 01720 'deadendpages' => 'Sackstraatsieden', 01721 'deadendpagestext' => 'Disse Sieden wiest op kene annern Sieden vun {{SITENAME}}.', 01722 'protectedpages' => 'Schuulte Sieden', 01723 'protectedpages-indef' => 'Blot unbeschränkt schuulte Sieden wiesen', 01724 'protectedpages-cascade' => 'Blot Sieden mit Kaskadenschutz', 01725 'protectedpagestext' => 'Disse Sieden sünd vör dat Schuven oder Ännern schuult', 01726 'protectedpagesempty' => 'Opstunns sünd kene Sieden schuult', 01727 'protectedtitles' => 'Sparrte Sieden', 01728 'protectedtitlestext' => 'Disse Sieden sünd för dat nee Opstellen sperrt', 01729 'protectedtitlesempty' => 'Opstunns sünd mit disse Parameters kene Sieden sperrt.', 01730 'listusers' => 'Brukerlist', 01731 'listusers-editsonly' => 'Blot Brukers mit Bidrääg wiesen', 01732 'listusers-creationsort' => 'Na Opstelldatum sorteren', 01733 'usereditcount' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännern|Ännern}}', 01734 'usercreated' => "{{GENDER:$3|Opstellt}} an'n $1 üm Klock $2", 01735 'newpages' => 'Ne’e Sieden', 01736 'newpages-username' => 'Brukernaam:', 01737 'ancientpages' => 'Öllste Sieden', 01738 'move' => 'Schuven', 01739 'movethispage' => 'Siet schuven', 01740 'unusedimagestext' => 'Denk doran, dat annere Wikis mööglicherwies en poor vun disse Biller bruken.', 01741 'unusedcategoriestext' => 'Disse Kategorien sünd leddig, keen Artikel un kene Ünnerkategorie steiht dor in.', 01742 'notargettitle' => 'Kene Siet angeven', 01743 'notargettext' => 'Du hest nich angeven, op welke Siet du disse Funktschoon anwennen willst.', 01744 'nopagetitle' => 'Teelsiet gifft dat nich', 01745 'nopagetext' => 'De angevene Teelsiet gifft dat nich.', 01746 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|nächste|nächste $1}}', 01747 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|vörige|vörige $1}}', 01748 'suppress' => 'Oversight', 01749 01750 # Book sources 01751 'booksources' => 'Bookhannel', 01752 'booksources-search-legend' => 'Na Böker bi Bookhökers söken', 01753 'booksources-go' => 'Los', 01754 'booksources-text' => 'Hier staht Lenken na Websteden, woneem dat Böker to köpen gifft, de mitünner ok mehr Informatschonen to dat Book anbeden doot:', 01755 'booksources-invalid-isbn' => 'Süht ut, as wenn de angeven ISBN ungüllig is. Villicht hett dat en Fehler bi’t Afschrieven oder Koperen geven.', 01756 01757 # Special:Log 01758 'specialloguserlabel' => 'Bruker:', 01759 'speciallogtitlelabel' => 'Titel:', 01760 'log' => 'Logböker', 01761 'all-logs-page' => 'All Logböker', 01762 'alllogstext' => 'Kombineerte Ansicht vun all Logböker bi {{SITENAME}}. 01763 Du kannst de List körter maken, wenn du den Logbook-Typ, den Brukernaam (grote un lütte Bookstaven maakt en Ünnerscheed) oder de Sied angiffst (ok mit Ünnerscheed vun grote un lütte Bookstaven).', 01764 'logempty' => 'In’e Logböker nix funnen, wat passt.', 01765 'log-title-wildcard' => 'Titel fangt an mit …', 01766 01767 # Special:AllPages 01768 'allpages' => 'Alle Sieden', 01769 'alphaindexline' => '$1 bet $2', 01770 'nextpage' => 'tokamen Siet ($1)', 01771 'prevpage' => 'Vörige Siet ($1)', 01772 'allpagesfrom' => 'Sieden wiesen, de mit disse Bookstaven anfangt:', 01773 'allpagesto' => 'Sieden wiesen bet:', 01774 'allarticles' => 'Alle Artikels', 01775 'allinnamespace' => 'Alle Sieden (Naamruum $1)', 01776 'allnotinnamespace' => 'Alle Sieden (nich in Naamruum $1)', 01777 'allpagesprev' => 'vörig', 01778 'allpagesnext' => 'tokamen', 01779 'allpagessubmit' => 'Los', 01780 'allpagesprefix' => 'Sieden wiesen, de anfangt mit:', 01781 'allpagesbadtitle' => 'De ingevene Siedennaam gellt nich: Kann angahn, dor steiht en Afkörten för en annere Spraak oder en anneret Wiki an’n Anfang oder dor sünd Tekens binnen, de in Siedennaams nich bruukt warrn dröfft.', 01782 'allpages-bad-ns' => '{{SITENAME}} hett keen Naamruum „$1“.', 01783 01784 # Special:Categories 01785 'categories' => 'Kategorien', 01786 'categoriespagetext' => 'In disse Kategorien staht Sieden oder Mediendatein. 01787 [[Special:UnusedCategories|Nich bruukte Kategorien]] warrt hier nich wiest. 01788 Kiek ok bi de [[Special:WantedCategories|wünschten Kategorien]].', 01789 'categoriesfrom' => 'Wies Kategorien anfungen mit:', 01790 'special-categories-sort-count' => 'na Tall sorteren', 01791 'special-categories-sort-abc' => 'alphabeetsch sorteren', 01792 01793 # Special:DeletedContributions 01794 'deletedcontributions' => 'Wegsmetene Bidrääg vun’n Bruker', 01795 'deletedcontributions-title' => 'Wegsmetene Bidrääg vun’n Bruker', 01796 'sp-deletedcontributions-contribs' => 'Bidrääg', 01797 01798 # Special:LinkSearch 01799 'linksearch' => 'Weblenken söken', 01800 'linksearch-pat' => 'Söökmunster:', 01801 'linksearch-ns' => 'Naamruum:', 01802 'linksearch-ok' => 'Söken', 01803 'linksearch-text' => 'Wildcards as to’n Bispeel <code>*.wikipedia.org</code> köönt bruukt warrn.<br /> 01804 Ünnerstütt Protokollen: <code>$1</code>', 01805 'linksearch-line' => '$1 hett en Lenk vun $2', 01806 'linksearch-error' => 'Wildcards dröfft blot an’n Anfang vun de URL stahn.', 01807 01808 # Special:ListUsers 01809 'listusersfrom' => 'Wies de Brukers, de anfangt mit:', 01810 'listusers-submit' => 'Wiesen', 01811 'listusers-noresult' => 'Keen Bruker funnen.', 01812 'listusers-blocked' => '(sperrt)', 01813 01814 # Special:ActiveUsers 01815 'activeusers' => 'Aktive Brukers', 01816 'activeusers-intro' => 'Dit is en List von Brukers, de {{PLURAL:$1|den verleden Dag|de verleden $1 Daag}} aktiv wesen sünd.', 01817 'activeusers-count' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännern|Ännern}} {{PLURAL:$3|den verleden Dag|in de verleden $3 Daag}}', 01818 'activeusers-from' => 'Brukers wiesen vanaf:', 01819 'activeusers-hidebots' => 'Bots nich wiesen', 01820 'activeusers-hidesysops' => 'Administraters nich wiesen', 01821 'activeusers-noresult' => 'Keen Brukers funnen.', 01822 01823 # Special:Log/newusers 01824 'newuserlogpage' => 'Ne’e-Bruker-Logbook', 01825 'newuserlogpagetext' => 'Dit is dat Logbook för nee opstellte Brukerkonten.', 01826 01827 # Special:ListGroupRights 01828 'listgrouprights' => 'Brukergruppen-Rechten', 01829 'listgrouprights-summary' => 'Dit is en List vun de Brukergruppen, de in dit Wiki defineert sünd, un de Rechten, de dor mit verbunnen sünd. 01830 Mehr Informatschonen över enkelte Rechten staht ünner [[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}]].', 01831 'listgrouprights-key' => '* <span class="listgrouprights-granted">Towiest Recht</span> 01832 * <span class="listgrouprights-revoked">Introcken Recht</span>', 01833 'listgrouprights-group' => 'Grupp', 01834 'listgrouprights-rights' => 'Rechten', 01835 'listgrouprights-helppage' => 'Help:Gruppenrechten', 01836 'listgrouprights-members' => '(Matenlist)', 01837 'listgrouprights-addgroup' => 'Kann Brukers to {{PLURAL:$2|disse Grupp|disse Gruppen}} tofögen: $1', 01838 'listgrouprights-removegroup' => 'Kann Brukers ut {{PLURAL:$2|disse Grupp|disse Gruppen}} rutnehmen: $1', 01839 'listgrouprights-addgroup-all' => 'Kann all Gruppen tofögen', 01840 'listgrouprights-removegroup-all' => 'Kann all Gruppen wegnehmen', 01841 'listgrouprights-addgroup-self' => 'Kann {{PLURAL:$2|Grupp|Gruppen}} bi dat egen Brukerkonto tofögen: $1', 01842 'listgrouprights-removegroup-self' => 'Kann {{PLURAL:$2|Grupp|Gruppen}} bi dat egen Brukerkonto rutnehmen: $1', 01843 'listgrouprights-addgroup-self-all' => 'Kann all Gruppen to’t egen Brukerkonto tofögen', 01844 'listgrouprights-removegroup-self-all' => 'Kann all Gruppen vun’t egen Brukerkonto wegdoon', 01845 01846 # Email user 01847 'mailnologin' => 'Du büst nich anmellt.', 01848 'mailnologintext' => 'Du musst [[Special:UserLogin|anmellt wesen]] un in diene [[Special:Preferences|Instellungen]] en güllige E-Mail-Adress hebben, dat du annere Brukers E-Mails tostüren kannst.', 01849 'emailuser' => 'E-Mail an dissen Bruker', 01850 'emailuser-title-target' => 'Email düss {{GENDER:$1|user}}', 01851 'emailuser-title-notarget' => 'E-Mail an Bruker', 01852 'emailpage' => 'E-Mail an Bruker', 01853 'emailpagetext' => 'Du kannst dissen Bruker mit dit Formular en E-Mail tostüren. As Afsenner warrt de E-Mail-Adress ut dien [[Special:Preferences|Instellen]] indragen, dat de Bruker di antern kann.', 01854 'usermailererror' => 'Dat Mail-Objekt hett en Fehler trüchgeven:', 01855 'defemailsubject' => '{{SITENAME}} E-Mail', 01856 'usermaildisabled' => 'E-Mails an Brukers utstellt', 01857 'usermaildisabledtext' => 'Du kannst op dit Wiki keen E-Mails na annere Brukers stüren', 01858 'noemailtitle' => 'Kene E-Mail-Adress', 01859 'noemailtext' => 'Disse Bruker hett kene güllige E-Mail-Adress angeven.', 01860 'nowikiemailtitle' => 'E-Mails sünd nich verlöövt', 01861 'nowikiemailtext' => 'Disse Bruker will vun annere Brukers keen E-Mails tostüürt kriegen.', 01862 'emailusername' => 'Brukernaam:', 01863 'emailusernamesubmit' => 'Wedder', 01864 'email-legend' => 'en annern Bruker op {{SITENAME}} en E-Mail tostüren', 01865 'emailfrom' => 'Vun:', 01866 'emailto' => 'An:', 01867 'emailsubject' => 'Bedrap:', 01868 'emailmessage' => 'Naricht:', 01869 'emailsend' => 'Sennen', 01870 'emailccme' => 'Ik will en Kopie vun mien Naricht an mien egen E-Mail-Adress hebben.', 01871 'emailccsubject' => 'Kopie vun diene Naricht an $1: $2', 01872 'emailsent' => 'E-Mail afsennt', 01873 'emailsenttext' => 'Dien E-Mail is afsennt worrn.', 01874 'emailuserfooter' => 'Disse E-Mail hett $1 över de Funkschoon „{{int:emailuser}}“ vun {{SITENAME}} $2 tostüürt.', 01875 01876 # User Messenger 01877 'usermessage-summary' => 'Systemnaricht trügglaten', 01878 01879 # Watchlist 01880 'watchlist' => 'Mien Oppasslist', 01881 'mywatchlist' => 'Mien Oppasslist', 01882 'watchlistfor2' => 'För $1 $2', 01883 'nowatchlist' => 'Du hest kene Indreeg op dien Oppasslist.', 01884 'watchlistanontext' => '$1, dat du dien Oppasslist ankieken oder ännern kannst.', 01885 'watchnologin' => 'Du büst nich anmellt', 01886 'watchnologintext' => 'Du must [[Special:UserLogin|anmellt]] wesen, wenn du dien Oppasslist ännern willst.', 01887 'addedwatchtext' => 'De Siet „<nowiki>$1</nowiki>“ is to diene [[Special:Watchlist|Oppasslist]] toföögt worrn. 01888 Ännern, de in Tokumst an disse Siet un an de tohörige Diskuschoonssiet maakt warrt, sünd dor op oplist un de Siet is op de [[Special:RecentChanges|List vun de letzten Ännern]] fett markt. Wenn du de Siet nich mehr op diene Oppasslist hebben willst, klick op „Nich mehr oppassen“.', 01889 'removedwatchtext' => 'De Sied „[[:$1]]“ is nich mehr op [[Special:Watchlist|dien Oppasslist]].', 01890 'watch' => 'Oppassen', 01891 'watchthispage' => 'Op disse Siet oppassen', 01892 'unwatch' => 'nich mehr oppassen', 01893 'unwatchthispage' => 'Nich mehr oppassen', 01894 'notanarticle' => 'Keen Artikel', 01895 'notvisiblerev' => 'Version wegsmeten', 01896 'watchnochange' => 'Kene Siet op dien Oppasslist is in den wiesten Tietruum ännert worrn.', 01897 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|Ene Siet is|$1 Sieden sünd}} op dien Oppasslist (ahn Diskuschoonssieden).', 01898 'wlheader-enotif' => 'Benarichtigen per E-Mail is anstellt.', 01899 'wlheader-showupdated' => "* Sieden, de siet dien letzten Besöök ännert worrn sünd, warrt '''fett''' wiest.", 01900 'watchmethod-recent' => 'letzte Ännern no Oppasslist pröven', 01901 'watchmethod-list' => 'Oppasslist na letzte Ännern nakieken', 01902 'watchlistcontains' => 'Diene Oppasslist bargt {{PLURAL:$1|ene Siet|$1 Sieden}}.', 01903 'iteminvalidname' => "Problem mit den Indrag '$1', ungülligen Naam...", 01904 'wlnote' => "Ünnen {{PLURAL:$1|steiht de letzte Ännern|staht de letzten $1 Ännern}} vun de {{PLURAL:$2|letzte Stünn|letzten '''$2''' Stünnen}}.", 01905 'wlshowlast' => 'Wies de letzten $1 Stünnen $2 Daag $3', 01906 'watchlist-options' => 'Optionen för de Oppasslist', 01907 01908 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching 01909 'watching' => 'warrt op de Oppasslist ropsett...', 01910 'unwatching' => 'warrt vun de Oppasslist rünnernahmen...', 01911 01912 'enotif_mailer' => '{{SITENAME}} E-Mail-Bescheedgeevdeenst', 01913 'enotif_reset' => 'All Sieden as besöcht marken', 01914 'enotif_newpagetext' => 'Dit is en ne’e Siet.', 01915 'enotif_impersonal_salutation' => '{{SITENAME}}-Bruker', 01916 'changed' => 'ännert', 01917 'created' => 'opstellt', 01918 'enotif_subject' => '[{{SITENAME}}] De Siet „$PAGETITLE“ is vun $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED worrn', 01919 'enotif_lastvisited' => 'All Ännern siet dien letzten Besöök op een Blick: $1', 01920 'enotif_lastdiff' => 'Kiek bi $1 för dit Ännern.', 01921 'enotif_anon_editor' => 'Anonymen Bruker $1', 01922 'enotif_body' => 'Leve/n $WATCHINGUSERNAME, 01923 01924 de {{SITENAME}}-Siet „$PAGETITLE“ is vun $PAGEEDITOR an’n $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED ännert worrn. 01925 01926 Aktuelle Version: $PAGETITLE_URL 01927 01928 $NEWPAGE 01929 01930 Kommentar vun’n Bruker: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 01931 01932 Kuntakt to’n Bruker: 01933 E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL 01934 Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI 01935 01936 Du kriggst solang keen Bescheedgeev-E-Mails mehr, bet dat du de Siet wedder besöcht hest. Op diene Oppasslist kannst du ok all Bescheedgeevmarker trüchsetten. 01937 01938 Dien fründlich {{SITENAME}}-Bescheedgeevsystem 01939 01940 -- 01941 De Instellungen vun dien Oppasslist to ännern, gah na: {{canonicalurl:Special:Watchlist/edit}}', 01942 01943 # Delete 01944 'deletepage' => 'Siet wegsmieten', 01945 'confirm' => 'Bestätigen', 01946 'excontent' => 'Olen Inholt: ‚$1‘', 01947 'excontentauthor' => 'Inholt weer: ‚$1‘ (un de eenzige Autor weer ‚[[Special:Contributions/$2|$2]]‘)', 01948 'exbeforeblank' => 'Inholt vör dat Leddigmaken vun de Siet: ‚$1‘', 01949 'exblank' => 'Siet weer leddig', 01950 'delete-confirm' => '„$1“ wegsmieten', 01951 'delete-legend' => 'Wegsmieten', 01952 'historywarning' => 'Wohrschau: De Siet, de du bi büst to löschen, hett en Versionshistorie:', 01953 'confirmdeletetext' => 'Du büst dorbi, en Siet oder en Bild un alle ölleren Versionen duersam ut de Datenbank to löschen. 01954 Segg to, dat du över de Folgen Bescheed weetst un dat du in Övereenstimmen mit uns [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Leidlienen]] hannelst.', 01955 'actioncomplete' => 'Akschoon trech', 01956 'actionfailed' => 'Akschoon fehlslaan', 01957 'deletedtext' => 'De Artikel „$1“ is nu wegsmeten. Op $2 gifft dat en Logbook vun de letzten Löschakschonen.', 01958 'dellogpage' => 'Lösch-Logbook', 01959 'dellogpagetext' => 'Hier is en List vun de letzten Löschen.', 01960 'deletionlog' => 'Lösch-Logbook', 01961 'reverted' => 'Op en ole Version trüchsett', 01962 'deletecomment' => 'Grund:', 01963 'deleteotherreason' => 'Annere/tosätzliche Grünn:', 01964 'deletereasonotherlist' => 'Annern Grund', 01965 'deletereason-dropdown' => '* Grünn för dat Wegsmieten 01966 ** op Wunsch vun’n Schriever 01967 ** gegen dat Oorheverrecht 01968 ** Vandalismus', 01969 'delete-edit-reasonlist' => 'Grünn för’t Wegsmieten ännern', 01970 'delete-toobig' => 'Disse Siet hett en temlich lange Versionsgeschicht vun mehr as {{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}}. Dat Wegsmieten kann de Datenbank vun {{SITENAME}} för längere Tied utlasten un den Bedriev vun dat Wiki stöörn.', 01971 'delete-warning-toobig' => 'Disse Siet hett en temlich lange Versionsgeschicht vun mehr as {{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}}. Dat Wegsmieten kann de Datenbank vun {{SITENAME}} för längere Tied utlasten un den Bedriev vun dat Wiki stöörn.', 01972 01973 # Rollback 01974 'rollback' => 'Trüchnahm vun de Ännern', 01975 'rollback_short' => 'Trüchnehmen', 01976 'rollbacklink' => 'Trüchnehmen', 01977 'rollbackfailed' => 'Trüchnahm hett kenen Spood', 01978 'cantrollback' => 'De Ännern kann nich trüchnahmen warrn; de letzte Autor is de eenzige.', 01979 'alreadyrolled' => 'Dat Trüchnehmen vun de Ännern an de Siet [[:$1]] vun [[User:$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuschoonssiet]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$2|Bidrääg]]) is nich mööglich, vun wegen dat dor en annere Ännern oder Trüchnahm wesen is. 01980 01981 De letzte Ännern is vun [[User:$3|$3]] ([[User talk:$3|Diskuschoon]]{{int:pipe-separator}}[[Special:Contributions/$3|Bidrääg]]).', 01982 'editcomment' => "De Ännerkommentar weer: „''$1''“.", 01983 'revertpage' => 'Ännern vun [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Diskuschoon]]) rut un de Version vun [[User:$1]] wedderhaalt', 01984 'rollback-success' => 'Ännern vun $1 trüchsett op letzte Version vun $2.', 01985 01986 # Edit tokens 01987 'sessionfailure' => 'Dor weer en Problem mit diene Brukersitzung. 01988 Disse Akschoon is nu ut Sekerheitsgrünn afbraken, dat de Ännern nich verkehrt en annern Bruker toornt warrt. 01989 Gah een Sied trüch un versöök dat noch wedder.', 01990 01991 # Protect 01992 'protectlogpage' => 'Sietenschuul-Logbook', 01993 'protectlogtext' => 'Dit is en List vun de blockten Sieten. Kiek [[Special:ProtectedPages|Schulte Sieten]] för mehr Informatschonen.', 01994 'protectedarticle' => 'Siet $1 schuult', 01995 'modifiedarticleprotection' => 'Schuul op „[[$1]]“ sett', 01996 'unprotectedarticle' => 'Siet $1 freegeven', 01997 'movedarticleprotection' => 'hett de Schuulinstellungen vun „[[$2]]“ na „[[$1]]“ verschaven', 01998 'protect-title' => 'Sparren vun „$1“', 01999 'prot_1movedto2' => '[[$1]] is nu na [[$2]] verschaven.', 02000 'protect-legend' => 'Sparr bestätigen', 02001 'protectcomment' => 'Grund:', 02002 'protectexpiry' => 'Löppt ut:', 02003 'protect_expiry_invalid' => 'Utlooptiet ungüllig', 02004 'protect_expiry_old' => 'Utlooptiet al vörbi.', 02005 'protect-text' => "Hier kannst du den Schuulstatus för de Siet '''$1''' ankieken un ännern.", 02006 'protect-locked-blocked' => "Du kannst den Schuulstatus vun de Sied nich ännern, du büst sperrt. Hier sünd de aktuellen Schuulstatus-Instellungen för de Siet '''„$1“:'''", 02007 'protect-locked-dblock' => "De Datenbank is sperrt un de Schuulstatus vun de Sied kann nich ännert warrn. Dit sünd de aktuellen Schuul-Instellungen för de Sied '''„$1“:'''", 02008 'protect-locked-access' => "Du hest nich de nödigen Rechten, den Schuulstatus vun de Siet to ännern. Dit sünd de aktuellen Instellungen för de Siet '''„$1“:'''", 02009 'protect-cascadeon' => 'Disse Siet is aktuell dör ene Kaskadensparr schuult. Se is in de nakamen {{PLURAL:$1|Siet|Sieden}} inbunnen, de dör Kaskadensparr schuult {{PLURAL:$1|is|sünd}}. De Schuulstatus kann för disse Siet ännert warrn, dat hett aver keen Effekt op de Kaskadensparr:', 02010 'protect-default' => 'all Brukers', 02011 'protect-fallback' => '„$1“-Rechten nödig.', 02012 'protect-level-autoconfirmed' => 'Ne’e un nich registreerte Brukers blocken', 02013 'protect-level-sysop' => 'Blots Admins', 02014 'protect-summary-cascade' => 'Kaskadensparr', 02015 'protect-expiring' => 'bet $1 (UTC)', 02016 'protect-expiry-indefinite' => 'ahn Enn', 02017 'protect-cascade' => 'Kaskadensparr – in disse Siet inbunnene Vörlagen warrt ok schuult.', 02018 'protect-cantedit' => 'Du kannst de Sparr vun disse Siet nich ännern, du hest dor nich de nödigen Rechten för.', 02019 'protect-othertime' => 'Annere Tied:', 02020 'protect-othertime-op' => 'annere Tied', 02021 'protect-existing-expiry' => 'Aktuell Enn för de Sperr: $2, $3', 02022 'protect-otherreason' => 'Annern Grund:', 02023 'protect-otherreason-op' => 'Annern Grund', 02024 'protect-dropdown' => '*Faken bruukt Schuulgrünn 02025 ** toveel Vandalismus 02026 ** toveel Spam 02027 ** Rin’e-Tuffeln/Rut’e-Tuffeln-Geänner 02028 ** veel bruukt Vörlaag 02029 ** Sied mit temlich veel Besökers', 02030 'protect-edit-reasonlist' => 'Grünn för de Sperr ännern', 02031 'protect-expiry-options' => '1 Stünn:1 hour,1 Dag:1 day,1 Week:1 week,2 Weken:2 weeks,1 Maand:1 month,3 Maand:3 months,6 Maand:6 months,1 Johr:1 year,ahn Enn:infinite', 02032 'restriction-type' => 'Schuulstatus', 02033 'restriction-level' => 'Schuulhööchd', 02034 'minimum-size' => 'Minimumgrött', 02035 'maximum-size' => 'Maximumgrött:', 02036 'pagesize' => '(Bytes)', 02037 02038 # Restrictions (nouns) 02039 'restriction-edit' => 'Ännern', 02040 'restriction-move' => 'Schuven', 02041 'restriction-create' => 'Anleggen', 02042 'restriction-upload' => 'Hoochladen', 02043 02044 # Restriction levels 02045 'restriction-level-sysop' => 'vull schuult', 02046 'restriction-level-autoconfirmed' => 'deelwies schuult', 02047 'restriction-level-all' => 'all', 02048 02049 # Undelete 02050 'undelete' => 'Wegsmetene Siet wedderhalen', 02051 'undeletepage' => 'Wegsmetene Sieden wedderhalen', 02052 'undeletepagetitle' => "'''Dit sünd de wegsmetenen Versionen vun [[:$1|$1]]'''.", 02053 'viewdeletedpage' => 'Wegsmetene Sieden ankieken', 02054 'undeletepagetext' => 'Disse {{PLURAL:$1|Sied is wegsmeten worrn, aver jümmer noch spiekert un kann|$1 Sieden sünd wegsmeten worrn, aver jümmer noch spiekert un köönt}} wedderhaalt warrn. 02055 De Spieker mit wegsmeten Sieden warrt mööglicherwies aver vun Tied to Tied leddig maakt.', 02056 'undelete-fieldset-title' => 'Versionen wedderhalen', 02057 'undeleteextrahelp' => '* De Sied kumplett mit all Versionen weddertohalen, geev en Grund an, laat all Ankrüüzfeller leddig un klick op „{{int:Undeletebtn}}“. 02058 * Wenn du blot welk Versionen wedderhalen wullt, denn wähl jem enkelt mit de Ankrüüzfeller ut, geev en Grund an un klick denn op „{{int:Undeletebtn}}“. 02059 * „{{int:Undeletereset}}“ maakt dat Kommentarfeld un all Ankrüüzfeller bi de Versionen leddig.', 02060 'undeleterevisions' => '{{PLURAL:$1|Ene Version|$1 Versionen}} archiveert', 02061 'undeletehistory' => 'Wenn du disse Sied wedderhaalst, warrt ok all ole Versionen wedderhaalt. Wenn siet dat Löschen en nee Sied mit lieken 02062 Naam schreven worrn is, warrt de wedderhaalten Versionen as ole Versionen vun disse Sied wiest.', 02063 'undeleterevdel' => 'Dat Wedderhalen geiht nich, wenn dor de ne’este Version vun de Sied oder Datei mit wegdaan warrt. 02064 In den Fall mutt de ne’este Version op sichtbor stellt warrn.', 02065 'undeletehistorynoadmin' => 'Disse Sied is wegsmeten worrn. 02066 De Grund för dat Wegsmieten steiht hier ünner, jüst so as Details to’n letzten Bruker, de disse Sied vör dat Wegsmieten ännert hett. 02067 Den Text vun de wegsmetene Sied köönt blot Administraters sehn.', 02068 'undelete-revision' => 'Wegsmetene Version vun $1 - $4, $5, vun $3:', 02069 'undeleterevision-missing' => 'Version is ungüllig oder fehlt. Villicht weer de Lenk verkehrt oder de Version is wedderhaalt oder ut dat Archiv rutnahmen worrn.', 02070 'undelete-nodiff' => 'Gifft kene öllere Version.', 02071 'undeletebtn' => 'Wedderhalen!', 02072 'undeletelink' => 'ankieken/wedderhalen', 02073 'undeleteviewlink' => 'bekieken', 02074 'undeletereset' => 'Afbreken', 02075 'undeleteinvert' => 'Utwahl ümkehrn', 02076 'undeletecomment' => 'Grund:', 02077 'undeletedrevisions' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}} wedderhaalt', 02078 'undeletedrevisions-files' => '{{PLURAL:$1|Ene Version|$1 Versionen}} un {{PLURAL:$2|ene Datei|$2 Datein}} wedderhaalt', 02079 'undeletedfiles' => '{{PLURAL:$1|ene Datei|$1 Datein}} wedderhaalt', 02080 'cannotundelete' => 'Wedderhalen güng nich; en annern hett de Siet al wedderhaalt.', 02081 'undeletedpage' => "'''$1''' wedderhaalt. 02082 02083 In dat [[Special:Log/delete|Lösch-Logbook]] steiht en Översicht över de wegsmetenen un wedderhaalten Sieden.", 02084 'undelete-header' => 'Kiek in dat [[Special:Log/delete|Lösch-Logbook]] för Sieden, de nuletzt wegsmeten worrn sünd.', 02085 'undelete-search-box' => 'Wegsmetene Sieden söken', 02086 'undelete-search-prefix' => 'Wies Sieden, de anfangt mit:', 02087 'undelete-search-submit' => 'Söken', 02088 'undelete-no-results' => 'Kene Sieden in’t Archiv funnen, de passt.', 02089 'undelete-filename-mismatch' => 'De Dateiversion vun de Tied $1 kunn nich wedderhaalt warrn: De Dateinaams passt nich tohoop.', 02090 'undelete-bad-store-key' => 'De Dateiversion vun de Tied $1 kunn nich wedderhaalt warrn: De Datei weer al vör dat Wegsmieten nich mehr dor.', 02091 'undelete-cleanup-error' => 'Fehler bi dat Wegsmieten vun de nich bruukte Archiv-Version $1.', 02092 'undelete-missing-filearchive' => 'De Datei mit de Archiv-ID $1 kunn nich wedderhaalt warrn. Dat gifft ehr gornich in de Datenbank. Villicht hett ehr al en annern wedderhaalt.', 02093 'undelete-error-short' => 'Fehler bi dat Wedderhalen vun de Datei $1', 02094 'undelete-error-long' => 'Fehlers bi dat Wedderhalen vun de Datei: 02095 02096 $1', 02097 'undelete-show-file-confirm' => 'Wullt du worraftig en wegsmeten Version vun de Datei „<nowiki>$1</nowiki>“ vun $2, $3 ankieken?', 02098 'undelete-show-file-submit' => 'Jo', 02099 02100 # Namespace form on various pages 02101 'namespace' => 'Naamruum:', 02102 'invert' => 'Utwahl ümkehren', 02103 'blanknamespace' => '(Hööft-)', 02104 02105 # Contributions 02106 'contributions' => 'Bidrääg vun den Bruker', 02107 'contributions-title' => 'Brukerbidrääg vun „$1“', 02108 'mycontris' => 'Mien Arbeid', 02109 'contribsub2' => 'För $1 ($2)', 02110 'nocontribs' => 'Kene Ännern för disse Kriterien funnen.', 02111 'uctop' => ' (aktuell)', 02112 'month' => 'bet Maand:', 02113 'year' => 'Bet Johr:', 02114 02115 'sp-contributions-newbies' => 'Wies blot Bidrääg vun ne’e Brukers', 02116 'sp-contributions-newbies-sub' => 'För ne’e Kontos', 02117 'sp-contributions-newbies-title' => 'Brukerbidrääg vun ne’e Brukers', 02118 'sp-contributions-blocklog' => 'Sparr-Logbook', 02119 'sp-contributions-deleted' => 'Wegsmetene Bidrääg vun’n Bruker', 02120 'sp-contributions-uploads' => 'hooglaadt Datein', 02121 'sp-contributions-logs' => 'Logböker', 02122 'sp-contributions-talk' => 'Diskuschoon', 02123 'sp-contributions-userrights' => 'Brukerrechten inrichten', 02124 'sp-contributions-blocked-notice' => 'Disse Bruker is opstunns sperrt. 02125 De jüngste Indrag in dat Sperr-Logbook wart ünnen wiest:', 02126 'sp-contributions-search' => 'Na Brukerbidrääg söken', 02127 'sp-contributions-username' => 'IP-Adress oder Brukernaam:', 02128 'sp-contributions-toponly' => 'Blots aktuelle Verschonen wiesen', 02129 'sp-contributions-submit' => 'Söken', 02130 02131 # What links here 02132 'whatlinkshere' => 'Wat wiest na disse Siet hen', 02133 'whatlinkshere-title' => 'Sieden, de na „$1“ wiest', 02134 'whatlinkshere-page' => 'Siet:', 02135 'linkshere' => "Disse Sieden wiest na '''„[[:$1]]“''':", 02136 'nolinkshere' => "Kene Siet wiest na '''„[[:$1]]“'''.", 02137 'nolinkshere-ns' => "Kene Sieden wiest na '''[[:$1]]''' in’n utwählten Naamruum.", 02138 'isredirect' => 'Wiederleiden', 02139 'istemplate' => 'inbunnen dör Vörlaag', 02140 'isimage' => 'Dateilenk', 02141 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|vörige|vörige $1}}', 02142 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|nächste|nächste $1}}', 02143 'whatlinkshere-links' => '← Lenken', 02144 'whatlinkshere-hideredirs' => 'Redirects $1', 02145 'whatlinkshere-hidetrans' => 'Vörlageninbinnungen $1', 02146 'whatlinkshere-hidelinks' => 'Lenken $1', 02147 'whatlinkshere-hideimages' => 'Dateilenken $1', 02148 'whatlinkshere-filters' => 'Filters', 02149 02150 # Block/unblock 02151 'autoblockid' => 'Autoblock #$1', 02152 'block' => 'Bruker blocken', 02153 'unblock' => 'Bruker freegeven', 02154 'blockip' => 'IP-Adress blocken', 02155 'blockip-title' => 'Bruker sperren', 02156 'blockip-legend' => 'Bruker blocken', 02157 'blockiptext' => 'Bruuk dat Formular, ene IP-Adress to blocken. 02158 Dit schall blots maakt warrn, Vandalismus to vermasseln, aver jümmer in Övereenstimmen mit uns [[{{MediaWiki:Policy-url}}|Leidlienen]]. 02159 Ok den Grund för dat Blocken indregen.', 02160 'ipadressorusername' => 'IP-Adress oder Brukernaam:', 02161 'ipbexpiry' => 'Aflooptiet', 02162 'ipbreason' => 'Grund:', 02163 'ipbreasonotherlist' => 'Annern Grund', 02164 'ipbreason-dropdown' => '* Allgemene Sperrgrünn 02165 ** Tofögen vun verkehrte Infos 02166 ** Leddigmaken vun Sieden 02167 ** Schrifft Tüdelkraam in Sieden 02168 ** Bedroht annere 02169 ** Brukernaam nich akzeptabel', 02170 'ipbcreateaccount' => 'Anleggen vun Brukerkonto verhinnern', 02171 'ipbemailban' => 'E-Mail schrieven sperren', 02172 'ipbenableautoblock' => 'Sperr de aktuell vun dissen Bruker bruukte IP-Adress un automaatsch all de annern, vun de ut he Sieden ännern oder Brukers anleggen will', 02173 'ipbsubmit' => 'Adress blocken', 02174 'ipbother' => 'Annere Tiet:', 02175 'ipboptions' => '2 Stünnen:2 hours,1 Dag:1 day,3 Daag:3 days,1 Week:1 week,2 Weken:2 weeks,1 Maand:1 month,3 Maand:3 months,6 Maand:6 months,1 Johr:1 year,ahn Enn:infinite', 02176 'ipbotheroption' => 'Annere Duer', 02177 'ipbotherreason' => 'Annern Grund:', 02178 'ipbhidename' => 'Brukernaam narms mehr wiesen', 02179 'ipbwatchuser' => 'Op Brukersiet un Brukerdiskuschoon oppassen', 02180 'ipb-change-block' => 'Mit disse Sperrparameters noch wedder nee sperren', 02181 'badipaddress' => 'De IP-Adress hett en falsch Format.', 02182 'blockipsuccesssub' => 'Blocken hett Spood', 02183 'blockipsuccesstext' => 'De IP-Adress „[[Special:Contributions/$1|$1]]“ is nu blockt.<br /> 02184 Op de [[Special:BlockList|IP-Blocklist]] is en List vun alle Blocks to finnen.', 02185 'ipb-edit-dropdown' => 'Blockgrünn ännern', 02186 'ipb-unblock-addr' => '„$1“ freegeven', 02187 'ipb-unblock' => 'IP-Adress/Bruker freegeven', 02188 'ipb-blocklist' => 'Aktuelle Sperren wiesen', 02189 'ipb-blocklist-contribs' => 'Brukerbidrääg för „$1“', 02190 'unblockip' => 'IP-Adress freegeven', 02191 'unblockiptext' => 'Bruuk dat Formular, üm en blockte IP-Adress freetogeven.', 02192 'ipusubmit' => 'Disse Sperr opheven', 02193 'unblocked' => '[[User:$1|$1]] freegeven', 02194 'unblocked-id' => 'Sperr $1 freegeven', 02195 'blocklist' => 'Sparrte Brukers', 02196 'ipblocklist' => 'Sparrte Brukers', 02197 'ipblocklist-legend' => 'Blockten Bruker finnen', 02198 'ipblocklist-submit' => 'Söken', 02199 'infiniteblock' => 'unbegrenzt', 02200 'expiringblock' => 'löppt $1 $2 af', 02201 'anononlyblock' => 'blot Anonyme', 02202 'noautoblockblock' => 'Autoblock afstellt', 02203 'createaccountblock' => 'Brukerkonten opstellen sperrt', 02204 'emailblock' => 'E-Mail schrieven sperrt', 02205 'blocklist-nousertalk' => 'kann de egene Diskuschoonssied nich ännern', 02206 'ipblocklist-empty' => 'De List is leddig.', 02207 'ipblocklist-no-results' => 'De söchte IP-Adress/Brukernaam is nich sperrt.', 02208 'blocklink' => 'blocken', 02209 'unblocklink' => 'freegeven', 02210 'change-blocklink' => 'Sperr ännern', 02211 'contribslink' => 'Bidrääg', 02212 'autoblocker' => 'Automatisch Block, vun wegen dat du en IP-Adress bruukst mit „$1“. Grund: „$2“.', 02213 'blocklogpage' => 'Brukerblock-Logbook', 02214 'blocklogentry' => 'block [[$1]] för en Tiedruum vun: $2 $3', 02215 'reblock-logentry' => 'hett de Sperr för „[[$1]]“ op de Tied $2 $3 ännert', 02216 'blocklogtext' => 'Dit is en Logbook över Blocks un Freegaven vun Brukern. Automatisch blockte IP-Adressen sünd nich opföhrt. 02217 Kiek [[Special:BlockList|IP-Blocklist]] för en List vun den blockten Brukern.', 02218 'unblocklogentry' => 'Block vun $1 ophoven', 02219 'block-log-flags-anononly' => 'blots anonyme Brukers', 02220 'block-log-flags-nocreate' => 'Brukerkonten opstellen sperrt', 02221 'block-log-flags-noautoblock' => 'Autoblock utschalt', 02222 'block-log-flags-noemail' => 'E-Mail schrieven sperrt', 02223 'block-log-flags-nousertalk' => 'kann de egene Diskuschoonssied nich ännern', 02224 'block-log-flags-angry-autoblock' => 'utwiedt Autoblock aktiv', 02225 'block-log-flags-hiddenname' => 'Brukernaam versteken', 02226 'range_block_disabled' => 'De Mööglichkeit, ganze Adressrüüm to sparren, is nich aktiveert.', 02227 'ipb_expiry_invalid' => 'De angeven Aflooptiet is nich güllig.', 02228 'ipb_expiry_temp' => 'Versteken Brukernaam-Sperren schöölt duurhaft wesen.', 02229 'ipb_hide_invalid' => 'Dit Konto kunn nich versteken warrn, dat hett toveel Ännern maakt.', 02230 'ipb_already_blocked' => '„$1“ is al blockt.', 02231 'ipb-needreblock' => '„$1“ is al sperrt. Wullt du de Sperrparameters ännern?', 02232 'ipb_cant_unblock' => 'Fehler: Block-ID $1 nich funnen. De Sperr is villicht al wedder ophoven.', 02233 'ipb_blocked_as_range' => 'Fehler: De IP-Adress $1 is as Deel vun de IP-Reeg $2 indirekt sperrt worrn. De Sperr trüchnehmen för $1 alleen geiht nich.', 02234 'ip_range_invalid' => 'Ungüllig IP-Addressrebeet.', 02235 'blockme' => 'Sperr mi', 02236 'proxyblocker' => 'Proxyblocker', 02237 'proxyblocker-disabled' => 'Disse Funkschoon is afstellt.', 02238 'proxyblockreason' => 'Dien IP-Adress is blockt, vun wegen dat se en apenen Proxy is. 02239 Kontakteer dien Provider oder diene Systemtechnik un informeer se över dat möögliche Sekerheitsproblem.', 02240 'proxyblocksuccess' => 'Trech.', 02241 'sorbsreason' => 'Diene IP-Adress steiht in de DNSBL vun {{SITENAME}} as apen PROXY.', 02242 'sorbs_create_account_reason' => 'Diene IP-Adress steiht in de DNSBL vun {{SITENAME}} as apen PROXY. Du kannst keen Brukerkonto nee opstellen.', 02243 'cant-block-while-blocked' => 'Du kannst kene annern Brukers sperren, wenn du sülvst sperrt büst.', 02244 02245 # Developer tools 02246 'lockdb' => 'Datenbank sparren', 02247 'unlockdb' => 'Datenbank freegeven', 02248 'lockdbtext' => 'Mit de Sparr vun de Datenbank warrt alle Ännern an de Brukerinstellen, Oppasslisten, Sieten un so wieder verhinnert. 02249 Schall de Datenbank redig sparrt warrn?', 02250 'unlockdbtext' => 'Dat Beennen vun de Datenbank-Sparr maakt alle Ännern weer mööglich. 02251 Schall de Datenbank-Sparr redig beennt warrn?', 02252 'lockconfirm' => 'Ja, ik will de Datenbank sparren.', 02253 'unlockconfirm' => 'Ja, ik will de Datenbank freegeven.', 02254 'lockbtn' => 'Datenbank sparren', 02255 'unlockbtn' => 'Datenbank freegeven', 02256 'locknoconfirm' => 'Du hest dat Bestätigungsfeld nich markeert.', 02257 'lockdbsuccesssub' => 'Datenbanksparr hett Spood', 02258 'unlockdbsuccesssub' => 'Datenbankfreegaav hett Spood', 02259 'lockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank is sparrt. 02260 <br />Du muttst de Datenbank weer freegeven, wenn de Pleegarbeiden beennt sünd.', 02261 'unlockdbsuccesstext' => 'De {{SITENAME}}-Datenbank is weer freegeven.', 02262 'lockfilenotwritable' => 'De Datenbank-Sperrdatei geiht nich to schrieven. För dat Sperren oder Freegeven vun de Datenbank mutt disse Datei för den Webserver to schrieven gahn.', 02263 'databasenotlocked' => 'De Datenbank is nich sparrt.', 02264 02265 # Move page 02266 'move-page' => 'Schuuv „$1“', 02267 'move-page-legend' => 'Siet schuven', 02268 'movepagetext' => "Mit dit Formular kannst du en Siet en ne’en Naam geven, tohoop mit all Versionen. 02269 De ole Titel wiest denn achterna na den ne’en. 02270 Verwiesen op den olen Titel köönt automaatsch ännert warrn. 02271 Wenn du dat automaatsche Utbetern vun de Redirects nich utwählst, denn kiek na, wat dor kene [[Special:DoubleRedirects|dubbelten]] un [[Special:BrokenRedirects|kaputten Redirects]] nablifft. 02272 Dat is dien Opgaav, optopassen, dat de Lenken all dorhen wiest, wo se hen wiesen schöölt. 02273 02274 De Siet warrt '''nich''' schaven, wenn dat al en Siet mit’n ne’en Naam gifft. Utnahmen vun disse Regel sünd blot leddige Sieden un Redirects, wenn disse Sieden kene öllern Versionen hebbt. 02275 Dat bedüüdt, dat du ene jüst verschavene Siet na’n olen Titel trüchschuven kannst, wenn du en Fehler maakt hest, un dat du kene vörhannenen Sieden överschrieven kannst. 02276 02277 '''WOHRSCHAU!''' 02278 Dit kann sik temlich dull utwarken bi veel bruukte Sieden. Stell seker, dat du weetst, wie sik dat utwarkt, ehrdat du wiedermaakst.", 02279 'movepagetalktext' => "De tohören Diskuschoonssiet warrt, wenn een dor is, mitverschaven, ''mit disse Utnahmen:'' 02280 * Du schuffst de Siet in en annern Naamruum oder 02281 * dat gifft al en Diskuschoonssiet mit dissen Naam, oder 02282 * du wählst de nerrn stahn Opschoon af 02283 02284 In disse Fäll musst du de Siet, wenn du dat willst, vun Hand schuven.", 02285 'movearticle' => 'Siet schuven', 02286 'movenologin' => 'Du büst nich anmellt', 02287 'movenologintext' => 'Du muttst en registreert Bruker un 02288 [[Special:UserLogin|anmellt]] ween, 02289 üm en Siet to schuven.', 02290 'movenotallowed' => 'Du hest nich de Rechten, Sieden to schuven.', 02291 'movenotallowedfile' => 'Du hest nich de Rechten, Datein to schuven.', 02292 'cant-move-user-page' => 'Du hest nich de Rechten, Brukersieden to schuven.', 02293 'cant-move-to-user-page' => 'Du hest nich de Rechten, Sieden op en Brukersied to schuven (mit Utnahm vun Brukerünnersieden).', 02294 'newtitle' => 'To ne’en Titel', 02295 'move-watch' => 'Op disse Siet oppassen', 02296 'movepagebtn' => 'Siet schuven', 02297 'pagemovedsub' => 'Schuven hett Spood', 02298 'movepage-moved' => "'''De Sied „$1“ is na „$2“ schaven worrn.'''", 02299 'movepage-moved-redirect' => 'Redirect opstellt.', 02300 'movepage-moved-noredirect' => 'Dat Opstellen vun en Redirect is ünnerdrückt worrn.', 02301 'articleexists' => 'Ünner dissen Naam gifft dat al ene Siet. 02302 Bitte söök en annern Naam ut.', 02303 'cantmove-titleprotected' => 'Du kannst de Siet nich na dissen ne’en Naam schuven. De Naam is gegen dat nee Opstellen schuult.', 02304 'talkexists' => 'Dat Schuven vun de Siet sülvst hett Spood, aver dat Schuven vun de 02305 Diskuschoonssiet nich, vun wegen dat dat dor al ene Siet mit dissen Titel gifft. De Inholt mutt vun Hand anpasst warrn.', 02306 'movedto' => 'schaven na', 02307 'movetalk' => 'De Diskuschoonssiet ok schuven, wenn mööglich.', 02308 'move-subpages' => 'All Ünnersieden (bet to $1) mit schuven', 02309 'move-talk-subpages' => 'All Ünnersieden vun Diskuschoonssieden (bet to $1) mit schuven', 02310 'movepage-page-exists' => 'De Sied „$1“ gifft dat al un kann nich automaatsch överschreven warrn.', 02311 'movepage-page-moved' => 'De Siet „$1“ is nu schaven na „$2“.', 02312 'movepage-page-unmoved' => 'De Siet „$1“ kunn nich na „$2“ schaven warrn.', 02313 'movepage-max-pages' => 'De Maximaltall vun $1 {{PLURAL:$1|Siet|Sieden}} is schaven. All de annern Sieden warrt nich automaatsch schaven.', 02314 'movelogpage' => 'Schuuv-Logbook', 02315 'movelogpagetext' => 'Dit is ene List vun all schavene Sieden.', 02316 'movesubpage' => '{{PLURAL:$1|Ünnersiede|Ünnersieden}}', 02317 'movesubpagetext' => 'Disse Sied hett $1 {{PLURAL:$1|Ünnersied|Ünnersieden}}, de ünnen wiest warrt.', 02318 'movenosubpage' => 'Disse Sied hett keen Ünnersieden.', 02319 'movereason' => 'Grund:', 02320 'revertmove' => 'trüchschuven', 02321 'delete_and_move' => 'Wegsmieten un Schuven', 02322 'delete_and_move_text' => '== Siet gifft dat al, wegsmieten? == 02323 02324 De Siet „[[:$1]]“ gifft dat al. Wullt du ehr wegsmieten, dat disse Siet schaven warrn kann?', 02325 'delete_and_move_confirm' => 'Jo, de Siet wegsmieten', 02326 'delete_and_move_reason' => 'wegsmeten, Platz to maken för Schuven', 02327 'selfmove' => 'Utgangs- un Teelnaam sünd desülve; en Siet kann nich över sik sülvst röver schaven warrn.', 02328 'immobile-source-namespace' => 'Sieden in’n „$1“-Naamruum köönt nich schaven warrn', 02329 'immobile-target-namespace' => 'Sieden köönt nich in’n „$1“-Naamruum schaven warrn', 02330 'immobile-target-namespace-iw' => 'Sieden köönt nich op en Interwiki-Lenk schaven warrn.', 02331 'immobile-source-page' => 'Disse Sied kann nich schaven warrn.', 02332 'immobile-target-page' => 'Na disse Sied kann nich schaven warrn.', 02333 'imagenocrossnamespace' => 'Datein köönt nich na buten den Datei-Naamruum schaven warrn', 02334 'imagetypemismatch' => 'De ne’e Dateiennen passt nich to de ole', 02335 'imageinvalidfilename' => 'De ne’e Dateinaam is ungüllig', 02336 'fix-double-redirects' => 'All Redirects, de na den olen Titel wiest, op den ne’en ännern', 02337 'move-leave-redirect' => 'Redirect opstellen', 02338 02339 # Export 02340 'export' => 'Sieden exporteren', 02341 'exporttext' => 'Du kannst den Text un de Historie vun een oder mehr Sieden na XML exporteren. 02342 Dat Resultat kann över de [[Special:Import|Import-Sied]] in en anner Wiki mit MediaWiki-Software inspeelt warrn. 02343 02344 Sieden to exporteren, geev de Titels in dat Textfeld ünnen in, een per Reeg un wähl ut, of du de aktuelle un all de olen Versionen oder blot de aktuelle mit de Infos över den leste Version wullt. 02345 02346 Wenn du blot de aktuelle hebben wist, kannst du ok en Lenk bruken, to’n Bispeel [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] för de Sied [[{{MediaWiki:Mainpage}}]].', 02347 'exportcuronly' => 'Blots de aktuelle Version vun de Siet exporteern', 02348 'exportnohistory' => "---- 02349 '''Henwies:''' Exporteren vun hele Versionsgeschichten över dit Formular geiht nich, wegen de Performance.", 02350 'export-submit' => 'Export', 02351 'export-addcattext' => 'Sieden ut Kategorie tofögen:', 02352 'export-addcat' => 'Tofögen', 02353 'export-addnstext' => 'Sieden ut Naamruum tofögen:', 02354 'export-addns' => 'Tofögen', 02355 'export-download' => 'As XML-Datei spiekern', 02356 'export-templates' => 'mit Vörlagen', 02357 'export-pagelinks' => 'Sieden op de Lenken wiest, automaatsch mit exporteren, bet to en Deepd vun:', 02358 02359 # Namespace 8 related 02360 'allmessages' => 'Alle Systemnarichten', 02361 'allmessagesname' => 'Naam', 02362 'allmessagesdefault' => 'Standardtext', 02363 'allmessagescurrent' => 'Text nu', 02364 'allmessagestext' => 'Dit is de List vun de Systemnarichten, de dat in den MediaWiki-Naamruum gifft.', 02365 'allmessagesnotsupportedDB' => '{{ns:special}}:Allmessages is nich ünnerstütt, vun wegen dat wgUseDatabaseMessages utstellt is.', 02366 'allmessages-filter-all' => 'All', 02367 'allmessages-language' => 'Spraak:', 02368 'allmessages-filter-submit' => 'Los', 02369 02370 # Thumbnails 02371 'thumbnail-more' => 'grötter maken', 02372 'filemissing' => 'Datei fehlt', 02373 'thumbnail_error' => 'Fehler bi dat Maken vun’t Duumnagel-Bild: $1', 02374 'djvu_page_error' => 'DjVu-Siet buten de verföögboren Sieden', 02375 'djvu_no_xml' => 'kunn de XML-Daten för de DjVu-Datei nich afropen', 02376 'thumbnail_invalid_params' => 'Duumnagelbild-Parameter passt nich', 02377 'thumbnail_dest_directory' => 'Kann Zielorner nich anleggen', 02378 'thumbnail_image-type' => 'Bildtyp nich ünnerstütt', 02379 'thumbnail_gd-library' => 'Unvullstännige Instellungen vun de GD-Bibliothek: Funkschoon $1 fehlt', 02380 'thumbnail_image-missing' => 'Süht ut as wenn de Datei fehlt: $1', 02381 02382 # Special:Import 02383 'import' => 'Import vun Sieden', 02384 'importinterwiki' => 'Transwiki-Import', 02385 'import-interwiki-text' => 'Wähl en Wiki un en Siet för dat Importeren ut. 02386 De Versionsdaten un Brukernaams blievt dor bi vörhannen. 02387 All Transwiki-Import-Akschonen staht later ok in dat [[Special:Log/import|Import-Logbook]].', 02388 'import-interwiki-source' => 'Bornwiki/sied:', 02389 'import-interwiki-history' => 'Importeer all Versionen vun disse Siet', 02390 'import-interwiki-templates' => 'All Vörlagen inslaten', 02391 'import-interwiki-submit' => 'Rinhalen', 02392 'import-interwiki-namespace' => 'Sied in dissen Naamruum halen:', 02393 'import-upload-filename' => 'Dateinaam:', 02394 'import-comment' => 'Kommentar:', 02395 'importtext' => 'Exporteer de Siet vun dat Utgangswiki mit Special:Export un laad de Datei denn över disse Siet weer hooch.', 02396 'importstart' => 'Sieden warrt rinhaalt...', 02397 'import-revision-count' => '$1 {{PLURAL:$1|Version|Versionen}}', 02398 'importnopages' => 'Gifft kene Sieden to’n Rinhalen.', 02399 'imported-log-entries' => '$1 {{PLURAL:$1|Logbookindrag|Logbookindrääg}} rinhaalt.', 02400 'importfailed' => 'Import hett kenen Spood: $1', 02401 'importunknownsource' => 'Unbekannten Typ för den Importborn', 02402 'importcantopen' => 'Kunn de Import-Datei nich apen maken', 02403 'importbadinterwiki' => 'Verkehrt Interwiki-Lenk', 02404 'importnotext' => 'Leddig oder keen Text', 02405 'importsuccess' => 'Import hett Spood!', 02406 'importhistoryconflict' => 'Dor sünd al öllere Versionen, de mit dissen kollideert. (Mööglicherwies is de Siet al vörher importeert worrn)', 02407 'importnosources' => 'För den Transwiki-Import sünd noch keen Bornen fastleggt. Dat direkte Hoochladen vun Versionen is sperrt.', 02408 'importnofile' => 'Kene Import-Datei hoochladen.', 02409 'importuploaderrorsize' => 'Hoochladen vun de Importdatei güng nich. De Datei is grötter as de verlöövte Maximumgrött för Datein.', 02410 'importuploaderrorpartial' => 'Hoochladen vun de Importdatei güng nich. De Datei weer blot to’n Deel hoochlaadt.', 02411 'importuploaderrortemp' => 'Hoochladen vun de Importdatei güng nich. En temporär Mapp fehlt.', 02412 'import-parse-failure' => 'Fehler bi’n XML-Import:', 02413 'import-noarticle' => 'Kene Siet to’n Rinhalen angeven!', 02414 'import-nonewrevisions' => 'Gifft kene ne’en Versionen to importeren, all Versionen sünd al vördem importeert worrn.', 02415 'xml-error-string' => '$1 Reeg $2, Spalt $3, (Byte $4): $5', 02416 'import-upload' => 'XML-Daten hoochladen', 02417 'import-token-mismatch' => 'Session-Daten sünd verloren gahn. Versöök dat noch wedder.', 02418 'import-invalid-interwiki' => 'Ut dat angevene Wiki is en Import nich mööglich.', 02419 02420 # Import log 02421 'importlogpage' => 'Import-Logbook', 02422 'importlogpagetext' => 'Administrativen Import vun Sieden mit Versionsgeschicht vun annere Wikis.', 02423 'import-logentry-upload' => 'hett „[[$1]]“ ut Datei importeert', 02424 'import-logentry-upload-detail' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}}', 02425 'import-logentry-interwiki' => 'hett „$1“ importeert (Transwiki)', 02426 'import-logentry-interwiki-detail' => '{{PLURAL:$1|ene Version|$1 Versionen}} vun $2', 02427 02428 # Tooltip help for the actions 02429 'tooltip-pt-userpage' => 'Dien Brukersied', 02430 'tooltip-pt-anonuserpage' => 'De Brukersiet för de IP-Adress ünner de du schriffst', 02431 'tooltip-pt-mytalk' => 'Dien Diskuschoonssied', 02432 'tooltip-pt-anontalk' => 'Diskuschoon över Ännern vun disse IP-Adress', 02433 'tooltip-pt-preferences' => 'Mien Instellen', 02434 'tooltip-pt-watchlist' => 'Mien Oppasslist', 02435 'tooltip-pt-mycontris' => 'List vun dien Bidrääg', 02436 'tooltip-pt-login' => 'Du kannst di geern anmellen, dat is aver nich nödig, dat du Sieden ännern kannst.', 02437 'tooltip-pt-anonlogin' => 'Du kannst di geern anmellen, dat is aver nich nödig, dat du Sieden ännern kannst.', 02438 'tooltip-pt-logout' => 'Afmellen', 02439 'tooltip-ca-talk' => 'Diskuschoon över disse Siet', 02440 'tooltip-ca-edit' => 'Du kannst disse Siet ännern. Bruuk dat vör dat Spiekern.', 02441 'tooltip-ca-addsection' => 'En Afsnidd tofögen', 02442 'tooltip-ca-viewsource' => 'Disse Siet is schuult. Du kannst den Borntext ankieken.', 02443 'tooltip-ca-history' => 'Historie vun disse Siet.', 02444 'tooltip-ca-protect' => 'Disse Siet schulen', 02445 'tooltip-ca-unprotect' => 'Disse Sied freegeven', 02446 'tooltip-ca-delete' => 'Disse Siet löschen', 02447 'tooltip-ca-undelete' => 'Weerholen vun de Siet, so as se vör dat löschen ween is', 02448 'tooltip-ca-move' => 'Disse Siet schuven', 02449 'tooltip-ca-watch' => 'Disse Siet to de Oppasslist hentofögen', 02450 'tooltip-ca-unwatch' => 'Disse Siet vun de Oppasslist löschen', 02451 'tooltip-search' => 'Söken in dit Wiki', 02452 'tooltip-search-go' => 'Gah na de Siet, de jüst dissen Naam driggt, wenn dat een gifft.', 02453 'tooltip-search-fulltext' => 'Söök na Sieden, op de disse Text steiht', 02454 'tooltip-p-logo' => 'Hööftsiet', 02455 'tooltip-n-mainpage' => 'Besöök de Hööftsiet', 02456 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Besöök de Hööftsiet', 02457 'tooltip-n-portal' => 'över dat Projekt, wat du doon kannst, woans du de Saken finnen kannst', 02458 'tooltip-n-currentevents' => 'Achtergrünn to aktuellen Schehn finnen', 02459 'tooltip-n-recentchanges' => 'Wat in dit Wiki toletzt ännert worrn is.', 02460 'tooltip-n-randompage' => 'Tofällige Siet', 02461 'tooltip-n-help' => 'Hier kriegst du Hülp.', 02462 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Wat wiest hierher', 02463 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Verlinkte Sieden', 02464 'tooltip-feed-rss' => 'RSS-Feed för disse Siet', 02465 'tooltip-feed-atom' => 'Atom-Feed för disse Siet', 02466 'tooltip-t-contributions' => 'List vun de Bidreeg vun dissen Bruker', 02467 'tooltip-t-emailuser' => 'Dissen Bruker en E-Mail tostüren', 02468 'tooltip-t-upload' => 'Biller oder Mediendatein hoochladen', 02469 'tooltip-t-specialpages' => 'List vun alle Spezialsieden', 02470 'tooltip-t-print' => 'Druckversion vun disse Siet', 02471 'tooltip-t-permalink' => 'Permanentlenk na disse Version vun de Siet', 02472 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Siet ankieken', 02473 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Brukersiet ankieken', 02474 'tooltip-ca-nstab-media' => 'Mediensiet ankieken', 02475 'tooltip-ca-nstab-special' => 'Dit is en Spezialsiet, du kannst disse Siet nich ännern.', 02476 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Portalsiet ankieken', 02477 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Bildsiet ankieken', 02478 'tooltip-ca-nstab-mediawiki' => 'Systemnarichten ankieken', 02479 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Vörlaag ankieken', 02480 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Hülpsiet ankieken', 02481 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Kategoriesiet ankieken', 02482 'tooltip-minoredit' => 'Dit as en lütt Ännern markeern', 02483 'tooltip-save' => 'Sekern, wat du ännert hest', 02484 'tooltip-preview' => 'Vörschau för dien Ännern, bruuk dat vör dat Spiekern.', 02485 'tooltip-diff' => 'Den Ünnerscheed to vörher ankieken.', 02486 'tooltip-compareselectedversions' => 'De Ünnerscheed twüschen de twee wählten Versionen vun disse Siet ankieken.', 02487 'tooltip-watch' => 'Op disse Siet oppassen.', 02488 'tooltip-recreate' => 'Siet wedder nee anleggen, ok wenn se wegsmeten worrn is', 02489 'tooltip-upload' => 'Hoochladen', 02490 'tooltip-rollback' => 'Rullt all Ännern vun’n letzten Bruker an disse Sied mit een Klick trüch.', 02491 'tooltip-undo' => 'Rullt dit een Ännern trüch un wiest den Text in de Vörschau, dat en Grund för’t Ännern angeven warrn kann.', 02492 'tooltip-preferences-save' => 'Instellungen spiekern', 02493 'tooltip-summary' => 'Giff en korte Tosamenfattung in', 02494 02495 # Stylesheets 02496 'common.css' => '/** CSS-Kood hier binnen warrt för all Stilvörlagen (Skins) inbunnen */', 02497 'monobook.css' => '/* disse Datei ännern üm de Monobook-Stilvörlaag för de ganze Siet antopassen */', 02498 02499 # Metadata 02500 'notacceptable' => 'Dat Wiki-Server kann kene Daten in enen Format levern, dat dien Klient lesen kann.', 02501 02502 # Attribution 02503 'anonymous' => '{{PLURAL:$1|Anonym Bruker|Anonyme Brukers}} vun {{SITENAME}}', 02504 'siteuser' => '{{SITENAME}}-Bruker $1', 02505 'anonuser' => '{{SITENAME}} anonym Bruker user $1', 02506 'lastmodifiedatby' => 'Disse Siet weer dat letzte Maal $2, $1 vun $3 ännert.', 02507 'othercontribs' => 'Grünnt op Arbeid vun $1.', 02508 'others' => 'annere', 02509 'siteusers' => '{{SITENAME}}-{{PLURAL:$2|Bruker|Brukers}} $1', 02510 'anonusers' => '{{SITENAME}} anonym {{PLURAL:$2|user|users}} $1', 02511 'creditspage' => 'Sieten-Autoren', 02512 'nocredits' => 'Dor is keen Autorenlist för disse Siet verfögbor.', 02513 02514 # Spam protection 02515 'spamprotectiontitle' => 'Spamschild', 02516 'spamprotectiontext' => 'De Sied, de du spiekern wullst, is vun’n Spamschild blockt worrn. Dat kann vun en Link na en externe Sied kamen.', 02517 'spamprotectionmatch' => 'Dit Text hett den Spamschild utlöst: $1', 02518 'spambot_username' => 'MediaWiki Spam-Oprümen', 02519 'spam_reverting' => 'Trüchdreiht na de letzte Version ahn Lenken na $1.', 02520 'spam_blanking' => 'All Versionen harrn Lenken na $1, rein maakt.', 02521 02522 # Info page 02523 'pageinfo-title' => 'Informatschoon för "$1"', 02524 'pageinfo-article-id' => 'Sied-ID', 02525 02526 # Skin names 02527 'skinname-standard' => 'Klassik', 02528 'skinname-nostalgia' => 'Nostalgie', 02529 'skinname-cologneblue' => 'Kölsch Blau', 02530 'skinname-chick' => 'Küken', 02531 02532 # Patrolling 02533 'markaspatrolleddiff' => 'As nakeken marken', 02534 'markaspatrolledtext' => 'Disse Siet as nakeken marken', 02535 'markedaspatrolled' => 'As nakeken marken', 02536 'markedaspatrolledtext' => 'Disse Version von [[:$1]] is as nakeken markt.', 02537 'rcpatroldisabled' => 'Nakieken vun Letzte Ännern nich anstellt', 02538 'rcpatroldisabledtext' => 'Dat Nakieken vun de Letzten Ännern is in’n Momang nich anstellt.', 02539 'markedaspatrollederror' => 'As nakeken marken klappt nich', 02540 'markedaspatrollederrortext' => 'Du musst ene Version angeven, dat du de as nakeken marken kannst.', 02541 'markedaspatrollederror-noautopatrol' => 'Du kannst de Saken, de du sülvst ännert hest, nich as nakeken marken.', 02542 02543 # Patrol log 02544 'patrol-log-page' => 'Nakiek-Logbook', 02545 'patrol-log-header' => 'Dit is dat Patrolleer-Logbook.', 02546 'log-show-hide-patrol' => 'Nakiek-Logbook $1', 02547 02548 # Image deletion 02549 'deletedrevision' => 'Löschte ole Version $1', 02550 'filedeleteerror-short' => 'Fehler bi dat Wegsmieten vun de Datei: $1', 02551 'filedeleteerror-long' => 'Dat geev Fehlers bi dat Wegsmieten vun de Datei: 02552 02553 $1', 02554 'filedelete-missing' => 'De Datei „$1“ kann nich wegsmeten warrn, de gifft dat gornich.', 02555 'filedelete-old-unregistered' => 'De angevene Datei-Version „$1“ is nich in de Datenbank.', 02556 'filedelete-current-unregistered' => 'De angevene Datei „$1“ is nich in de Datenbank.', 02557 'filedelete-archive-read-only' => 'De Archiv-Mapp „$1“ geiht för den Webserver nich to schrieven.', 02558 02559 # Browsing diffs 02560 'previousdiff' => '← Gah to den vörigen Ünnerscheed', 02561 'nextdiff' => 'Gah to den tokamen Ünnerscheed →', 02562 02563 # Media information 02564 'mediawarning' => "'''Wohrschau:''' Disse Soort Datein kann bööswilligen Programmkood bargen. Dör dat Rünnerladen un Opmaken vun de Datei kann dien Reekner Schaden nehmen.", 02565 'imagemaxsize' => 'Biller op de Bildsied begrenzen op:', 02566 'thumbsize' => 'Grött vun dat Duumnagel-Bild:', 02567 'widthheightpage' => '$1 × $2, {{PLURAL:$3|Ene Siet|$3 Sieden}}', 02568 'file-info' => 'Grött: $1, MIME-Typ: $2', 02569 'file-info-size' => '$1 × $2 Pixel, Grött: $3, MIME-Typ: $4', 02570 'file-nohires' => 'Gifft dat Bild nich grötter.', 02571 'svg-long-desc' => 'SVG-Datei, Utgangsgrött: $1 × $2 Pixel, Dateigrött: $3', 02572 'show-big-image' => 'Dat Bild wat grötter', 02573 'show-big-image-size' => '$1 × $2 Pixels', 02574 'file-info-gif-looped' => 'löppt as Slööp', 02575 'file-info-gif-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|Bild|Biller}}', 02576 'file-info-png-looped' => 'löppt as Slööp', 02577 'file-info-png-repeat' => 'played $1 {{PLURAL:$1|maal|maal}} afspeelt', 02578 'file-info-png-frames' => '$1 {{PLURAL:$1|Bild|Biller}}', 02579 02580 # Special:NewFiles 02581 'newimages' => 'Ne’e Biller', 02582 'imagelisttext' => 'Hier is en List vun {{PLURAL:$1|een Bild|$1 Biller}}, sorteert $2.', 02583 'newimages-summary' => 'Disse Spezialsiet wiest de Datein, de toletzt hoochladen worrn sünd.', 02584 'newimages-legend' => 'Filter', 02585 'newimages-label' => 'Dateinaam (oder Deel dorvun):', 02586 'showhidebots' => '($1 Bots)', 02587 'noimages' => 'Kene Biller.', 02588 'ilsubmit' => 'Söken', 02589 'bydate' => 'na Datum', 02590 'sp-newimages-showfrom' => 'Wies ne’e Datein vun $1, $2, af an', 02591 02592 # Bad image list 02593 'bad_image_list' => 'Format: 02594 02595 Blot na Regen, de mit en * anfangt, warrt keken. Na dat Teken * mutt toeerst en Lenk op dat Bild stahn, dat nich bruukt warrn dröff. 02596 Wat denn noch an Lenken kummt in de Reeg, dat sünd Utnahmen, bi de dat Bild liekers noch bruukt warrn dröff.', 02597 02598 # Metadata 02599 'metadata' => 'Metadaten', 02600 'metadata-help' => 'Disse Datei bargt noch mehr Informatschonen, de mehrsttiets vun de Digitalkamera oder den Scanner kaamt. Dör Afännern vun de Originaldatei köönt welk Details nich mehr ganz to dat Bild passen.', 02601 'metadata-expand' => 'Wies mehr Details', 02602 'metadata-collapse' => 'Wies minner Details', 02603 'metadata-fields' => 'De folgen Fehlers vun de EXIF-Metadaten, de in disse MediaWiki-Systemtext indragen sünd, warrt op Bildbeschrievenssieden mit inklappte Metadatentabell anwiest. 02604 Wiedere warrt standardmatig nich anwiest: 02605 * make 02606 * model 02607 * datetimeoriginal 02608 * exposuretime 02609 * fnumber 02610 * isospeedratings 02611 * focallength 02612 * artist 02613 * copyright 02614 * imagedescription 02615 * gpslatitude 02616 * gpslongitude 02617 * gpsaltitude', 02618 02619 # EXIF tags 02620 'exif-imagewidth' => 'Breed', 02621 'exif-imagelength' => 'Hööchd', 02622 'exif-bitspersample' => 'Bits je Farvkomponent', 02623 'exif-compression' => 'Oort vun de Kompression', 02624 'exif-photometricinterpretation' => 'Pixeltohoopsetzung', 02625 'exif-orientation' => 'Utrichtung', 02626 'exif-samplesperpixel' => 'Komponententall', 02627 'exif-planarconfiguration' => 'Datenutrichtung', 02628 'exif-ycbcrsubsampling' => 'Subsampling-Rate vun Y bet C', 02629 'exif-ycbcrpositioning' => 'Y un C Positionerung', 02630 'exif-xresolution' => 'Oplösen in de Breed', 02631 'exif-yresolution' => 'Oplösen in de Hööchd', 02632 'exif-stripoffsets' => 'Bilddaten-Versatz', 02633 'exif-rowsperstrip' => 'Tall Regen je Striepen', 02634 'exif-stripbytecounts' => 'Bytes je kumprimeert Striepen', 02635 'exif-jpeginterchangeformat' => 'Offset to JPEG SOI', 02636 'exif-jpeginterchangeformatlength' => 'Grött vun de JPEG-Daten in Bytes', 02637 'exif-whitepoint' => 'Wittpunkt-Chromatizität', 02638 'exif-primarychromaticities' => 'Chromatizität vun de Grundfarven', 02639 'exif-ycbcrcoefficients' => 'YCbCr-Koeffizienten', 02640 'exif-referenceblackwhite' => 'Swart/Witt-Referenzpunkten', 02641 'exif-datetime' => 'Spiekertiet', 02642 'exif-imagedescription' => 'Bildtitel', 02643 'exif-make' => 'Kamera-Hersteller', 02644 'exif-model' => 'Kameramodell', 02645 'exif-software' => 'bruukte Software', 02646 'exif-artist' => 'Autor', 02647 'exif-copyright' => 'Oorheverrechten', 02648 'exif-exifversion' => 'Exif-Version', 02649 'exif-flashpixversion' => 'ünnerstütt Flashpix-Version', 02650 'exif-colorspace' => 'Farvruum', 02651 'exif-componentsconfiguration' => 'Bedüden vun elk Kumponent', 02652 'exif-compressedbitsperpixel' => 'Komprimeerte Bits je Pixel', 02653 'exif-pixelydimension' => 'Gellen Bildbreed', 02654 'exif-pixelxdimension' => 'Gellen Bildhööchd', 02655 'exif-usercomment' => 'Brukerkommentar', 02656 'exif-relatedsoundfile' => 'Tohörige Toondatei', 02657 'exif-datetimeoriginal' => 'Tiet vun de Opnahm', 02658 'exif-datetimedigitized' => 'Tiet vun dat digital Maken', 02659 'exif-subsectime' => 'Spiekertiet (1/100 s)', 02660 'exif-subsectimeoriginal' => 'Tiet vun de Opnahm (1/100 s)', 02661 'exif-subsectimedigitized' => 'Tiet digital maakt (1/100 s)', 02662 'exif-exposuretime' => 'Belichtungstiet', 02663 'exif-exposuretime-format' => '$1 Sek. ($2)', 02664 'exif-fnumber' => 'F-Nummer', 02665 'exif-exposureprogram' => 'Belichtungsprogramm', 02666 'exif-spectralsensitivity' => 'Spektralsensitivität', 02667 'exif-isospeedratings' => 'Film- oder Sensorempfindlichkeit (ISO)', 02668 'exif-shutterspeedvalue' => 'Belichttiet', 02669 'exif-aperturevalue' => 'Blennweert', 02670 'exif-brightnessvalue' => 'Helligkeit', 02671 'exif-exposurebiasvalue' => 'Belichtungsvörgaav', 02672 'exif-maxaperturevalue' => 'Gröttste Blenn', 02673 'exif-subjectdistance' => 'wo wied weg', 02674 'exif-meteringmode' => 'Meetmethood', 02675 'exif-lightsource' => 'Lichtborn', 02676 'exif-flash' => 'Blitz', 02677 'exif-focallength' => 'Brennwied', 02678 'exif-subjectarea' => 'Hauptmotivpositschoon un -grött', 02679 'exif-flashenergy' => 'Blitzstärk', 02680 'exif-focalplanexresolution' => 'X-Oplösung Brennpunktflach', 02681 'exif-focalplaneyresolution' => 'Y-Oplösung Brennpunktflach', 02682 'exif-focalplaneresolutionunit' => 'Eenheit vun de Oplösung Brennpunktflach', 02683 'exif-subjectlocation' => 'Oort vun dat Motiv', 02684 'exif-exposureindex' => 'Belichtungsindex', 02685 'exif-sensingmethod' => 'Meetmethood', 02686 'exif-filesource' => 'Dateiborn', 02687 'exif-scenetype' => 'Szenentyp', 02688 'exif-customrendered' => 'Anpasst Bildverarbeidung', 02689 'exif-exposuremode' => 'Belichtungsmodus', 02690 'exif-whitebalance' => 'Wittutgliek', 02691 'exif-digitalzoomratio' => 'Digitalzoom', 02692 'exif-focallengthin35mmfilm' => 'Brennwied (Kleenbildäquivalent)', 02693 'exif-scenecapturetype' => 'Opnahmoort', 02694 'exif-gaincontrol' => 'Verstärkung', 02695 'exif-contrast' => 'Kontrast', 02696 'exif-saturation' => 'Sättigung', 02697 'exif-sharpness' => 'Schärp', 02698 'exif-devicesettingdescription' => 'Apparatinstellung', 02699 'exif-subjectdistancerange' => 'Motivafstand', 02700 'exif-imageuniqueid' => 'Bild-ID', 02701 'exif-gpsversionid' => 'GPS-Tag-Version', 02702 'exif-gpslatituderef' => 'Bredengraad Noord oder Süüd', 02703 'exif-gpslatitude' => 'Breed', 02704 'exif-gpslongituderef' => 'Längengraad Oost oder West', 02705 'exif-gpslongitude' => 'Läng', 02706 'exif-gpsaltituderef' => 'Betogshööchd', 02707 'exif-gpsaltitude' => 'Hööch', 02708 'exif-gpstimestamp' => 'GPS-Tiet (Atomklock)', 02709 'exif-gpssatellites' => 'För dat Meten bruukte Satelliten', 02710 'exif-gpsstatus' => 'Empfängerstatus', 02711 'exif-gpsmeasuremode' => 'Meetverfohren', 02712 'exif-gpsdop' => 'Meetnauigkeit', 02713 'exif-gpsspeedref' => 'Tempo-Eenheit', 02714 'exif-gpsspeed' => 'Tempo vun’n GPS-Empfänger', 02715 'exif-gpstrackref' => 'Referenz för Bewegungsrichtung', 02716 'exif-gpstrack' => 'Bewegungsrichtung', 02717 'exif-gpsimgdirectionref' => 'Referenz för de Utrichtung vun dat Bild', 02718 'exif-gpsimgdirection' => 'Bildrichtung', 02719 'exif-gpsmapdatum' => 'Geodäätsch Datum bruukt', 02720 'exif-gpsdestlatituderef' => 'Referenz för den Bredengraad', 02721 'exif-gpsdestlatitude' => 'Bredengraad', 02722 'exif-gpsdestlongituderef' => 'Referenz för den Längengraad', 02723 'exif-gpsdestlongitude' => 'Längengraad', 02724 'exif-gpsdestbearingref' => 'Referenz för Motivrichtung', 02725 'exif-gpsdestbearing' => 'Motivrichtung', 02726 'exif-gpsdestdistanceref' => 'Referenz för den Afstand to’t Motiv', 02727 'exif-gpsdestdistance' => 'wo wied af vun dat Motiv', 02728 'exif-gpsprocessingmethod' => 'Naam vun dat GPS-Verfohren', 02729 'exif-gpsareainformation' => 'Naam vun dat GPS-Rebeet', 02730 'exif-gpsdatestamp' => 'GPS-Datum', 02731 'exif-gpsdifferential' => 'GPS-Differentialkorrektur', 02732 'exif-source' => 'Born', 02733 'exif-writer' => 'Schriever', 02734 'exif-languagecode' => 'Spraak', 02735 'exif-iimcategory' => 'Kategorie', 02736 02737 # EXIF attributes 02738 'exif-compression-1' => 'Unkomprimeert', 02739 02740 'exif-unknowndate' => 'Unbekannt Datum', 02741 02742 'exif-orientation-1' => 'Normal', 02743 'exif-orientation-2' => 'waagrecht kippt', 02744 'exif-orientation-3' => '180° dreiht', 02745 'exif-orientation-4' => 'Vertikal kippt', 02746 'exif-orientation-5' => '90° gegen de Klock dreiht un vertikal kippt', 02747 'exif-orientation-6' => '90° mit de Klock dreiht', 02748 'exif-orientation-7' => '90° mit de Klock dreiht un vertikal kippt', 02749 'exif-orientation-8' => '90° gegen de Klock dreiht', 02750 02751 'exif-planarconfiguration-1' => 'Groffformat', 02752 'exif-planarconfiguration-2' => 'Planarformat', 02753 02754 'exif-componentsconfiguration-0' => 'gifft dat nich', 02755 02756 'exif-exposureprogram-0' => 'Unbekannt', 02757 'exif-exposureprogram-1' => 'vun Hand', 02758 'exif-exposureprogram-2' => 'Standardprogramm', 02759 'exif-exposureprogram-3' => 'Tietautomatik', 02760 'exif-exposureprogram-4' => 'Blennenautomatik', 02761 'exif-exposureprogram-5' => 'Kreativprogramm mit mehr hoge Schärpendeep', 02762 'exif-exposureprogram-6' => 'Action-Programm mit mehr korte Belichtungstiet', 02763 'exif-exposureprogram-7' => 'Porträt-Programm (för Biller vun dicht ahn Fokus op’n Achtergrund)', 02764 'exif-exposureprogram-8' => 'Landschopsopnahm (mit Fokus op Achtergrund)', 02765 02766 'exif-subjectdistance-value' => '$1 Meter', 02767 02768 'exif-meteringmode-0' => 'Unbekannt', 02769 'exif-meteringmode-1' => 'Dörsnittlich', 02770 'exif-meteringmode-2' => 'Middzentreert', 02771 'exif-meteringmode-3' => 'Spot', 02772 'exif-meteringmode-4' => 'MultiSpot', 02773 'exif-meteringmode-5' => 'Munster', 02774 'exif-meteringmode-6' => 'Bilddeel', 02775 'exif-meteringmode-255' => 'Unbekannt', 02776 02777 'exif-lightsource-0' => 'unbekannt', 02778 'exif-lightsource-1' => 'Daglicht', 02779 'exif-lightsource-2' => 'Fluoreszent', 02780 'exif-lightsource-3' => 'Glöhlamp', 02781 'exif-lightsource-4' => 'Blitz', 02782 'exif-lightsource-9' => 'Good Weder', 02783 'exif-lightsource-10' => 'Wulkig', 02784 'exif-lightsource-11' => 'Schatten', 02785 'exif-lightsource-12' => 'Daglicht fluoreszeren (D 5700–7100 K)', 02786 'exif-lightsource-13' => 'Dagwitt fluoreszeren (N 4600–5400 K)', 02787 'exif-lightsource-14' => 'Köhlwitt fluoreszeren (W 3900–4500 K)', 02788 'exif-lightsource-15' => 'Witt fluoreszeren (WW 3200–3700 K)', 02789 'exif-lightsource-17' => 'Standardlicht A', 02790 'exif-lightsource-18' => 'Standardlicht B', 02791 'exif-lightsource-19' => 'Standardlicht C', 02792 'exif-lightsource-24' => 'ISO Studio Kunstlicht', 02793 'exif-lightsource-255' => 'Annern Lichtborn', 02794 02795 # Flash modes 02796 'exif-flash-fired-0' => 'keen Blitz', 02797 'exif-flash-fired-1' => 'Blitz utlööst', 02798 'exif-flash-return-0' => 'Blitz mellt nix trüch', 02799 'exif-flash-return-2' => 'keen Reflexion vun’n Blitz faststellt', 02800 'exif-flash-return-3' => 'Reflexion vun’n Blitz faststellt', 02801 'exif-flash-mode-1' => 'twungen Blitz', 02802 'exif-flash-mode-2' => 'Blitz utschalt', 02803 'exif-flash-mode-3' => 'Auto', 02804 'exif-flash-function-1' => 'Keen Blitzfunkschoon', 02805 'exif-flash-redeye-1' => 'Rode-Ogen-Filter', 02806 02807 'exif-focalplaneresolutionunit-2' => 'Toll', 02808 02809 'exif-sensingmethod-1' => 'Undefineert', 02810 'exif-sensingmethod-2' => 'Een-Chip-Farvsensor', 02811 'exif-sensingmethod-3' => 'Twee-Chip-Farvsensor', 02812 'exif-sensingmethod-4' => 'Dree-Chip-Farvsensor', 02813 'exif-sensingmethod-5' => 'Rebeedssensor (een Klöör na de annere)', 02814 'exif-sensingmethod-7' => 'Trilinear Sensor', 02815 'exif-sensingmethod-8' => 'Linearsensor (een Klöör na de annere)', 02816 02817 'exif-scenetype-1' => 'Normal', 02818 02819 'exif-customrendered-0' => 'Standard', 02820 'exif-customrendered-1' => 'Anpasst', 02821 02822 'exif-exposuremode-0' => 'Automaatsch Belichtung', 02823 'exif-exposuremode-1' => 'Belichtung vun Hand', 02824 'exif-exposuremode-2' => 'Belichtungsreeg', 02825 02826 'exif-whitebalance-0' => 'Automaatsch Wittutgliek', 02827 'exif-whitebalance-1' => 'Wittutgliek vun Hand', 02828 02829 'exif-scenecapturetype-0' => 'Standard', 02830 'exif-scenecapturetype-1' => 'Landschop', 02831 'exif-scenecapturetype-2' => 'Porträt', 02832 'exif-scenecapturetype-3' => 'Nacht', 02833 02834 'exif-gaincontrol-0' => 'Keen', 02835 'exif-gaincontrol-1' => 'beten heller', 02836 'exif-gaincontrol-2' => 'düüdlich heller', 02837 'exif-gaincontrol-3' => 'beten minner hell', 02838 'exif-gaincontrol-4' => 'düüdlich minner hell', 02839 02840 'exif-contrast-0' => 'Normal', 02841 'exif-contrast-1' => 'Wiek', 02842 'exif-contrast-2' => 'Hart', 02843 02844 'exif-saturation-0' => 'Normal', 02845 'exif-saturation-1' => 'Sied', 02846 'exif-saturation-2' => 'Hooch', 02847 02848 'exif-sharpness-0' => 'Normal', 02849 'exif-sharpness-1' => 'Wiek', 02850 'exif-sharpness-2' => 'Hart', 02851 02852 'exif-subjectdistancerange-0' => 'unbekannt', 02853 'exif-subjectdistancerange-1' => 'Makro', 02854 'exif-subjectdistancerange-2' => 'Nahopnahm', 02855 'exif-subjectdistancerange-3' => 'Feernopnahm', 02856 02857 # Pseudotags used for GPSLatitudeRef and GPSDestLatitudeRef 02858 'exif-gpslatitude-n' => 'Breed Noord', 02859 'exif-gpslatitude-s' => 'Breed Süüd', 02860 02861 # Pseudotags used for GPSLongitudeRef and GPSDestLongitudeRef 02862 'exif-gpslongitude-e' => 'Läng Oost', 02863 'exif-gpslongitude-w' => 'Läng West', 02864 02865 'exif-gpsstatus-a' => 'Meten löppt', 02866 'exif-gpsstatus-v' => 'Meetinteroperabilität', 02867 02868 'exif-gpsmeasuremode-2' => '2-dimensional meet', 02869 'exif-gpsmeasuremode-3' => '3-dimensional meet', 02870 02871 # Pseudotags used for GPSSpeedRef 02872 'exif-gpsspeed-k' => 'Kilometers in’e Stünn', 02873 'exif-gpsspeed-m' => 'Mielen in’e Stünn', 02874 'exif-gpsspeed-n' => 'Knoten', 02875 02876 # Pseudotags used for GPSDestDistanceRef 02877 'exif-gpsdestdistance-k' => 'Kilometers', 02878 'exif-gpsdestdistance-m' => 'Mielen', 02879 'exif-gpsdestdistance-n' => 'Seemielen', 02880 02881 # Pseudotags used for GPSTrackRef, GPSImgDirectionRef and GPSDestBearingRef 02882 'exif-gpsdirection-t' => 'Wohre Richtung', 02883 'exif-gpsdirection-m' => 'Magneetsch Richtung', 02884 02885 'exif-dc-publisher' => 'Verleger', 02886 02887 'exif-iimcategory-clj' => 'Kriminalität un Recht', 02888 'exif-iimcategory-edu' => 'Uptucht', 02889 'exif-iimcategory-hth' => 'Gesundheit', 02890 'exif-iimcategory-lab' => 'Arbeit', 02891 'exif-iimcategory-pol' => 'Politik', 02892 'exif-iimcategory-rel' => 'Religion un Gloov', 02893 'exif-iimcategory-sci' => 'Wetenschap un Technologie', 02894 'exif-iimcategory-spo' => 'Sport', 02895 'exif-iimcategory-wea' => 'Wedder', 02896 02897 # External editor support 02898 'edit-externally' => 'Änner disse Datei mit en extern Programm', 02899 'edit-externally-help' => '(Lees de [https://www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors Installatschoonshelp] wenn du dor mehr to weten wullt)', 02900 02901 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 02902 'watchlistall2' => 'alle', 02903 'namespacesall' => 'alle', 02904 'monthsall' => 'alle', 02905 'limitall' => 'all', 02906 02907 # Email address confirmation 02908 'confirmemail' => 'Nettbreefadress bestätigen', 02909 'confirmemail_noemail' => 'Du hest kene bestätigte Nettbreefadress in diene [[Special:Preferences|Instellen]] angeven.', 02910 'confirmemail_text' => '{{SITENAME}} verlangt, dat du diene Nettbreefadress bestätigst, ehrder du de Nettbreeffunkschonen bruken kannst. Klick op den Knopp wieder ünnen, dat di en Bestätigungskood tostüürt warrt.', 02911 'confirmemail_pending' => 'Di is al en Bestätigungs-Kood över E-Mail toschickt worrn. Wenn du dien Brukerkonto nu eerst nee opstellt hest, denn tööv doch noch en poor Minuten op de E-Mail, ehrdat du di en ne’en Kood toschicken lettst.', 02912 'confirmemail_send' => 'Bestätigungskood tostüren.', 02913 'confirmemail_sent' => 'Bestätigungsnettbreef afschickt.', 02914 'confirmemail_oncreate' => 'Du hest en Bestätigungs-Kood an dien E-Mail-Adress kregen. Disse Kood is för dat Anmellen nich nödig. He warrt blot bruukt, dat du de E-Mail-Funkschonen in dat Wiki bruken kannst.', 02915 'confirmemail_sendfailed' => '{{SITENAME}} kunn di keen Bestätigungsnettbreef tostüren. Schasst man nakieken, wat de Adress ok nich verkehrt schreven is. 02916 02917 Fehler bi’t Versennen: $1', 02918 'confirmemail_invalid' => 'Bestätigungskood weer nich korrekt. De Kood is villicht to oolt.', 02919 'confirmemail_needlogin' => 'Du musst $1, dat diene Nettbreefadress bestätigt warrt.', 02920 'confirmemail_success' => 'Diene Nettbreefadress is nu bestätigt.', 02921 'confirmemail_loggedin' => 'Diene Nettbreefadress is nu bestätigt.', 02922 'confirmemail_error' => 'Dat Spiekern vun diene Bestätigung hett nich klappt.', 02923 'confirmemail_subject' => '{{SITENAME}} Nettbreefadress-Bestätigung', 02924 'confirmemail_body' => 'Een, villicht du vun de IP-Adress $1 ut, hett dat Brukerkonto „$2“ mit disse Nettbreefadress op {{SITENAME}} anmellt. 02925 02926 Dat wi weet, dat dit Brukerkonto würklich di tohöört un dat wi de Nettbreeffunkschonen freeschalten köönt, roop dissen Lenk op: 02927 02928 $3 02929 02930 Wenn du dit Brukerkonto *nich* nee opstellt hest, denn klick op dissen Lenk, dat du dat Bestätigen afbrickst: 02931 02932 $5 02933 02934 Wenn du dat nich sülvst wesen büst, denn folg den Lenk nich. De Bestätigungskood warrt $4 ungüllig.', 02935 'confirmemail_invalidated' => 'E-Mail-Adressbestätigung afbraken', 02936 'invalidateemail' => 'E-Mail-Adressbestätigung afbreken', 02937 02938 # Scary transclusion 02939 'scarytranscludedisabled' => '[Dat Inbinnen vun Interwikis is nich aktiv]', 02940 'scarytranscludefailed' => '[Vörlaag halen för $1 hett nich klappt]', 02941 'scarytranscludetoolong' => '[URL is to lang]', 02942 02943 # Delete conflict 02944 'deletedwhileediting' => "'''Wohrschau''': Disse Siet is wegsmeten worrn, wieldes du ehr graad ännert hest!", 02945 'confirmrecreate' => "De Bruker [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|talk]]) hett disse Siet wegsmeten, nadem du dat Ännern anfungen hest. He hett as Grund schreven: 02946 : ''$2'' 02947 Wist du de Siet würklich nee anleggen?", 02948 'recreate' => 'wedder nee anleggen', 02949 02950 # action=purge 02951 'confirm_purge_button' => 'Jo', 02952 'confirm-purge-top' => 'Den Cache vun disse Siet leddig maken?', 02953 'confirm-purge-bottom' => 'Maakt den Cache vun en Sied leddig un sorgt dor för dat de aktuelle Version wiest warrt.', 02954 02955 # action=watch/unwatch 02956 'confirm-watch-button' => 'Jo', 02957 'confirm-watch-top' => 'Disse Siet to de Oppasslist hentofögen', 02958 'confirm-unwatch-button' => 'Jo', 02959 'confirm-unwatch-top' => 'Disse Siet vun de Oppasslist löschen', 02960 02961 # Multipage image navigation 02962 'imgmultipageprev' => '← vörige Siet', 02963 'imgmultipagenext' => 'nächste Siet →', 02964 'imgmultigo' => 'Los!', 02965 'imgmultigoto' => 'Gah na de Siet $1', 02966 02967 # Table pager 02968 'ascending_abbrev' => 'op', 02969 'descending_abbrev' => 'dal', 02970 'table_pager_next' => 'Nächste Siet', 02971 'table_pager_prev' => 'Vörige Siet', 02972 'table_pager_first' => 'Eerste Siet', 02973 'table_pager_last' => 'Letzte Siet', 02974 'table_pager_limit' => 'Wies $1 Indrääg je Siet', 02975 'table_pager_limit_label' => 'Saken per Sied:', 02976 'table_pager_limit_submit' => 'Los', 02977 'table_pager_empty' => 'nix funnen', 02978 02979 # Auto-summaries 02980 'autosumm-blank' => 'Sied leddig maakt', 02981 'autosumm-replace' => 'Siet leddig maakt un ‚$1‘ rinschreven', 02982 'autoredircomment' => 'Redirect sett na [[$1]]', 02983 'autosumm-new' => 'Ne’e Sied anleggt: ‚$1‘', 02984 02985 # Live preview 02986 'livepreview-loading' => 'Läädt…', 02987 'livepreview-ready' => 'Läädt… Trech!', 02988 'livepreview-failed' => 'Live-Vörschau klapp nich! 02989 Versöök de normale Vörschau.', 02990 'livepreview-error' => 'Verbinnen klapp nich: $1 „$2“ 02991 Versöök de normale Vörschau.', 02992 02993 # Friendlier slave lag warnings 02994 'lag-warn-normal' => 'Ännern, de jünger as {{PLURAL:$1|ene Sekunn|$1 Sekunnen}} sünd, warrt in de List noch nich wiest.', 02995 'lag-warn-high' => 'De Datenbank is temlich dull utlast. Ännern, de jünger as $1 {{PLURAL:$1|Sekunn|Sekunnen}} sünd, warrt in de List noch nich wiest.', 02996 02997 # Watchlist editor 02998 'watchlistedit-numitems' => 'Du hest {{PLURAL:$1|ene Siet|$1 Sieden}} op diene Oppasslist, Diskuschoonssieden nich tellt.', 02999 'watchlistedit-noitems' => 'Diene Oppasslist is leddig.', 03000 'watchlistedit-normal-title' => 'Oppasslist ännern', 03001 'watchlistedit-normal-legend' => 'Sieden vun de Oppasslist rünnernehmen', 03002 'watchlistedit-normal-explain' => 'Dit sünd all de Sieden op diene Oppasslist. Sieden ruttonehmen, krüüz de Kassens blangen de Sieden an un klick op „{{int:Watchlistedit-normal-submit}}“. Du kannst diene Oppasslist ok in [[Special:EditWatchlist/raw|Listenform ännern]].', 03003 'watchlistedit-normal-submit' => 'Sieden rutnehmen', 03004 'watchlistedit-normal-done' => '{{PLURAL:$1|Ene Siet|$1 Sieden}} vun de Oppasslist rünnernahmen:', 03005 'watchlistedit-raw-title' => 'Oppasslist as Textlist ännern', 03006 'watchlistedit-raw-legend' => 'Oppasslist as Textlist ännern', 03007 'watchlistedit-raw-explain' => 'Dit sünd de Sieden op diene Oppasslist as List. Du kannst Sieden rutnehmen oder tofögen. Een Reeg för een Sied. 03008 Wenn du trech büst, denn klick op Oppasslist spiekern“. 03009 Du kannst ok de [[Special:EditWatchlist|normale Sied to’n Ännern]] bruken.', 03010 'watchlistedit-raw-titles' => 'Sieden:', 03011 'watchlistedit-raw-submit' => 'Oppasslist spiekern', 03012 'watchlistedit-raw-done' => 'Diene Oppasslist is spiekert worrn.', 03013 'watchlistedit-raw-added' => '{{PLURAL:$1|Ene Siet|$1 Sieden}} dorto:', 03014 'watchlistedit-raw-removed' => '{{PLURAL:$1|Ene Siet|$1 Sieden}} rünnernahmen:', 03015 03016 # Watchlist editing tools 03017 'watchlisttools-view' => 'Oppasslist ankieken', 03018 'watchlisttools-edit' => 'Oppasslist ankieken un ännern', 03019 'watchlisttools-raw' => 'Oppasslist as Textlist ännern', 03020 03021 # Signatures 03022 'signature' => '[[{{ns:user}}:$1|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Diskusschoon]])', 03023 03024 # Core parser functions 03025 'unknown_extension_tag' => 'Unbekannt Extension-Tag „$1“', 03026 'duplicate-defaultsort' => 'Wohrschau: De DEFAULTSORTKEY „$2“ överschrifft den vörher bruukten Slötel „$1“.', 03027 03028 # Special:Version 03029 'version' => 'Version', 03030 'version-extensions' => 'Installeerte Extensions', 03031 'version-specialpages' => 'Spezialsieden', 03032 'version-parserhooks' => 'Parser-Hooks', 03033 'version-variables' => 'Variablen', 03034 'version-other' => 'Annern Kraam', 03035 'version-mediahandlers' => 'Medien-Handlers', 03036 'version-hooks' => 'Hooks', 03037 'version-extension-functions' => 'Extension-Funkschonen', 03038 'version-parser-extensiontags' => "Parser-Extensions ''(Tags)''", 03039 'version-parser-function-hooks' => 'Parser-Funkschonen', 03040 'version-hook-name' => 'Hook-Naam', 03041 'version-hook-subscribedby' => 'Opropen vun', 03042 'version-version' => '(Version $1)', 03043 'version-license' => 'Lizenz', 03044 'version-poweredby-credits' => "Dit Wiki bruukt '''[https://www.mediawiki.org/ MediaWiki]''', Copyright © 2001–$1 $2.", 03045 'version-poweredby-others' => 'annere', 03046 'version-software' => 'Installeerte Software', 03047 'version-software-product' => 'Produkt', 03048 'version-software-version' => 'Version', 03049 'version-entrypoints-header-url' => 'URL', 03050 03051 # Special:FilePath 03052 'filepath' => 'Dateipadd', 03053 'filepath-page' => 'Datei:', 03054 'filepath-submit' => 'Los', 03055 'filepath-summary' => 'Disse Spezialsiet gifft den kumpletten Padd för ene Datei trüch. Biller warrt in vull Oplösen wiest, annere Datein warrt glieks mit dat Programm opropen, dat för de Soort Datein instellt is. 03056 03057 Geev den Dateinaam ahn den Tosatz „{{ns:file}}:“ an.', 03058 03059 # Special:FileDuplicateSearch 03060 'fileduplicatesearch' => 'Söök na Datein, de jüst gliek sünd', 03061 'fileduplicatesearch-summary' => 'Söök na Datein, de na jemehr Hash-Tallen jüst gliek sünd.', 03062 'fileduplicatesearch-legend' => 'Söök na Datein, de jüst gliek sünd', 03063 'fileduplicatesearch-filename' => 'Dateinaam:', 03064 'fileduplicatesearch-submit' => 'Söken', 03065 'fileduplicatesearch-info' => '$1 × $2 Pixel<br />Dateigrött: $3<br />MIME-Typ: $4', 03066 'fileduplicatesearch-result-1' => 'To de Datei „$1“ gifft dat keen Datei, de jüst gliek is.', 03067 'fileduplicatesearch-result-n' => 'To de Datei „$1“ gifft dat {{PLURAL:$2|ene Datei, de jüst gliek is|$2 Datein, de jüst gliek sünd}}.', 03068 03069 # Special:SpecialPages 03070 'specialpages' => 'Sünnerliche Sieden', 03071 'specialpages-note' => '---- 03072 * Normale Spezialsieden 03073 * <strong class="mw-specialpagerestricted">Spezialsieden för Brukers mit mehr Rechten</strong>', 03074 'specialpages-group-maintenance' => 'Pleeglisten', 03075 'specialpages-group-other' => 'Annere Spezialsieden', 03076 'specialpages-group-login' => 'Anmellen', 03077 'specialpages-group-changes' => 'Letzte Ännern un Logböker', 03078 'specialpages-group-media' => 'Medien', 03079 'specialpages-group-users' => 'Brukers un Rechten', 03080 'specialpages-group-highuse' => 'Veel bruukte Sieden', 03081 'specialpages-group-pages' => 'Siedenlisten', 03082 'specialpages-group-pagetools' => 'Siedenwarktüüch', 03083 'specialpages-group-wiki' => 'Systemdaten un Warktüüch', 03084 'specialpages-group-redirects' => 'Redirect-Spezialsieden', 03085 'specialpages-group-spam' => 'Spam-Warktüüch', 03086 03087 # Special:BlankPage 03088 'blankpage' => 'Leddige Sied', 03089 'intentionallyblankpage' => 'Disse Sied is mit Afsicht leddig.', 03090 03091 # External image whitelist 03092 'external_image_whitelist' => ' #Disse Reeg nich ännern<pre> 03093 #Ünnen köönt Delen vun reguläre Utdrück (de Deel twischen de //) angeven warrn. 03094 #De warrt mit de URLs vun Biller ut externe Borns vergleken 03095 #En positiv Vergliek föhrt dorto, dat dat Bild wiest warrt, ans warrt dat Bild blot as Lenk wiest 03096 #Regen, de mit en # anfangt, warrt as Kommentar behannelt 03097 #De List maakt keen Ünnerscheed bi grote un lütte Bookstaven 03098 03099 #Delen vun reguläre Utdrück na disse Reeg indragen. Disse Reeg nich ännern</pre>', 03100 03101 # Special:Tags 03102 'tags' => 'Güllig Änneretiketten', 03103 'tag-filter' => ' 03104 [[Special:Tags|Tag]]-Filter:', 03105 'tag-filter-submit' => 'Filter', 03106 'tags-title' => 'Tags', 03107 'tags-intro' => 'Disse Sied wiest all Etiketten, de för Ännern bruukt warrt, un wat se bedüüdt.', 03108 'tags-tag' => 'Tagnaam', 03109 'tags-display-header' => 'Weddergaav op de Ännernlisten', 03110 'tags-description-header' => 'Beschrievung, wat dat bedüüdt', 03111 'tags-hitcount-header' => 'Markeert Ännern', 03112 'tags-edit' => 'ännern', 03113 'tags-hitcount' => '$1 {{PLURAL:$1|Ännern|Ännern}}', 03114 03115 # Special:ComparePages 03116 'comparepages' => 'Sieden verglieken', 03117 'compare-selector' => 'Siedenversionen verglieken', 03118 'compare-page1' => 'Sied 1', 03119 'compare-page2' => 'Sied 2', 03120 'compare-rev1' => 'Version 1', 03121 'compare-rev2' => 'Version 2', 03122 'compare-submit' => 'Verglieken', 03123 03124 # Database error messages 03125 'dberr-header' => 'Dit Wiki hett en Problem', 03126 'dberr-problems' => 'Deit uns leed. Disse Websteed hett opstunns en beten technische Problemen.', 03127 'dberr-again' => 'Tööv en poor Minuten un versöök dat denn noch wedder.', 03128 'dberr-info' => '(Kunn nich mit’n Datenbank-Server verbinnen: $1)', 03129 'dberr-usegoogle' => 'Du kannst dat solang mit Google versöken.', 03130 'dberr-outofdate' => 'Wees gewohr, dat de Söökindex, de se vun uns Inhold hebbt, oold wesen kann.', 03131 'dberr-cachederror' => 'Dit is en Kopie ut’n Cache vun de opropen Sied un is villicht nich de ne’este Version.', 03132 03133 # HTML forms 03134 'htmlform-invalid-input' => 'Mit welk vun de angeven Weerten gifft dat Problemen', 03135 'htmlform-select-badoption' => 'De angeven Weert is nich güllig.', 03136 'htmlform-int-invalid' => 'De angeven Tall is keen ganze Tall.', 03137 'htmlform-float-invalid' => 'De angeven Weert is keen Tall.', 03138 'htmlform-int-toolow' => 'De angeven Weert liggt ünner dat Minimum vun $1', 03139 'htmlform-int-toohigh' => 'De angeven Weert liggt över dat Maximum vun $1', 03140 'htmlform-required' => 'Disse Weert is Plicht', 03141 'htmlform-submit' => 'Afspiekern', 03142 'htmlform-reset' => 'Ännern trüchsetten', 03143 'htmlform-selectorother-other' => 'Annere', 03144 03145 # SQLite database support 03146 'sqlite-has-fts' => '$1 mit Stöhn för Vulltext-Söök', 03147 'sqlite-no-fts' => '$1 ahn Stöhn för Vulltext-Söök', 03148 03149 # New logging system 03150 'revdelete-restricted' => 'Inschränkungen för Administraters instellt', 03151 'revdelete-unrestricted' => 'Inschränkungen för Administraters rutnahmen', 03152 'newuserlog-byemail' => 'Passwoord per E-Mail toschickt', 03153 03154 );