MediaWiki
REL1_22
|
00001 <?php 00019 $fallback = 'it'; 00020 00021 $namespaceNames = array( 00022 NS_MEDIA => 'Media', 00023 NS_SPECIAL => 'Speciàle', 00024 NS_TALK => 'Chiàcchiera', 00025 NS_USER => 'Utente', 00026 NS_USER_TALK => 'Utente_chiàcchiera', 00027 NS_PROJECT_TALK => '$1_chiàcchiera', 00028 NS_FILE => 'Fiùra', 00029 NS_FILE_TALK => 'Fiùra_chiàcchiera', 00030 NS_MEDIAWIKI => 'MediaWiki', 00031 NS_MEDIAWIKI_TALK => 'MediaWiki_chiàcchiera', 00032 NS_TEMPLATE => 'Modello', 00033 NS_TEMPLATE_TALK => 'Modello_chiàcchiera', 00034 NS_HELP => 'Ajùto', 00035 NS_HELP_TALK => 'Ajùto_chiàcchiera', 00036 NS_CATEGORY => 'Categurìa', 00037 NS_CATEGORY_TALK => 'Categurìa_chiàcchiera', 00038 ); 00039 00040 $namespaceAliases = array( 00041 'Speciale' => NS_SPECIAL, 00042 'Discussione' => NS_TALK, 00043 'Utente' => NS_USER, 00044 'Discussioni_utente' => NS_USER_TALK, 00045 'Discussioni_$1' => NS_PROJECT_TALK, 00046 'Immagine' => NS_FILE, 00047 'Discussioni_immagine' => NS_FILE_TALK, 00048 'MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI, 00049 'Discussioni_MediaWiki' => NS_MEDIAWIKI_TALK, 00050 'Discussioni_template' => NS_TEMPLATE_TALK, 00051 'Aiuto' => NS_HELP, 00052 'Discussioni_aiuto' => NS_HELP_TALK, 00053 'Categoria' => NS_CATEGORY, 00054 'Discussioni_categoria' => NS_CATEGORY_TALK, 00055 ); 00056 00057 $messages = array( 00058 # User preference toggles 00059 'tog-underline' => "Sottolinia 'e jonte:", 00060 'tog-justify' => "Alliniamento d''e paracrafe mpare", 00061 'tog-hideminor' => "Annascunne 'e cagne piccirille 'int'a ll'úrdeme cagne", 00062 'tog-hidepatrolled' => "Annascunne 'e cagne 'verificate' 'int'a ll'úrdeme cagne", 00063 'tog-extendwatchlist' => "Spanne ll'asservate speciale pe fà vedé tutte 'e cagnàmiente, nun solo l'ultimo", 00064 'tog-usenewrc' => 'Urdeme càgnamiente avanzate (JavaScript)', 00065 'tog-numberheadings' => "Annúmmera automatecamente 'e títule", 00066 'tog-showtoolbar' => "Aspone 'a barra d''e stromiente 'e cagno (JavaScript)", 00067 'tog-editondblclick' => "Cagna 'e pàggene cliccanno ddoje vote (JavaScript)", 00068 'tog-editsection' => "Permette 'e cagnà 'e sezzione cu a jonta [cagna]", 00069 'tog-editsectiononrightclick' => "Permette 'e cangne 'e sezzione cliccanno p''o tasto destro ncopp 'e titule 'e sezzione (JavaScript)", 00070 'tog-showtoc' => "Mosta ll'innece pe 'e paggene cu cchiù 'e 3 sezzione", 00071 'tog-rememberpassword' => "Ricurda 'a registrazzione pe' cchiu sessione (ppe 'numassimo 'e $1 {{PLURAL:$1|juorno|juorne}})", 00072 00073 'underline-always' => 'Sèmpe', 00074 'underline-never' => 'Màje', 00075 00076 # Dates 00077 'sunday' => 'dumméneca', 00078 'monday' => 'lunnerì', 00079 'tuesday' => 'marterì', 00080 'wednesday' => 'miercurì', 00081 'thursday' => 'gioverì', 00082 'friday' => 'viernarì', 00083 'saturday' => 'sàbbato', 00084 'sun' => 'dum', 00085 'mon' => 'lun', 00086 'tue' => 'mar', 00087 'wed' => 'mier', 00088 'thu' => 'gio', 00089 'fri' => 'ven', 00090 'sat' => 'sab', 00091 'january' => 'jennaro', 00092 'february' => 'frevàro', 00093 'march' => 'màrzo', 00094 'april' => 'abbrile', 00095 'may_long' => 'màjo', 00096 'june' => 'giùgno', 00097 'july' => 'luglio', 00098 'august' => 'aùsto', 00099 'september' => 'settembre', 00100 'october' => 'ottovre', 00101 'november' => 'nuvembre', 00102 'december' => 'dicèmbre', 00103 'january-gen' => 'jennaro', 00104 'february-gen' => 'frevaro', 00105 'march-gen' => 'màrzo', 00106 'april-gen' => 'abbrile', 00107 'may-gen' => 'majo', 00108 'june-gen' => 'giùgno', 00109 'july-gen' => 'luglio', 00110 'august-gen' => 'aùsto', 00111 'september-gen' => 'settembre', 00112 'october-gen' => 'ottovre', 00113 'november-gen' => 'nuvembre', 00114 'december-gen' => 'dicembre', 00115 'jan' => 'jen', 00116 'feb' => 'fre', 00117 'mar' => 'mar', 00118 'apr' => 'abb', 00119 'may' => 'maj', 00120 'jun' => 'giu', 00121 'jul' => 'lug', 00122 'aug' => 'aus', 00123 'sep' => 'set', 00124 'oct' => 'ott', 00125 'nov' => 'nuv', 00126 'dec' => 'dic', 00127 'january-date' => '$1 jennaro', 00128 'february-date' => '$1 frevaro', 00129 'march-date' => '$1 màrzo', 00130 'april-date' => '$1 abbrile', 00131 'may-date' => '$1 majo', 00132 'june-date' => '$1 giùgno', 00133 'july-date' => '$1 luglio', 00134 'august-date' => '$1 aùsto', 00135 'september-date' => '$1 settembre', 00136 'october-date' => '$1 ottovre', 00137 'november-date' => '$1 nuvembre', 00138 'december-date' => '$1 dicembre', 00139 00140 # Categories related messages 00141 'pagecategories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa|Categurìe}}', 00142 'category_header' => 'Paggene rìnt\'a categurìa "$1"', 00143 'subcategories' => 'Categurìe secunnarie', 00144 'category-media-header' => 'File \'int\'â categuría "$1"', 00145 'hidden-categories' => '{{PLURAL:$1|Categurìa annascusa|Categuríe annascuse}}', 00146 'category-subcat-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntene n'unneca sottocategurìa, nzignata 'e seguito.|Chesta categurìa cuntene {{PLURAL:$1|'a sottocategurìa nzignata|'e $1 sottocategurìe nzignate}} 'e seguito, 'a nu totale 'e $2.}}", 00147 'category-article-count' => "{{PLURAL:$2|Chesta categurìa cuntiene un'unneca paggena, nzignata ccà sotto.|Chesta categurìa cuntiene {{PLURAL:$1|'a paggena nzignata|'e $1 paggene nzignate}} ccà sotto, faccenno nu totale 'e $2.}}", 00148 'listingcontinuesabbrev' => 'cont.', 00149 'index-category' => 'Paggene ennecezzate', 00150 'noindex-category' => 'Paggene nun ennecezzate', 00151 'broken-file-category' => "Paggene cca 'ncludono file 'nesistente", 00152 00153 'about' => 'Nfromma', 00154 'article' => 'Articulo', 00155 'newwindow' => "(s'arape n'ata fenèsta)", 00156 'cancel' => 'Scancèlla', 00157 'moredotdotdot' => 'Cchiù...', 00158 'morenotlisted' => 'Atro...', 00159 'mypage' => 'Paggena', 00160 'mytalk' => "'E mmie chiàcchieriate", 00161 'anontalk' => 'Chiacchierate pe chisto IP', 00162 'navigation' => 'Navigazzione', 00163 'and' => ' e', 00164 00165 # Cologne Blue skin 00166 'qbfind' => 'Truòva', 00167 'qbbrowse' => 'Sfoglia', 00168 'qbedit' => 'Càgna', 00169 'qbpageoptions' => 'Chesta paggena', 00170 'qbmyoptions' => "'E ppaggene mie", 00171 'qbspecialpages' => 'Pàggene speciàle', 00172 'faq' => 'FAQ', 00173 'faqpage' => 'Project:Domanne frequente', 00174 00175 # Vector skin 00176 'vector-action-addsection' => 'Aggiunge chiacchierata', 00177 'vector-action-delete' => 'Scancèlla', 00178 'vector-action-move' => 'Spusta', 00179 'vector-action-protect' => 'Prutegge', 00180 'vector-action-undelete' => 'Ripristina', 00181 'vector-action-unprotect' => 'Càgna prutezzione', 00182 'vector-view-create' => 'Cria', 00183 'vector-view-edit' => 'Càgna', 00184 'vector-view-history' => 'Vere cronologgia', 00185 'vector-view-view' => 'Legge', 00186 'vector-view-viewsource' => 'Vere sorgente', 00187 'actions' => 'Azione', 00188 'namespaces' => 'Namespace', 00189 'variants' => 'Variante', 00190 00191 'navigation-heading' => "Menu 'e navigazzione", 00192 'errorpagetitle' => 'Sbaglio', 00193 'returnto' => 'Torna a $1.', 00194 'tagline' => 'Dda {{SITENAME}}.', 00195 'help' => 'Ajùto', 00196 'search' => 'Truova', 00197 'searchbutton' => 'Truova', 00198 'go' => 'Vàje', 00199 'searcharticle' => 'Vàje', 00200 'history' => "Verziune 'e primma", 00201 'history_short' => 'Cronologgia', 00202 'updatedmarker' => "cagnamiénte 'e mija urdema visita", 00203 'printableversion' => "Verzione pe' stampa", 00204 'permalink' => 'Jonta permanente', 00205 'print' => 'Stampà', 00206 'view' => 'Vere', 00207 'edit' => 'Càgna', 00208 'create' => 'Cria', 00209 'editthispage' => 'Càgna chesta paggena', 00210 'create-this-page' => 'Cria sta paggena', 00211 'delete' => 'Scancèlla', 00212 'deletethispage' => 'Scancèlla chésta paggena', 00213 'undeletethispage' => 'Ripristina chista paggena', 00214 'protect' => 'Prutegge', 00215 'protect_change' => 'càgna', 00216 'protectthispage' => 'Ferma chesta paggena', 00217 'unprotect' => 'Càgna prutezzione', 00218 'unprotectthispage' => "Càgna prutezzione 'e chesta paggena", 00219 'newpage' => 'Paggena nòva', 00220 'talkpage' => "Paggena 'e chiàcchiera", 00221 'talkpagelinktext' => 'Chiàcchiera', 00222 'specialpage' => 'Paggena speciàle', 00223 'personaltools' => 'Strumiente perzonale', 00224 'postcomment' => 'Nova sezzione', 00225 'articlepage' => 'Vere a paggena e contenuto', 00226 'talk' => 'Chiàcchiera', 00227 'views' => 'Visite', 00228 'toolbox' => 'Strumiente', 00229 'userpage' => 'Vere a paggena utente', 00230 'projectpage' => "Vere a paggena 'e servizio", 00231 'imagepage' => 'Vere a paggena ddo file', 00232 'mediawikipage' => "Vere 'a mmasciata", 00233 'templatepage' => "Vere 'o template", 00234 'viewhelppage' => "Vere 'a paggena 'e ajùto", 00235 'categorypage' => "Vere 'a categurìa", 00236 'viewtalkpage' => "Vere 'a paggena 'e chiàcchierate", 00237 'otherlanguages' => 'Ate lengue', 00238 'redirectedfrom' => "(Redirect 'a $1)", 00239 'redirectpagesub' => "Paggena 'e redirect", 00240 'lastmodifiedat' => "Urdema cagnamiénto pe' a paggena: $2, $1.", 00241 'viewcount' => 'Chesta paggena è stata lètta {{PLURAL:$1|una vòta|$1 vòte}}.', 00242 'protectedpage' => 'Paggena prutetta', 00243 'jumpto' => 'Vaje a:', 00244 'jumptonavigation' => 'navigazione', 00245 'jumptosearch' => 'truova', 00246 'pool-errorunknown' => 'Errore scanusciuto', 00247 00248 # All link text and link target definitions of links into project namespace that get used by other message strings, with the exception of user group pages (see grouppage). 00249 'aboutsite' => "'Nfrummazione ncòpp'a {{SITENAME}}", 00250 'aboutpage' => "Project:'Nfrummazione", 00251 'copyright' => "Cuntenuti suggietti a licienza 'e uso $1.", 00252 'copyrightpage' => '{{ns:project}}:Copyrights', 00253 'currentevents' => 'Novità', 00254 'currentevents-url' => 'Project:Novità', 00255 'disclaimers' => 'Avvertimiènte', 00256 'disclaimerpage' => 'Project:Avvertimiènte generale', 00257 'edithelp' => 'Guida', 00258 'helppage' => 'Help:Ajùto', 00259 'mainpage' => 'Paggena prencepale', 00260 'mainpage-description' => 'Paggena prencepale', 00261 'policy-url' => 'Project:Policy', 00262 'portal' => "Porta d''a cummunetà", 00263 'portal-url' => "Project:Porta d''a cummunetà", 00264 'privacy' => "'Nformazzione ppe a privacy", 00265 'privacypage' => "Project:'Nfrummazione ncopp'â privacy", 00266 00267 'badaccess' => "Nun haje 'e premmesse abbastante.", 00268 00269 'ok' => 'OK', 00270 'retrievedfrom' => 'Estratto \'e "$1"', 00271 'youhavenewmessages' => 'Haje $1 ($2).', 00272 'newmessageslink' => "nove 'mmasciàte", 00273 'newmessagesdifflink' => "differenze cu 'a revisione precedente", 00274 'youhavenewmessagesmulti' => 'Tiene nuove mmasciate $1', 00275 'editsection' => 'càgna', 00276 'editold' => 'càgna', 00277 'viewsourceold' => 'vere sorgente', 00278 'editlink' => 'càgna', 00279 'viewsourcelink' => 'Vere sorgente', 00280 'editsectionhint' => 'Modifica a sezzione $1', 00281 'toc' => 'Énnece', 00282 'showtoc' => 'faje vedé', 00283 'hidetoc' => 'annascunne', 00284 'collapsible-expand' => 'faje vede', 00285 'thisisdeleted' => 'Vere o ripristina $1?', 00286 'viewdeleted' => 'Vire $1?', 00287 'feedlinks' => 'Feed:', 00288 'site-atom-feed' => "Feed Atom 'e $1", 00289 'page-atom-feed' => 'Feed Atom ppe "$1"', 00290 'red-link-title' => '$1 (a paggena nun esiste)', 00291 00292 # Short words for each namespace, by default used in the namespace tab in monobook 00293 'nstab-main' => 'Articulo', 00294 'nstab-user' => 'Paggena utente', 00295 'nstab-special' => 'Paggena speciale', 00296 'nstab-project' => "Paggena 'e servizio", 00297 'nstab-image' => 'Fiùra', 00298 'nstab-mediawiki' => "'Mmasciata", 00299 'nstab-template' => 'Modello', 00300 'nstab-help' => 'Ajùto', 00301 'nstab-category' => 'Categurìa', 00302 00303 # General errors 00304 'missingarticle-rev' => "(nummero 'e verzione: $1)", 00305 'internalerror' => "Errore 'nterno", 00306 'internalerror_info' => "Errore 'nterno: $1", 00307 'filedeleteerror' => 'Nun se pô scancellà \'o file "$1"', 00308 'cannotdelete' => "Nun è possibbele scassà 'a paggena o 'a fiura addamannata. (Putria éssere stato già scancellato.)", 00309 'badtitle' => "'O nnomme nun è jùsto", 00310 'viewsource' => 'Vere sorgente', 00311 'viewsource-title' => "Vere surgente 'e $1", 00312 'exception-nologin' => 'Acciesso nun affettuato', 00313 00314 # Login and logout pages 00315 'logouttext' => "'''Site asciùte.''' 00316 00317 Putite cuntinuà a ausà {{SITENAME}} comme n'utente senza nomme, o si nò putite trasì n'ata vota, cu 'o stesso nomme o cu n'ato nomme.", 00318 'welcomeuser' => 'Bemmenuto, $1!', 00319 'yourname' => 'Nomme utente', 00320 'userlogin-yourname' => 'Nomme utente', 00321 'userlogin-yourname-ph' => "'Nserisce 'o tujo nomme utente", 00322 'createacct-another-username-ph' => "'Nserisce 'o nomme utente", 00323 'yourpassword' => 'Password:', 00324 'userlogin-yourpassword' => 'Password', 00325 'userlogin-yourpassword-ph' => "'Nserisce 'a toja password", 00326 'createacct-yourpassword-ph' => "'Nserisce 'na password", 00327 'yourpasswordagain' => "Ripete 'a password:", 00328 'createacct-yourpasswordagain' => 'Cunferma password', 00329 'createacct-yourpasswordagain-ph' => "'Nserisce 'e novo 'a password", 00330 'remembermypassword' => 'Allicuordate d"a password (for a maximum of $1 {{PLURAL:$1|day|days}})', 00331 'userlogin-remembermypassword' => 'Mantienime cullegato', 00332 'yourdomainname' => "Spiecà 'o dumminio", 00333 'login' => 'Tràse', 00334 'nav-login-createaccount' => "Tràse o cria n'acciesso novo", 00335 'userlogin' => "Tràse o cria n'acciesso novo", 00336 'userloginnocreate' => 'Tràse', 00337 'logout' => 'Jèsce', 00338 'userlogout' => 'Jèsce', 00339 'notloggedin' => 'Acciesso nun affettuato', 00340 'userlogin-noaccount' => "Nun haje ancora n'acciesso?", 00341 'nologin' => "Nun haje ancora n'acciesso? '''$1'''.", 00342 'nologinlink' => 'Crialo mmo', 00343 'createaccount' => 'Cria nu cunto novo', 00344 'gotaccount' => "Tiene già nu cunto? '''$1'''.", 00345 'gotaccountlink' => 'Tràse', 00346 'userlogin-resetlink' => "Haje dimenticato 'e toje date 'e acciesso?", 00347 'createaccountreason' => 'Mutivo:', 00348 'createacct-reason' => 'Mutivo', 00349 'createacct-submit' => "Cria 'a toja utenza", 00350 'createacct-another-submit' => "Cria 'n atro account", 00351 'createacct-benefit-heading' => "{{SITENAME}} è fatta 'e perzone comme te.", 00352 'createacct-benefit-body1' => '{{PLURAL:$1|càgnamiento|càgnamiente}}', 00353 'createacct-benefit-body2' => '{{PLURAL:$1|paggena|paggene}}', 00354 'loginerror' => "Probblema 'e accièsso", 00355 'loginsuccesstitle' => 'Acciesso affettuato', 00356 'loginsuccess' => "'''Si stato cunnesso ô server 'e {{SITENAME}} cu 'o nomme utente 'e \"\$1\".'''", 00357 'nosuchusershort' => 'Nun ce stanno utente cu o nòmme "$1". Cuntrolla si scrivìste buòno.', 00358 'nouserspecified' => "Tiene 'a dìcere nu nomme pricìso.", 00359 'acct_creation_throttle_hit' => 'Ce dispiace, haje già criato $1 utente. Nun ne pô crià ate.', 00360 'accountcreated' => 'Cunto criato', 00361 'loginlanguagelabel' => 'Lengua: $1', 00362 00363 # Change password dialog 00364 'resetpass' => 'Càgna password', 00365 'resetpass-submit-cancel' => 'Canciella', 00366 00367 # Special:PasswordReset 00368 'passwordreset-username' => 'Nomme utente:', 00369 'passwordreset-domain' => 'Duminio:', 00370 00371 # Special:ChangeEmail 00372 'changeemail-none' => '(nisciuno)', 00373 'changeemail-cancel' => 'Canciella', 00374 00375 # Edit page toolbar 00376 'bold_sample' => 'Grassetto', 00377 'bold_tip' => 'Grassetto', 00378 'italic_sample' => 'Corsivo', 00379 'italic_tip' => 'Corsivo', 00380 'link_sample' => 'Titulo ddo cullegamente', 00381 'link_tip' => 'Jonte nterne', 00382 'extlink_sample' => 'http://www.example.com titulo ddo cullegamente', 00383 'headline_sample' => 'Testate', 00384 'headline_tip' => "Testate 'e 2° livello", 00385 'image_sample' => 'Essempio.jpg', 00386 'image_tip' => 'Fiùra ncuorporata', 00387 'media_tip' => 'Cullegamente a file multimediale', 00388 00389 # Edit pages 00390 'summary' => 'Énnece', 00391 'minoredit' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo', 00392 'watchthis' => "Tiene d'uocchio chesta paggena", 00393 'savearticle' => "Sarva 'a paggena", 00394 'preview' => 'Anteprimma', 00395 'showpreview' => 'Vere anteprimma', 00396 'showdiff' => "Fa veré 'e cagnamiente", 00397 'loginreqtitle' => "Pe' cagnà chesta paggena abbesognate aseguì ll'acciesso ô sito.", 00398 'loginreqlink' => "aseguì ll'acciesso", 00399 'loginreqpagetext' => "Pe' veré ate ppaggene abbesognate $1.", 00400 'accmailtitle' => "'O password è stato mannato.", 00401 'accmailtext' => '\'A password pe ll\'utente "$1" fuje mannata ô nnerizzo $2.', 00402 'newarticle' => '(Novo)', 00403 'previewnote' => "'''Chesta è sola n'anteprimma; 'e cagnamiénte â paggena nun songo ancora sarvate!'''", 00404 'editing' => "Cagnamiento 'e $1", 00405 'editingsection' => "Cagnamiénto 'e $1 (sezzione)", 00406 'templatesused' => "{{PLURAL:$1|Template|Templates}} ausate 'a chesta paggena:", 00407 'template-protected' => '(prutetto)', 00408 'template-semiprotected' => '(semi-prutetto)', 00409 00410 # Content models 00411 'content-model-css' => 'CSS', 00412 00413 # "Undo" feature 00414 'undo-summary' => "Canciella 'o cagnamiento $1 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|Chiàcchiera]])", 00415 00416 # History pages 00417 'currentrev' => "Verzione 'e mmo", 00418 'currentrev-asof' => 'Vversione attuale dde $1', 00419 'revisionasof' => 'Vversione delle $1', 00420 'previousrevision' => "← Verzione 'e primma", 00421 'nextrevision' => 'Vversione cchiù recente →', 00422 'currentrevisionlink' => "Verzione 'e mmo", 00423 'cur' => 'corr', 00424 'last' => 'prec', 00425 'history-show-deleted' => 'Solo chille canciellate', 00426 'histfirst' => 'primma', 00427 'histlast' => 'urdema', 00428 00429 # Revision feed 00430 'history-feed-item-nocomment' => "$1 'o $2", 00431 00432 # Revision deletion 00433 'rev-delundel' => 'faje vedé/annascunne', 00434 'rev-showdeleted' => 'faje vedé', 00435 'revdelete-show-file-submit' => 'Sì', 00436 'revdelete-radio-set' => 'Sì', 00437 'revdelete-radio-unset' => 'No', 00438 'revdel-restore' => 'càgna visiblità', 00439 00440 # Diffs 00441 'lineno' => 'Riga $1:', 00442 'editundo' => 'annulla', 00443 00444 # Search results 00445 'searchresults' => "Risultato d''a recerca", 00446 'searchresults-title' => 'Ascià risultate ppe "$1"', 00447 'searchresulttext' => "Pe sapé de cchiù ncopp'â comme ascia 'a {{SITENAME}}, vere [[{{MediaWiki:Helppage}}|Ricerca in {{SITENAME}}]].", 00448 'notitlematches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e titule 'e articulo", 00449 'notextmatches' => "Voce addemannata nun truvata dint' 'e teste 'e articulo", 00450 'prevn' => '{{PLURAL:$1|precedente|precedente $1}}', 00451 'nextn' => '{{PLURAL:$1|successivo|successive $1}}', 00452 'prevn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato precediente|$1 risultate precedenti}}', 00453 'nextn-title' => '{{PLURAL:$1|Risultato successivo|$1 risultate successive}}', 00454 'shown-title' => "Fa vere {{PLURAL:$1|'nu risultato|$1 risultate}} ppe paggena", 00455 'viewprevnext' => 'Vere($1 {{int:pipe-separator}} $2) ($3).', 00456 'searchmenu-new' => "'''Cria a paggena \"[[:\$1]]\" ncopp'â chisto wiki!'''", 00457 'searchprofile-articles' => "Paggene 'e contenute", 00458 'searchprofile-project' => "Paggene 'e ajùto e relative 'o prugietto", 00459 'searchprofile-images' => 'Multimedia', 00460 'searchprofile-everything' => 'Tutto', 00461 'searchprofile-advanced' => 'Avanzate', 00462 'searchprofile-articles-tooltip' => "Circa dint'ô $1", 00463 'searchprofile-project-tooltip' => "Circa dint'ô $1", 00464 'searchprofile-images-tooltip' => 'Circa file', 00465 'searchprofile-advanced-tooltip' => "Circa dint'e namespace perzonalizzate", 00466 'search-result-size' => "$1 ({{PLURAL:$2|'na parola|$2 parole}})", 00467 'search-redirect' => '(redirect $1)', 00468 'search-section' => '(sezzione $1)', 00469 'search-suggest' => 'Prova chisto: $1', 00470 'search-interwiki-caption' => 'Prugiette frate', 00471 'searchall' => 'Tutte', 00472 'search-nonefound' => "'A ricerca nun ha produtto risultate.", 00473 'powersearch' => 'Truova', 00474 00475 # Preferences page 00476 'mypreferences' => "Preferenze d''e mmeje", 00477 'changepassword' => 'Cagna password', 00478 'prefs-rc' => 'Urdeme nove', 00479 'prefs-watchlist' => 'Asservate speciale', 00480 'saveprefs' => 'Sarva', 00481 'columns' => 'Culonne:', 00482 'searchresultshead' => 'Truova', 00483 'timezoneregion-africa' => 'Afreca', 00484 'youremail' => 'E-mail:', 00485 'username' => '{{GENDER:$1|Nomme utente}}:', 00486 'yourrealname' => 'Nomme vero', 00487 'yourlanguage' => 'Lengua:', 00488 00489 # Associated actions - in the sentence "You do not have permission to X" 00490 'action-edit' => 'càgna chesta paggena', 00491 00492 # Recent changes 00493 'recentchanges' => 'Urdeme nove', 00494 'recentchanges-legend' => 'Opzione urdeme cagnamiénte', 00495 'recentchanges-summary' => "Ncoppa chesta paggena song' appresentate ll'urdeme cagnamiente fatto ê cuntenute d\"o sito.", 00496 'recentchanges-label-newpage' => "Chista modifica ha criato 'na nova paggena", 00497 'recentchanges-label-minor' => 'Chisto è nu cagnamiénto piccerillo', 00498 'recentchanges-label-unpatrolled' => "Chista modifica nun è stata 'ncora verificata", 00499 'rcnote' => "Ccà sotto nce songo ll'urdeme {{PLURAL:$1|cangiamiento|'''$1''' cangiamiente}} 'e ll'urdeme {{PLURAL:$2|juorno|'''$2''' juorne}}, agghiuornate alle $5 ddo $4.", 00500 'rclistfrom' => "Faje vedé 'e cagnamiénte fatte a partì 'a $1", 00501 'rcshowhideminor' => "$1 'e cagnamiénte piccerille", 00502 'rcshowhidebots' => "$1 'e bot", 00503 'rcshowhideliu' => "$1 ll'utente reggìstrate", 00504 'rcshowhideanons' => "$1 ll'utente anonime", 00505 'rcshowhidemine' => "$1 'e ffatiche mmee", 00506 'rclinks' => "Faje vedé ll'urdeme $1 cagnamiente dint' ll'urdeme $2 juorne<br />$3", 00507 'diff' => 'diff', 00508 'hist' => 'cron', 00509 'hide' => 'annascunne', 00510 'show' => 'faje vedé', 00511 'minoreditletter' => 'm', 00512 'newpageletter' => 'N', 00513 'boteditletter' => 'b', 00514 'rc_categories_any' => 'Qualònca', 00515 'rc-enhanced-expand' => 'Fa vede dettaglie (richiede JavaScript)', 00516 'rc-enhanced-hide' => 'Annascunne dettaglie', 00517 00518 # Recent changes linked 00519 'recentchangeslinked' => 'Cagnamiénte cullegate', 00520 'recentchangeslinked-feed' => 'Cagnamiénte cullegate', 00521 'recentchangeslinked-toolbox' => 'Cagnamiénte cullegate', 00522 'recentchangeslinked-title' => 'Cagnamiénte cullegate a "$1"', 00523 'recentchangeslinked-page' => 'Nomme dda paggena', 00524 00525 # Upload 00526 'upload' => 'Careca file', 00527 'filedesc' => 'Énnece', 00528 'uploadedimage' => 'ha carecato "[[$1]]"', 00529 00530 'license' => 'Licenze:', 00531 'license-header' => 'Licenza', 00532 00533 # Special:ListFiles 00534 'listfiles_name' => 'Nomme', 00535 00536 # File description page 00537 'file-anchor-link' => 'Fiùra', 00538 'filehist' => 'Cronologgia d"o file', 00539 'filehist-revert' => 'ripristina', 00540 'filehist-current' => 'attuale', 00541 'filehist-datetime' => 'Data/Ora', 00542 'filehist-thumb' => 'Miniature', 00543 'filehist-user' => 'Utente', 00544 'filehist-dimensions' => 'Dimenzione', 00545 'imagelinks' => 'Jonte ê ffiure', 00546 00547 # Random page 00548 'randompage' => 'Na paggena qualsiase', 00549 'randompage-nopages' => "Nun gè song paggene {{PLURAL:$2|dint'ô seguente namespace|dint'ê seguenti namespace}}: $1.", 00550 00551 # Statistics 00552 'statistics' => 'Statistiche', 00553 00554 'doubleredirects' => 'Redirect duppie', 00555 00556 # Miscellaneous special pages 00557 'nbytes' => '$1 {{PLURAL:$1|byte|byte}}', 00558 'ncategories' => '$1 {{PLURAL:$1|categoria|categorie}}', 00559 'nlinks' => '$1 {{PLURAL:$1|cullegamiento|cullegamiente}}', 00560 'nmembers' => '$1 {{PLURAL:$1|elemento|elemente}}', 00561 'popularpages' => "Paggene cchiù 'speziunate", 00562 'wantedpages' => 'Paggene cchiù addemannate', 00563 'shortpages' => 'Paggene curte', 00564 'longpages' => 'Paggene cchiú longhe', 00565 'usercreated' => "{{GENDER:$3|Criato/a}} 'o $1 a $2", 00566 'newpages' => 'Paggene cchiù frische', 00567 'move' => 'Spusta', 00568 'movethispage' => 'Spusta chesta paggena', 00569 'pager-older-n' => '{{PLURAL:$1|1 cchiù viecchio|$1 cchiù viecchie}}', 00570 00571 # Book sources 00572 'booksources' => 'Funte libbrarie', 00573 'booksources-go' => 'Vàje', 00574 00575 # Special:Log 00576 'log' => 'Logs', 00577 00578 # Special:AllPages 00579 'allpages' => "Tutte 'e ppaggene", 00580 'alphaindexline' => 'da $1 a $2', 00581 'allarticles' => "Tutt' 'e vvoce", 00582 'allinnamespace' => "Tutt' 'e ppaggene d''o namespace $1", 00583 'allpagessubmit' => 'Vàje', 00584 00585 # Special:Categories 00586 'categories' => 'Categurìe', 00587 'categoriespagetext' => "Lista cumpleta d\"e categurie presente ncopp' 'o sito. 00588 [[Special:UnusedCategories|Unused categories]] are not shown here. 00589 Also see [[Special:WantedCategories|wanted categories]].", 00590 00591 # Special:LinkSearch 00592 'linksearch-ok' => 'Truova', 00593 'linksearch-line' => "$1 presente dint'â paggena $2", 00594 00595 # Email user 00596 'emailuser' => 'Email chisto utente', 00597 00598 # Watchlist 00599 'mywatchlist' => 'osservate speciale', 00600 'watchlistfor2' => 'Ppe $1 $2', 00601 'watch' => 'Secuta', 00602 'unwatch' => 'Nun segui', 00603 'notanarticle' => 'Chesta paggena nun è na voce', 00604 00605 'changed' => 'cagnata', 00606 00607 # Delete 00608 'deletepage' => 'Scancella paggena', 00609 'excontent' => "'o cuntenuto era: '$1'", 00610 'excontentauthor' => "'o cuntenuto era: '$1' (e ll'unneco cuntribbutore era '[[Special:Contributions/$2|$2]]')", 00611 'exbeforeblank' => "'O cuntenuto apprimm' 'a ll'arrevacamento era: '$1'", 00612 'exblank' => "'a paggena era vacante", 00613 'actioncomplete' => 'Azzione fernuta', 00614 'deletedtext' => 'Qauccheruno ha scancellata \'a paggena "$1". Addumannà \'o $2 pe na lista d"e ppaggene scancellate urdemamente.', 00615 'dellogpage' => 'Scancellazione', 00616 'deletionlog' => 'Log d"e scancellazione', 00617 'deletecomment' => 'Raggióne', 00618 00619 # Rollback 00620 'rollback' => "Ausa na revizione 'e primma", 00621 'rollbacklink' => 'a vascio', 00622 'revertpage' => "Cangiaje 'e cagnamiénte 'e [[Special:Contributions/$2|$2]] ([[User talk:$2|discussione]]), cu â verzione 'e pprimma 'e [[User:$1|$1]]", 00623 00624 # Protect 00625 'protectedarticle' => 'ha prutetto "[[$1]]"', 00626 'prot_1movedto2' => 'ha spustato [[$1]] a [[$2]]', 00627 'protect-expiry-options' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite', 00628 00629 # Undelete 00630 'viewdeletedpage' => "Vìre 'e ppàggine scancellate", 00631 'undeleteviewlink' => 'vere', 00632 00633 # Namespace form on various pages 00634 'namespace' => 'Namespace:', 00635 'invert' => "abbarruca 'a sceveta", 00636 'blanknamespace' => '(Prencepale)', 00637 00638 # Contributions 00639 'contributions' => 'Contribbute {{GENDER:$1|utente}}', 00640 'mycontris' => "'E ffatiche d''e mmeje", 00641 'contribsub2' => 'Ppe $1 ($2)', 00642 'uctop' => '(attuale)', 00643 'month' => 'D"o mese (e primma):', 00644 'year' => "'E ll'anno (e primma):", 00645 00646 'sp-contributions-newbies' => "Mosta solo 'e contribbute dde nove utente", 00647 'sp-contributions-blocklog' => 'blocche', 00648 'sp-contributions-logs' => 'registre', 00649 'sp-contributions-talk' => 'Chiàcchiera', 00650 'sp-contributions-username' => 'Nnerizzo IP o nomme utente', 00651 'sp-contributions-submit' => 'Truova', 00652 00653 # What links here 00654 'whatlinkshere' => 'Paggene ca cullegano a chesta', 00655 'whatlinkshere-title' => 'Paggene ca cullegano a $1', 00656 'whatlinkshere-page' => 'Paggena:', 00657 'nolinkshere' => "Nisciuna paggena cuntene jonte ca mpuntano a '''[[:$1]]'''.", 00658 'isredirect' => 'redirect a paggena', 00659 'istemplate' => "'nclusione", 00660 'isimage' => 'Cullegamente a file multimediale', 00661 'whatlinkshere-links' => '← jonte', 00662 'whatlinkshere-hideredirs' => '$1 redirects', 00663 'whatlinkshere-hidetrans' => "$1 'nclusione", 00664 'whatlinkshere-hidelinks' => '$1 jonte', 00665 'whatlinkshere-hideimages' => '$1 links ddo file', 00666 'whatlinkshere-filters' => 'Filtre', 00667 00668 # Block/unblock 00669 'blockip' => 'Ferma utelizzatóre', 00670 'ipadressorusername' => 'Nnerizzo IP o nomme utente', 00671 'ipboptions' => '2 ore:2 hours,1 juorno:1 day,3 juorne:3 days,1 semmana:1 week,2 semmane:2 weeks,1 mise:1 month,3 mese:3 months,6 mese:6 months,1 anno:1 year,infinito:infinite', 00672 'blockipsuccesssub' => 'Blocco aseguito', 00673 'ipblocklist' => 'Utenti bloccate', 00674 'blocklink' => 'ferma', 00675 'unblocklink' => 'sblocca', 00676 'change-blocklink' => 'càgna blocco', 00677 'contribslink' => 'contribuzzione', 00678 'blocklogpage' => 'Blocche', 00679 'blocklogentry' => 'ha fermato "[[$1]]" pe\' nu mumento \'e $2 $3', 00680 'blocklogtext' => "Chesta è 'a lista d''e azzione 'e blocco e sblocco utente. 'E nnerizze IP bloccate automaticamente nun nce so'. Addumannà 'a [[Special:BlockList|lista IP bloccate]] pp' 'a lista d''e nnerizze e nomme utente 'o ca blocco nce sta.", 00681 00682 # Move page 00683 'movearticle' => "Spusta 'a paggena", 00684 'newtitle' => 'Titulo nuovo:', 00685 'movepagebtn' => "Spusta 'a paggena", 00686 'articleexists' => "Na paggena cu chisto nomme asiste già, o pure 'o nomme scegliuto nun è buono. Scegliere n'ato titulo.", 00687 'movedto' => 'spustata a', 00688 'movelogpage' => 'Spustamente', 00689 'movereason' => 'Raggióne', 00690 'revertmove' => 'ripristina', 00691 'delete_and_move' => 'Scancèlla e spusta', 00692 'delete_and_move_confirm' => "Sì, suprascrivi 'a paggena asistente", 00693 00694 # Export 00695 'export' => "Spurta 'e ppaggene", 00696 00697 # Namespace 8 related 00698 'allmessages' => "'Mmasciate d''o sistema", 00699 'allmessagesname' => 'Nomme', 00700 'allmessagescurrent' => "Testo 'e mo", 00701 00702 # Thumbnails 00703 'thumbnail-more' => 'Ingrandisce', 00704 00705 # Special:Import 00706 'import' => 'Mpurta paggene', 00707 'import-interwiki-submit' => 'Mpurta', 00708 00709 # Import log 00710 'import-logentry-upload' => 'ha mpurtato [[$1]] trammeto upload', 00711 00712 # Tooltip help for the actions 00713 'tooltip-pt-userpage' => 'A toja paggena utente', 00714 'tooltip-pt-mytalk' => "A toja paggena 'e discussione", 00715 'tooltip-pt-preferences' => "Preferenze d''e mmeje", 00716 'tooltip-pt-mycontris' => 'Elenco dde tuje contributte', 00717 'tooltip-pt-login' => 'A reggistrazione è cunsigliata', 00718 'tooltip-pt-logout' => 'Jésce (logout)', 00719 'tooltip-ca-talk' => 'Vede e discussione rilative a chista paggena', 00720 'tooltip-ca-edit' => "Puo modifica chista paggena. Ppe favore usa 'o pulsante 'e anteprimma primma 'e salva", 00721 'tooltip-ca-addsection' => "Cummincia 'na nova sezzione", 00722 'tooltip-ca-viewsource' => "Chista paggena è prutetta, ma puo vere 'o codice sorgente", 00723 'tooltip-ca-history' => "Vversione precedente 'e chista paggena", 00724 'tooltip-ca-protect' => 'Prutegge chesta paggena', 00725 'tooltip-ca-delete' => 'Scancèlla chista paggena', 00726 'tooltip-ca-move' => 'Spusta chista paggena', 00727 'tooltip-search' => "Truova dint'ô {{SITENAME}}", 00728 'tooltip-search-fulltext' => "Ascià 'o testo indicato dint'e paggene", 00729 'tooltip-p-logo' => 'Visita a paggena prencepale', 00730 'tooltip-n-mainpage' => 'Visita a paggena prencepale', 00731 'tooltip-n-mainpage-description' => 'Visita a paggena prencepale', 00732 'tooltip-n-portal' => 'Descrizione ddo prugietto, che pou fa, addo truova e cose', 00733 'tooltip-n-recentchanges' => 'Ennece dde urdeme cagnamiénte ddo sito', 00734 'tooltip-n-randompage' => 'Na paggena qualsiase', 00735 'tooltip-n-help' => "Paggena 'e ajùto", 00736 'tooltip-t-whatlinkshere' => "'Na lista 'e tutte e paggene ca song cullegate a chista", 00737 'tooltip-t-recentchangeslinked' => 'Urdeme cagnamiénte dde paggene ca cullegano a chesta', 00738 'tooltip-t-contributions' => "Lista dde contributte 'e chisto utente", 00739 'tooltip-t-emailuser' => "Manna 'nu email a chisto utente", 00740 'tooltip-t-upload' => 'Careca file', 00741 'tooltip-t-specialpages' => "Lista 'e tutte e paggene speciale", 00742 'tooltip-t-print' => "Vversione pe' stampa 'e chista paggena", 00743 'tooltip-t-permalink' => 'Jonta permanente a chista vversione dda paggena', 00744 'tooltip-ca-nstab-main' => 'Vere a paggena e contenuto', 00745 'tooltip-ca-nstab-user' => 'Vere a paggena utente', 00746 'tooltip-ca-nstab-special' => "Chista è 'na paggena speciale, nun può essere càgnata", 00747 'tooltip-ca-nstab-project' => "Vere a paggena 'e servizio", 00748 'tooltip-ca-nstab-image' => 'Vere a paggena ddo file', 00749 'tooltip-ca-nstab-template' => "Vere 'o modello", 00750 'tooltip-ca-nstab-category' => 'Vere a paggena d"a categurìa', 00751 'tooltip-minoredit' => 'Rénne chìsto cagnamiénto cchiù ppiccirìllo.', 00752 'tooltip-save' => "Sàrva 'e cagnamiénte.", 00753 'tooltip-preview' => "Primma 'e sarvà, vìre primma chille ca hê cagnàte!", 00754 'tooltip-rollback' => "\"A vascio\" annulla 'e modefeche 'e chista paggena ell'ultimo contributore cu n' uneco click", 00755 00756 # Attribution 00757 'others' => 'ate', 00758 00759 # Browsing diffs 00760 'previousdiff' => '← Càgnamiento cchiù viecchio', 00761 'nextdiff' => 'Cagnamiénte successivo →', 00762 00763 # Media information 00764 'file-info-size' => '$1 × $2 pixel, dimenzione ddo file: $3, tipo MIME: $4', 00765 'show-big-image' => 'Vversione ad ata risoluzione', 00766 00767 # Special:NewFiles 00768 'noimages' => "Nun nc'è nind' 'a veré.", 00769 'ilsubmit' => 'Truova', 00770 00771 # Metadata 00772 'metadata' => 'Metadate', 00773 00774 'exif-xyresolution-i' => '$1 punte pe pollice (dpi)', 00775 00776 'exif-meteringmode-0' => 'Scanusciuto', 00777 'exif-meteringmode-255' => 'Ato', 00778 00779 'exif-lightsource-0' => 'Scanusciuta', 00780 'exif-lightsource-10' => "'Ntruvulato", 00781 'exif-lightsource-11' => 'Aumbruso', 00782 00783 'exif-gaincontrol-0' => 'Nisciuno', 00784 00785 'exif-subjectdistancerange-0' => 'Scanusciuta', 00786 00787 # External editor support 00788 'edit-externally-help' => "Pe piglià cchiù nfromma veré 'e [//www.mediawiki.org/wiki/Manual:External_editors struzione] ('n ngrese)", 00789 00790 # 'all' in various places, this might be different for inflected languages 00791 'watchlistall2' => 'tutte', 00792 'namespacesall' => 'Tutte', 00793 'monthsall' => 'tutte', 00794 00795 # Email address confirmation 00796 'confirmemail_needlogin' => "Abbesognate $1 pe cunfirmà 'o nnerizzo 'e e-mail d''o vuosto.", 00797 'confirmemail_loggedin' => "'O nnerizzo 'e e-mail è vàleto", 00798 00799 # Delete conflict 00800 'deletedwhileediting' => 'Attenziòne: quaccherùno have scancellàto chesta pàggena prìmma ca tu accuminciàste â scrìvere!', 00801 00802 # Auto-summaries 00803 'autoredircomment' => 'Redirect â paggena [[$1]]', 00804 'autosumm-new' => "Paggena criate ch''o: $1", 00805 00806 # Special:SpecialPages 00807 'specialpages' => 'Paggene speciale', 00808 00809 # Special:Tags 00810 'tag-filter' => 'Filtra ppe [[Special:Tags|etichetta]]:', 00811 00812 # New logging system 00813 'rightsnone' => '(nisciuno)', 00814 00815 );