MediaWiki  REL1_22
MessagesLfn.php
Go to the documentation of this file.
00001 <?php
00017 $namespaceNames = array(
00018     NS_SPECIAL          => 'Spesial',
00019     NS_TALK             => 'Discute',
00020     NS_USER             => 'Usor',
00021     NS_USER_TALK        => 'Usor_Discute',
00022     NS_PROJECT_TALK     => '$1_Discute',
00023     NS_FILE             => 'Fix',
00024     NS_FILE_TALK        => 'Fix_Discute',
00025     NS_TEMPLATE         => 'Model',
00026     NS_TEMPLATE_TALK    => 'Model_Discute',
00027     NS_HELP             => 'Aida',
00028     NS_HELP_TALK        => 'Aida_Discute',
00029     NS_CATEGORY         => 'Categoria',
00030     NS_CATEGORY_TALK    => 'Categoria_Discute',
00031 );
00032 
00033 $specialPageAliases = array(
00034     'Newimages'                 => array( 'FixesNova' ),
00035     'Newpages'                  => array( 'PajesNova' ),
00036 );
00037 
00038 $messages = array(
00039 # User preference toggles
00040 'tog-underline' => 'Sulinia lias:',
00041 'tog-justify' => 'Ajusta paragrafes',
00042 'tog-hideminor' => 'Asconda editas minor en cambias resente',
00043 'tog-extendwatchlist' => 'Grandi la lista oservada per mostra tota cambias aplicable',
00044 'tog-usenewrc' => 'Aumenta cambias resente (JavaScript)',
00045 'tog-numberheadings' => 'Dona automatica numeros a titula',
00046 'tog-showtoolbar' => 'Mostra la bara de utiles per edita (JavaScript)',
00047 'tog-editondblclick' => 'Edita pajes a du clicas (JavaScript)',
00048 'tog-editsection' => 'Engrana la edita de sesion via lias de {edita}.',
00049 'tog-editsectiononrightclick' => 'Engrana la edita de sesion par clica a la destra a titulos de sesion (JavaScript)',
00050 'tog-showtoc' => 'Mostra la table de contenis (per pajes con plu ce tre titulos)',
00051 'tog-rememberpassword' => 'Memora me sinia per entra a esta computador (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
00052 'tog-watchcreations' => 'Junta la pajes ce me ia creada a me lista de pajes oservada',
00053 'tog-watchdefault' => 'Junta pajes ce me ia edita a me lista de pajes oservada',
00054 'tog-watchmoves' => 'Junta pajes ce me ia moveda a me lista de pajes oservada',
00055 'tog-watchdeletion' => 'Junta pajes ce me ia sutrae a me lista de pajes oservada',
00056 'tog-minordefault' => 'Marca costumal tota editas como minor',
00057 'tog-previewontop' => 'Mostra la previde ante la caxa de editas',
00058 'tog-previewonfirst' => 'Mostra la previde a la edita prima',
00059 'tog-nocache' => 'Desengana la reserva de pajes',
00060 'tog-enotifwatchlistpages' => 'Envia un eposta a me cuando un paje ce me oserva es cambiada',
00061 'tog-enotifusertalkpages' => 'Envia me un eposta cuando me paje de discutes es cambiada',
00062 'tog-enotifminoredits' => 'Ance envia un eposta a me con edita minor de pajes',
00063 'tog-enotifrevealaddr' => 'Descovre la me adirije de eposta en postas de nota',
00064 'tog-shownumberswatching' => 'Mostra la numero de usores oservante',
00065 'tog-fancysig' => 'Sinias simple (sin lia automatica)',
00066 'tog-watchlisthideown' => 'Asconde me editas de la lista de pajes oservada',
00067 'tog-watchlisthidebots' => 'Asconde editas par bot de la lista de pajes oservada',
00068 'tog-watchlisthideminor' => 'Asconde editas minor de la lista de pajes oservada',
00069 'tog-ccmeonemails' => 'Envia copias de la epostas ce me envia a otras a me ance',
00070 'tog-showhiddencats' => 'Mostra categorias ascondeda',
00071 
00072 'underline-always' => 'A tota tempo',
00073 'underline-never' => 'A no tempo',
00074 'underline-default' => 'Surfador costumal',
00075 
00076 # Dates
00077 'sunday' => 'soldi',
00078 'monday' => 'lundi',
00079 'tuesday' => 'martedi',
00080 'wednesday' => 'mercurdi',
00081 'thursday' => 'jovedi',
00082 'friday' => 'venerdi',
00083 'saturday' => 'saturdi',
00084 'sun' => 'Sol',
00085 'mon' => 'Lun',
00086 'tue' => 'Mar',
00087 'wed' => 'Mer',
00088 'thu' => 'Jov',
00089 'fri' => 'Ven',
00090 'sat' => 'Sat',
00091 'january' => 'janero',
00092 'february' => 'febrero',
00093 'march' => 'marto',
00094 'april' => 'april',
00095 'may_long' => 'maio',
00096 'june' => 'junio',
00097 'july' => 'julio',
00098 'august' => 'agosto',
00099 'september' => 'setembre',
00100 'october' => 'otobre',
00101 'november' => 'novembre',
00102 'december' => 'desembre',
00103 'january-gen' => 'Janero',
00104 'february-gen' => 'Febrero',
00105 'march-gen' => 'Marto',
00106 'april-gen' => 'April',
00107 'may-gen' => 'Maio',
00108 'june-gen' => 'Junio',
00109 'july-gen' => 'Julio',
00110 'august-gen' => 'Agosto',
00111 'september-gen' => 'Setembre',
00112 'october-gen' => 'Otobre',
00113 'november-gen' => 'Novembre',
00114 'december-gen' => 'Desembre',
00115 'jan' => 'jan',
00116 'feb' => 'feb',
00117 'mar' => 'mar',
00118 'apr' => 'apr',
00119 'may' => 'mai',
00120 'jun' => 'jun',
00121 'jul' => 'jul',
00122 'aug' => 'ago',
00123 'sep' => 'set',
00124 'oct' => 'oto',
00125 'nov' => 'nov',
00126 'dec' => 'des',
00127 
00128 # Categories related messages
00129 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}}',
00130 'category_header' => 'Articles en categoria "$1"',
00131 'subcategories' => 'Sucategorias',
00132 'category-media-header' => 'Medio en catagoria "$1"',
00133 'category-empty' => "''Aora, esta categoria no conteni pajes o medio.''",
00134 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categoria|Categorias}} ascondeda',
00135 'hidden-category-category' => 'Categorias ascondeda',
00136 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.',
00137 
00138 'about' => 'Supra',
00139 'article' => 'Paje de contenis',
00140 'newwindow' => '(va abri en fenetra nova)',
00141 'cancel' => 'Cansela',
00142 'moredotdotdot' => 'Plu...',
00143 'mypage' => 'Me paje',
00144 'mytalk' => 'Discutes',
00145 'anontalk' => 'Discutes per esta IP',
00146 'navigation' => 'Naviga',
00147 'and' => '&#32;e',
00148 
00149 # Cologne Blue skin
00150 'qbfind' => 'Trova',
00151 'qbbrowse' => 'Surfa',
00152 'qbedit' => 'Edita',
00153 'qbpageoptions' => 'Esta paje',
00154 'qbmyoptions' => 'Me pajes',
00155 'qbspecialpages' => 'Pajes spesial',
00156 
00157 'errorpagetitle' => 'Era',
00158 'returnto' => 'Restora a $1.',
00159 'tagline' => 'De {{SITENAME}}',
00160 'help' => 'Disionario',
00161 'search' => 'Xerca',
00162 'searchbutton' => 'Xerca',
00163 'go' => 'Vade',
00164 'searcharticle' => 'Vade',
00165 'history' => 'Istoria de paje',
00166 'history_short' => 'Istoria',
00167 'updatedmarker' => 'renovida de me visita presedente',
00168 'printableversion' => 'Varia primable',
00169 'permalink' => 'Lia permanente',
00170 'print' => 'Primi',
00171 'edit' => 'Cambia',
00172 'create' => 'Crea',
00173 'editthispage' => 'Cambia esta paje',
00174 'create-this-page' => 'Crea esta paje',
00175 'delete' => 'Sutrae',
00176 'deletethispage' => 'Sutrae esta paje',
00177 'undelete_short' => 'Desutrae {{PLURAL:$1|edita|editas}}',
00178 'protect' => 'Proteje',
00179 'protect_change' => 'cambia',
00180 'protectthispage' => 'Proteje esta paje',
00181 'unprotect' => 'desproteje',
00182 'unprotectthispage' => 'Desproteje esta paje',
00183 'newpage' => 'Paje nova',
00184 'talkpage' => 'Discute esta paje',
00185 'talkpagelinktext' => 'Parla',
00186 'specialpage' => 'Paje spesial',
00187 'personaltools' => 'Utiles personal',
00188 'postcomment' => 'Sesion nova',
00189 'articlepage' => 'Vide la paje de contenis',
00190 'talk' => 'Discutes',
00191 'views' => 'Vides',
00192 'toolbox' => 'Utiles',
00193 'userpage' => 'Vide paje de usor',
00194 'projectpage' => 'Vide la paje de projeta',
00195 'imagepage' => 'Vide paje de fix',
00196 'mediawikipage' => 'Vide la paje de mesaje',
00197 'templatepage' => 'Vide la paje de model',
00198 'viewhelppage' => 'vide la paje de aida',
00199 'categorypage' => 'Vide la paje de categoria',
00200 'viewtalkpage' => 'Vide la discute',
00201 'otherlanguages' => 'En otra linguas',
00202 'redirectedfrom' => '(Redirijeda de $1)',
00203 'redirectpagesub' => 'Redireta la paje',
00204 'viewcount' => 'Esta paje es asesada a $1 {{PLURAL:$1|ves|veses}}.',
00205 'protectedpage' => 'Paje protejeda',
00206 'jumpto' => 'Salta a:',
00207 'jumptonavigation' => 'naviga',
00208 'jumptosearch' => 'xerca',
00209 
00210 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage).
00211 'aboutsite' => 'Supra {{SITENAME}}',
00212 'aboutpage' => 'Project:Supra',
00213 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Diretos de autor',
00214 'currentevents' => 'Avenis presente',
00215 'currentevents-url' => 'Project:Avenis presente',
00216 'disclaimers' => 'Negas de respondablia',
00217 'disclaimerpage' => 'Project:Nega jeneral de respondablia',
00218 'edithelp' => 'Aida con edita',
00219 'helppage' => 'Help:Contenis',
00220 'mainpage' => 'Paje Prima',
00221 'mainpage-description' => 'Paje Prima',
00222 'policy-url' => 'Project:Politica',
00223 'portal' => 'Porta comunial',
00224 'portal-url' => 'Project:Porta comunial',
00225 'privacy' => 'Promete de privadia',
00226 'privacypage' => 'Project:Promete de privadia',
00227 
00228 'ok' => 'Oce',
00229 'retrievedfrom' => 'Retraeda de "$1"',
00230 'youhavenewmessages' => 'Tu ave $1 ($2).',
00231 'newmessageslink' => 'mesajes nova',
00232 'newmessagesdifflink' => 'cambia presedente',
00233 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tu ave mesajes nova en $1',
00234 'editsection' => 'cambia',
00235 'editold' => 'edita',
00236 'viewsourceold' => 'vide orijin',
00237 'editlink' => 'cambia',
00238 'viewsourcelink' => 'vide orijin',
00239 'editsectionhint' => 'Edita sesion: $1',
00240 'toc' => 'Contenida',
00241 'showtoc' => 'mostra',
00242 'hidetoc' => 'asconde',
00243 'viewdeleted' => 'Vide $1?',
00244 'feedlinks' => 'Flue:',
00245 'site-rss-feed' => '$1 RSS Flue',
00246 'site-atom-feed' => '$1 Atom Flue',
00247 'page-rss-feed' => '"$1" RSS Flue',
00248 'red-link-title' => '$1 (paje no esiste)',
00249 
00250 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook
00251 'nstab-main' => 'Paje',
00252 'nstab-user' => 'Paje de usor',
00253 'nstab-media' => 'Paje de medio',
00254 'nstab-special' => 'Paje spesial',
00255 'nstab-project' => 'Paje de projeta',
00256 'nstab-image' => 'Fix',
00257 'nstab-mediawiki' => 'Mesaje',
00258 'nstab-template' => 'Model',
00259 'nstab-help' => 'Paje de aida',
00260 'nstab-category' => 'Categoria',
00261 
00262 # General errors
00263 'error' => 'Era',
00264 'databaseerror' => 'Era de base de datos',
00265 'missingarticle-diff' => '(Difere: $1, $2)',
00266 'internalerror' => 'Era interna',
00267 'internalerror_info' => 'Era interna: $1',
00268 'badtitle' => 'Titulo es mal',
00269 'badtitletext' => 'La titulo de la paje tu ia desira ia es nonlegal, es vacua, o es un titulo intervici o interlingual no liada coreta. Es posable ce es un o plu simboles ce no pote es usada en titulos.',
00270 'viewsource' => 'Vide la orijin',
00271 'viewsourcetext' => 'Tu pote vide e copia la orijin de esta paje:',
00272 
00273 # Login and logout pages
00274 'yourname' => 'Nom de usor:',
00275 'yourpassword' => 'Sinia de entra:',
00276 'yourpasswordagain' => 'Retape la sinia:',
00277 'remembermypassword' => 'Memora me sinia de entra a esta computador (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})',
00278 'yourdomainname' => 'Tu domina:',
00279 'login' => 'Identifia',
00280 'nav-login-createaccount' => 'Sinia per entra',
00281 'loginprompt' => 'Tu debe engrana "tortetas" per entra {{SITENAME}}.',
00282 'userlogin' => 'Sinia per entra',
00283 'logout' => 'Retira',
00284 'userlogout' => 'Sinia per retira',
00285 'nologin' => "Tu no ave un conta? '''$1'''.",
00286 'nologinlink' => 'Crea  un conta',
00287 'createaccount' => 'Crea un conta',
00288 'gotaccount' => "Tu ave ja un conta? '''$1'''.",
00289 'gotaccountlink' => 'Sinia per entra',
00290 'loginerror' => 'Era de entra',
00291 'loginsuccesstitle' => 'Entra susedente',
00292 'loginsuccess' => "'''Tu ia entrada aora a {{SITENAME}} como \"\$1\".'''",
00293 'nosuchuser' => 'Es no usor con la nom "$1".
00294 Esamina la spele, o [[Special:UserLogin/signup|crea un conta nova]].',
00295 'nosuchusershort' => 'Es no usor con esta nom "$1". Esamina la spele.',
00296 'nouserspecified' => 'Tu debe indica un nom de usor.',
00297 'wrongpassword' => 'La sinia de entra no es coreta. Per favore, atenta ancora.',
00298 'wrongpasswordempty' => 'La sinia de entra es vacua. Per favore, atenta ancora.',
00299 'passwordtooshort' => 'Tu sinia secreta no es legal o es tro corta.
00300 El debe ave a min {{PLURAL:$1|1 simbol|$1 simboles}} e debe difere de tu nom de usor.',
00301 'mailmypassword' => 'Envia la sinia secreta nova par eposta',
00302 'passwordremindertitle' => 'Sinia secreta temporer nova per {{SITENAME}}',
00303 'passwordremindertext' => 'Algun (tu, probable, de adirije IP $1)
00304 ia demanda ce nos envia a tu un sinia secreta nova per {{SITENAME}} ($4).
00305 La sinia secreta per usor "$2" es aora "$3".
00306 Tu debe sinia per entra e cambia tu sinia secreta aora.
00307 
00308 Si algun otra ce tu ia envia esta demanda a nos, o si tu ia recorda tu sinia secreta e no vole cambia el aora, tu pote iniora esta mesaje e continua usa tu sinia secreta vea.',
00309 'noemail' => 'No es un adirije de eposta per usor "$1".',
00310 'passwordsent' => 'Un sinia secreta ia es enviada a la adirije de eposta per "$1".
00311 Per favore, sinia per entra ancora pos tu ia reseta el.',
00312 'eauthentsent' => 'Un eposta de serti ia es enviada a la adirije de eposta proposada.
00313 Ante alga otra eposta es enviada a la conta, tu va nesesa segue la instruis en la eposta, per serti ce la conta es vera de tu.',
00314 'emailconfirmlink' => 'Aproba tu adirije de eposta',
00315 'loginlanguagelabel' => 'Lingua: $1',
00316 
00317 # Change password dialog
00318 'oldpassword' => 'Sinia secreta vea:',
00319 'newpassword' => 'Sinia secreta nova:',
00320 'retypenew' => 'Re-entra tu sinia secreta nova:',
00321 'resetpass-submit-loggedin' => 'Cambia la sinia secreta',
00322 'resetpass-temp-password' => 'Sinia secreta tempora:',
00323 
00324 # Edit page toolbar
00325 'bold_sample' => 'Testo en leteras forte',
00326 'bold_tip' => 'Testo en leteras forte',
00327 'italic_sample' => 'Testo en leteras italica',
00328 'italic_tip' => 'Testo en leteras italica',
00329 'link_sample' => 'Titulo de lia',
00330 'link_tip' => 'Lia interna',
00331 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulo de lia',
00332 'extlink_tip' => 'Lia esterna (recorda la prefis http://)',
00333 'headline_sample' => 'Testo de titulo',
00334 'headline_tip' => 'Titulo de nivel 2',
00335 'nowiki_sample' => 'Introdui testo nonformida asi',
00336 'nowiki_tip' => 'Iniora la forma de la vici',
00337 'image_tip' => 'Fix interna',
00338 'media_tip' => 'Lia a fix',
00339 'sig_tip' => 'Tu sinia con la primi de la ora',
00340 'hr_tip' => 'Linia orizonal (usa nonfrecuente)',
00341 
00342 # Edit pages
00343 'summary' => 'Soma:',
00344 'subject' => 'Sujeto/titulo:',
00345 'minoredit' => 'Esta es un cambia minor',
00346 'watchthis' => 'Oserva esta paje',
00347 'savearticle' => 'Fisa paje',
00348 'preview' => 'Previde',
00349 'showpreview' => 'Mostra previde',
00350 'showdiff' => 'Mostra diferes',
00351 'anoneditwarning' => "'''Avisa:''' Tu no ia sinia per entra.
00352 Tu adirije de IP va es memorada en la istoria de revisas de esta paje.",
00353 'summary-preview' => 'Previde soma:',
00354 'blockedtitle' => 'Usor es impedida',
00355 'blockedtext' => "'''Tu nom de usor o adirije de IP ia es impedida.'''
00356 
00357 La impedi ia es fada par $1.
00358 La razon donada es ''$2''.
00359 
00360 * Comensa de impedi: $8
00361 * Fini de impedi: $6
00362 * Ci algun intende impedi: $7
00363 
00364 Tu pote contata $1 o un otra [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|dirijor]] per discute esta impedi.
00365 Tu no pote usa la 'envia un eposta a esta usor' sin un adirije de eposta legal es indicada en tu
00366 [[Special:Preferences|preferis de conta]] e tu no es impedida de usa el.
00367 Tu adirije de IP es aora $3, e la identia de la impedi es #$5.
00368 Per favore inclui tota esta detales en tu demandas.",
00369 'newarticle' => '(Nova)',
00370 'newarticletext' => "Tu ia segue un lia a un paje ce no esista ja.
00371 Per crea la paje, comensa scrive en la caxa a su
00372 (vide la [[{{MediaWiki:Helppage}}|paje de aida]] per plu).
00373 Si tu es asi par era, clica a la boton '''retro''' de tu surfador.",
00374 'noarticletext' => 'Es aora no testo a esta paje.
00375 Tu pote [[Special:Search/{{PAGENAME}}|xerca per la titulo de esta paje]] en otra pajes,
00376 <span class="plainlinks">[{{fullurl:{{#Special:Log}}|page={{FULLPAGENAMEE}}}} xerca la arcivos relatada],
00377 o [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} edita esta paje]</span>.',
00378 'previewnote' => "'''Esta sola un previde; cambias no es fisada ja'''",
00379 'editing' => 'En la prosede de edita $1',
00380 'editingsection' => 'Edita $1 (sesion)',
00381 'editingcomment' => 'Edita $1 (sesion nova)',
00382 'yourdiff' => 'Diferes',
00383 'copyrightwarning' => "Per favore nota ce tota labora a {{SITENAME}} es judida ce el es relasada su la $2 (vide $1 per detalias). Si tu no desira ce tu scrives ta es editada sin compati e redistribui sin tu permite, no sumita el asi!<br />
00384 Tu ance promete a nos ce tu ia scriveda esta par tu mesma, o copiada esta de un domina publica o otra orijin libre.
00385 '''NO SUMITA LABORA SU DIRETOS DE AUTOR SIN PERMITE!!'''",
00386 'templatesused' => '{{PLURAL:$1|Modele|Modeles}} usada en esta paje:',
00387 'templatesusedpreview' => '{{PLURAL:$1|Modele|Modeles}} usada en esta previde:',
00388 'template-protected' => '(protejeda)',
00389 'template-semiprotected' => '(proteje en parte)',
00390 'nocreatetext' => '{{SITENAME}} ave un restringe a la capas per crea pajes nova.
00391 Tu pote vade a retro e edita un paje esistente, o  [[Special:UserLogin|sinia per entra o crea un conta]].',
00392 'recreate-moveddeleted-warn' => "'''Avisa: Tu es recrea un paje ce ia es sutraed en la pasada.'''
00393 Tu debe pensa ce es bon continua edita esta paje.
00394 La arcivo de sutraes per esta paje es asi per conveni:",
00395 
00396 # History pages
00397 'viewpagelogs' => 'Vide la arcivo de esta paje',
00398 'currentrev' => 'Cambia presente',
00399 'currentrev-asof' => 'Cambia presente a departi di $1',
00400 'revisionasof' => 'Revisa de $1',
00401 'revision-info' => 'Revisa de $1 par $2',
00402 'previousrevision' => '← Altera presedente',
00403 'nextrevision' => 'Revisa plu nova→',
00404 'currentrevisionlink' => 'Revisa presente',
00405 'cur' => 'aora',
00406 'next' => 'seguente',
00407 'last' => 'dife',
00408 'page_first' => 'prima',
00409 'page_last' => 'final',
00410 'histlegend' => 'Diferente eleje: Marca la caxas de radio de esta varias per compare e clica entra o la boton a la funda.<br />
00411 (presente) = difere de la varia presente,
00412 (presedente) = difere con varia presedente, M = edita minor.',
00413 'history-fieldset-title' => 'Surfa istoria',
00414 'histfirst' => 'Prima',
00415 'histlast' => 'Ultima',
00416 'historysize' => '({{PLURAL:$1|1 otuple|$1 otuples}})',
00417 'historyempty' => '(vacua)',
00418 
00419 # Revision feed
00420 'history-feed-title' => 'Istoria de revises',
00421 'history-feed-item-nocomment' => '$1 a $2',
00422 
00423 # Revision deletion
00424 'rev-delundel' => 'mostra/asconde',
00425 
00426 # Diffs
00427 'history-title' => 'Istoria de cambias de "$1"',
00428 'lineno' => 'Linia $1:',
00429 'compareselectedversions' => 'Compare varias elejeda',
00430 'editundo' => 'desfa',
00431 'diff-multi' => '({{PLURAL:$1|$1 revise|$1 revises}} medial no mostrada.)',
00432 
00433 # Search results
00434 'searchresults' => 'Resultas de xerca',
00435 'prevn' => '{{PLURAL:$1|$1}} presedente',
00436 'nextn' => '{{PLURAL:$1|$1}} seguente',
00437 'viewprevnext' => 'Vide ($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3)',
00438 'search-result-size' => '$1 ({{PLURAL:$2|1 parola|$2 parolas}})',
00439 'search-section' => '(sesion $1)',
00440 'search-interwiki-default' => 'Resultas de $1:',
00441 'search-interwiki-more' => '(plu)',
00442 'searchall' => 'tota',
00443 'powersearch' => 'Xerca avansada',
00444 
00445 # Preferences page
00446 'preferences' => 'Preferis',
00447 'mypreferences' => 'Preferis',
00448 'skin-preview' => 'Previde',
00449 'saveprefs' => 'Fisa',
00450 'rows' => 'Linias:',
00451 'columns' => 'Colonas:',
00452 'searchresultshead' => 'Xerca',
00453 'savedprefs' => 'Tu preferis es fisada',
00454 'timezoneregion-africa' => 'Africa',
00455 'timezoneregion-america' => 'America',
00456 'timezoneregion-antarctica' => 'Antartica',
00457 'timezoneregion-arctic' => 'Artica',
00458 'timezoneregion-asia' => 'Asia',
00459 'timezoneregion-atlantic' => 'Mar Atlantica',
00460 'timezoneregion-australia' => 'Australia',
00461 'timezoneregion-europe' => 'Europa',
00462 'timezoneregion-indian' => 'Mar Indian',
00463 'timezoneregion-pacific' => 'Mar Pasifica',
00464 'prefs-files' => 'Fixes',
00465 'youremail' => 'Eposta:',
00466 'username' => 'Nom de usor:',
00467 'prefs-memberingroups' => 'Membro de la {{PLURAL:$1|grupo|grupos}}:',
00468 'yourrealname' => 'Nom vera:',
00469 'yourlanguage' => 'Lingua:',
00470 'yournick' => 'Suscrive:',
00471 'yourgender' => 'Seso:',
00472 'gender-male' => 'Mas',
00473 'gender-female' => 'Fema',
00474 'email' => 'Eposta',
00475 'prefs-help-realname' => 'Tu nom vera no es obligada, ma si tu vole dona tu nom vera, el va es usada per onora tu per tu labora.',
00476 'prefs-signature' => 'Suscrive',
00477 
00478 # User rights
00479 'userrights' => 'Dirije de la diretos de usores',
00480 'saveusergroups' => 'Fisa la grupo de usores',
00481 
00482 # Groups
00483 'group' => 'Grupo:',
00484 'group-user' => 'Usores',
00485 'group-sysop' => 'Dirijores',
00486 'group-all' => '(tota)',
00487 
00488 'group-user-member' => 'Usor',
00489 
00490 'grouppage-user' => '{{ns:project}}:Usores',
00491 'grouppage-sysop' => '{{ns:project}}:Dirijores',
00492 
00493 # User rights log
00494 'rightslog' => 'Catalogo de diretos de usor',
00495 
00496 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X"
00497 'action-edit' => 'edita esta paje',
00498 
00499 # Recent changes
00500 'nchanges' => '$1 {{PLURAL:$1|cambia|cambias}}',
00501 'recentchanges' => 'Cambias resente',
00502 'recentchanges-summary' => 'Asi la lista de cambias resente en la vici.',
00503 'recentchanges-feed-description' => 'Seque la cambias plu resente a la vici en esta flue.',
00504 'rcnote' => 'Su es {{PLURAL:$1|cambia|cambias}} en la presedente {{PLURAL:$2|dia|dias}}, en $5, $4.',
00505 'rcnotefrom' => "A su es la cambias de '''$2''' (asta '''$1''' es mostrada).",
00506 'rclistfrom' => 'Mostra cambias nova, comensante de $1',
00507 'rcshowhideminor' => '$1 editas minor',
00508 'rcshowhidebots' => '$1 botes',
00509 'rcshowhideliu' => '$1 usores ativa aora',
00510 'rcshowhideanons' => '$1 usores sin nom',
00511 'rcshowhidepatr' => '$1 editas patroliada',
00512 'rcshowhidemine' => '$1 me editas',
00513 'rclinks' => 'Mostra la $1 cambias presedente en la $2 dias presedente<br />$3',
00514 'diff' => 'dife',
00515 'hist' => 'isto',
00516 'hide' => 'Asconde',
00517 'show' => 'mostra',
00518 'minoreditletter' => 'm',
00519 'newpageletter' => 'N',
00520 'boteditletter' => 'b',
00521 'rc_categories_any' => 'Cualce',
00522 'rc-enhanced-expand' => 'Mostra detalias',
00523 'rc-enhanced-hide' => 'Asconde detalias',
00524 
00525 # Recent changes linked
00526 'recentchangeslinked' => 'Cambias relateda',
00527 'recentchangeslinked-feed' => 'Cambias relateda',
00528 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cambias relateda',
00529 'recentchangeslinked-title' => 'Cambias relatada a "$1"',
00530 'recentchangeslinked-summary' => "Esta lista conteni la cambias plu resente de la pajes liada a otra (o de la membros de un categoria).
00531 Pajes a [[Special:Watchlist|tu lista de pajes oservada]] es en leteras '''forte'''.",
00532 'recentchangeslinked-page' => 'Nom de la paje:',
00533 
00534 # Upload
00535 'upload' => 'Envia fixes',
00536 'uploadbtn' => 'Envia la fix',
00537 'uploadlogpage' => 'Envia arcivo',
00538 'savefile' => 'Fisa fix',
00539 'uploadedimage' => '"[[$1]]" es enviada',
00540 
00541 'upload-file-error' => 'Era interna',
00542 
00543 # Special:ListFiles
00544 'imgfile' => 'fix',
00545 'listfiles' => 'Lista de imajes',
00546 'listfiles_name' => 'Nom',
00547 
00548 # File description page
00549 'file-anchor-link' => 'Fix',
00550 'filehist' => 'Istoria de fix',
00551 'filehist-help' => 'Clica a un data/tempo per vide la fix como el ia aperi alora.',
00552 'filehist-current' => 'aora',
00553 'filehist-datetime' => 'Date/Tempo',
00554 'filehist-user' => 'Usor',
00555 'filehist-dimensions' => 'Mesuras',
00556 'filehist-filesize' => 'Grandia de fix',
00557 'filehist-comment' => 'Comenta',
00558 'imagelinks' => 'Usas de fix',
00559 'linkstoimage' => 'Esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} lia a esta fix:',
00560 'nolinkstoimage' => 'Es no pajes ce lia a esta fix.',
00561 'sharedupload' => 'Esta fix es parte de $1 e pote es usada par otra projetas.',
00562 'uploadnewversion-linktext' => 'Envia un varia nova de esta fix',
00563 
00564 # MIME search
00565 'mimesearch' => 'Xerca de MIME',
00566 
00567 # List redirects
00568 'listredirects' => 'Lista redirijes',
00569 
00570 # Unused templates
00571 'unusedtemplates' => 'modeles no usada',
00572 
00573 # Random page
00574 'randompage' => 'Paje acaso',
00575 
00576 # Random redirect
00577 'randomredirect' => 'Redirije acaso',
00578 
00579 # Statistics
00580 'statistics' => 'Statisticas',
00581 
00582 'doubleredirects' => 'Redirijes duple',
00583 
00584 'brokenredirects' => 'Redirijes rompeda',
00585 
00586 'withoutinterwiki' => 'Pajes sin lias de lingua',
00587 
00588 'fewestrevisions' => 'Pajes con la min revides',
00589 
00590 # Miscellaneous special pages
00591 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|oteta|otetas}}',
00592 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|lia|lias}}',
00593 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|membro|membros}}',
00594 'lonelypages' => 'Pajes orfanida',
00595 'uncategorizedpages' => 'Pajes sin categoria',
00596 'uncategorizedcategories' => 'Categorias sin categoria',
00597 'uncategorizedimages' => 'Fixes sin categoria',
00598 'uncategorizedtemplates' => 'Modeles sin categoria',
00599 'unusedcategories' => 'Categorias nonusada',
00600 'unusedimages' => 'Images nonusada',
00601 'popularpages' => 'Pajes poplal',
00602 'wantedcategories' => 'Categorias desireda',
00603 'wantedpages' => 'Pajes desirada',
00604 'mostlinked' => 'Pajes la plu liada',
00605 'mostlinkedcategories' => 'Categorias a ce es la plu lias',
00606 'mostlinkedtemplates' => 'Modeles a ce es la plu lias',
00607 'mostcategories' => 'Pajes con la plu categorias',
00608 'mostimages' => 'Fixes a ce es la plu lias',
00609 'mostrevisions' => 'Pajes con la plu revisas',
00610 'prefixindex' => 'Tota pajes con prefisa',
00611 'shortpages' => 'Pajes corta',
00612 'longpages' => 'Pajes longa',
00613 'deadendpages' => 'Pajes sin sorti',
00614 'protectedpages' => 'Pajes protejeda',
00615 'listusers' => 'Lista de usores',
00616 'newpages' => 'Pajes nova',
00617 'ancientpages' => 'Pajes la plu vea',
00618 'move' => 'Move',
00619 'movethispage' => 'Move esta paje',
00620 'unusedimagestext' => '<p>Nota ce otra locas de rede pote lia a un imaje con un URL direta, e donce el pote continua es listada asi contra ce el es usada ativa.</p>',
00621 'unusedcategoriestext' => 'La categorias seguente esiste sin es usada par otra articles o categorias.',
00622 'pager-newer-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu resente|$1 plu resentes}}',
00623 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 plu vea|$1 plu veas}}',
00624 
00625 # Book sources
00626 'booksources' => 'Orijines de libros',
00627 'booksources-go' => 'Vade',
00628 
00629 # Special:Log
00630 'specialloguserlabel' => 'Usor:',
00631 'speciallogtitlelabel' => 'Titulo:',
00632 'log' => 'Lista de atas',
00633 'all-logs-page' => 'Tota catalogos',
00634 
00635 # Special:AllPages
00636 'allpages' => 'Tota pajes',
00637 'alphaindexline' => '$1 a $2',
00638 'nextpage' => 'Paje seguente ($1)',
00639 'prevpage' => 'Paje presedente ($1)',
00640 'allpagesfrom' => 'Mostra pajes comensante a:',
00641 'allarticles' => 'Tota pajes',
00642 'allpagesprev' => 'Presedente',
00643 'allpagesnext' => 'Seguente',
00644 'allpagessubmit' => 'Vade',
00645 'allpagesprefix' => 'Mostra pajes con prefis:',
00646 
00647 # Special:Categories
00648 'categories' => 'Categorias',
00649 'categoriespagetext' => 'Es la categorias seguente en la vici.
00650 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here.
00651 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].',
00652 
00653 # Special:LinkSearch
00654 'linksearch-ok' => 'Xerca',
00655 
00656 # Special:ListGroupRights
00657 'listgrouprights-group' => 'Grupo',
00658 'listgrouprights-members' => '(lista de membros)',
00659 
00660 # Email user
00661 'emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
00662 'emailfrom' => 'De',
00663 'emailto' => 'Per',
00664 
00665 # Watchlist
00666 'watchlist' => 'Pajes oservada',
00667 'mywatchlist' => 'Lista de pajes oservada',
00668 'nowatchlist' => 'Tu ave no cosas en tu lista oservada',
00669 'addedwatchtext' => "La paje \"[[:\$1]]\" ia es juntada a tu [[Special:Watchlist|lista de pajes oservada]].
00670 Cambias future a esta paje e se paje de discutes va es listada ala, e la paje va apera en leteras '''forte''' en la [[Special:RecentChanges|lista de cambias resente]] per es plu fasil oservada.
00671 
00672 Si tu vole sutrae la paje de tu lista de pajes oservada en la futur, clica a \"no oserva\" en la bara a la lado.",
00673 'removedwatchtext' => 'La paje "[[:$1]]" ia es sutraeda de [[Special:Watchlist|tu lista de pajes oservada]].',
00674 'watch' => 'Oserva',
00675 'watchthispage' => 'Oserva esta paje',
00676 'unwatch' => 'Nonoserva',
00677 'watchlist-details' => '{{PLURAL:$1|$1 paje|$1 pajes}} osservada, sin pajes de discutes.',
00678 'watchlistcontains' => 'Tu lista oservada teni $1 {{PLURAL:$1|paje|pajes}}.',
00679 'wlshowlast' => 'Mostra la $1 oras e $2 dias presedente $3',
00680 
00681 # Displayed when you click the "watch" button and it is in the process of watching
00682 'watching' => 'Oserva...',
00683 'unwatching' => 'No oserva...',
00684 
00685 'created' => 'Creada',
00686 
00687 # Delete
00688 'deletepage' => 'Sutrae la paje',
00689 'confirm' => 'Aproba',
00690 'historywarning' => 'Avisa! La paje ce tu intende sutrae, el ave un istoria:',
00691 'confirmdeletetext' => 'Tu va pronto sutrae un paje con tota se istoria. Per favore, afirma ce tu intende esta, ce tu comprende la resultas, e ce tu fa esta en acorda con [[{{MediaWiki:Policy-url}}|la prometes]].',
00692 'actioncomplete' => 'Ata completada',
00693 'deletedtext' => '"$1" ia es sutraeda.
00694 Vide $2 per un catalogo de sutraes resente.',
00695 'dellogpage' => 'catalogo de sutraes',
00696 'deletecomment' => 'Razona:',
00697 'deleteotherreason' => 'Otra/plu razona:',
00698 'deletereasonotherlist' => 'Otra razona',
00699 
00700 # Rollback
00701 'rollbacklink' => 'retro',
00702 
00703 # Protect
00704 'protectlogpage' => 'Catalogo de protejes',
00705 'protectedarticle' => '"[[$1]]" protejeda',
00706 'unprotectedarticle' => "''[[$1]]'' desprotejeda",
00707 'protect-title' => 'Fisa nivel de proteje a "$1"',
00708 'prot_1movedto2' => '[[$1]] es moveda a [[$2]]',
00709 'protect-legend' => 'Aproba la proteje',
00710 'protectcomment' => 'Razona:',
00711 'protectexpiry' => 'Fini:',
00712 'protect_expiry_invalid' => 'Ora de fini no es legal.',
00713 'protect_expiry_old' => 'Ora de fini es en la pasada.',
00714 'protect-text' => "Tu pote vide e cambia la nivel de proteje asi per la paje '''$1'''.",
00715 'protect-locked-access' => "Tu conta no ave permite per cambia niveles de proteje.
00716 Asi es la ajustas presente per la paje '''$1''':",
00717 'protect-cascadeon' => 'Esta paje es aora protejeda per ce el es incluida en esta {{PLURAL:$1|paje|pajes}} ce ave proteje cascadente ativa. Tu pote cambia la nivel de proteje per esta paje, ma esta no va influense la proteje cascadente.',
00718 'protect-default' => 'Permete tota usores',
00719 'protect-fallback' => 'Nesesa permite "$1"',
00720 'protect-level-autoconfirmed' => 'Impedi usores nova e nonenscriveda',
00721 'protect-level-sysop' => 'Sola sysopes',
00722 'protect-summary-cascade' => 'cascadente',
00723 'protect-expiring' => 'fini $1 (UTC)',
00724 'protect-cascade' => 'Proteje pajes ce es incluida en esta paje (proteje cascadente)',
00725 'protect-cantedit' => 'Tu no pote cambia la nivel de proteje de esta paje, per ce tu no ave la permite per edita el.',
00726 'protect-expiry-options' => '1 ora:1 hour,1 dia:1 day,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite',
00727 'restriction-type' => 'Permete:',
00728 'restriction-level' => 'Nivel de restrinje:',
00729 
00730 # Undelete
00731 'undelete' => 'Restora paje sutraeda',
00732 'undeletebtn' => 'Restora',
00733 'undelete-search-submit' => 'Xerca',
00734 
00735 # Namespace form on various pages
00736 'namespace' => 'Loca de nom:',
00737 'invert' => 'Reversa la eleje',
00738 'blanknamespace' => '(Prima)',
00739 
00740 # Contributions
00741 'contributions' => 'Contribuis de usor',
00742 'mycontris' => 'Me contribuis',
00743 'contribsub2' => 'Per $1 ($2)',
00744 'uctop' => '(culmine)',
00745 'month' => 'De mensa (e plu vea):',
00746 'year' => 'De anio (e plu vea):',
00747 
00748 'sp-contributions-newbies' => 'Sola mostra contribuis de contas nova',
00749 'sp-contributions-newbies-sub' => 'Per contas nova',
00750 'sp-contributions-blocklog' => 'Impedi arcivo',
00751 'sp-contributions-talk' => 'Parla',
00752 'sp-contributions-userrights' => 'Dirije de la diretos de usores',
00753 'sp-contributions-search' => 'Xerca per contribuis',
00754 'sp-contributions-username' => 'Adirije de IP o nom de usor:',
00755 'sp-contributions-submit' => 'Xerca',
00756 
00757 # What links here
00758 'whatlinkshere' => 'Ce es liada a asi',
00759 'whatlinkshere-title' => 'Pajes ci lia a "$1"',
00760 'whatlinkshere-page' => 'Paje:',
00761 'linkshere' => "Esta pajes lia a '''[[:$1]]''':",
00762 'nolinkshere' => "No pajes lia a '''[[:$1]]'''.",
00763 'isredirect' => 'redirije paje',
00764 'istemplate' => 'inclui',
00765 'isimage' => 'lia de imaje',
00766 'whatlinkshere-prev' => '{{PLURAL:$1|presesdente|$1 presedente}}',
00767 'whatlinkshere-next' => '{{PLURAL:$1|seguente|$1 seguente}}',
00768 'whatlinkshere-links' => '← lias',
00769 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirijes',
00770 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 lias',
00771 'whatlinkshere-filters' => 'Filtros',
00772 
00773 # Block/unblock
00774 'blockip' => 'Impedi usor',
00775 'ipbreason' => 'Razona:',
00776 'ipbsubmit' => 'Impedi esta usor',
00777 'ipboptions' => '2 oras:2 hours,1 dia:1 day,3 dias:3 days,1 semana:1 week,2 semanas:2 weeks,1 mensa:1 month,3 mensas:3 months,6 mensas:6 months,1 anio:1 year,nonlimitada:infinite',
00778 'blockipsuccesssub' => 'La impedi susede',
00779 'ipusubmit' => 'Desimpedi esta adirije',
00780 'ipblocklist' => 'Liste de adirijes de IP e usores impedida',
00781 'ipblocklist-submit' => 'Xerca',
00782 'blocklink' => 'impedi',
00783 'unblocklink' => 'desimpedi',
00784 'contribslink' => 'contribuis',
00785 'blocklogpage' => 'impedi arcivo',
00786 'blocklogentry' => 'impedida [[$1]] con un tempo de fini de $2 $3',
00787 
00788 # Move page
00789 'move-page-legend' => 'Move paje',
00790 'movepagetext' => "Usa la forma a su va cambia la nom de un paje, e va move tota se istoria a la nom nova.
00791 La titulo vea va deveni un paje de redirije a la titulo nova.
00792 Lias a la titulo de la paje vea no va es cambiada;
00793 Tu debe vide serta ce es redirijes duple o rompeda.
00794 Tu es respondable per es serta ce la lias va continua vade a la locas intendeda.
00795 
00796 Nota ce la paje '''no''' va es moveda si es ja un paje a la titulo nova, sin el es vacua o un redirije e no ave un istoria de editas presedente.
00797 Esta sinifia ce tu pote cambia la nom de un paje a la loca presedente si tu era, e tu no pote scrive supra un paje ce esiste ja.
00798 
00799 '''AVISA!'''
00800 Esta pote es un cambia dramos e nonespetada per un paje poplal;
00801 per favore, es serta ce tu comprende la resulta de esta ata ante tu continua.",
00802 'movepagetalktext' => "La paje de discuta de esta paje va es moveda automatica con el '''eseta si:'''
00803 *Un paje de discuta ce no es vacua esiste ja su la nom nova, o
00804 *Tu cambia la indica en la caxa su.
00805 
00806 En esta casos, tu va nesesa move o fusa la paje per mano, si desirada.",
00807 'movearticle' => 'Move paje:',
00808 'newtitle' => 'A titulo nova:',
00809 'move-watch' => 'Oserva esta paje',
00810 'movepagebtn' => 'Move paje',
00811 'pagemovedsub' => 'La move ia susede',
00812 'movepage-moved' => '\'\'\'"$1" ia es moveda a "$2"\'\'\'',
00813 'articleexists' => 'Un paje con acel nom esiste ja, o la nom ce tu ia eleje no es un nom legal. Per favore, eleje un otra nom.',
00814 'talkexists' => "'''La paje se mesma ia es moveda, ma la paje de discutes no pote es moveda, per ce un esiste ja a la titulo nova. Per favore, fusa los per mano'''",
00815 'movedto' => 'moveda a',
00816 'movetalk' => 'Move la paje de discutes ance',
00817 'movelogpage' => 'Move arcive',
00818 'movelogpagetext' => 'A su es un lista de pajes moveda',
00819 'movereason' => 'Razona:',
00820 'revertmove' => 'retro',
00821 
00822 # Export
00823 'export' => 'Esporta pajes',
00824 
00825 # Namespace 8 related
00826 'allmessages' => 'Notas de sistem',
00827 
00828 # Thumbnails
00829 'thumbnail-more' => 'Grandi',
00830 'thumbnail_error' => 'Era en crea la imajeta: $1',
00831 
00832 # Special:Import
00833 'import' => 'Emporta pajes',
00834 
00835 # Import log
00836 'importlogpage' => 'Importa arcivo',
00837 
00838 # Tooltip help for the actions
00839 'tooltip-pt-userpage' => 'Tu paje de usor',
00840 'tooltip-pt-mytalk' => 'Tu paje de discutes',
00841 'tooltip-pt-preferences' => 'Me preferis',
00842 'tooltip-pt-watchlist' => 'La lista de pajes ce tu oserva per cambias',
00843 'tooltip-pt-mycontris' => 'Lista de tu contribuis',
00844 'tooltip-pt-login' => 'Nos preferi si tu sinia per entra, ma tu es no obligada.',
00845 'tooltip-pt-logout' => 'Sinia per retira',
00846 'tooltip-ca-talk' => 'Discute de la paje de contenis',
00847 'tooltip-ca-edit' => 'Tu pote edita esta paje. Per favore, usa la boton de previde ante fisa.',
00848 'tooltip-ca-addsection' => 'Inisia un sesion nova',
00849 'tooltip-ca-viewsource' => 'Esta paje es protejeda. Tu pote vide se orijin.',
00850 'tooltip-ca-protect' => 'Proteje esta paje',
00851 'tooltip-ca-delete' => 'Sutrae esta paje',
00852 'tooltip-ca-move' => 'Move esta paje',
00853 'tooltip-ca-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
00854 'tooltip-ca-unwatch' => 'Sutrae esta paje de tu lista de pajes oservada',
00855 'tooltip-search' => 'Xerca {{SITENAME}}',
00856 'tooltip-p-logo' => 'Visita la paje prima',
00857 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita la paje prima',
00858 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita la paje prima',
00859 'tooltip-n-portal' => 'De la projeta, ce tu pote fa, do tu pote trova cosas',
00860 'tooltip-n-currentevents' => 'Trova informa presedente de avenis nova',
00861 'tooltip-n-recentchanges' => 'La lista de cambias resente en la vici.',
00862 'tooltip-n-randompage' => 'Carga un paje acaso',
00863 'tooltip-n-help' => 'La loca per descovre.',
00864 'tooltip-t-whatlinkshere' => 'Lista de tota pajes de vici ce lia a asi',
00865 'tooltip-t-contributions' => 'Vide la lista de contribuis de esta usor',
00866 'tooltip-t-emailuser' => 'Envia un eposta a esta usor',
00867 'tooltip-t-upload' => 'Envia fixes',
00868 'tooltip-t-specialpages' => 'Lista de tota pajes spesial',
00869 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vide la paje de usor',
00870 'tooltip-ca-nstab-project' => 'Vide la paje de la projeta',
00871 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vide la paje de fix',
00872 'tooltip-ca-nstab-template' => 'Mostra la model',
00873 'tooltip-ca-nstab-help' => 'Vide la paje de aida',
00874 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vide la paje de la categoria',
00875 'tooltip-minoredit' => 'Indica ce esta es un edita minor',
00876 'tooltip-save' => 'Fisa tu cambias',
00877 'tooltip-preview' => 'Previde tu cambias; per favore usa esta ante fisa!',
00878 'tooltip-diff' => 'Mostra tu cambias de la testo.',
00879 'tooltip-compareselectedversions' => 'Vide la diferes entre la du varias elejeda de esta paje.',
00880 'tooltip-watch' => 'Junta esta paje a tu lista de pajes oservada',
00881 
00882 # Attribution
00883 'others' => 'otras',
00884 
00885 # Browsing diffs
00886 'previousdiff' => '← Difere plu vea',
00887 'nextdiff' => 'Difere plu nova →',
00888 
00889 # Media information
00890 'widthheightpage' => '$1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|paje|pajes}}',
00891 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, grandia de fix: $3, MIME tipo: $4',
00892 'file-nohires' => 'No plu densia posable.',
00893 'svg-long-desc' => 'SVG fix, per nom $1 × $2 pixeles, grandia de fix: $3',
00894 'show-big-image' => 'Densia masima',
00895 
00896 # Special:NewFiles
00897 'newimages' => 'Imajes nova',
00898 'ilsubmit' => 'Xerca',
00899 
00900 # Bad image list
00901 'bad_image_list' => 'La forma es la seguente:
00902 
00903 Sola linias de un lista (ce comensa con *) es considerada.
00904 La lia prima a la linia nesesa es un lia a un mal fix.
00905 Cada lias seguente a la mesma linia es considerada es esetas, ce es, la pajes do la fix pote aveni enlinia.',
00906 
00907 # Metadata
00908 'metadata' => 'Metadata',
00909 'metadata-help' => 'Esta fix conteni plu informa, posable juntada de un camera dijital o un scanador usada per crea o dijiti el.
00910 Si la fix ia es cambiada de se stato orijinal, alga detalias pote no es clara en la fix cambiada.',
00911 'metadata-expand' => 'Mostra detalias estendente',
00912 'metadata-collapse' => 'Asconde detalias estendeda',
00913 'metadata-fields' => 'Campos de EXIF metadata listada en esta mesaje va es inclui cuando la table de metadata es minimida.
00914 * make
00915 * model
00916 * datetimeoriginal
00917 * exposuretime
00918 * fnumber
00919 * isospeedratings
00920 * focallength
00921 * artist
00922 * copyright
00923 * imagedescription
00924 * gpslatitude
00925 * gpslongitude
00926 * gpsaltitude',
00927 
00928 # Exif tags
00929 'exif-exposuretime-format' => '$1 sec. ($2)',
00930 
00931 # External editor support
00932 'edit-externally' => 'Edita esta fix con un programa esterna',
00933 'edit-externally-help' => '(Vide la [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors instruis per comensa] per plu instruis)',
00934 
00935 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages
00936 'watchlistall2' => 'tota',
00937 'namespacesall' => 'tota',
00938 'monthsall' => 'tota',
00939 
00940 # action=purge
00941 'confirm_purge_button' => 'Oce',
00942 
00943 # Watchlist editing tools
00944 'watchlisttools-view' => 'Vide cambias pertinente',
00945 'watchlisttools-edit' => 'Vide e edita la lista de pajes oservada',
00946 'watchlisttools-raw' => 'Edita la lista rua de pajes oservada',
00947 
00948 # Special:Version
00949 'version' => 'Varia',
00950 'version-version' => '(Varia $1)',
00951 
00952 # Special:FileDuplicateSearch
00953 'fileduplicatesearch-submit' => 'Xerca',
00954 
00955 # Special:SpecialPages
00956 'specialpages' => 'Pajes spesial',
00957 
00958 );